1 00:00:04,200 --> 00:00:07,100 (名瀬) いいか? この先にいるのは➡ 2 00:00:07,100 --> 00:00:11,240 圏外圏で いちばん恐ろしい男だ。➡ 3 00:00:11,240 --> 00:00:14,440 くれぐれも失礼のねぇようにな。 4 00:00:16,240 --> 00:00:20,880 (名瀬)よう 久しぶりだな。 (黒服)お久しぶりです タービン様。➡ 5 00:00:20,880 --> 00:00:25,020 失礼ですが 本日のご用件は? (名瀬)ああ➡ 6 00:00:25,020 --> 00:00:27,090 おやじに会いに来た。 7 00:00:27,090 --> 00:00:36,800 ♬~ 8 00:00:36,800 --> 00:00:39,530 (名瀬)さ~て…➡ 9 00:00:39,530 --> 00:00:41,570 んじゃ行くか。 10 00:00:41,570 --> 00:00:47,370 ♬~ 11 00:00:47,370 --> 00:00:49,440 ♬ Raise your flag 12 00:00:49,440 --> 00:00:52,610 ♬ 声の限り 声の限り 13 00:00:52,610 --> 00:00:55,550 ♬ 声の限り 叫んで 14 00:00:55,550 --> 00:00:57,580 ♬ きっと いつか 15 00:00:57,580 --> 00:00:59,620 ♬ いつか 何処か 16 00:00:59,620 --> 00:01:04,660 ♬ 夢を 見続け 彷徨う 17 00:01:04,660 --> 00:01:06,690 ♬ Under pressure you are 18 00:01:06,690 --> 00:01:08,730 ♬ waiting for direction 19 00:01:08,730 --> 00:01:11,330 ♬ Going on the road without your mind 20 00:01:11,330 --> 00:01:13,370 ♬ All misleads they give 21 00:01:13,370 --> 00:01:15,400 ♬ ignoring our decisions 22 00:01:15,400 --> 00:01:17,470 ♬ Killing yourself your soul we have inside 23 00:01:17,470 --> 00:01:21,610 ♬ あがき続け 倒れくじけ 24 00:01:21,610 --> 00:01:24,840 ♬ 這い上がって 走り続けて 25 00:01:24,840 --> 00:01:28,280 ♬ 終わりなき 夢の間と間 26 00:01:28,280 --> 00:01:34,090 ♬ We can struggle and muzzle the world before it fades away 27 00:01:34,090 --> 00:01:36,120 ♬ Raise your flag 28 00:01:36,120 --> 00:01:39,030 ♬ 声の限り 声の限り 29 00:01:39,030 --> 00:01:42,200 ♬ 声の限り叫んで 30 00:01:42,200 --> 00:01:45,630 ♬ きっといつか いつか何処か 31 00:01:45,630 --> 00:01:48,570 ♬ 辿り着くと信じて 32 00:01:48,570 --> 00:01:50,600 ♬ Come on and raise your flag 33 00:01:50,600 --> 00:01:52,640 ♬ So just raise your flag 34 00:01:52,640 --> 00:01:55,610 ♬ 何度くじけ迷えど 35 00:01:55,610 --> 00:01:58,780 ♬ 息の限り 続く限り 36 00:01:58,780 --> 00:02:04,520 ♬ 夢を見続け彷徨う 37 00:02:04,520 --> 00:02:10,120 ♬~ 38 00:02:14,860 --> 00:02:19,770 (マクマード)ん? おう 来たか 名瀬。 (ユージン)ひっ! 39 00:02:19,770 --> 00:02:24,940 (マクマード)なるほど お前らが…。 話は聞いてるぜ。➡ 40 00:02:24,940 --> 00:02:28,070 いい面構えしてるじゃねぇか。 41 00:02:28,070 --> 00:02:31,180 おい 客人に カンノーリでも出してやれ。➡ 42 00:02:31,180 --> 00:02:34,280 クリームたっぷりのな。 (黒服)へい。 43 00:02:34,280 --> 00:02:37,150 (ビスケット・心の声) ≪これが テイワズの代表➡ 44 00:02:37,150 --> 00:02:39,820 マクマード・バリストン≫ 45 00:02:39,820 --> 00:02:42,560 (ユージン) ≪なんか イメージと違うくね?≫ 46 00:02:42,560 --> 00:02:46,290 (マクマード)で 名瀬 お前は どうしたいんだ? 47 00:02:46,290 --> 00:02:49,830 (名瀬)こいつらは 大きなヤマが張れるヤツだ。 48 00:02:49,830 --> 00:02:54,730 おやじ 俺は こいつに 盃をやりたいと思っている。 49 00:02:54,730 --> 00:02:59,570 ほう~ お前が 男を そこまで認めるか。➡ 50 00:02:59,570 --> 00:03:03,140 珍しいこともあるもんだな。 ふっ。 51 00:03:03,140 --> 00:03:05,180 (マクマード)まあ いいだろう。➡ 52 00:03:05,180 --> 00:03:09,280 俺の下で 義兄弟の盃を交わせばいい。 53 00:03:09,280 --> 00:03:13,420 タービンズと鉄華団は 晴れて兄弟分だ。 54 00:03:13,420 --> 00:03:17,560 (オルガ・イツカ) タービンズと俺らが 兄弟分? 55 00:03:17,560 --> 00:03:20,660 (マクマード)で 貫目は? (名瀬)五分でいい。 56 00:03:20,660 --> 00:03:23,100 どっちが上も下もない。 57 00:03:23,100 --> 00:03:27,270 ふっ。 お前がよくてもな 周りが許さんだろう。 58 00:03:27,270 --> 00:03:31,070 こいつらには荷が重い。 せめて 四分六にしておけ。 59 00:03:36,540 --> 00:03:40,680 (ラフタ)ったく なんなの?あいつのしつこさ 相当だよ~。➡ 60 00:03:40,680 --> 00:03:42,750 夜の名瀬が 手ぬるく感じちゃう。 61 00:03:42,750 --> 00:03:45,850 (タービンズ)ええ~ マジで~? (タービンズ)そんなに~? 62 00:03:45,850 --> 00:03:49,390 (昭弘)もう一戦 頼む! (ラフタ)げっ! 63 00:03:49,390 --> 00:03:51,390 勘弁して…。 64 00:03:52,990 --> 00:03:56,600 (アジー)悪いね 手伝ってもらって。 (アトラ)いいんです。➡ 65 00:03:56,600 --> 00:03:59,370 いろんな料理 覚えたいし。 (エンビ)アトラ➡ 66 00:03:59,370 --> 00:04:01,800 オルガたちに どうして ついていかなかったの? 67 00:04:01,800 --> 00:04:04,070 (アトラ)えっ? (エルガー)女だからだろ。➡ 68 00:04:04,070 --> 00:04:06,110 女は 弱ぇから 連れてったら➡ 69 00:04:06,110 --> 00:04:08,880 邪魔になるしな… って 痛い 痛い! 痛たたっ! 70 00:04:08,880 --> 00:04:10,940 (アジー)もっかい言ってみな。 (エルガー)ごめんなさい➡ 71 00:04:10,940 --> 00:04:13,180 ごめんなさい! (エンビ)でも クーデリアは女だけど➡ 72 00:04:13,180 --> 00:04:15,220 一緒に行ったよ。 (アトラ)あっ…。 73 00:04:15,220 --> 00:04:17,250 (アジー)エンビ! (エンビ)だ… だって➡ 74 00:04:17,250 --> 00:04:19,290 ほんとのことだもん! 75 00:04:19,290 --> 00:04:25,960 ♬~ 76 00:04:25,960 --> 00:04:29,760 (アトラ)ふぅ~。 (アミダ)男の度量ってのはね➡ 77 00:04:29,760 --> 00:04:32,430 愛の量で決まるんだよ。 78 00:04:32,430 --> 00:04:35,540 愛の量ですか? ああ。 79 00:04:35,540 --> 00:04:40,470 男の中にゃね 持ってる愛が やたら多いヤツがいる。 80 00:04:40,470 --> 00:04:43,640 その愛は たとえ多くの女に分配されても➡ 81 00:04:43,640 --> 00:04:47,480 普通の男の愛なんかより ずっと でかくて➡ 82 00:04:47,480 --> 00:04:52,120 心も体も 芯の芯から満足できるのさ。 83 00:04:52,120 --> 00:04:54,950 はあ…。 あんたはさ➡ 84 00:04:54,950 --> 00:04:57,920 ザラザラしたモロコシのパンを 独占するのと➡ 85 00:04:57,920 --> 00:05:01,730 とびっきりの極上の肉を みんなで味わうの どっちがいい? 86 00:05:01,730 --> 00:05:03,830 パン? (アミダ)えっ? 87 00:05:03,830 --> 00:05:08,700 うっ あっ… ごめんなさい。 肉って 本物のお肉ですよね…。 88 00:05:08,700 --> 00:05:11,770 食べたことないですし なんだか かわいそうで。 89 00:05:11,770 --> 00:05:14,870 それに 女将さんの焼くパンは とてもおいしいので。 90 00:05:14,870 --> 00:05:18,180 ふふっ あんた いい奥さんになれるよ。 91 00:05:18,180 --> 00:05:21,180 本当ですか!? ふふふふっ。 92 00:05:21,180 --> 00:05:24,380 男選びさえ 間違えなきゃね。 93 00:05:26,150 --> 00:05:29,260 (マクギリス) あと3つ アリアドネをたどれば➡ 94 00:05:29,260 --> 00:05:33,060 もう地球だ。 (ガエリオ)まったく面倒な仕事だった。➡ 95 00:05:33,060 --> 00:05:35,760 それに あの宇宙ネズミども! 96 00:05:35,760 --> 00:05:40,100 (マクギリス)クーデリアを連れた鉄華団も 地球を目指しているだろうが➡ 97 00:05:40,100 --> 00:05:43,770 アリアドネ・ラインを使わなければ 捕捉が難しい。 98 00:05:43,770 --> 00:05:48,370 ふん。 下賤な生き物ほど 逃げ足は速い… か。 99 00:05:48,370 --> 00:05:51,010 (マクギリス) 逃がしはしない。 そのために➡ 100 00:05:51,010 --> 00:05:54,080 裏の情報に詳しい男に 探らせている。 101 00:05:54,080 --> 00:05:57,380 (ガエリオ)抜かりなしか。 さすがは マクギリス特務三佐。➡ 102 00:05:57,380 --> 00:06:00,120 いや もう この名では呼べんな。➡ 103 00:06:00,120 --> 00:06:04,120 地球に帰ったら 昇進が待ってる。 (マクギリス)その前に➡ 104 00:06:04,120 --> 00:06:07,020 アルミリアとの 婚約パーティーもあるからな。 105 00:06:08,330 --> 00:06:10,900 (ガエリオ)アルミリアか…。 106 00:06:10,900 --> 00:06:13,170 自分の妹を こう言うのもなんだが➡ 107 00:06:13,170 --> 00:06:17,100 あんな子供を いいなずけにされるなんて…。➡ 108 00:06:17,100 --> 00:06:19,870 アイン お前 相手はいるのか? 109 00:06:19,870 --> 00:06:22,140 (アイン) いえ。 自分は そういうのは…。 110 00:06:22,140 --> 00:06:26,080 (ガエリオ)つまらん男だなぁ。 せっかく 部下にしてやったんだ➡ 111 00:06:26,080 --> 00:06:29,880 暇潰しの会話のネタぐらい いくつか仕込んでおけ。 112 00:06:35,590 --> 00:06:39,590 (クランク・回想)((アイン 手前勝手な行動をしてすまない。➡ 113 00:06:39,590 --> 00:06:42,630 俺は 罪のない子供を殺すことなど➡ 114 00:06:42,630 --> 00:06:45,160 できないんだ)) 115 00:06:45,160 --> 00:06:48,900 (アイン)≪ここまで自分たちのことを 考えてくれた人を➡ 116 00:06:48,900 --> 00:06:52,070 情け容赦もなく殺すなんて≫ 117 00:06:52,070 --> 00:06:55,810 ≪罪のない子供は 殺せなくても…≫ 118 00:06:55,810 --> 00:06:59,910 罪のある子供なら 手に掛けてもいいですよね➡ 119 00:06:59,910 --> 00:07:02,120 クランク二尉。 120 00:07:02,120 --> 00:07:05,520 (ユージン) うっめぇ! なんじゃ こりゃ! 121 00:07:05,520 --> 00:07:08,990 (ビスケット)なんだろうね? クーデリアさんだけに話って。 122 00:07:08,990 --> 00:07:12,760 (名瀬)恐ろしい人ではあるが 道理の通らんことはしない。➡ 123 00:07:12,760 --> 00:07:17,060 一応 護衛役も付けたんだろ? あっ はい。 124 00:07:17,060 --> 00:07:19,570 (名瀬)おっと そうだ お前らから引き取った➡ 125 00:07:19,570 --> 00:07:22,470 もろもろの鹵獲品に値が付いたぞ。 126 00:07:23,870 --> 00:07:26,810 (名瀬)この金額でよけりゃ 請求をよこしてくれ。 127 00:07:26,810 --> 00:07:29,080 (ビスケット)こ こ… こんなに!? (ユージン)マジか! 128 00:07:29,080 --> 00:07:34,850 玉石混交だったがな。 中でも グレイズのリアクターは 高く売れた。➡ 129 00:07:34,850 --> 00:07:37,950 今 エイハブ・リアクターを 新規で製造できるのは➡ 130 00:07:37,950 --> 00:07:40,150 ギャラルホルンだけだからな。 131 00:07:40,150 --> 00:07:43,190 (ユージン)やったな オルガ! あ… ああ。 132 00:07:43,190 --> 00:07:46,830 何から何まで その… 恩に着ます。 133 00:07:46,830 --> 00:07:50,130 えっと あ… 兄貴。 134 00:07:50,130 --> 00:07:53,030 まだ その呼び名は早いぜ。 あっ…。 135 00:07:53,030 --> 00:07:56,300 歳星は 金さえありゃ 楽しめる場所だ。 136 00:07:56,300 --> 00:08:01,010 ずっと戦闘と移動続きで ガキらも ストレスがたまっているだろう。➡ 137 00:08:01,010 --> 00:08:05,140 少しは息抜きさせてやれ。 そういうの➡ 138 00:08:05,140 --> 00:08:07,580 いつも かみさんたちに やってるんですか? 139 00:08:07,580 --> 00:08:10,250 ん? いや えっと…➡ 140 00:08:10,250 --> 00:08:14,390 家族サービスってやつなのかと。 ああ~ 女ってのは➡ 141 00:08:14,390 --> 00:08:17,960 適度にガスを抜かないと 爆発すっからなぁ。 142 00:08:17,960 --> 00:08:21,560 家長としては まっ 当然の務めってやつだ。 143 00:08:22,960 --> 00:08:24,960 家長として…。 144 00:08:26,500 --> 00:08:29,600 よし! こいつの売り上げで 今夜は パァ~っといくか! 145 00:08:29,600 --> 00:08:31,770 (ユージン)マジでか! (ビスケット)待ってよ オルガ。➡ 146 00:08:31,770 --> 00:08:34,740 これからのことを考えたら 堅実に資金運営を…。 147 00:08:34,740 --> 00:08:37,210 他の連中にも 早く伝えねぇとな。 (ユージン)おう!➡ 148 00:08:37,210 --> 00:08:39,810 パァ~っといこうぜ パァ~っと! まっ いいか…。 149 00:08:41,350 --> 00:08:45,890 (マクマード)あんたが 火星独立運動家のお嬢さんか。➡ 150 00:08:45,890 --> 00:08:50,690 時の人と会えて光栄だ。 (クーデリア)時の人って…。 151 00:08:50,690 --> 00:08:55,360 ふぅ~。 お嬢さんは 火星経済の再生策として➡ 152 00:08:55,360 --> 00:08:59,200 地球側が取りまとめていた 火星のハーフメタル資源の➡ 153 00:08:59,200 --> 00:09:01,430 規制解除を要求。➡ 154 00:09:01,430 --> 00:09:07,110 火星での独自流通を実現するため 地球くんだりまで出向く。➡ 155 00:09:07,110 --> 00:09:10,740 そいつで間違いないな? (クーデリア)あっ はい。 156 00:09:10,740 --> 00:09:15,680 (マクマード)うちで仕入れた情報じゃあ 現アーブラウ首長である蒔苗は➡ 157 00:09:15,680 --> 00:09:19,490 本気で そいつを通そうとしているらしい。 158 00:09:19,490 --> 00:09:22,190 本当ですか!? (マクマード)下手すりゃ➡ 159 00:09:22,190 --> 00:09:25,390 戦争になるな。 あっ。 160 00:09:25,390 --> 00:09:28,360 戦争? (マクマード)ああ。 そうなりゃ➡ 161 00:09:28,360 --> 00:09:32,670 新たな利権を得ようと さまざまな組織が暗躍する。➡ 162 00:09:32,670 --> 00:09:37,070 それこそ どんなあくどい手を使っても。 163 00:09:37,070 --> 00:09:41,410 しかも こいつは長引く。 利権を勝ち取っても➡ 164 00:09:41,410 --> 00:09:45,510 その後の各組織間で 軋轢が残るからなぁ。 165 00:09:45,510 --> 00:09:48,080 どうして…。 166 00:09:48,080 --> 00:09:50,320 私は ただ…。 167 00:09:50,320 --> 00:09:53,090 (マクマード)ふぅ~。➡ 168 00:09:53,090 --> 00:09:55,150 お嬢さん ここは➡ 169 00:09:55,150 --> 00:09:58,930 テイワズを指名しちゃくれないか。 えっ? 170 00:09:58,930 --> 00:10:01,690 お嬢さんが じきじきに指名した業者ってぇ➡ 171 00:10:01,690 --> 00:10:05,630 大義名分を得られれば 当座の問題に関しちゃ➡ 172 00:10:05,630 --> 00:10:07,830 こっちで なんとかやれる。➡ 173 00:10:07,830 --> 00:10:11,640 まっ 避けようもねぇことも あるかもしれねぇが。 174 00:10:11,640 --> 00:10:14,570 それは…➡ 175 00:10:14,570 --> 00:10:17,680 もう少し 考える時間を頂けますでしょうか。 176 00:10:17,680 --> 00:10:19,910 考える必要が? 177 00:10:19,910 --> 00:10:24,880 ♬~ 178 00:10:24,880 --> 00:10:29,220 (三日月・オーガス) これは あんたが決めることだよ。 179 00:10:29,220 --> 00:10:33,130 どっちにしろ これからも人は死ぬんだ。 180 00:10:33,130 --> 00:10:37,260 今までのことで分かってるだろ。 それは…。 181 00:10:37,260 --> 00:10:42,400 これは たぶん 俺が最初に人を殺したときと同じ。 182 00:10:42,400 --> 00:10:47,070 クーデリアの これからの全部を 決めるような決断だ。 183 00:10:47,070 --> 00:10:51,210 だから これは クーデリアが 自分で決めなくちゃいけないんだ。 184 00:10:51,210 --> 00:10:55,080 ♬~ 185 00:10:55,080 --> 00:10:59,350 (マクマード)なるほど。 確かに そいつは一大事だ。 186 00:10:59,350 --> 00:11:03,460 いいだろう。 しかし 俺は もう老いぼれだ。 187 00:11:03,460 --> 00:11:06,490 そうそう長くは待てないが。 188 00:11:06,490 --> 00:11:10,530 ありがとうございます。 では 今日はこれで。 189 00:11:10,530 --> 00:11:14,730 ♬~ 190 00:11:14,730 --> 00:11:18,570 若い衆。 名前は? 191 00:11:18,570 --> 00:11:21,710 三日月・オーガス。 (マクマード)三日月…。➡ 192 00:11:21,710 --> 00:11:24,910 そうか お前 モビルスーツ乗りのヤツか。 193 00:11:26,650 --> 00:11:30,280 よし お前のモビルスーツ うちで見てやろう。 194 00:11:30,280 --> 00:11:34,790 はっ? うちの職人は 腕がいいぞ。 195 00:11:34,790 --> 00:11:38,890 じじいの気まぐれだ。 取り上げやしねぇよ。 196 00:11:40,330 --> 00:11:43,930 ほら 土産だぞ! (団員)うわ~ すっげぇ! 197 00:11:43,930 --> 00:11:47,830 (エルガー)これ もらっていいの? 俺。 ああ どれでも好きなの選べ。 198 00:11:47,830 --> 00:11:49,870 (団員)やった~! (団員)俺 こっち! 199 00:11:49,870 --> 00:11:53,410 (タカキ)ダメだって! ちゃんと公平 ちゃんと順番! 200 00:11:53,410 --> 00:11:56,380 ってか ライド お前まで争ってどうすんだよ。 201 00:11:56,380 --> 00:11:58,410 (ライド)う… うっせぇ! 202 00:11:58,410 --> 00:12:01,580 ほら アトラも。 あっ はい。 203 00:12:01,580 --> 00:12:05,020 これ 自分でも作れるかな? 204 00:12:05,020 --> 00:12:07,520 (団員)初めてだぞ。 ほら ケンカすんなよ。 205 00:12:07,520 --> 00:12:10,620 (団員)ははっ いいだろ~。 ≫(シノ)団長!➡ 206 00:12:10,620 --> 00:12:13,830 俺らには なんもねぇの? ああっ? 207 00:12:13,830 --> 00:12:15,860 あるに決まってんだろ! 208 00:12:15,860 --> 00:12:18,900 (団員たち)フゥ~ フゥ~! (団員たち)イエ~イ! 209 00:12:18,900 --> 00:12:22,900 (団員)フゥ~! (団員)飲め~ 飲め~! 210 00:12:22,900 --> 00:12:26,040 (メリビット) はぁ~。 今日は にぎやかなのね。 211 00:12:26,040 --> 00:12:28,070 (店員)悪いね メリビット。➡ 212 00:12:28,070 --> 00:12:31,680 火星からの お上りさんが。 火星から? 213 00:12:31,680 --> 00:12:34,780 みんな 遠慮しねぇで 思いっ切り楽しめよ! 214 00:12:34,780 --> 00:12:37,280 (シノ)飲んで食ってじゃ 物足りねぇよ。➡ 215 00:12:37,280 --> 00:12:40,220 やっぱ ここは女だろ 女! (ビスケット)ええっ!? 216 00:12:40,220 --> 00:12:43,290 (シノ)タービンズと一緒になって ストレスたまってんだよ。➡ 217 00:12:43,290 --> 00:12:46,060 乳ブラブラさせてる女が 目の前にいんのに➡ 218 00:12:46,060 --> 00:12:48,590 手が出せないんだぜ? なあ ユージン! 219 00:12:48,590 --> 00:12:52,600 (ユージン)俺は 女なんて 別に…。 (昭弘)くだんねぇ。 220 00:12:52,600 --> 00:12:55,270 ほらほら 何やってんだ。 221 00:12:55,270 --> 00:12:59,410 今日は とことんまでいくぞ! (団員たち)おお~! 222 00:12:59,410 --> 00:13:02,540 (団員)ははははっ! (団員)フゥ~! 223 00:13:02,540 --> 00:13:05,610 ぶほっ! ごほっ ごほっ ごほっ! 224 00:13:05,610 --> 00:13:10,450 はぁ~ あぁ…。 225 00:13:10,450 --> 00:13:12,720 オルガ 大丈夫? うぅ…。 226 00:13:12,720 --> 00:13:14,750 (メリビット)これ➡ 227 00:13:14,750 --> 00:13:18,460 よかったら使って。 ん? 228 00:13:18,460 --> 00:13:22,160 (メリビット)大人になるなら いろんなこととの つきあい方➡ 229 00:13:22,160 --> 00:13:24,160 覚えなくちゃダメよ。 230 00:13:29,600 --> 00:13:31,900 誰? さあ? 231 00:13:36,640 --> 00:13:39,580 女臭ぇ。 232 00:13:39,580 --> 00:13:42,050 (シノ)んじゃ 俺らは ここで。➡ 233 00:13:42,050 --> 00:13:45,120 えへへっ。 (ユージン)俺は あれだからな➡ 234 00:13:45,120 --> 00:13:47,150 シノが どうしてもっつぅから…。 (ビスケット)ああ 分かってるよ。➡ 235 00:13:47,150 --> 00:13:49,150 いってらっしゃい。 236 00:13:51,260 --> 00:13:54,260 こんなオルガ 初めて見た。 237 00:13:54,260 --> 00:13:58,530 やっとだ… やっと➡ 238 00:13:58,530 --> 00:14:01,630 家族がつくってやれる。 239 00:14:01,630 --> 00:14:04,270 お前らにも やっと➡ 240 00:14:04,270 --> 00:14:09,170 胸を張って帰れる… 場所…。 241 00:14:10,980 --> 00:14:13,280 (ビスケット)オルガ。 んん…。 242 00:14:15,250 --> 00:14:18,050 (昭弘)家族… か。 243 00:14:21,020 --> 00:14:24,330 (フミタン)マクマード・バリストンが そのような条件を…。 244 00:14:24,330 --> 00:14:28,330 (クーデリア)ええ。 私が 前へ進もうとすることで➡ 245 00:14:28,330 --> 00:14:31,370 これからも 多くの血が流れる。➡ 246 00:14:31,370 --> 00:14:33,440 どうしたらいいのか…。 247 00:14:33,440 --> 00:14:36,570 (フミタン)ただのメイドである私には 分かりませんが…。 248 00:14:36,570 --> 00:14:38,710 フミタン! (フミタン)ですが➡ 249 00:14:38,710 --> 00:14:41,640 ギャラルホルンを 敵に回してしまった今➡ 250 00:14:41,640 --> 00:14:44,710 火星に戻ることは かなわないでしょう。 251 00:14:44,710 --> 00:14:47,910 であれば…。 (クーデリア)答えは決まってる。 252 00:14:49,890 --> 00:14:52,660 (クーデリア)分かってたの。 253 00:14:52,660 --> 00:14:55,320 でも 認める勇気がなかった。 254 00:14:55,320 --> 00:14:59,560 ごめんね。 いつもありがとう フミタン。 255 00:14:59,560 --> 00:15:01,960 私は…。 (クーデリア)そうだ! 256 00:15:03,470 --> 00:15:05,500 (フミタン)これは? 257 00:15:05,500 --> 00:15:08,970 団長さんたちと ここのモールで お買い物したときにね➡ 258 00:15:08,970 --> 00:15:12,070 見つけたの。➡ 259 00:15:12,070 --> 00:15:14,070 おそろい! 260 00:15:15,580 --> 00:15:19,580 ピピピッ ピピピッ(キーボード操作音) 261 00:15:19,580 --> 00:15:29,360 ♬~ 262 00:15:29,360 --> 00:15:31,390 はぁ…。 263 00:15:31,390 --> 00:15:35,360 ほら こんなとこで寝たら 風邪ひくよ オルガ。 264 00:15:35,360 --> 00:15:38,470 ったく…。 んん~。 265 00:15:38,470 --> 00:15:41,240 (ビスケット) そっか クーデリアさんは 実質➡ 266 00:15:41,240 --> 00:15:46,310 テイワズ預かりになるってことか。 反対した方がよかったかな? 267 00:15:46,310 --> 00:15:49,410 (ビスケット)どうして? テイワズが間に入ったら➡ 268 00:15:49,410 --> 00:15:52,950 もうけも少なくなるだろうし こんな大事なこと➡ 269 00:15:52,950 --> 00:15:55,420 オルガに聞かずに決めて…。 270 00:15:55,420 --> 00:15:58,320 (ビスケット)組織間の 戦争なんてことになったら➡ 271 00:15:58,320 --> 00:16:00,390 うちじゃ 手に負えないってことは➡ 272 00:16:00,390 --> 00:16:04,590 オルガにだって 分かってるはずだよ。 いや➡ 273 00:16:04,590 --> 00:16:09,130 本当は 今までだって…。 うまくいったからいいけど➡ 274 00:16:09,130 --> 00:16:12,970 本当は 俺たちの手には 負えないことばかりだった。 275 00:16:12,970 --> 00:16:17,670 でも オルガの意地のおかげで 俺たちも夢が見れてる。 276 00:16:19,170 --> 00:16:21,840 (ビスケット)だね。 まあ オルガには➡ 277 00:16:21,840 --> 00:16:25,880 もう少し 俺たちを頼ってほしいんだけどね。 278 00:16:25,880 --> 00:16:27,880 うん。 279 00:16:29,790 --> 00:16:33,920 んっ んん…。 ≪ガタガタッ(物音) 280 00:16:33,920 --> 00:16:37,190 ん? んんっ んんっ。 281 00:16:37,190 --> 00:16:39,700 ライド? うっ! あっ…。 282 00:16:39,700 --> 00:16:42,460 何やってんだ? こんな時間に。 あっ… いやいや! 283 00:16:42,460 --> 00:16:45,370 あっ? 菓子? 284 00:16:45,370 --> 00:16:48,000 なんだ お前 食わなかったのか。 285 00:16:48,000 --> 00:16:50,640 どうすんだ? これ。 んん…➡ 286 00:16:50,640 --> 00:16:53,110 ガキどもがグズったとき用に 取っておく。 287 00:16:53,110 --> 00:16:56,780 ん? ガキ? もっとチビのヤツのことだよ! 288 00:16:56,780 --> 00:17:00,450 あいつら 泣いたりしたときに 甘いもんがあるといいから…➡ 289 00:17:00,450 --> 00:17:03,150 だから その…。 290 00:17:03,150 --> 00:17:05,220 あはははっ。 (ライド)ちょっ!➡ 291 00:17:05,220 --> 00:17:09,360 だから 俺は ガキじゃねぇって! ん? 292 00:17:09,360 --> 00:17:13,260 ぶえぇ~! ええっ!? だっ 団長~! 293 00:17:16,700 --> 00:17:20,640 (タカキ)おやっさんたち もう始めてるかなぁ? 294 00:17:20,640 --> 00:17:23,370 どうしたの? ヤマギ。 (ヤマギ)別に。 295 00:17:23,370 --> 00:17:26,340 ふ~ん。 ああ~ やっぱり 俺も➡ 296 00:17:26,340 --> 00:17:28,840 式 行きたかったな~。 297 00:17:30,510 --> 00:17:32,680 (整備長) ああっ まさか バルバトスを➡ 298 00:17:32,680 --> 00:17:35,380 この手で いじれる日が 来るなんて! 299 00:17:35,380 --> 00:17:39,390 (タカキ)うわ~ もうバラされてる。 (雪之丞)俺が着いたときにゃ➡ 300 00:17:39,390 --> 00:17:42,860 もう このありさまだ。 (ヤマギ)あの~ これって➡ 301 00:17:42,860 --> 00:17:45,960 そんなに すごいんですか? (整備長)すごいも何も➡ 302 00:17:45,960 --> 00:17:48,160 こいつは 厄祭戦を 終わらせたともいわれる➡ 303 00:17:48,160 --> 00:17:51,570 72体のガンダム・フレームのうちの 1体なんだよ!?➡ 304 00:17:51,570 --> 00:17:55,170 ただ 資料が少なくて 今じゃ 幻の機体なんて呼ばれてる!➡ 305 00:17:55,170 --> 00:18:00,140 そんな機体を 予算上限なしで 整備できる~! 306 00:18:00,140 --> 00:18:02,910 (ヤマギ)そうなんですか? (雪之丞)なんでも 三日月が➡ 307 00:18:02,910 --> 00:18:05,580 テイワズのボスに 気に入られたらしい。 308 00:18:05,580 --> 00:18:09,120 (整備長)見ててください! 消耗品 全交換はもちろん➡ 309 00:18:09,120 --> 00:18:13,260 フレーム リアクターの再調整 集められるだけの資料を集めて➡ 310 00:18:13,260 --> 00:18:16,560 完全なバルバトスを ご覧に入れますよ~! 311 00:18:16,560 --> 00:18:20,200 (雪之丞)そりゃ ありがてぇ。 ≪(シノ)よう 皆の衆!➡ 312 00:18:20,200 --> 00:18:23,100 俺も手伝うぜ。 (雪之丞)ああっ!?➡ 313 00:18:23,100 --> 00:18:25,300 おめぇ 式は? (シノ)いや ちょっと➡ 314 00:18:25,300 --> 00:18:27,800 寝過ごしちまってよ。 それに こっち➡ 315 00:18:27,800 --> 00:18:30,570 人手 少ねぇだろ? (雪之丞)つぅか おめぇ➡ 316 00:18:30,570 --> 00:18:33,640 なんか ツヤッツヤのテッカテカだな。 317 00:18:33,640 --> 00:18:36,910 まあ 久々に いい汗かいたっつぅかさ! 318 00:18:36,910 --> 00:18:39,850 (雪之丞)なんだ そりゃ。 (シノ)ぐはははっ! 319 00:18:39,850 --> 00:18:45,020 ♬~ 320 00:18:45,020 --> 00:18:47,060 (アミダ)ちょっと あんた➡ 321 00:18:47,060 --> 00:18:49,890 太り過ぎだよ。 あぁ…。 322 00:18:49,890 --> 00:18:53,930 なっ… どうすんだ? これ。 (ラフタ)ほ~らほら 貸して。 323 00:18:53,930 --> 00:18:57,770 はい。 いい出来じゃない。 馬子にも衣装。 324 00:18:57,770 --> 00:19:01,370 あっ… 俺も 大人になりましたんで。 325 00:19:01,370 --> 00:19:03,410 (ラフタ)はっ? 326 00:19:03,410 --> 00:19:05,440 (ビスケット)昭弘は➡ 327 00:19:05,440 --> 00:19:10,110 こういうの 性に合わないから 出ないって言うかと思った。 328 00:19:10,110 --> 00:19:14,420 (昭弘)家族の晴れ舞台だからな。 329 00:19:14,420 --> 00:19:16,420 うん。 330 00:19:17,950 --> 00:19:21,090 (クーデリア)ごめんなさい アトラさん 手伝ってもらっちゃって。 331 00:19:21,090 --> 00:19:24,730 ううん。 それより クーデリアさん➡ 332 00:19:24,730 --> 00:19:28,000 顔色悪いみたいですけど 大丈夫? 333 00:19:28,000 --> 00:19:30,030 三日月は➡ 334 00:19:30,030 --> 00:19:33,030 ずっと こんな気持ちを 味わっていたのですね。 335 00:19:34,600 --> 00:19:36,600 クーデリアさん? 336 00:19:39,880 --> 00:19:42,880 変わった絵だね。 字だよ。 337 00:19:42,880 --> 00:19:46,380 これで 「御留我威都華」って読む。 字? 338 00:19:46,380 --> 00:19:49,580 (名瀬)式に使うんだ。 へえ~。 339 00:19:49,580 --> 00:19:53,620 この字って 俺のにもあるの? (名瀬)お前の? 340 00:19:53,620 --> 00:19:56,120 ふむ… あっ。 341 00:19:58,790 --> 00:20:03,130 これが 俺? ああ どうだ? 342 00:20:03,130 --> 00:20:07,500 俺 クーデリアから教わったのより こっちのが好きだな。 343 00:20:07,500 --> 00:20:09,540 なんか きれいだ。 344 00:20:09,540 --> 00:20:12,040 ≫コンコン(ノック) ≫失礼します。 345 00:20:13,480 --> 00:20:15,680 お待たせしました。 (名瀬)おお~➡ 346 00:20:15,680 --> 00:20:19,610 似合ってるじゃねぇか。 どうも。 あっ。 347 00:20:19,610 --> 00:20:22,520 これって 式で使う…。 (名瀬)ああ。 348 00:20:22,520 --> 00:20:25,350 ほら 同じ字が入ってる。 えっ? 349 00:20:25,350 --> 00:20:27,820 (名瀬)そりゃ 「御留我」の「我」と➡ 350 00:20:27,820 --> 00:20:29,930 「王我主」の 「我」だ。➡ 351 00:20:29,930 --> 00:20:31,960 「我」とも 読む。 352 00:20:31,960 --> 00:20:35,430 「われ」? (名瀬)「自分」って意味さ。➡ 353 00:20:35,430 --> 00:20:39,070 これから どんどん 立場だって変わる。 354 00:20:39,070 --> 00:20:42,870 自分を見失うなよ オルガ。 でねぇと➡ 355 00:20:42,870 --> 00:20:45,170 家族を守れねぇぞ。 356 00:20:48,180 --> 00:20:50,210 ≫(クーデリア)団長さん。 ん? 357 00:20:50,210 --> 00:20:53,680 (名瀬)おお~ いいねぇ。 どうしたの? 358 00:20:53,680 --> 00:20:55,780 (クーデリア)ありがとう 三日月。➡ 359 00:20:55,780 --> 00:20:58,190 私 決めたわ。 えっ? 360 00:20:58,190 --> 00:21:01,090 (クーデリア)団長さん。 いえ➡ 361 00:21:01,090 --> 00:21:04,190 オルガ・イツカ お話があります。 362 00:21:04,190 --> 00:21:20,380 ♬~ 363 00:21:20,380 --> 00:21:23,480 ((そうか 心を決めてくれたか➡ 364 00:21:23,480 --> 00:21:27,620 クーデリア・藍那・バーンスタイン)) ((私の手は➡ 365 00:21:27,620 --> 00:21:31,520 すでに 血にまみれています)) ((ほう~)) 366 00:21:31,520 --> 00:21:34,620 ((この血は 鉄華団の血です)) 367 00:21:34,620 --> 00:21:39,160 ((今 私が立ち止まることは 彼らに対する裏切りになる)) 368 00:21:39,160 --> 00:21:43,870 ((ふむ…。 それでいいのか? 鉄華団は)) 369 00:21:43,870 --> 00:21:47,140 ((護送の仕事自体は テイワズの下で➡ 370 00:21:47,140 --> 00:21:49,700 引き続き 任せてもらえるんですよね?)) 371 00:21:49,700 --> 00:21:53,210 (マクマード)((ああ。 だが お前の 頭としてのメンツは➡ 372 00:21:53,210 --> 00:21:56,140 潰れちまうんじゃねぇのか?)) 373 00:21:56,140 --> 00:21:58,950 ((鉄華団は 俺が…)) 374 00:21:58,950 --> 00:22:01,080 ((いえ➡ 375 00:22:01,080 --> 00:22:04,120 俺ら皆で作る家です)) 376 00:22:04,120 --> 00:22:06,390 (クーデリア)((オルガ…)) ((ふむ…)) 377 00:22:06,390 --> 00:22:12,090 ♬~ 378 00:22:12,090 --> 00:22:15,130 ((俺のメンツなんて 関係ないです)) 379 00:22:15,130 --> 00:22:18,100 ((これから何があっても➡ 380 00:22:18,100 --> 00:22:20,700 俺らが変わることはない)) 381 00:22:20,700 --> 00:22:25,470 ((俺ら一人一人が 鉄華団のことを考えていく)) 382 00:22:25,470 --> 00:22:27,510 ((守っていく)) 383 00:22:27,510 --> 00:22:30,750 ♬ オルフェンズ 涙 384 00:22:30,750 --> 00:22:35,420 ♬ 愛は悲しみを背負い 385 00:22:35,420 --> 00:22:40,220 ♬ 強くなれるから 386 00:22:41,990 --> 00:22:44,230 (ユージン)ああ~! 疲れた。 387 00:22:44,230 --> 00:22:46,260 (アトラ) ああ~ ダメだよ シワになっちゃう。 388 00:22:46,260 --> 00:22:50,270 (ユージン)うるせぇな。 かっこよかったよ オルガ。 389 00:22:50,270 --> 00:22:54,400 ああ。 似合わねぇ気苦労かけたな。 390 00:22:54,400 --> 00:22:58,470 ん? よし! 391 00:22:58,470 --> 00:23:01,470 面倒な段取りは 全部終わった。 392 00:23:03,650 --> 00:23:05,650 行くぞ。 393 00:23:07,820 --> 00:23:09,820 地球だ。 394 00:23:11,350 --> 00:23:14,190 ♬ 孤独を 395 00:23:14,190 --> 00:23:18,090 ♬ 隠す 396 00:23:18,090 --> 00:23:21,030 ♬ 強者たちは 397 00:23:21,030 --> 00:23:23,800 ♬ 夢の かけらに 398 00:23:23,800 --> 00:23:25,930 ♬ 何を 399 00:23:25,930 --> 00:23:30,070 ♬ 見るのだろう 400 00:23:30,070 --> 00:23:33,640 ♬ オルフェンズ 宇宙へ 401 00:23:33,640 --> 00:23:36,750 ♬ 僕らは今 402 00:23:36,750 --> 00:23:43,420 ♬ 希望という船を出そう 403 00:23:43,420 --> 00:23:46,090 ♬ You're on my mind 404 00:23:46,090 --> 00:23:49,160 ♬ この刹那に 405 00:23:49,160 --> 00:23:56,260 ♬ 宇宙が歌うブルース 406 00:23:58,220 --> 00:24:02,830 (昭弘)んんっ ふんっ! はぁ…。➡ 407 00:24:02,830 --> 00:24:06,430 ああっ? なんで そんなに鍛えてんのかって?➡ 408 00:24:06,430 --> 00:24:10,570 愚問だろ。 いざってときに 大切なものを守れなかったら…➡ 409 00:24:10,570 --> 00:24:14,070 あっ いや 筋肉に意識を集中させてりゃ➡ 410 00:24:14,070 --> 00:24:17,180 余計なこと考えねぇで済むからな。 ふんっ!➡ 411 00:24:17,180 --> 00:24:22,210 次回 『機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ』➡ 412 00:24:22,210 --> 00:24:25,710 第10話 「明日からの手紙」!