1 00:00:02,293 --> 00:00:03,503 (雪之丞(ゆきのじょう)) いっぱいになったランチは— 2 00:00:03,586 --> 00:00:05,088 すぐに移動させろ! 3 00:00:05,171 --> 00:00:07,549 積み込み順の確認 忘れんなよ! 4 00:00:07,632 --> 00:00:09,300 -(団員)はい! -(団員)よいしょ! 5 00:00:09,384 --> 00:00:10,552 (団員)いったよ! 6 00:00:10,635 --> 00:00:12,554 (アトラ)ンッ… ウ… ウワッ! 7 00:00:12,637 --> 00:00:14,681 (雪之丞)おっと… 大丈夫か? 8 00:00:14,764 --> 00:00:16,766 (アトラ)ありがとう 雪之丞さん 9 00:00:16,850 --> 00:00:19,853 (タカキ)ムリしないで アトラさん 重いでしょう? 10 00:00:19,936 --> 00:00:21,146 大丈夫! 11 00:00:21,229 --> 00:00:24,566 女将(おかみ)さんのとこでは もっと重い荷物も運んでたんだから 12 00:00:24,649 --> 00:00:27,068 (ライド)何だよ 張り切ってんな 13 00:00:27,318 --> 00:00:29,404 当たり前だよ! 私だって… 14 00:00:30,280 --> 00:00:32,365 クーデリアさんと一緒に… 15 00:00:32,949 --> 00:00:36,036 -(アトラ)革命なんだから! -(タカキたち)はぁ? 16 00:00:36,119 --> 00:00:38,204 -(団員)私物は どうすんの? -(団員)最低限だって 17 00:00:39,122 --> 00:00:40,540 -(クーデリア)あっ… -(三日月)あっ… 18 00:00:40,623 --> 00:00:42,625 (クーデリア)あっ ああっ… 19 00:00:42,709 --> 00:00:44,169 すみません 20 00:00:44,461 --> 00:00:47,005 -(三日月)なに? 急いでんの? -(クーデリア)あっ… 21 00:00:47,297 --> 00:00:51,009 ええ もうすぐ 地球ですので いろいろと 22 00:00:51,301 --> 00:00:53,678 ちゃんと たどりつけるか まだ分かんないのに? 23 00:00:53,762 --> 00:00:55,096 (クーデリア)あっ… 24 00:00:56,014 --> 00:00:58,683 たどりつけます 鉄華団(てっかだん)なら 25 00:00:59,059 --> 00:01:00,810 そこは心配していません 26 00:01:01,269 --> 00:01:03,813 そっか そうだな 27 00:01:03,897 --> 00:01:05,148 -(クーデリア)あの… -(三日月)うん? 28 00:01:05,231 --> 00:01:06,566 あっ… 29 00:01:09,235 --> 00:01:10,069 ンッ… 30 00:01:12,322 --> 00:01:14,741 握手をしましょう 31 00:01:20,205 --> 00:01:22,373 (三日月)俺の手 また汚れてるよ 32 00:01:22,457 --> 00:01:23,583 あっ… 33 00:01:26,044 --> 00:01:29,297 私の手も もう汚れています 34 00:01:29,380 --> 00:01:32,175 みんなの血と みんなの思いと… 35 00:01:33,384 --> 00:01:36,679 この手に 私は誇りを持っています 36 00:01:40,517 --> 00:01:41,559 あっ… 37 00:01:43,603 --> 00:01:44,854 フフッ… 38 00:01:47,565 --> 00:01:49,734 (オルガ)こっちは あらかた整ったぜ 39 00:01:49,818 --> 00:01:52,904 (仮面の男)結構 では 打ち合わせのとおり 40 00:01:52,987 --> 00:01:55,114 (オルガ)ところで モンターク商会さんよ 41 00:01:55,698 --> 00:01:58,868 (オルガ)あんたの本当の名前は 何ていうんだったか 42 00:01:58,952 --> 00:02:00,787 (仮面の男)モンタークで結構 43 00:02:01,204 --> 00:02:03,331 それが真実の名ですので 44 00:02:03,414 --> 00:02:04,457 はぁ? 45 00:02:04,541 --> 00:02:06,251 (モンターク)では ご武運を 46 00:02:07,168 --> 00:02:08,837 ンッ… (ドアの開く音) 47 00:02:08,920 --> 00:02:10,088 (クーデリア)団長さん 48 00:02:10,630 --> 00:02:12,757 (オルガ)おう どうした? 49 00:02:13,842 --> 00:02:15,718 (クーデリア)これまでの道のり… 50 00:02:15,802 --> 00:02:19,389 鉄華団でなければ 到底 たどりつけませんでした 51 00:02:19,889 --> 00:02:23,017 本当に ありがとうございました 52 00:02:23,101 --> 00:02:27,355 フッ… おいおい まだ ここからが正念場だぜ 53 00:02:28,147 --> 00:02:30,275 (クーデリア)大きな手だった… 54 00:02:30,650 --> 00:02:33,069 あんなに小さな体なのに 55 00:02:33,820 --> 00:02:36,447 あんなに大きな手 56 00:02:37,157 --> 00:02:41,786 はい 今まで以上の苦難が 待ち受けていると思いますが… 57 00:02:42,370 --> 00:02:45,874 どうか 地球に 私を送り届けてください 58 00:02:47,625 --> 00:02:49,294 そこから先は— 59 00:02:49,586 --> 00:02:52,463 私が皆さんを幸せにしてみせます 60 00:02:53,214 --> 00:02:54,716 約束します 61 00:02:54,799 --> 00:02:58,469 ああ そんときゃ頼むぜ お嬢さん 62 00:03:00,680 --> 00:03:03,892 (クーデリア)約束 …します 63 00:03:03,975 --> 00:03:09,689 {\an8}♪~ 64 00:04:29,769 --> 00:04:32,981 {\an8}~♪ 65 00:04:35,024 --> 00:04:36,442 (信号音) 66 00:04:36,526 --> 00:04:39,279 (オペレーター)アリアドネに反応 エイハブ・ウェーブ確認 67 00:04:39,946 --> 00:04:42,198 (オペレーター) 報告にあった船と一致しました! 68 00:04:42,281 --> 00:04:44,993 (カルタ) まさか 本当に来るとは… 69 00:04:45,076 --> 00:04:47,120 いえ それでこそよ! 70 00:04:47,203 --> 00:04:48,371 -(ガエリオ)カルタ -(カルタ)うん? 71 00:04:48,454 --> 00:04:50,331 -(カルタ)“カルタ司令”! -(ガエリオ)ウッ… 72 00:04:50,415 --> 00:04:53,418 (カルタ)ガエリオ あなた 参加させてあげたのだから 73 00:04:53,501 --> 00:04:57,130 我々の足を引っ張らぬよう それなりの働きをしなさい 74 00:04:57,213 --> 00:04:59,507 (ガエリオ)ンン… 分かって… 75 00:04:59,590 --> 00:05:00,633 います 76 00:05:00,717 --> 00:05:03,761 (カルタ)それより あの男は どうしたの? 77 00:05:03,845 --> 00:05:05,722 -(ガエリオ)あの男? -(カルタ)ンン… 78 00:05:05,805 --> 00:05:09,559 そ… そんな鈍いことで 今回の作戦が務まるの!? 79 00:05:09,642 --> 00:05:12,353 あの金髪の高慢ちきな— 80 00:05:12,437 --> 00:05:15,648 地位のために 小便くさい子供なんぞと婚約した 81 00:05:15,732 --> 00:05:18,985 いっつも前髪 イジイジしてる男のことよ! 82 00:05:19,068 --> 00:05:21,571 相変わらずの物言いだ… 83 00:05:21,654 --> 00:05:23,990 マクギリスなら休暇中ですよ 84 00:05:24,073 --> 00:05:26,117 地球で その子供と過ごしている 85 00:05:26,200 --> 00:05:27,660 (カルタ)あっ 地球に? 86 00:05:27,744 --> 00:05:30,121 それで 私に何の報告もなかったと? 87 00:05:30,204 --> 00:05:31,247 (ガエリオ)はぁ? 88 00:05:31,331 --> 00:05:34,375 直属の上司でもない あなたに 報告する義務が? 89 00:05:34,459 --> 00:05:36,127 ガエリオ! あなたも— 90 00:05:36,210 --> 00:05:40,131 我ら 地球外縁軌道統制統合艦隊を バカにするつもり? 91 00:05:40,214 --> 00:05:42,091 はぁ? いや そんなつもりは… 92 00:05:42,175 --> 00:05:45,470 (カルタ)いい? 成果を 上げられなかったら承知しない! 93 00:05:45,553 --> 00:05:46,971 折檻(せっかん)が待ってるわよ! 94 00:05:47,055 --> 00:05:49,348 せ… 折檻!? 折檻って な… 95 00:05:50,433 --> 00:05:51,476 ンッ… 96 00:05:52,226 --> 00:05:56,355 統制局の連中に お飾りだ何だと言われてきた私たち 97 00:05:57,106 --> 00:06:01,027 その真の実力を ここで証明してあげる 98 00:06:01,986 --> 00:06:05,323 {\an8}我ら 地球外縁軌道 統制統合艦隊! 99 00:06:05,948 --> 00:06:08,117 (親衛隊員たち) 面壁九年(めんぺきくねん)! 堅牢堅固(けんろうけんご)! 100 00:06:08,201 --> 00:06:10,453 (カルタ) 右から2番目 遅れてる! 101 00:06:10,536 --> 00:06:11,829 (親衛隊員)申し訳ありません! 102 00:06:12,372 --> 00:06:15,416 さあ ひねりつぶしてあげるわ! 103 00:06:16,918 --> 00:06:19,337 (チャド)予定どおり アリアドネに捕捉されたぞ 104 00:06:19,420 --> 00:06:20,880 (ダンテ)順調 順調! 105 00:06:20,963 --> 00:06:23,800 (ユージン)おう! お前ら 準備はいいな! 106 00:06:23,883 --> 00:06:26,719 -(ダンテ)何だ? ユージン -(チャド)張り切ってんな 107 00:06:26,803 --> 00:06:28,137 (ユージン)…たり前(めえ)よ 108 00:06:28,221 --> 00:06:29,847 ♪(シノのハミング) 109 00:06:29,931 --> 00:06:31,099 (ユージンの ため息) 110 00:06:31,182 --> 00:06:33,351 ♪(シノのハミング) 111 00:06:33,434 --> 00:06:35,019 (ユージンの ため息) 112 00:06:35,103 --> 00:06:38,439 (シノ)おい! 何だよ お前 こんな所で ため息とか 113 00:06:38,523 --> 00:06:39,649 辛気くせえんだよ! 114 00:06:40,358 --> 00:06:44,904 だってよ… 俺が しくじったら 鉄華団全員 オダブツになんだぞ 115 00:06:44,987 --> 00:06:47,573 おお? 何だ 緊張してんのか? 116 00:06:47,657 --> 00:06:50,493 なっ… たり前だろう! 俺を何だと思ってんだ! 117 00:06:51,077 --> 00:06:53,246 お前 時々 抜けてっからよ 118 00:06:53,329 --> 00:06:54,872 最悪 失敗したって— 119 00:06:54,956 --> 00:06:56,999 “ああ ユージンじゃ しゃあねえ”って— 120 00:06:57,083 --> 00:06:59,001 こっちも納得して死んでやんよ 121 00:06:59,085 --> 00:06:59,919 アッ… 122 00:07:00,002 --> 00:07:02,130 ざけんじゃねえぞ! 123 00:07:02,505 --> 00:07:06,342 怒んなよ やたら気負ってるみてえだからよ 124 00:07:06,425 --> 00:07:08,594 あっ… こっちこそ 悪い 125 00:07:10,096 --> 00:07:12,765 俺 ずっと思ってたからよ 126 00:07:12,849 --> 00:07:16,894 チャラついた自分捨てて ガツッと男になりてえって 127 00:07:16,978 --> 00:07:18,020 それが今なんだよ 128 00:07:18,104 --> 00:07:18,938 ああ? 129 00:07:19,981 --> 00:07:22,817 鉄華団全員の命を預かる… 130 00:07:22,900 --> 00:07:26,237 俺 そういう存在に 憧れていたからよ 131 00:07:26,320 --> 00:07:28,531 失敗は絶対にできねえんだ だから… 132 00:07:28,614 --> 00:07:29,866 (シノ)ブハッ! 133 00:07:29,949 --> 00:07:31,659 (シノの笑い声) (ユージン)なんで笑う!? 134 00:07:31,742 --> 00:07:36,038 悪い! オルガに そんなに 憧れてたとは つゆ知らず… 135 00:07:36,372 --> 00:07:38,207 {\an8}はぁ? 今のが どうして— 136 00:07:38,291 --> 00:07:39,959 {\an8}そこに 結び付くんだよ!? 137 00:07:40,042 --> 00:07:41,169 {\an8}…たく てめえは 138 00:07:41,252 --> 00:07:42,336 {\an8}(シノ)トリャ! 139 00:07:43,254 --> 00:07:45,256 -(ユージン)何すんだよ! -(シノ)いいんじゃねえの? 140 00:07:46,007 --> 00:07:48,968 カッコつけようぜ お互いによ 141 00:07:49,051 --> 00:07:50,136 ンン… 142 00:07:50,678 --> 00:07:53,514 んなもん 言われるまでもねえ! 143 00:07:54,265 --> 00:07:55,933 いっちょう かましてやろうぜ! 144 00:07:56,434 --> 00:07:57,685 (ダンテ・チャド)おう! 145 00:07:57,768 --> 00:07:59,645 (ガエリオ)行けるのか? アイン 146 00:07:59,729 --> 00:08:01,522 (アイン) 整備長が頑張ってくれました 147 00:08:01,606 --> 00:08:05,902 そうか こちらも なんとか間に合ったようだな 148 00:08:06,194 --> 00:08:08,362 ネズミの相手も これで最後だ 149 00:08:08,446 --> 00:08:09,530 (アイン)はい! 150 00:08:10,573 --> 00:08:13,868 それにしても あの女は ちっとも変わらん 151 00:08:14,285 --> 00:08:17,121 地球外縁軌道統制統合艦隊 などという— 152 00:08:17,205 --> 00:08:18,706 名ばかりの閑職に回され— 153 00:08:19,123 --> 00:08:22,168 少しは おとなしくなったかと思ったが… 154 00:08:22,251 --> 00:08:24,462 (アイン) イシュー一佐とは どのような? 155 00:08:24,795 --> 00:08:27,548 幼いころからの腐れ縁でな 156 00:08:28,007 --> 00:08:30,051 {\an8}マクギリスも そうだ 157 00:08:30,301 --> 00:08:31,344 {\an8}(幼少時代のカルタ) ガエリオ 158 00:08:31,427 --> 00:08:32,470 {\an8}あんたも来なさい 159 00:08:32,970 --> 00:08:35,139 (幼少時代のガエリオ) カルタ 早く戻らないと— 160 00:08:35,223 --> 00:08:37,391 お父さまに怒られちゃうよ 161 00:08:37,475 --> 00:08:39,602 (カルタ)パーティーなんて どうでもいいじゃない 162 00:08:39,685 --> 00:08:42,355 どうせ怖いんでしょう? この おしめったらし! 163 00:08:42,438 --> 00:08:45,358 (ガエリオ)あっ! おしめなんて もう してないってば! 164 00:08:45,441 --> 00:08:47,360 カルタこそ この前 また おねしょしたくせに! 165 00:08:47,443 --> 00:08:49,820 (カルタ)なっ… 乙女に なんてこと言うの!? 166 00:08:49,904 --> 00:08:51,697 あんたこそ この前 学校で… 167 00:08:51,781 --> 00:08:53,699 -(カルタ)あっ… -(ガエリオ)うん? 168 00:08:57,203 --> 00:08:58,538 (ガエリオ)何だ? あいつ 169 00:08:59,247 --> 00:09:00,539 ばっちいの 170 00:09:01,082 --> 00:09:03,668 うん? カルタ? 171 00:09:06,087 --> 00:09:07,588 あっ… 172 00:09:08,756 --> 00:09:10,007 (ガエリオ)うん? 173 00:09:11,676 --> 00:09:12,843 (現在のガエリオ)そうだな… 174 00:09:13,261 --> 00:09:14,971 あのときから… 175 00:09:15,179 --> 00:09:16,514 -(アイン)特務三佐? -(ガエリオ)うん? 176 00:09:17,139 --> 00:09:18,432 ああ いや… 177 00:09:18,516 --> 00:09:19,767 (アラーム音) 178 00:09:19,850 --> 00:09:21,936 (艦長)目標艦の エイハブ・ウェーブを捉えたと— 179 00:09:22,019 --> 00:09:23,521 報告が入りました 180 00:09:23,604 --> 00:09:25,773 (ガエリオ)んん… 出るぞ アイン! 181 00:09:25,856 --> 00:09:26,899 (アイン)はっ! 182 00:09:31,696 --> 00:09:37,410 他者の心を掌握し その先の行動を操るのは容易だ 183 00:09:38,160 --> 00:09:39,578 過去をひもとく… 184 00:09:40,621 --> 00:09:42,248 ただ それだけで— 185 00:09:42,331 --> 00:09:46,252 対象者がつかむ選択肢の 予想は簡単につく 186 00:09:47,253 --> 00:09:52,174 嫉妬 憎悪 汚辱に恥辱 187 00:09:53,009 --> 00:09:54,885 消えない過去に縛られて— 188 00:09:55,761 --> 00:09:58,055 輝かしいはずの未来は— 189 00:09:58,139 --> 00:10:02,059 全て 愚かしい過去の 清算のみに消費される 190 00:10:04,103 --> 00:10:07,356 それは 私とて同じこと… 191 00:10:11,110 --> 00:10:12,153 鉄華団… 192 00:10:12,695 --> 00:10:17,366 君たちの踏み出す足は 前に進んでると思うか? 193 00:10:17,450 --> 00:10:22,246 もし本気で そう信じているのなら… 194 00:10:29,503 --> 00:10:30,546 見せてくれ 195 00:10:31,547 --> 00:10:32,965 私に… 196 00:10:33,382 --> 00:10:37,303 (オペレーター)遊撃艦から連絡 ユトランド1 封鎖完了 197 00:10:37,928 --> 00:10:40,514 ユトランド2の警備も 完了しました 198 00:10:41,265 --> 00:10:44,018 フン… さすがに この歓迎は— 199 00:10:44,101 --> 00:10:46,937 突撃艦1隻には 大人げなかったかしら? 200 00:10:47,021 --> 00:10:48,856 (オペレーター) 来ました ヤツらです 201 00:10:48,939 --> 00:10:51,025 -(カルタ)ンフッ… -(オペレーター)停船信号 打て! 202 00:10:51,108 --> 00:10:53,861 (信号音) 203 00:10:53,944 --> 00:10:55,613 (オペレーター) 停船信号に応答ありません 204 00:10:56,280 --> 00:10:58,282 (カルタ)鉄槌(てっつい)を下してやりなさい 205 00:10:58,366 --> 00:11:01,285 (オペレーター) 全艦隊に通達 砲撃 用意! 206 00:11:01,369 --> 00:11:02,453 撃てい! 207 00:11:02,536 --> 00:11:04,789 (砲声) 208 00:11:04,872 --> 00:11:07,124 (爆発音) 209 00:11:08,959 --> 00:11:10,544 んん… 手応えのない… 210 00:11:10,628 --> 00:11:12,129 (オペレーター) エイハブ・ウェーブ増大! 211 00:11:12,213 --> 00:11:13,506 近づいてきます! 212 00:11:13,589 --> 00:11:15,049 (カルタ)なんですって? 213 00:11:15,132 --> 00:11:16,050 (オペレーター)これは… 214 00:11:16,133 --> 00:11:18,052 エイハブ・ウェーブの 反応が2つに!? 215 00:11:18,135 --> 00:11:18,969 そんな! 216 00:11:19,470 --> 00:11:22,807 あいつら 正気の沙汰か!? 217 00:11:24,725 --> 00:11:26,310 うらーっ! 218 00:11:27,478 --> 00:11:30,356 ふ… 船を盾にだと!? 219 00:11:30,439 --> 00:11:33,901 なんと野蛮な! 両翼の艦隊を前に出しなさい! 220 00:11:33,984 --> 00:11:37,071 鶴翼に構え 撃沈する! 撃てい! 221 00:11:37,154 --> 00:11:38,739 (砲声) 222 00:11:40,991 --> 00:11:42,076 (衝撃音) (チャド)ウウッ! 223 00:11:44,370 --> 00:11:45,705 (爆発音) 224 00:11:46,330 --> 00:11:48,707 このままじゃ ブルワーズの船だって もたねえぞ 225 00:11:48,791 --> 00:11:50,793 そしたら次は俺たちだ! 226 00:11:50,876 --> 00:11:52,461 もう仕掛けるしかねえ! 227 00:11:52,545 --> 00:11:54,964 (ユージン)まだだ! もっと突っ込ませんだよ! 228 00:11:55,047 --> 00:11:56,882 あいつに頼まれた仕事だぞ! 229 00:11:56,966 --> 00:11:59,510 お前 こんなところで カッコつけて どうすんだよ! 230 00:11:59,593 --> 00:12:02,263 チャド! 前の船のコントロールも よこせ! 231 00:12:02,346 --> 00:12:03,889 バカ言うなって! 232 00:12:03,973 --> 00:12:07,268 阿頼耶識(あらやしき)で船を2隻も 制御するなんて できるわけが… 233 00:12:07,351 --> 00:12:09,603 ここでカッコつけねえで どうすんだよ! 234 00:12:09,687 --> 00:12:11,605 (チャド) どうなっても知らねえぞ! 235 00:12:13,482 --> 00:12:16,068 -(ユージン)グアッ! -(チャド)ユージン! 236 00:12:17,027 --> 00:12:18,654 グッ… 237 00:12:18,738 --> 00:12:21,991 見とけよ お前ら! 238 00:12:22,533 --> 00:12:23,826 (爆発音) 239 00:12:25,494 --> 00:12:27,329 ウグッ… ンン… 240 00:12:27,872 --> 00:12:29,749 砲撃を集中! 集中! 241 00:12:29,832 --> 00:12:31,292 (オペレーター) 敵艦 なおも接近! 242 00:12:31,375 --> 00:12:34,754 ンンッ… 我ら 地球外縁軌道統制統合… 243 00:12:34,837 --> 00:12:36,672 (オペレーター) 後方の船が進路変更! 244 00:12:40,092 --> 00:12:41,260 どちらへ砲撃を? 245 00:12:41,719 --> 00:12:43,888 ああ… 撃沈なさい! 246 00:12:43,971 --> 00:12:45,890 とにかく 撃沈! 247 00:12:45,973 --> 00:12:49,226 撃沈! 撃沈! 撃沈! 248 00:12:54,440 --> 00:12:56,859 (オペレーター) な… 何だ? モニター ロスト! 249 00:12:56,942 --> 00:12:58,861 (オペレーター) 両艦ともデータリンク消失! 250 00:12:58,944 --> 00:13:00,821 (カルタ)ええい! 何をボサッとしているの!? 251 00:13:00,905 --> 00:13:01,947 撃ちなさい! 252 00:13:02,031 --> 00:13:04,033 (オペレーター) 光学照準が目標を完全にロスト! 253 00:13:04,492 --> 00:13:06,911 (オペレーター) LCS途絶 通信できません! 254 00:13:06,994 --> 00:13:09,455 (オペレーター)これは… ナノミラーチャフです! 255 00:13:09,955 --> 00:13:13,459 あれは 実戦で使えるような 代物ではなかったはずでは? 256 00:13:13,542 --> 00:13:14,919 (カルタ)うろたえるな! 257 00:13:15,002 --> 00:13:16,879 全艦に光信号で通達! 258 00:13:17,421 --> 00:13:20,591 LCSを最大出力で全周囲に照射! 259 00:13:20,674 --> 00:13:23,177 同時に 時限信管でミサイル発射! 260 00:13:23,469 --> 00:13:26,180 古くさいチャフなど 焼き払いなさい! 261 00:13:29,558 --> 00:13:31,352 (オペレーター) LCS 回復しました! 262 00:13:31,435 --> 00:13:34,563 まったく… さっさと位置の再特定 263 00:13:34,647 --> 00:13:35,856 急げ! 264 00:13:41,403 --> 00:13:43,989 (オペレーター) 光学照準が目標を再捕捉! 265 00:13:44,073 --> 00:13:45,199 よし 266 00:13:45,282 --> 00:13:49,662 素早いのが取り柄のネズミでも この短時間では何もできまい 267 00:13:49,745 --> 00:13:52,081 -(カルタ)どこだ? -(オペレーター)そ… それが… 268 00:13:52,665 --> 00:13:56,502 これだけ稼げりゃ 十分なんだよ! 269 00:13:56,961 --> 00:13:58,420 (オペレーター) グラズヘイムです! 270 00:13:59,171 --> 00:14:01,298 (ユージン)おら 行けや! 271 00:14:02,174 --> 00:14:04,260 総員 対ショック姿勢! 272 00:14:04,927 --> 00:14:06,011 (衝撃音) 273 00:14:09,974 --> 00:14:11,016 クッ… 274 00:14:11,809 --> 00:14:12,893 ウワッ! 275 00:14:15,938 --> 00:14:18,148 (オペレーター) グラズヘイム1より救難信号を受信 276 00:14:18,607 --> 00:14:21,986 軌道マイナス2 このままでは地球に落下します! 277 00:14:22,069 --> 00:14:23,195 (カルタ)クッ… 278 00:14:23,279 --> 00:14:27,116 モビルスーツ隊の出撃後 救援に向かいなさい… 279 00:14:27,825 --> 00:14:31,662 (ユージン)ハァ… あとは任せるぞ お前ら! 280 00:14:31,745 --> 00:14:33,581 ユージン やったな! 281 00:14:33,664 --> 00:14:36,333 -(ユージン)なあ ひとつだけ… -(ダンテ)ああ? 282 00:14:37,251 --> 00:14:40,004 俺 カッコイイか? 283 00:14:40,087 --> 00:14:42,923 (チャド・ダンテ)ユ… ユージン! 284 00:14:47,803 --> 00:14:50,097 最高にイカしてたぜ ユージン! 285 00:14:50,180 --> 00:14:51,724 -(オルガ)ありがとな -(ビスケット)おっと… 286 00:14:52,266 --> 00:14:53,309 (クーデリア)あっ… 287 00:14:53,392 --> 00:14:55,019 (アトラ) クーデリアさん 大丈夫? 288 00:14:55,102 --> 00:14:56,854 (クーデリア) あっ はい すみません 289 00:14:56,937 --> 00:14:58,731 (ビスケット) ここまでは作戦どおりだね 290 00:14:58,814 --> 00:14:59,857 ああ 次は… 291 00:14:59,940 --> 00:15:01,233 (衝撃音) 292 00:15:03,819 --> 00:15:05,279 -(ビスケット)攻撃!? -(オルガ)どこからだ? 293 00:15:06,405 --> 00:15:07,448 (発射音) 294 00:15:08,198 --> 00:15:09,408 (銃撃音) 295 00:15:12,953 --> 00:15:14,580 よく見つけた アイン 296 00:15:14,955 --> 00:15:18,208 ネズミのやり方は 火星から見てきましたので 297 00:15:18,292 --> 00:15:20,544 それも ここで終わらせる! 298 00:15:22,671 --> 00:15:24,757 (シノ)ウオーッ! 299 00:15:31,555 --> 00:15:32,765 あいつは任せて 300 00:15:32,848 --> 00:15:34,183 フン! 301 00:15:34,266 --> 00:15:36,852 こいつには借りがあっからな! 302 00:15:41,690 --> 00:15:42,524 ウオッ! 303 00:15:43,108 --> 00:15:43,942 (発射音) 304 00:15:45,486 --> 00:15:46,737 (爆発音) 305 00:15:46,820 --> 00:15:47,863 (シノ)アアッ! 306 00:15:49,740 --> 00:15:51,325 (昭弘(あきひろ))シノ! (アラーム音) 307 00:15:52,076 --> 00:15:53,744 くそ… また来た 308 00:15:53,827 --> 00:15:55,412 昭弘 行けるか? 309 00:15:55,496 --> 00:15:56,830 行けるかだと? 310 00:15:57,665 --> 00:15:58,999 行くしかねえだろう! 311 00:16:00,626 --> 00:16:01,669 ちょこまかと! 312 00:16:07,424 --> 00:16:09,009 くっそ! 数が… ハッ!? 313 00:16:13,222 --> 00:16:14,598 (爆発音) 314 00:16:23,399 --> 00:16:24,650 (殴る音) 315 00:16:26,068 --> 00:16:27,277 (殴る音) 316 00:16:27,695 --> 00:16:29,321 (昭弘)アア… あんたら… 317 00:16:29,405 --> 00:16:33,492 (ラフタ)ごっめん ごめん! 装甲の換装に時間かかってさぁ 318 00:16:33,909 --> 00:16:35,911 (アジー)遅れた分の仕事はするよ 319 00:16:35,995 --> 00:16:37,621 (昭弘)な… なんで2人が!? 320 00:16:37,705 --> 00:16:40,082 (ラフタ)ダーリンに あんたらのこと 頼まれたの! 321 00:16:40,165 --> 00:16:43,210 -(オルガ)兄貴が? -(昭弘)なら その機体は… 322 00:16:45,629 --> 00:16:49,591 百錬(ひゃくれん)を持ち出せば テイワズだと こっちから名乗ってるようなものだ 323 00:16:49,925 --> 00:16:52,761 (ラフタ)これは 百錬改め“漏影(ろうえい)”ってことで 324 00:16:52,845 --> 00:16:55,055 うちらともども よろしく! 325 00:16:56,598 --> 00:16:58,142 す… すげえ 326 00:17:01,687 --> 00:17:03,814 チッ… 前よりも速いな 327 00:17:04,606 --> 00:17:08,569 (ガエリオ)お前に引導を渡すため わざわざ用意してやったんだ 328 00:17:08,652 --> 00:17:10,988 ありがたく思いながら逝(い)け! 329 00:17:11,739 --> 00:17:14,658 俺も あんたのために 用意したものならあるよ 330 00:17:17,161 --> 00:17:17,995 ンッ! 331 00:17:20,497 --> 00:17:21,832 なっ… まさか… 332 00:17:22,624 --> 00:17:24,376 リアクティブアーマーだと? 333 00:17:24,460 --> 00:17:27,129 (三日月)パターンが分かれば 対策くらいするよ 334 00:17:27,212 --> 00:17:28,255 おやっさんが 335 00:17:28,338 --> 00:17:30,382 (ガエリオ)くそ! ネズミが! 336 00:17:36,430 --> 00:17:39,892 (オルガ)よ~し ミカたちは うまくやってくれてるな 337 00:17:39,975 --> 00:17:41,810 このまま降下軌道に乗せるぞ! 338 00:17:42,394 --> 00:17:44,646 -(ビスケット)待って シノが! -(オルガ)ハッ!? 339 00:17:44,980 --> 00:17:46,857 (シノ)アッ… オオーッ… 340 00:17:47,316 --> 00:17:50,110 (アイン)これなら 阿頼耶識とやらも関係あるまい! 341 00:17:50,194 --> 00:17:51,945 くっそ… ナメやがって! 342 00:17:52,446 --> 00:17:56,366 クランク二尉は お前たちに 手を差し伸べてくれたはずだ 343 00:17:57,367 --> 00:17:59,953 それをお前らは振り払って… 344 00:18:00,037 --> 00:18:01,538 (シノ)くそー! 345 00:18:02,456 --> 00:18:03,290 (発射音) 346 00:18:04,291 --> 00:18:05,375 ガハッ! 347 00:18:05,793 --> 00:18:07,669 (アイン)お前らがーっ! 348 00:18:07,753 --> 00:18:09,797 (アラーム音) ガッ… ハッ!? 349 00:18:15,844 --> 00:18:17,221 俺にも誇りがある! 350 00:18:17,304 --> 00:18:18,138 あっ そう 351 00:18:20,349 --> 00:18:21,725 (爆発音) 352 00:18:21,809 --> 00:18:23,644 (ガエリオ)ウウッ… ハァ… 353 00:18:23,727 --> 00:18:24,561 あっ… 354 00:18:29,525 --> 00:18:33,529 (アイン)ウッ! アアーッ! 355 00:18:33,612 --> 00:18:34,822 チッ… ガリガリが… 356 00:18:34,905 --> 00:18:37,449 (オルガ) ミカ 悪い 敵の増援だ! 357 00:18:38,075 --> 00:18:39,117 (ガエリオ)アイン! 358 00:18:39,201 --> 00:18:40,911 アイン! なぜ俺を!? 359 00:18:42,663 --> 00:18:46,834 (アイン)あなたは 誇りを失った俺に— 360 00:18:47,376 --> 00:18:50,712 もう一度 立ち上がる足をくれた 361 00:18:50,796 --> 00:18:51,630 (ガエリオ)ハッ… 362 00:18:52,965 --> 00:18:55,968 (アイン)あなたを見殺しには… 363 00:18:56,051 --> 00:18:57,386 ウウッ… 364 00:18:58,512 --> 00:18:59,805 あっ… 365 00:19:02,766 --> 00:19:05,686 ああっ… アイーン! 366 00:19:07,604 --> 00:19:09,147 (オペレーター) 3番艦 遅れてるぞ! 367 00:19:09,231 --> 00:19:10,566 (オペレーター) 推力方向 再計算… 368 00:19:10,649 --> 00:19:14,444 (カルタ)私をコケにした報いは 必ず受けさせる 369 00:19:14,528 --> 00:19:17,197 教えてあげるわ 宇宙ネズミ 370 00:19:17,865 --> 00:19:20,576 ここが 誰の空か! 371 00:19:22,369 --> 00:19:23,453 あれか 372 00:19:30,127 --> 00:19:31,545 (親衛隊員)長蛇の陣! 373 00:19:31,628 --> 00:19:33,213 (親衛隊員たち)疾風怒濤(しっぷうどとう)! 374 00:19:33,297 --> 00:19:34,381 (親衛隊員)ウワッ! 375 00:19:35,048 --> 00:19:35,883 ハッ… 376 00:19:42,389 --> 00:19:43,223 (発射音) 377 00:19:44,224 --> 00:19:45,267 (発射音) 378 00:19:46,226 --> 00:19:47,269 (発射音) 379 00:19:51,565 --> 00:19:53,901 俺に合わせてくれるのか 380 00:19:53,984 --> 00:19:56,236 すごいな チョコレートの人は 381 00:19:56,320 --> 00:19:57,154 うん? 382 00:19:57,237 --> 00:19:58,572 -(モンターク)フッ… -(三日月)あれ? 383 00:19:59,031 --> 00:20:00,282 あんた チョコレートなの? 384 00:20:00,365 --> 00:20:03,160 (モンターク)ハハハハッ… 385 00:20:03,243 --> 00:20:06,830 今ので気づいたのか すさまじいな その感覚 386 00:20:07,247 --> 00:20:09,249 別に 普通でしょう 387 00:20:09,333 --> 00:20:11,668 (シノ)ドワ~ッ! 機体が… 388 00:20:11,752 --> 00:20:12,794 (ビスケット)何だ? あの機体 389 00:20:12,878 --> 00:20:15,088 何でもいい! チャンスは今しかねえ! 390 00:20:15,172 --> 00:20:16,965 シノたちを回収する! 391 00:20:17,049 --> 00:20:20,427 もう重力に捕まってんだ 離脱できなくなるぞ! 392 00:20:21,220 --> 00:20:23,347 (アラーム音) 393 00:20:23,430 --> 00:20:27,184 (親衛隊)これ以上の追撃は危険だ 地球に殺されるぞ! 394 00:20:28,644 --> 00:20:30,562 (親衛隊)手ぶらでは帰れぬ 395 00:20:30,646 --> 00:20:34,399 ここはカルタさまの空 勝手は許さん! 396 00:20:34,483 --> 00:20:35,609 あっ… 397 00:20:35,692 --> 00:20:37,361 あんたは もういいよ 398 00:20:37,653 --> 00:20:39,655 まだ やってもらいたいことがあるし 399 00:20:39,863 --> 00:20:43,992 (モンターク)そうか では お言葉に甘えさせてもらおうか 400 00:20:44,743 --> 00:20:48,247 (雪之丞)昭弘 機体の固定急げ! 放り出されんぞ! 401 00:20:48,330 --> 00:20:50,624 けどよ 三日月が まだ! 402 00:20:54,002 --> 00:20:54,836 三日月! 403 00:20:57,839 --> 00:21:00,092 ミカ! 戻ってこい! 404 00:21:00,175 --> 00:21:02,177 ウオーッ! 405 00:21:04,096 --> 00:21:05,722 アアッ! 406 00:21:06,682 --> 00:21:08,517 ンッ… 地球に… 407 00:21:08,934 --> 00:21:10,686 我らの地球に… 408 00:21:10,769 --> 00:21:13,855 火星のネズミを入れてたま… 409 00:21:18,610 --> 00:21:19,945 (クーデリア) なんとかならないんですか? 410 00:21:20,028 --> 00:21:22,406 (ビスケット)ダメだ 通信が つながらない! 411 00:21:22,489 --> 00:21:24,616 (アトラ)三日月ーっ! 412 00:21:26,285 --> 00:21:27,703 見せてくれるのだろう? 413 00:21:28,537 --> 00:21:31,540 君たちの… 可能性を 414 00:21:32,624 --> 00:21:35,961 (アラーム音) 地球の重力って すごいんだな 415 00:21:38,338 --> 00:21:39,214 ンン… 416 00:21:39,298 --> 00:21:42,300 -(幼少時代のオルガ)行くんだよ -(幼少時代の三日月)どこに? 417 00:21:42,384 --> 00:21:43,719 (オルガ)ここじゃない どっか 418 00:21:44,469 --> 00:21:48,098 俺たちの本当の居場所に 419 00:21:48,557 --> 00:21:49,516 (オルガ)フッ… 420 00:21:49,599 --> 00:21:51,977 -(三日月)ホントの? -(オルガ)うん? 421 00:21:52,060 --> 00:21:53,562 それって どんなとこ? 422 00:21:53,645 --> 00:21:54,855 (オルガ)えっ? 423 00:21:55,314 --> 00:21:57,733 う~ん… 分かんねえけど… 424 00:21:58,150 --> 00:21:59,484 すげえとこだよ 425 00:21:59,901 --> 00:22:03,572 メシが いっぱいあってよ 寝床も ちゃんとあってよ 426 00:22:04,072 --> 00:22:06,491 あとは… えっと あとは… 427 00:22:06,575 --> 00:22:07,617 んん… 428 00:22:08,243 --> 00:22:09,286 うん? 429 00:22:09,369 --> 00:22:11,371 (オルガ) 行ってみなけりゃ分っかんねえ! 430 00:22:11,455 --> 00:22:13,790 見てみなけりゃ分かんねえよ! 431 00:22:14,082 --> 00:22:15,083 見てみなけりゃ… 432 00:22:15,167 --> 00:22:16,001 (オルガ)そうだよ! 433 00:22:17,002 --> 00:22:19,421 どうせ こっから行くんだからよ 434 00:22:20,297 --> 00:22:23,508 (三日月)そっか オルガについていったら— 435 00:22:23,592 --> 00:22:26,011 見たことないもの いっぱい見れるね 436 00:22:26,094 --> 00:22:27,137 (オルガ)ああ 437 00:22:27,929 --> 00:22:28,889 だから 行くぞ! 438 00:22:28,972 --> 00:22:30,348 ハッ… 439 00:22:30,432 --> 00:22:34,186 {\an8}そうだ… 俺は その場所を見たい 440 00:22:34,603 --> 00:22:37,105 {\an8}お前は どうだ? バルバトス! 441 00:22:39,191 --> 00:22:40,650 {\an8}あっ… えっ? 442 00:22:42,152 --> 00:22:43,737 {\an8}(アトラの泣き声) 443 00:22:44,488 --> 00:22:47,657 {\an8}三日月 ここで終わりにしないで 444 00:22:48,200 --> 00:22:49,868 {\an8}あなたの大きな手は— 445 00:22:49,951 --> 00:22:53,455 {\an8}きっと 大切な何かを つかめるはず… 446 00:23:01,380 --> 00:23:03,215 {\an8}(ビスケット) 出たよ 地球だ! 447 00:23:03,298 --> 00:23:04,216 {\an8}(クーデリア) 三日月は? 448 00:23:04,299 --> 00:23:05,717 {\an8}クッ… 449 00:23:05,801 --> 00:23:06,760 {\an8}ハッ!? 450 00:23:09,930 --> 00:23:11,348 {\an8}ハッ… 451 00:23:11,848 --> 00:23:14,976 {\an8}(泣き声) 452 00:23:15,352 --> 00:23:17,646 {\an8}三日月! 453 00:23:20,774 --> 00:23:22,859 {\an8}(昭弘)三日月! 454 00:23:22,943 --> 00:23:24,569 {\an8}アア… 455 00:23:26,363 --> 00:23:27,614 {\an8}(ビスケット)良かった 456 00:23:27,697 --> 00:23:30,700 {\an8}ヒヤヒヤさせるぜ お前はよ 457 00:23:32,119 --> 00:23:34,454 {\an8}(三日月)ここが地球… 458 00:23:37,874 --> 00:23:41,670 {\an8}あれが… 三日月 459 00:23:59,563 --> 00:24:01,773 (アジー) じゃ 名瀬(なぜ) 行ってくるよ 460 00:24:01,857 --> 00:24:04,317 あんたが兄弟の盃(さかずき)を交わしたんだ 461 00:24:04,401 --> 00:24:08,321 あいつらは 私にとっても 弟たちみたいなもんだし 462 00:24:08,405 --> 00:24:11,366 やんちゃで無鉄砲な男を バックアップするのには— 463 00:24:11,450 --> 00:24:13,118 慣れてるからね 464 00:24:13,201 --> 00:24:15,954 えっ? 浮気すんなよって? 465 00:24:16,037 --> 00:24:19,833 あっ… するわけないだろう バカ 466 00:24:20,375 --> 00:24:24,379 次回「機動戦士ガンダム 鉄血(てっけつ)のオルフェンズ」第20話