1 00:01:24,166 --> 00:01:25,467 「ギロチンの音」 2 00:01:33,133 --> 00:01:36,333 見つかりました クロノクル・アシャー中尉は ご無事です 3 00:01:37,001 --> 00:01:39,734 そうだろう 中尉は しぶとい方だよ 4 00:01:40,567 --> 00:01:42,166 ガッダール隊からの連絡です 5 00:01:42,567 --> 00:01:42,867 回せ 6 00:01:43,300 --> 00:01:43,700 はっ 7 00:01:45,166 --> 00:01:48,834 ドゥカー・イク大尉 バイクなのに動きが素早いな 8 00:01:50,200 --> 00:01:51,800 私とは近いのだな? 9 00:01:54,166 --> 00:01:57,834 そうか リガ・ミリティアの足を捕捉しろ 10 00:02:05,967 --> 00:02:08,900 じきに迎えが来る しばらく ご辛抱願いたい 11 00:02:08,967 --> 00:02:11,333 辛抱は これから始まるのだろう? 12 00:02:11,634 --> 00:02:12,500 さてね 13 00:02:21,233 --> 00:02:23,867 白いモビルスーツは返しましたから 帰ります 14 00:02:24,333 --> 00:02:26,867 せっかくカミオンに戻ってきてくれたのに 15 00:02:27,533 --> 00:02:28,700 行っちまうのかい? 16 00:02:29,400 --> 00:02:31,533 シャクティのことが気がかりなのよね? 17 00:02:33,233 --> 00:02:37,034 伯爵もカテジナさんも つらい目に遭ってるんですか? 18 00:02:37,900 --> 00:02:42,067 拷問やら自白剤で 頭をやられてるかもしれんな 19 00:02:42,634 --> 00:02:43,600 ロメロさん! 20 00:02:43,700 --> 00:02:45,900 それがベスパのやり方だよ 21 00:02:47,433 --> 00:02:49,233 カサレリアに行っていいのよ 22 00:02:49,834 --> 00:02:53,800 何しろ ヴィクトリータイプのモビルスーツは 一式 そろってるんだから 23 00:02:54,433 --> 00:02:55,133 すいません 24 00:03:05,767 --> 00:03:07,133 ウッソ どこ行くんだ? 25 00:03:07,767 --> 00:03:09,767 あっち カサレリアじゃないの? 26 00:03:09,967 --> 00:03:13,500 カサレリア… 住むには いい所だったよなあ 27 00:03:13,900 --> 00:03:15,533 コンピューターバンクもあるしね 28 00:03:16,001 --> 00:03:17,233 そうだよなあ 29 00:03:20,433 --> 00:03:22,767 はっ! 君たち 何しようっていうの? 30 00:03:23,467 --> 00:03:25,467 この辺りのパトロールに行ってきます! 31 00:03:25,533 --> 00:03:26,900 待ちなさいよ! 32 00:03:27,800 --> 00:03:29,834 うわっ ぐああ ああーっ! 33 00:03:37,700 --> 00:03:45,934 アイー イイーイイー アイーヤ エヘヘー アイー アイヤイ 34 00:03:46,367 --> 00:03:47,233 はっ… 35 00:03:47,266 --> 00:03:50,567 イヤッ アイー ブー… 36 00:03:54,634 --> 00:03:55,200 はっ… 37 00:04:00,433 --> 00:04:02,600 アイアイー イヤッ… 38 00:04:04,734 --> 00:04:05,367 アヤ… 39 00:04:15,934 --> 00:04:17,300 若い母親だな 40 00:04:17,767 --> 00:04:18,934 ハロ ハロ! 41 00:04:19,700 --> 00:04:23,867 高性能なロボットだな リガ・ミリティアの手先か? 42 00:04:24,934 --> 00:04:26,567 アエーッ! エーッ… 43 00:04:24,367 --> 00:04:24,900 えっ 44 00:04:26,600 --> 00:04:27,333 よしよし 45 00:04:27,667 --> 00:04:28,367 いいのよ 46 00:04:30,233 --> 00:04:30,767 行くぞ 47 00:04:34,667 --> 00:04:35,867 ハロ! ハロ! 48 00:04:41,900 --> 00:04:47,266 アイアッ オイオア アイ アー… 49 00:04:47,500 --> 00:04:51,333 ああ! カルルはもう… ふっ 50 00:04:52,166 --> 00:04:55,133 ウッソ 待ってよー 51 00:04:56,001 --> 00:04:59,567 ウッソー! え? 何あれ? 52 00:05:00,133 --> 00:05:00,667 あ? 53 00:05:00,800 --> 00:05:01,600 飛行機だね 54 00:05:03,867 --> 00:05:05,367 あんなの知らねえぞ 55 00:05:07,300 --> 00:05:08,567 ウッソ 下の方を行ってる 56 00:05:09,200 --> 00:05:10,333 あんな所から 57 00:05:11,333 --> 00:05:13,667 ようし しっかりつかまってろー 58 00:05:13,700 --> 00:05:14,166 オデロ! 59 00:05:14,400 --> 00:05:15,867 やめようよー 60 00:05:15,900 --> 00:05:17,533 高さが何だってんだー! 61 00:05:17,800 --> 00:05:18,767 うおおおおっ! 62 00:05:19,834 --> 00:05:22,700 うわああー! あああーっ! 63 00:05:22,967 --> 00:05:24,034 あ? うわああっ! 64 00:05:24,200 --> 00:05:26,333 あああーっ! 65 00:05:26,400 --> 00:05:27,233 こいつ! 66 00:05:29,333 --> 00:05:30,367 うわあああっ 67 00:05:32,133 --> 00:05:32,734 どうしたの? 68 00:05:33,967 --> 00:05:34,700 痛ったあ 69 00:05:34,867 --> 00:05:35,266 やったぜ 70 00:05:35,300 --> 00:05:36,667 あれだよ あれ! 71 00:05:39,433 --> 00:05:40,867 イエロージャケットのだっていうの? 72 00:05:41,433 --> 00:05:42,433 そりゃそうさ 73 00:05:43,200 --> 00:05:46,867 お前が おうちに帰るのに夢中だから 気が付かないだろうと思ってな 74 00:05:47,367 --> 00:05:47,800 ん? 75 00:05:49,067 --> 00:05:49,900 そりゃどうも 76 00:05:51,034 --> 00:05:52,600 みんなは何でここに いるんだよ? 77 00:05:53,166 --> 00:05:55,433 ウッソ カサレリアに帰るんでしょ? 78 00:05:55,734 --> 00:05:57,367 あ? ああ 79 00:06:01,166 --> 00:06:02,967 オイ・ニュング伯爵か 80 00:06:03,800 --> 00:06:04,734 大きな土産だ 81 00:06:06,067 --> 00:06:08,433 礼を言うぞ クロノクル・アシャー中尉 82 00:06:08,900 --> 00:06:11,467 ラゲーンの基地司令 ファラ・グリフォンか 83 00:06:12,034 --> 00:06:14,166 名前を知ってくれて光栄だな 84 00:06:16,001 --> 00:06:17,467 リガ・ミリティアのクルーか? 85 00:06:17,700 --> 00:06:20,333 いえ 彼女はウーイッグの被災者であります 86 00:06:20,634 --> 00:06:21,433 あ そう 87 00:06:21,900 --> 00:06:25,500 うふっ 中尉殿 88 00:06:26,734 --> 00:06:32,934 女は むやみに信じない方がいい というのが女の私からの忠告であります 89 00:06:33,133 --> 00:06:33,634 はっ 90 00:06:40,967 --> 00:06:42,166 うわああっ 91 00:06:42,333 --> 00:06:45,400 参ったなあ カサレリアに住むつもりなんだ 92 00:06:46,667 --> 00:06:47,500 何だろう? あれ 93 00:06:51,600 --> 00:06:53,834 こんな所にいるの イエロージャケットぐらいしかないぜ 94 00:06:54,300 --> 00:06:54,934 どうしよう 95 00:06:55,233 --> 00:06:57,300 ああっ バズーカ 捨てないと まずいや 96 00:06:57,367 --> 00:06:57,700 あ? 97 00:06:58,001 --> 00:06:59,067 そんなの積んでんの? 98 00:06:59,634 --> 00:07:01,166 もったいないぞ 捨てるなんてよ 99 00:07:01,500 --> 00:07:03,767 なぁっ でもさ… ん… 100 00:07:04,367 --> 00:07:06,934 じゃあ 僕が病気やるからさ コート貸してよ 101 00:07:07,767 --> 00:07:09,467 病気? コート? 102 00:07:10,001 --> 00:07:11,734 こうしてさ こうすんの 103 00:07:11,867 --> 00:07:13,533 ああ 隠れる! 104 00:07:14,001 --> 00:07:16,900 足の方にオデロのコート かぶせればいいんだ 105 00:07:17,001 --> 00:07:17,600 ほらよ 106 00:07:17,800 --> 00:07:18,433 あいよ 107 00:07:19,600 --> 00:07:20,567 ウッソのジャンパーもよこせ 108 00:07:20,834 --> 00:07:21,300 ほら 109 00:07:22,367 --> 00:07:22,867 ほらっ 110 00:07:23,166 --> 00:07:23,700 ああー 111 00:07:24,500 --> 00:07:26,567 先生の所に行くことにするからね 112 00:07:26,967 --> 00:07:27,967 そりゃあ そうだ 113 00:07:28,300 --> 00:07:31,700 ぶっ… ぶっ ぶっ… 114 00:07:32,967 --> 00:07:33,900 何やってんの? 115 00:07:35,834 --> 00:07:37,001 ほら ぬれたよ 116 00:07:37,266 --> 00:07:39,467 ううっ ひいっ あー 117 00:07:42,333 --> 00:07:42,667 あっ 118 00:07:57,300 --> 00:07:58,700 かなり熱があるな 119 00:08:00,233 --> 00:08:01,166 早く行くがいい 120 00:08:01,667 --> 00:08:02,934 えっ いいんですか? 121 00:08:03,133 --> 00:08:05,067 子どもを相手にしてる暇はないな 122 00:08:06,867 --> 00:08:07,767 すんません 123 00:08:12,034 --> 00:08:15,133 <ベスパの陸戦部隊も 地球に降りてきたんだ> 124 00:08:19,367 --> 00:08:21,067 本当に熱あるね 125 00:08:21,500 --> 00:08:25,067 緊張すると熱が出るんだ すぐ冷めるけど 126 00:08:25,567 --> 00:08:30,233 ウッソ どうする? ありゃ じいさんたちのカミオンを探しているぜ 127 00:08:30,667 --> 00:08:31,867 ほっておけないけど… 128 00:08:33,667 --> 00:08:35,467 <何で こうなっちゃうんだよ> 129 00:08:36,567 --> 00:08:37,333 てへ… 130 00:08:39,734 --> 00:08:42,800 シャクティ カサレリアハ ホウコウガ チガウゾ 131 00:08:43,433 --> 00:08:46,567 黙りなさい カミオンに教えてあげないといけないのよ 132 00:08:47,500 --> 00:08:51,767 やれやれ こんな所にいたのか かかるぞ 133 00:08:51,867 --> 00:08:52,400 はっ 134 00:08:56,034 --> 00:08:56,400 あっ 135 00:08:57,800 --> 00:08:59,233 こ… こんな所で 136 00:09:04,800 --> 00:09:05,600 やるぞー 137 00:09:05,634 --> 00:09:06,400 いいわ 138 00:09:15,400 --> 00:09:19,067 マーベット 足が痛かろうが 敵の目を分散させてくれ 139 00:09:19,667 --> 00:09:22,734 足は大丈夫です コア・ファイター 出ます 140 00:09:24,333 --> 00:09:25,233 コア・ファイターは撃つなよ! 141 00:09:31,767 --> 00:09:32,667 こんな所で? 142 00:09:33,400 --> 00:09:34,767 逃げようがないのに… 143 00:09:35,634 --> 00:09:35,967 あっ 144 00:09:37,834 --> 00:09:40,667 さっきの連中だ カミオンは どうしたんだ? 145 00:09:40,767 --> 00:09:42,500 この下に いるみたいだけど 146 00:09:43,333 --> 00:09:43,967 マーベットさん 147 00:09:44,367 --> 00:09:46,834 こんな状態ではドッキングは無理ですよ 148 00:09:47,166 --> 00:09:48,433 うっ! ううう… 149 00:09:49,700 --> 00:09:52,767 マーベットさん 機首を上げて 推力も 150 00:09:54,034 --> 00:09:57,967 オデロ 前方にバイクが集結してるんだ けん制してよ! 151 00:09:58,367 --> 00:10:01,567 いいか バズーカ連射だ いいな スージィ 152 00:10:02,433 --> 00:10:03,001 はっ! 153 00:10:04,800 --> 00:10:05,166 次だ 154 00:10:05,233 --> 00:10:06,166 待ってよー 155 00:10:06,867 --> 00:10:08,233 けん制すんだよ けん制! 156 00:10:08,333 --> 00:10:09,433 分かってるよ 157 00:10:10,034 --> 00:10:10,567 えいやっ 158 00:10:20,034 --> 00:10:20,834 いいぞ ウォレン 159 00:10:21,667 --> 00:10:22,800 足は いいんですか? 160 00:10:23,001 --> 00:10:25,600 な… 何とか 機体は? 161 00:10:25,700 --> 00:10:28,867 どうってことありません 煙は消えましたから大丈夫です 162 00:10:29,266 --> 00:10:32,034 ガンダムもどきが 何機あるかは不明なのだな? 163 00:10:32,133 --> 00:10:34,200 はっ 確定は できませんでした 164 00:10:34,266 --> 00:10:37,734 その上 今回の爆撃で 工場は散ったというのか 165 00:10:37,834 --> 00:10:38,133 はあ 166 00:10:39,367 --> 00:10:42,700 リガ・ミリティアに 生産を拡大させたかもしれません 167 00:10:43,433 --> 00:10:44,667 えっ… 168 00:10:45,400 --> 00:10:46,667 いいわ 離して 169 00:10:49,133 --> 00:10:50,500 行ってちょうだい ウッソ 170 00:10:51,067 --> 00:10:52,934 オデロたちのワッパに乗ってください 171 00:10:53,533 --> 00:10:54,567 オデロさーん 172 00:10:55,867 --> 00:10:56,300 ほら 173 00:10:56,800 --> 00:10:57,266 あいよ 174 00:10:58,934 --> 00:10:59,600 ええっ 175 00:11:00,333 --> 00:11:00,900 ええいっ 176 00:11:01,067 --> 00:11:01,667 ファイターが… 177 00:11:03,133 --> 00:11:05,034 オデロ マーベットが しゃがんでる! 178 00:11:05,200 --> 00:11:07,133 何? 耳がバカになってんだよ 179 00:11:07,367 --> 00:11:08,700 マーベット! 180 00:11:11,133 --> 00:11:11,500 うわあっ 181 00:11:11,533 --> 00:11:12,200 ああっ 182 00:11:14,001 --> 00:11:15,333 弾だよ ああっ! 183 00:11:34,133 --> 00:11:37,867 散れー 行っちゃえー どこかへ行けー! 184 00:11:47,500 --> 00:11:51,166 コア・ファイターは弾切れだ ブーツかハンガーは出せんのか 185 00:11:51,467 --> 00:11:51,934 だあっ 186 00:11:52,900 --> 00:11:56,767 オーティス ハンガーを出せ クッフ ネスもブーツを出せ 187 00:11:57,200 --> 00:12:00,767 ネス! コア・ファイターが 戻ってくるタイミングをクッフに教えてやれ 188 00:12:01,300 --> 00:12:02,034 了解 189 00:12:04,133 --> 00:12:04,467 おわっ 190 00:12:04,634 --> 00:12:05,433 ぐあああっ 191 00:12:05,967 --> 00:12:07,067 ロメロ 大丈夫か? 192 00:12:07,400 --> 00:12:11,300 ふ… 不発弾でよかった 本当は満杯なんだ 193 00:12:11,533 --> 00:12:11,934 うおっ 194 00:12:14,800 --> 00:12:17,034 ネス ブーツは いつでも出せるぞー 195 00:12:17,200 --> 00:12:18,300 やっと来てくれたな 196 00:12:18,800 --> 00:12:22,067 マーベット 武器を持たなくちゃ どうしようもないでしょ? 197 00:12:23,034 --> 00:12:25,133 マーベット? あの子たち… 198 00:12:26,233 --> 00:12:27,934 来るぞ 射出だ! 199 00:12:28,734 --> 00:12:30,867 <武器がなければ けん制は できないんだから> 200 00:12:31,934 --> 00:12:33,433 ブーツかハンガーをよろしく 201 00:12:33,867 --> 00:12:35,034 クッフ 射出だ! 202 00:12:39,367 --> 00:12:40,001 制動 203 00:12:44,900 --> 00:12:46,166 ドッキングしただと? 204 00:12:57,133 --> 00:13:02,600 旧世紀以来のバイク乗りの 伝統の復活を願う私が これしきのことで 205 00:13:06,800 --> 00:13:07,800 誰が戦っているの? 206 00:13:10,734 --> 00:13:13,667 マーベットさん? ウッソなの? 207 00:13:15,667 --> 00:13:18,001 ワオーン 208 00:13:18,034 --> 00:13:18,667 はっ 209 00:13:19,034 --> 00:13:20,067 何が来るの? 210 00:13:46,500 --> 00:13:47,867 アルベオ・ピピニーデン大尉 211 00:13:48,667 --> 00:13:53,834 ミノフスキー粒子を検出しております この下の空域で戦闘が行われているのでは? 212 00:13:54,433 --> 00:13:56,067 私も感知しているよ 213 00:13:56,767 --> 00:14:01,067 私は ラゲーンのファラ・グリフォン中佐に あいさつするのが先になるな 214 00:14:01,467 --> 00:14:01,934 はっ 215 00:14:02,300 --> 00:14:05,200 キッサロリアの小隊で 地上を支援してみるか? 216 00:14:06,067 --> 00:14:07,634 願ってもないことであります 217 00:14:08,166 --> 00:14:08,667 んっ 218 00:14:09,034 --> 00:14:13,767 重力下 大気圏での戦闘に慣れるだけで ラゲーンに合流すればよい 219 00:14:13,934 --> 00:14:14,400 はっ 220 00:14:14,734 --> 00:14:15,067 ん? 221 00:14:31,001 --> 00:14:33,233 これがガッダール隊の威力だー! 222 00:14:38,867 --> 00:14:40,900 攻撃してこなきゃ やらないのに! 223 00:14:47,667 --> 00:14:51,900 バカ! 来なけりゃ撃たないって言ったろ 来なけりゃ! 224 00:14:51,934 --> 00:14:52,300 えっ 225 00:14:54,834 --> 00:14:58,034 ウッソ君 ハンガーを出すぞ ドッキングして 226 00:15:04,467 --> 00:15:07,734 僕を人殺しにさせないでよ 頼むから! 227 00:15:08,300 --> 00:15:10,767 ロメロ ウッソが何か悲鳴を上げているな 228 00:15:10,800 --> 00:15:13,367 そうだろ ハンガーを出すぞ それ! 229 00:15:14,800 --> 00:15:17,333 あっ ハンガーを出すなんてー! 230 00:15:28,367 --> 00:15:30,166 あいつ モビルスーツになった 231 00:15:30,233 --> 00:15:31,700 し… 白いモビルスーツ 232 00:15:32,034 --> 00:15:34,600 昔のガンダムとかいうのに そっくりじゃないか 233 00:15:39,333 --> 00:15:42,367 帰れ! 帰らないと みんなが死んじゃうんだから 234 00:15:43,500 --> 00:15:44,967 武装が強化されたのか 235 00:15:46,001 --> 00:15:47,067 パッソが やられました 236 00:15:47,166 --> 00:15:48,101 分かってる! 237 00:15:49,300 --> 00:15:51,001 だからこそ ライバルである 238 00:15:55,333 --> 00:15:56,700 お前たちはーっ! 239 00:16:05,400 --> 00:16:06,734 や… やったなあ 240 00:16:14,133 --> 00:16:15,867 今度こそ 本当 やるからね 241 00:16:16,233 --> 00:16:16,600 えっ 242 00:16:17,166 --> 00:16:18,034 まだ いるの? 243 00:16:20,034 --> 00:16:24,034 オイ・ニュング伯爵 いいかげんに白状していただけないか? 244 00:16:24,266 --> 00:16:25,034 ああっ 245 00:16:25,567 --> 00:16:29,600 ヨーロッパに散らばっている工場と ジン・ジャハナムの居場所 246 00:16:29,667 --> 00:16:30,934 うう… くう 247 00:16:31,133 --> 00:16:31,634 何? 248 00:16:31,634 --> 00:16:32,300 うう… 249 00:16:32,367 --> 00:16:35,600 うん 自白剤を使えば よかろうと言っております 250 00:16:35,767 --> 00:16:40,467 それはダメだ 自分の意思でしゃべり 敗北したと分かってもらわんとな 251 00:16:40,900 --> 00:16:42,133 ううっ うんう… 252 00:16:42,834 --> 00:16:44,300 マウスピースを外してやれ 253 00:16:44,700 --> 00:16:45,233 はっ 254 00:16:46,400 --> 00:16:50,900 私は じとじとと苦しめるような やり方は嫌いでね 伯爵? 255 00:16:53,067 --> 00:16:57,400 すまない 私もそうだ 私の寿命は もう終わったよ 256 00:16:57,967 --> 00:17:00,034 私をギロチンに かけるがいい 257 00:17:00,634 --> 00:17:02,500 しかし そんなことをすれば 258 00:17:02,600 --> 00:17:07,433 レジスタンスやリガ・ミリティアのスタッフを さらに強固に結束させるだけだぞ 259 00:17:08,133 --> 00:17:11,367 スペースコロニーでギロチンを使ったことで 260 00:17:11,734 --> 00:17:16,400 ザンスカール帝国は あっという間に 新国家の建設ができたのだよ? 261 00:17:17,266 --> 00:17:19,800 その意味を伯爵は読み違えていらっしゃる 262 00:17:20,266 --> 00:17:22,166 なら やってみるがいい! 263 00:17:37,200 --> 00:17:40,667 ピピニーデン大隊が 宇宙から降りてくるのは 今日だったか 264 00:17:42,567 --> 00:17:43,133 イク大尉 265 00:17:49,500 --> 00:17:51,634 この人たち 地上を知らないんだ 266 00:17:59,233 --> 00:17:59,767 くうっ 267 00:18:02,500 --> 00:18:03,834 次は ちょい遅れる 268 00:18:06,400 --> 00:18:07,700 後ろのミサイルポッドを 269 00:18:10,734 --> 00:18:12,133 遅かったじゃないかー 270 00:18:14,467 --> 00:18:15,467 うっ おおおおっ 271 00:18:17,700 --> 00:18:21,500 僕は エンジンにも パイロットにも 当ててなんかいない 272 00:18:30,800 --> 00:18:32,533 クロノクル中尉は こちらだな? 273 00:18:32,600 --> 00:18:33,500 そうであります! 274 00:18:36,034 --> 00:18:36,667 誰か? 275 00:18:36,967 --> 00:18:38,300 アルベオ・ピピニーデンだ 276 00:18:38,834 --> 00:18:41,133 大尉 ピピニーデン大尉でありますか 277 00:18:41,734 --> 00:18:42,934 元気そうじゃないか 278 00:18:45,834 --> 00:18:48,900 地球のお茶などをいただけないかな お嬢さん 279 00:18:53,467 --> 00:18:55,067 お話は何でありましょう? 280 00:18:55,867 --> 00:18:59,433 士官学校の先輩 後輩の つもりにさせていただきたいな 281 00:19:00,233 --> 00:19:01,500 クロノクル・アシャー殿 282 00:19:01,567 --> 00:19:02,600 それは もちろんです 283 00:19:02,834 --> 00:19:04,800 恐縮であります 中尉 284 00:19:06,200 --> 00:19:06,533 で? 285 00:19:07,533 --> 00:19:13,067 カイラスギリーが静止衛星の軌道上に乗ったら タシロ・ヴァゴ大佐は腹を立ててな 286 00:19:13,500 --> 00:19:15,700 ファラ・グリフォン中佐の やり方について… 287 00:19:16,233 --> 00:19:17,133 そうだ 288 00:19:18,600 --> 00:19:20,667 今日のトムリアットの大隊だけではない 289 00:19:21,001 --> 00:19:26,533 このラゲーンの基地の建設についても 私に督促をしろという命令を受けている 290 00:19:26,867 --> 00:19:27,500 おおっ 291 00:19:28,533 --> 00:19:30,300 すみませんな お嬢さん 292 00:19:31,034 --> 00:19:33,500 ああ 私だ 大尉は いらっしゃる 293 00:19:34,567 --> 00:19:35,200 出よう 294 00:19:43,400 --> 00:19:44,200 んんっ… 295 00:19:46,567 --> 00:19:51,001 キッサロリアは大破なのだな 生還は できるのだな 296 00:19:52,067 --> 00:19:54,934 白い変な戦い方をするモビルスーツにと? 297 00:19:55,266 --> 00:19:55,734 は! 298 00:19:55,767 --> 00:19:59,166 それがファラ中佐の悩みの種なのです 299 00:19:59,700 --> 00:20:02,200 抵抗分子に白いモビルスーツか… 300 00:20:04,166 --> 00:20:06,300 ガンダムの再来とでもいうのか! 301 00:20:06,900 --> 00:20:11,500 追いかけて落とせる余力がありながら 敵を逃がすとは何事か! 302 00:20:11,700 --> 00:20:12,967 なぜ逃がしたんだ! 303 00:20:13,166 --> 00:20:15,467 僕は子どもで 専門家じゃないんです 304 00:20:15,634 --> 00:20:19,767 いいや 立派なパイロットだ 抜き差しならんくらい すご腕の戦士だ 305 00:20:20,367 --> 00:20:24,400 敵は生かさず撃墜しなければ しっぺ返しが ひどいのだぞ 306 00:20:24,800 --> 00:20:26,067 僕には できません 307 00:20:26,567 --> 00:20:28,767 戦争を始めた偉い人たちがいないで 308 00:20:29,133 --> 00:20:33,800 戦争に駆り出された普通の人たちが 震えながら殺し合うなんて できませんよ! 309 00:20:35,200 --> 00:20:36,567 分かるがね ウッソ君 310 00:20:36,934 --> 00:20:40,500 ザンスカールの軍隊は マリア・アーモニアの名前をかたりながら 311 00:20:40,900 --> 00:20:44,034 自分たちだけのために 地球を利用しようとしているんだ 312 00:20:44,367 --> 00:20:48,067 君がコンピューターゲームで 覚えた戦争とは違うんだ 313 00:20:48,467 --> 00:20:49,500 ええっ… 314 00:20:49,900 --> 00:20:50,467 カサレリアに… 315 00:20:50,834 --> 00:20:51,467 大変だぜ! 316 00:20:52,300 --> 00:20:55,467 ベスパのイエロージャケットの 広報通信が受信できました! 317 00:20:56,034 --> 00:20:57,200 どういうことだよ? 318 00:20:57,266 --> 00:21:01,034 宣伝 宣伝だよ 普通の周波数帯で やっているんだ 319 00:21:01,934 --> 00:21:03,600 ヨーロッパ全土の抵抗分子に 320 00:21:04,200 --> 00:21:07,200 ラゲーンの基地の ファラ・グリフォンが呼びかけています 321 00:21:07,967 --> 00:21:08,800 どこなんです? 322 00:21:09,166 --> 00:21:10,967 ラゲーンのマルガレーテ広場だよ 323 00:21:11,333 --> 00:21:13,166 ウッソは 見ておきなさい 324 00:21:14,600 --> 00:21:17,934 そうね あなたたちは 遠くへ行っていなさい 325 00:21:19,067 --> 00:21:20,900 傷 大丈夫ですか? 326 00:21:21,367 --> 00:21:23,300 大丈夫よ もう 327 00:21:23,900 --> 00:21:30,734 我々は ザンスカールのベスパだということだ ガチ党のイエロージャケットだということだ 328 00:21:30,800 --> 00:21:36,001 それゆえに ザンスカールに刃向かう者は こうなることを思い知ってもらう 329 00:22:02,500 --> 00:22:07,767 あ… ああああ… ああ 330 00:22:08,700 --> 00:22:12,500 はああ… はああ… 331 00:23:31,567 --> 00:23:36,001 ギロチンに うなされるウッソは カサレリアに帰ってしまいました 332 00:23:37,467 --> 00:23:43,567 けれど カミオンを狙う新型モビルスーツ部隊の 波のように続く攻撃に 333 00:23:44,567 --> 00:23:48,533 ウッソは ガンダムのビーム・サーベルを 振り上げていくのです 334 00:23:50,567 --> 00:23:53,433 次回 機動戦士Vガンダム 335 00:23:54,266 --> 00:23:56,467 「激闘! 波状攻撃」 336 00:23:57,433 --> 00:23:58,400 見てください