1 00:01:26,961 --> 00:01:29,094 ハイランドを目指すリーンホースが 2 00:01:29,627 --> 00:01:31,994 ベスパの艦艇に捕捉されたのを知って 3 00:01:32,627 --> 00:01:35,827 ウッソとマーベットは 救援に駆けつけることになった 4 00:01:37,527 --> 00:01:39,127 ウッソは そこで初めて 5 00:01:39,427 --> 00:01:42,827 宇宙の組織戦の恐ろしさを 体験するのだった 6 00:01:43,427 --> 00:01:45,560 ああー ああーっ 7 00:01:47,627 --> 00:01:49,360 うわああああああっ 8 00:01:53,228 --> 00:01:54,961 「シャクティを捜せ」 9 00:02:03,694 --> 00:02:04,961 ぐすっ ぐすっ… 10 00:02:05,961 --> 00:02:08,161 アイアッ アウイー 11 00:02:08,261 --> 00:02:09,727 クウ クウ 12 00:02:25,228 --> 00:02:26,994 直撃でなくって よかったよ 13 00:02:27,393 --> 00:02:28,460 うん? 何だ? 14 00:02:31,127 --> 00:02:32,194 哺乳瓶だ 15 00:02:32,627 --> 00:02:33,493 何だと? 16 00:02:35,027 --> 00:02:35,794 うん? 17 00:02:36,393 --> 00:02:39,127 毛だぞ こりゃ犬の毛じゃないかね 18 00:02:39,194 --> 00:02:40,760 えっ フランダースのですか? 19 00:02:41,994 --> 00:02:45,627 この部屋にシャクティやカルルマンが いたということか 20 00:02:46,961 --> 00:02:48,861 ぐすん えええん えんっ 21 00:02:49,094 --> 00:02:50,094 泣くんじゃないの 22 00:02:54,027 --> 00:02:56,493 生命反応あります ノーマルスーツ4つです 23 00:02:56,594 --> 00:02:57,294 接近しろ! 24 00:02:57,760 --> 00:02:58,894 アッ アエアー 25 00:02:59,194 --> 00:02:59,794 カルル? 26 00:03:00,294 --> 00:03:00,727 はっ 27 00:03:07,527 --> 00:03:07,694 ワン! 28 00:03:07,760 --> 00:03:08,961 はああっ 29 00:03:09,694 --> 00:03:10,127 ワン! 30 00:03:13,127 --> 00:03:14,027 犬だぜ 31 00:03:14,360 --> 00:03:15,460 何で 犬がいるんだ? 32 00:03:15,794 --> 00:03:16,794 アイー アイッ 33 00:03:17,127 --> 00:03:18,794 アイアイー アイッ 34 00:03:19,261 --> 00:03:20,194 どういうことだ? 35 00:03:20,393 --> 00:03:24,094 子ども 赤ん坊もいます 連邦軍のノーマルスーツを着ています 36 00:03:24,594 --> 00:03:26,027 犬に子どもだって? 37 00:03:26,294 --> 00:03:27,927 ハイランドの子どもたちかもしれん 38 00:03:28,161 --> 00:03:29,094 収容しろ! 39 00:03:29,527 --> 00:03:30,027 はっ 40 00:03:31,127 --> 00:03:33,694 ああ 泣くなよ すぐ はな かんでやるから 41 00:03:41,061 --> 00:03:42,094 ゴメス大尉! 42 00:03:42,627 --> 00:03:44,094 何か? ジャハナムさん 43 00:03:45,161 --> 00:03:49,261 カイラスギリーというのは 巨大なビーム砲になるという話は本当か? 44 00:03:49,460 --> 00:03:51,427 地球を直撃しようってんでしょう 45 00:03:51,994 --> 00:03:55,660 そのためのドッキング作業をしている今なら 我々で たたける! 46 00:03:56,360 --> 00:04:00,161 1~2度の艦隊戦で参る カイラスギリー艦隊じゃありませんぜ? 47 00:04:00,794 --> 00:04:03,560 今 我々が戦えば スペースコロニー全てが 48 00:04:03,727 --> 00:04:04,927 我々の味方になってくれるんだ! 49 00:04:05,294 --> 00:04:05,994 ジャハナムさん 50 00:04:06,493 --> 00:04:09,427 ウーイッグで見たレジスタンスのようなこと 言わないでください 51 00:04:10,493 --> 00:04:13,393 時間が たてば それだけ不利になるのだ ゴメス大尉! 52 00:04:13,827 --> 00:04:15,894 あなたの言うことも 一理あるがね 53 00:04:17,660 --> 00:04:19,961 あんな人が リガ・ミリティアの英雄だなんて… 54 00:04:20,228 --> 00:04:20,760 ウッソ 55 00:04:20,827 --> 00:04:21,194 あっ 56 00:04:21,894 --> 00:04:22,560 何ですか? 57 00:04:22,994 --> 00:04:25,061 この哺乳瓶 どこにあったと思う? 58 00:04:25,760 --> 00:04:26,827 軍艦に哺乳瓶? 59 00:04:27,127 --> 00:04:28,727 シャクティたちが いたらしいの 60 00:04:28,927 --> 00:04:29,427 ええっ!? 61 00:04:39,127 --> 00:04:40,393 こ… これは… 62 00:04:47,894 --> 00:04:50,027 シャクティのヤナギランの種だ 63 00:04:52,027 --> 00:04:53,360 ウッソ どうするつもり? 64 00:04:53,794 --> 00:04:54,560 やめなさい! 65 00:04:59,061 --> 00:05:02,627 ハイランドの者では ないのなら なぜ こんな所にいたんだ? 66 00:05:03,294 --> 00:05:05,560 ち… 地球から 上がってきたんです 67 00:05:05,961 --> 00:05:07,493 おい ミルクを作ってやれ 68 00:05:07,627 --> 00:05:08,261 はっ はい! 69 00:05:09,261 --> 00:05:10,493 そのまま入れて 70 00:05:10,660 --> 00:05:11,760 そう ありがとう 71 00:05:12,261 --> 00:05:13,627 オデロ! ウォレン! 72 00:05:14,194 --> 00:05:14,760 ああ? 73 00:05:14,861 --> 00:05:15,594 リーンホースに 74 00:05:15,861 --> 00:05:17,560 シャクティやスージィたちが 乗ってたんだ! 75 00:05:17,727 --> 00:05:18,527 スージィが? 76 00:05:18,594 --> 00:05:19,493 シャクティが? 77 00:05:20,261 --> 00:05:21,827 でも どこにも いないんだ 78 00:05:22,161 --> 00:05:23,861 乗ってるって 言ったじゃないか! 79 00:05:24,261 --> 00:05:24,994 どうしたの? 80 00:05:25,861 --> 00:05:29,393 艦内は オリファーさんやシュラク隊の人も 捜してくれたんだけど… 81 00:05:29,927 --> 00:05:31,694 外を捜さないといけないのか! 82 00:05:32,194 --> 00:05:33,027 誰を捜すんだ? 83 00:05:33,127 --> 00:05:34,527 あっ トマーシュさん 84 00:05:35,261 --> 00:05:37,261 妹2人に 弟1人に 犬 85 00:05:37,760 --> 00:05:39,228 正確には ちょっと違うけど… 86 00:05:39,393 --> 00:05:39,994 違わないよ! 87 00:05:41,127 --> 00:05:42,961 リーンホースを 動かしてもらうぞ! 88 00:05:43,493 --> 00:05:44,827 そりゃ無理だよ 89 00:05:45,061 --> 00:05:45,927 ぼ… 僕は 90 00:05:46,294 --> 00:05:49,861 君たちが “魚の骨”って名前を付けた あの小型ロケット 91 00:05:50,228 --> 00:05:51,794 あれを貸してもらえないかって 92 00:05:52,228 --> 00:05:52,927 どう思う? 93 00:05:53,127 --> 00:05:54,594 出すのは いいけど… 94 00:05:54,660 --> 00:05:57,727 戦闘中の戦艦から 放り出されたんでしょう? 95 00:05:57,994 --> 00:05:59,094 そうだけど… 96 00:05:59,627 --> 00:06:00,827 何とか ならないかしら 97 00:06:01,861 --> 00:06:03,027 考えといてください 98 00:06:03,460 --> 00:06:05,460 ジン・ジャハナムさんには 掛け合ってきますけど 99 00:06:06,927 --> 00:06:09,894 戦争で犠牲者が出るのは 仕方のないことなんだ 100 00:06:10,127 --> 00:06:10,594 それに 101 00:06:11,360 --> 00:06:14,560 うかつに出撃して こちらの犠牲者を増やすわけにも いかん! 102 00:06:14,627 --> 00:06:16,627 ただの民間人の子どもだからって! 103 00:06:16,961 --> 00:06:19,727 ジャハナムさんの言うことは正しい 諦めろ 104 00:06:20,627 --> 00:06:21,427 分かりました 105 00:06:21,794 --> 00:06:22,427 行くぞ 106 00:06:22,861 --> 00:06:23,294 うん 107 00:06:24,094 --> 00:06:26,127 戦場の現実を直視するんだ 108 00:06:26,660 --> 00:06:27,393 分かってます 109 00:06:27,760 --> 00:06:28,261 ウッソ! 110 00:06:53,927 --> 00:06:54,760 声紋図 111 00:06:55,794 --> 00:06:56,427 指紋 112 00:06:57,560 --> 00:06:58,493 網膜紋 113 00:06:59,161 --> 00:07:02,594 血液鑑定の全てが こちらのデータと合致しました 114 00:07:03,061 --> 00:07:04,094 誰のデータとだ? 115 00:07:05,294 --> 00:07:07,861 マリア・アーモニア女王のものとであります 116 00:07:08,493 --> 00:07:13,228 ということは この娘 シャクティ・カリンは マリアの娘ということか! 117 00:07:13,694 --> 00:07:14,194 はっ 118 00:07:14,994 --> 00:07:18,660 女王は 未婚で霊感に 優れた方ということになっている 119 00:07:19,994 --> 00:07:23,894 <あの娘とは こんな因縁があったのか “めい”という…> 120 00:07:24,961 --> 00:07:28,094 このことは 他言するな! 混乱を招く おそれがある 121 00:07:28,927 --> 00:07:31,994 カレル 先行して リーンホースの 船首近くで隠れていろ 122 00:07:32,493 --> 00:07:33,094 了解! 123 00:07:36,194 --> 00:07:38,894 マルチナとエリシャは オデロたちの合図で 行動開始だ 124 00:07:39,161 --> 00:07:40,427 オッケー トマーシュ 125 00:07:48,560 --> 00:07:49,560 シャクティ・カリン 126 00:07:50,261 --> 00:07:53,527 君は 母親を捜して 地球から上がってきたと言っていたが 127 00:07:54,027 --> 00:07:54,660 はい 128 00:07:56,794 --> 00:07:58,493 君の素性が 分かったんだ 129 00:07:58,961 --> 00:07:59,560 えっ!? 130 00:08:04,493 --> 00:08:07,727 あなたの母上は ザンスカールの偉大な指導者で 131 00:08:08,094 --> 00:08:11,794 あなたは このクロノクル・アシャーの めいということが 分かったのです 132 00:08:12,061 --> 00:08:12,660 ええっ!? 133 00:08:14,027 --> 00:08:15,027 ええっ!? 134 00:08:16,694 --> 00:08:18,760 どういうことなのですか? それは 135 00:08:20,427 --> 00:08:24,627 このようにして出会うというのも 血縁者の縁というものであろうな 136 00:08:25,161 --> 00:08:25,894 クロノクル 137 00:08:26,061 --> 00:08:26,861 ううっ… 138 00:08:28,228 --> 00:08:31,027 オイエ アイオーエ アッ 139 00:08:31,127 --> 00:08:34,727 大きくなるまで ほっておいたことを 心から謝りたい 140 00:08:36,427 --> 00:08:38,393 うそよ! うそでしょ? 141 00:08:39,794 --> 00:08:41,228 本当なんだ シャクティ・カリン 142 00:08:42,427 --> 00:08:46,794 君が 行方不明になった事情は 子どもの君には 説明しづらいことだ 143 00:08:48,194 --> 00:08:51,594 あ… あたしの母は カサレリアのお母さん 144 00:08:52,827 --> 00:08:56,061 アッ アッ エッ アイー 145 00:08:56,161 --> 00:08:58,994 すぐに分かる必要はない シャクティ 146 00:08:59,961 --> 00:09:02,294 アイー アイー 147 00:09:09,294 --> 00:09:11,760 ランチの時間を狙うって 知能犯ね 148 00:09:12,094 --> 00:09:15,393 この程度のセンスがなけりゃ パイロットには なれないよ 149 00:09:16,694 --> 00:09:18,027 支援は考えないと 150 00:09:18,294 --> 00:09:19,360 ジュンコたちを呼べ 151 00:09:19,760 --> 00:09:20,927 え… ええ… 152 00:09:26,760 --> 00:09:27,393 あれ? 153 00:09:28,194 --> 00:09:29,460 ハイランドの連中だろ? 154 00:09:39,061 --> 00:09:39,560 あっ 155 00:09:40,294 --> 00:09:41,194 いいタイミングだ 156 00:09:42,427 --> 00:09:44,094 大丈夫か? どうしたんだ? 157 00:09:44,493 --> 00:09:46,194 すみません お騒がせして 158 00:09:46,294 --> 00:09:47,360 テスト中なんです 159 00:09:50,861 --> 00:09:52,360 ゾロアットも持ってくわ 160 00:09:52,694 --> 00:09:54,161 誰が操縦してるんだ? 161 00:09:54,760 --> 00:09:57,027 こんなんで サイド2まで行こうってのかい? 162 00:09:57,560 --> 00:09:59,493 行けますよ ハンドメイドだけど 163 00:10:00,393 --> 00:10:01,294 それじゃあ 164 00:10:05,861 --> 00:10:06,627 急がないと 165 00:10:07,194 --> 00:10:09,294 ジュンコ オリファーだ ちょっと来てくれ 166 00:10:18,061 --> 00:10:20,127 すごいや みんな よく やってくれて 167 00:10:30,861 --> 00:10:33,527 この辺り リーンホースが戦った所じゃない? 168 00:10:34,061 --> 00:10:36,027 よし 監視の目を多くしよう 169 00:10:36,360 --> 00:10:39,861 エリシャ オデロ君とウォレン君に 船外に出て 監視してもらってよ 170 00:10:41,760 --> 00:10:43,228 オデロさん 頼みますよ 171 00:10:43,560 --> 00:10:45,161 おうよ 任されてよ 172 00:10:45,894 --> 00:10:47,794 360度 注意してください 173 00:10:48,228 --> 00:10:49,027 もちろん 174 00:10:49,161 --> 00:10:50,094 気を付けてね 175 00:10:50,627 --> 00:10:52,493 あ… ありがとう マルチナさん! 176 00:10:52,560 --> 00:10:53,427 あっ あ痛っ 177 00:10:58,061 --> 00:11:01,360 トマーシュって子は あなたのゾロアットまで 持ち出したっていうの? 178 00:11:01,493 --> 00:11:02,694 そうなのよねえ 179 00:11:03,094 --> 00:11:05,961 でもさ あたしだって 黙って行かせてやったさ 180 00:11:06,127 --> 00:11:07,127 ねえ 隊長? 181 00:11:07,827 --> 00:11:10,760 ヴィクトリーのメインパイロットの気分は 大事にせんとな 182 00:11:11,360 --> 00:11:14,360 了解 せいぜいバックアップしてあげますよ 183 00:11:15,527 --> 00:11:16,594 参ったなあ 184 00:11:16,861 --> 00:11:19,194 地球のおかげで まるっきり見えないぞ 185 00:11:22,827 --> 00:11:26,827 ウッソ君 今の飛行方向だと 地球の引力に引かれていることになるぞ 186 00:11:27,594 --> 00:11:28,261 気を付けて 187 00:11:28,660 --> 00:11:31,694 そうだった 引力に引っ張られたら それっきりだ 188 00:11:34,627 --> 00:11:35,694 慎重に捜すぞ 189 00:11:41,027 --> 00:11:42,527 ウッソ君 分かってないみたい 190 00:11:42,594 --> 00:11:44,493 妹みたいな子を捜すんだから… 191 00:11:44,627 --> 00:11:45,228 あっ 何? 192 00:11:45,294 --> 00:11:46,294 味方じゃないわね 193 00:11:46,427 --> 00:11:47,228 うっ うっ 194 00:11:48,393 --> 00:11:49,961 識別反応が ベスパみたい 195 00:11:50,527 --> 00:11:53,827 ウッソ君 Vガンダムの前方の 軌道上から 何かが来るわ 196 00:11:54,127 --> 00:11:55,360 えっ 前から? 197 00:11:56,294 --> 00:11:57,194 レーダーに映ってる 198 00:11:58,427 --> 00:12:01,493 <注意力散漫 これでは すぐに やられてしまう> 199 00:12:16,560 --> 00:12:18,961 オデロ君 ウォレン君 アイネイアースへ すぐ戻れ 200 00:12:19,360 --> 00:12:20,527 所属不明機が来る 201 00:12:22,127 --> 00:12:23,594 ベスパの… 船なの? 202 00:12:24,894 --> 00:12:27,427 エ… エリシャさん ベスパの軍艦なんですか? 203 00:12:27,927 --> 00:12:29,527 ええっ そうらしい? 204 00:12:41,294 --> 00:12:44,660 モビルスーツらしい動きもある 気を付けて行動しろ 205 00:12:49,827 --> 00:12:52,127 何だって こんなときに ベスパが出てくるんだ 206 00:12:52,727 --> 00:12:57,027 トマーシュさんのゾロアットと魚の骨のこと 言い訳しようがないぞ 207 00:13:02,927 --> 00:13:03,660 2機だ 208 00:13:03,827 --> 00:13:04,261 くうっ 209 00:13:04,794 --> 00:13:06,393 みんな一緒に来ちゃってるんだぞ 210 00:13:06,961 --> 00:13:07,527 どうする? 211 00:13:10,360 --> 00:13:12,894 妙です 向こうに 動きが見えません 212 00:13:13,760 --> 00:13:15,727 しかし 最大望遠にすると… 213 00:13:19,360 --> 00:13:20,094 冗談じゃない! 214 00:13:20,961 --> 00:13:23,760 アラルカンド艇長 識別 急いでください! 215 00:13:24,027 --> 00:13:27,460 こんな空域に 我がシノーペとゾロアットが いるのでありますか? 216 00:13:28,228 --> 00:13:31,427 通信に応じません 周波数を変えられています 217 00:13:31,994 --> 00:13:35,861 先にリガ・ミリティアに捕獲されたものか 漂流中なのか 218 00:13:36,927 --> 00:13:40,194 警戒しつつ調査 反撃してきたら撃破しろ 219 00:13:43,827 --> 00:13:46,061 マ… マルチナさんを どうしよう… 220 00:13:46,360 --> 00:13:48,161 ど… どうしようったって 221 00:13:48,627 --> 00:13:51,493 女を守るのが 男の役目だろうが! 222 00:13:55,360 --> 00:13:56,360 エリシャさん… 223 00:13:57,261 --> 00:14:00,061 ウッソのように モビルスーツが なくったって! 224 00:14:00,827 --> 00:14:01,294 ええいっ 225 00:14:01,427 --> 00:14:02,560 オデロ どうすんの? 226 00:14:02,760 --> 00:14:03,427 オデロ! 227 00:14:04,161 --> 00:14:06,127 エリシャさんたちは ハイランドへ戻って! 228 00:14:06,527 --> 00:14:08,360 あそこは 中立地帯なんだからね! 229 00:14:08,961 --> 00:14:10,527 オデロさんは? あっ オデロさん! 230 00:14:11,894 --> 00:14:13,460 了解! 後退します 231 00:14:13,660 --> 00:14:14,294 トマーシュから? 232 00:14:14,660 --> 00:14:15,261 そう 233 00:14:15,894 --> 00:14:19,560 戻ってよ オデロ! マルチナとエリシャを守るんだろ? 234 00:14:20,427 --> 00:14:22,560 お前は ここで 2人を守るんだ! 235 00:14:26,994 --> 00:14:28,261 ん? 誰さ? 236 00:14:28,594 --> 00:14:30,261 こいつは ミサイルを積んでいたよな 237 00:14:31,794 --> 00:14:32,627 どうすんの? 238 00:14:33,294 --> 00:14:35,094 黙ってやられるわけには いかねえだろ 239 00:14:35,560 --> 00:14:38,794 こっちから 手を出したらダメだ! 兄さんも そう言ってる 240 00:14:39,727 --> 00:14:40,393 ううっ 241 00:14:40,760 --> 00:14:41,660 分かったよ 242 00:14:45,627 --> 00:14:46,194 よし 243 00:14:47,161 --> 00:14:48,027 オデロさん! 244 00:14:50,460 --> 00:14:52,927 ウッソ君 ミノフスキー粒子は まくんじゃない 245 00:14:53,393 --> 00:14:53,827 いいね? 246 00:14:54,961 --> 00:14:55,894 分かっています 247 00:14:56,427 --> 00:14:59,161 僕たちに 戦う意思があると 思われてしまうからなんでしょ 248 00:15:00,194 --> 00:15:00,861 <でも…> 249 00:15:05,194 --> 00:15:05,727 ああっ 250 00:15:06,493 --> 00:15:09,927 そうだよ こうなりゃ やるしかないんだからな 251 00:15:10,194 --> 00:15:12,294 オデロさん やめてくださいね! 252 00:15:14,027 --> 00:15:15,493 うかつに来てみろってんだ! 253 00:15:18,560 --> 00:15:19,261 来るな! 254 00:15:21,228 --> 00:15:21,827 ええっ? 255 00:15:22,393 --> 00:15:23,127 魚の骨か? 256 00:15:23,560 --> 00:15:25,061 僕じゃない! オデロさんが! 257 00:15:25,127 --> 00:15:26,627 先手必勝だ ウッソ! 258 00:15:28,228 --> 00:15:31,894 カレル エリシャ 風船を使って かく乱 退避運動! 259 00:15:32,061 --> 00:15:32,694 いえっ 260 00:15:32,961 --> 00:15:33,760 やってます! 261 00:15:45,161 --> 00:15:46,994 ミノフスキー粒子 散布します 262 00:15:47,127 --> 00:15:48,360 ううっ やむをえない 263 00:15:49,427 --> 00:15:51,627 君の働きに賭ける やってくれ! 264 00:15:52,127 --> 00:15:52,794 うわあっ! 265 00:15:59,493 --> 00:16:02,493 所属不明集団は 積極的に退避行動に出た! 266 00:16:06,061 --> 00:16:08,727 こちらは戦うつもりは ないんです やめてください! 267 00:16:09,894 --> 00:16:11,094 ダメだよ! オデロさん 268 00:16:12,427 --> 00:16:15,627 エリシャ 教えてやってよ オデロさんが ハイになってるんだ! 269 00:16:16,527 --> 00:16:19,627 カレル 魚の骨には ミサイルランチャーがあるんだろう? 270 00:16:20,094 --> 00:16:22,261 後ろに向けて出せ 撃つのは 俺がやる! 271 00:16:23,294 --> 00:16:25,560 そ… そうか 反撃できるんだ 272 00:16:28,194 --> 00:16:29,727 何で 分かってくれないんです 273 00:16:31,094 --> 00:16:33,460 <シャクティを捜し みんなを助ける 274 00:16:34,393 --> 00:16:35,594 僕にしか できないんだ> 275 00:16:39,061 --> 00:16:40,427 同じゾロアットタイプ? 276 00:16:41,261 --> 00:16:43,760 僕1機で 助けてくれる みんなを守る! 277 00:16:59,660 --> 00:17:02,393 行方不明のシノーペ321が紛れていたか 278 00:17:02,827 --> 00:17:05,427 リガ・ミリティアに 奪われていたということです 279 00:17:05,894 --> 00:17:10,027 ザンスカール帝国のベスパ まだまだ 指揮が甘いな 280 00:17:14,560 --> 00:17:17,127 トマーシュさん 連射はダメです 狙われます! 281 00:17:17,493 --> 00:17:17,760 あっ! 282 00:17:22,861 --> 00:17:23,994 これしきのことは! 283 00:17:24,261 --> 00:17:26,927 うっ これか! ゾロアットのワイヤービームって 284 00:17:27,460 --> 00:17:29,627 ワイヤービームには ワイヤービームだーっ! 285 00:17:37,794 --> 00:17:38,627 逃げられた! 286 00:17:38,961 --> 00:17:41,460 アイネイアースと魚の骨が 捕まってしまう! 287 00:17:46,794 --> 00:17:49,261 来てみろってんだ これだって使えるんだぞ! 288 00:17:49,627 --> 00:17:51,261 間違いなく 321だ 289 00:17:52,360 --> 00:17:54,194 ええい ダミーが邪魔だ! 290 00:17:56,393 --> 00:17:57,560 撃て 撃て! 291 00:17:57,760 --> 00:17:58,427 ぐはっ 292 00:18:01,894 --> 00:18:03,094 もっとスピード出ないの? 293 00:18:03,161 --> 00:18:03,827 いっぱいよ 294 00:18:04,027 --> 00:18:05,527 もっとジグザグに逃げないと… 295 00:18:05,927 --> 00:18:08,161 そうだ 燃料タンクを使えるはずよ! 296 00:18:12,493 --> 00:18:13,560 ううっ… 297 00:18:15,094 --> 00:18:16,894 頼むから 邪魔をしないでよ! 298 00:18:17,294 --> 00:18:17,961 何い!? 299 00:18:20,961 --> 00:18:22,261 うわあああーっ! 300 00:18:23,161 --> 00:18:24,660 シャボン玉 シャボン 301 00:18:24,727 --> 00:18:25,760 うわあ… 302 00:18:25,827 --> 00:18:27,727 あっ わんわん わんわんだ 303 00:18:27,994 --> 00:18:29,493 誰? これ誰? 304 00:18:29,560 --> 00:18:31,360 シャクティ ト フランダース 305 00:18:36,228 --> 00:18:37,694 お前たちーっ! 306 00:18:45,694 --> 00:18:48,894 こんなに しつこいなら 僕だって狙い撃ちにするぞ! 307 00:18:54,127 --> 00:18:56,094 今からじゃ 投降もできないぞ! 308 00:19:00,094 --> 00:19:00,961 クロノクル 309 00:19:01,294 --> 00:19:05,294 シャクティを護送して ザンスカール本国へ帰らんか? 310 00:19:06,127 --> 00:19:07,061 本国へ? 311 00:19:07,627 --> 00:19:10,560 カイラスギリーの地球掃討作戦が 終わるまでは… 312 00:19:11,127 --> 00:19:13,794 太陽電池を押さえているから 何とでもなる 313 00:19:14,727 --> 00:19:19,261 姫様を お連れして 姉上に会われるのは 悪いことではない 314 00:19:20,161 --> 00:19:21,560 シャクティ・カリンに伝えます 315 00:19:21,994 --> 00:19:22,694 そうしろ 316 00:19:23,460 --> 00:19:23,894 はっ 317 00:19:25,393 --> 00:19:28,760 私は 地球制圧を急ぎ過ぎたようだ 318 00:19:29,261 --> 00:19:31,094 ああっ! トマーシュさん! 319 00:19:35,161 --> 00:19:38,393 そうか やってみるぞ ウッソ君 こらえてくれーっ! 320 00:19:43,994 --> 00:19:45,560 何? シールドが! 321 00:19:47,727 --> 00:19:48,760 な… 何だ? 322 00:19:52,360 --> 00:19:53,760 バ… バカな 323 00:19:54,127 --> 00:19:54,660 しまった! 324 00:19:56,827 --> 00:19:58,061 行ってしまえーっ! 325 00:20:06,760 --> 00:20:08,727 こ… こいつら 並じゃないぞ 326 00:20:15,827 --> 00:20:17,393 シュラク隊が 来てくれたわ 327 00:20:17,627 --> 00:20:18,560 助かったの? 328 00:20:18,660 --> 00:20:18,827 あっ 329 00:20:19,261 --> 00:20:21,094 オリファーさんにマーベット ジュンコさん 330 00:20:21,360 --> 00:20:22,094 愛してるよ! 331 00:20:22,627 --> 00:20:26,094 マーベットさんたち 僕たちのやってたこと 分かってたんだ 332 00:20:26,294 --> 00:20:27,727 そういう人たちなんだ 333 00:20:27,794 --> 00:20:28,760 あ… ああ 334 00:20:33,194 --> 00:20:35,894 弾幕を張りつつ モビルスーツを収容する 335 00:20:36,228 --> 00:20:36,627 はっ! 336 00:20:51,894 --> 00:20:54,927 お前たちは 兵隊なら 軍法会議ものなんだぞ! 337 00:20:55,194 --> 00:20:56,861 反省しただけでは 済まんのだ! 338 00:20:57,493 --> 00:21:01,694 ゴメス艦長 どちらにしても 独房にでも入れて 懲らしめなければならん 339 00:21:02,360 --> 00:21:04,161 ちょっ ちょっ ちょっと待ってくださいよ 340 00:21:04,427 --> 00:21:09,127 彼らは 戦力になるスタッフなんです あとは あたしたちに任せてください 341 00:21:09,694 --> 00:21:12,061 リガ・ミリティアといえども 軍の規律は必要… 342 00:21:12,127 --> 00:21:14,594 いや パイロット仲間のことは 任せてある 343 00:21:15,194 --> 00:21:17,261 さっ 謝ったんだから いいのよ 344 00:21:18,094 --> 00:21:18,460 はい 345 00:21:18,560 --> 00:21:21,493 大丈夫 シャクティは きっと無事でいるわ 346 00:21:21,994 --> 00:21:24,360 スージィだって カルルマンと遊んでるよな 347 00:21:24,427 --> 00:21:25,094 そうよ 348 00:21:25,827 --> 00:21:30,094 そうかあ ハイランドのマイクロウェーブを キャノンに使うかあ! 349 00:21:30,161 --> 00:21:32,127 作戦の考え方ですがね 350 00:21:32,460 --> 00:21:34,827 あいつ 1人で のぼせてんじゃないの? 351 00:21:35,660 --> 00:21:38,094 それでカイラスギリーは全滅だよ 352 00:21:38,161 --> 00:21:39,927 あははは ははははっ 353 00:21:39,994 --> 00:21:42,994 <そうか シャクティやスージィが 生きていれば 354 00:21:43,694 --> 00:21:47,393 カイラスギリーの艦艇に 拾われていることだって 考えられるんだ> 355 00:22:02,161 --> 00:22:05,061 この軍艦が 地球を攻撃するなんて… 356 00:22:05,560 --> 00:22:06,194 ハーイ 357 00:23:34,360 --> 00:23:36,493 カイラスギリーへの進撃を前に 358 00:23:37,094 --> 00:23:42,594 ウッソとマーベットさん ジュンコさんは 気持ちが一つになりきれません 359 00:23:43,727 --> 00:23:47,194 こだわりの心を持ったまま それぞれに戦えば 360 00:23:47,927 --> 00:23:50,894 戦場は ただ混乱するだけなのです 361 00:23:52,360 --> 00:23:54,560 次回 機動戦士Vガンダム 362 00:23:55,827 --> 00:23:56,894 「決戦前夜」 363 00:23:57,760 --> 00:23:58,594 見てください