1 00:01:57,626 --> 00:02:01,250 それは かつて魂を持ったものかもしれない 2 00:02:02,000 --> 00:02:06,876 しかし今は それが神の国にたどり着くことはないだろう 3 00:02:10,751 --> 00:02:15,167 そこには 人と名乗る知的生命体が住む惑星があった 4 00:02:15,834 --> 00:02:22,042 人々は ここで子を産み育てることを 当たり前のこととし過ぎていた 5 00:02:26,375 --> 00:02:27,834 「月の裏側」 6 00:02:47,334 --> 00:02:48,000 調子はどうだ? 7 00:02:48,918 --> 00:02:49,751 もう終わりますよ 8 00:02:50,417 --> 00:02:52,250 操縦かんの遊びは 少なくしときました 9 00:02:52,751 --> 00:02:53,834 さすがだな 10 00:02:54,292 --> 00:02:55,709 ほんとに コイツで出るんですか? 11 00:02:56,167 --> 00:03:00,083 実戦上がりで疲れているヤツに テストさせちゃ いけないからな 12 00:03:00,334 --> 00:03:01,501 知りませんよ? 13 00:03:01,709 --> 00:03:04,250 モビルスーツデッキの管制官は そのつもりでいる 14 00:03:04,918 --> 00:03:05,834 いつですか? 15 00:03:05,876 --> 00:03:07,083 15〜16分後だ 16 00:03:07,918 --> 00:03:08,667 へいへい 17 00:03:23,334 --> 00:03:24,584 放っておいてくださいよ! 18 00:03:24,751 --> 00:03:26,459 だだ こねないで カミーユ 19 00:03:29,918 --> 00:03:31,334 あっ… クワトロ大尉 20 00:03:31,542 --> 00:03:32,167 悪いな 21 00:03:33,083 --> 00:03:35,709 しかし 飲み込んだ言葉を言ってもいいんだぞ 22 00:03:37,167 --> 00:03:38,626 言えるわけないじゃありませんか 23 00:03:39,626 --> 00:03:40,876 汗を流せばいい 24 00:03:41,083 --> 00:03:42,334 気楽に言わないでください 25 00:03:43,167 --> 00:03:45,292 ライラ大尉とは 何があったのだ? 26 00:03:46,000 --> 00:03:47,751 大尉は 下がっていてください 27 00:03:47,876 --> 00:03:50,626 エマ中尉だって 保護観察の身なのでしょう? 28 00:03:51,334 --> 00:03:55,959 この部屋には監視カメラがありませんから 中尉は入れませんよ 29 00:03:56,542 --> 00:03:59,501 ごめんなさい 今日からは自由の身よ 30 00:03:59,959 --> 00:04:01,626 エゥーゴのクルーに認められたわ 31 00:04:04,250 --> 00:04:06,209 一つは その報告に来たのよ 32 00:04:10,959 --> 00:04:11,667 いい? 33 00:04:12,042 --> 00:04:13,667 勝手に入ってきたんじゃないですか 34 00:04:13,959 --> 00:04:15,584 大尉が知りたがっているのは… 35 00:04:15,709 --> 00:04:18,876 あなたを軍人にしようとしている アーガマの軍人たちに 36 00:04:19,209 --> 00:04:21,167 腹を立てているのじゃないかって 37 00:04:22,876 --> 00:04:27,167 中尉は なんで自分の言葉で話さないんですか? 38 00:04:27,584 --> 00:04:28,167 え? 39 00:04:29,501 --> 00:04:30,250 ごめんなさい 40 00:04:31,292 --> 00:04:36,083 私はね あなたがライラ大尉と戦闘中に何かを感じて 41 00:04:36,250 --> 00:04:38,000 それで苦しんでいるんじゃないかって 42 00:04:39,667 --> 00:04:41,209 すごい想像力ですね 43 00:04:42,292 --> 00:04:43,584 僕がニュータイプのように 44 00:04:43,876 --> 00:04:49,375 モビルスーツの装甲越しに 敵の気分とか心情を 感じることができるって言うんですか? 45 00:04:53,709 --> 00:04:55,459 ライラ大尉って強い人だから… 46 00:04:56,167 --> 00:04:58,250 必死で戦って勝っただけです 47 00:04:58,834 --> 00:05:00,375 なんの痛みも感じていません 48 00:05:01,292 --> 00:05:04,000 うそおっしゃい! カミーユ・ビダン 49 00:05:06,959 --> 00:05:07,834 どこ行くの? 50 00:05:08,042 --> 00:05:09,542 クワトロ大尉が言ったでしょ? 51 00:05:10,959 --> 00:05:12,042 “汗を流せ”って 52 00:05:18,083 --> 00:05:20,834 アーガマでは アムロ・レイという人のこと… 53 00:05:21,209 --> 00:05:23,417 所在が不明だなんて言ってるわね 54 00:05:29,542 --> 00:05:33,959 私ね 2年半ほど前に アムロ・レイに会ったことがあるわ 55 00:05:34,125 --> 00:05:34,626 え? 56 00:05:34,667 --> 00:05:38,083 女同士で ガソリン車のドライブ旅行をしたときに 57 00:05:38,250 --> 00:05:42,918 シャイアンの方で彼に会ったのよ… 大豪邸の前でね 58 00:05:44,876 --> 00:05:45,959 そのときには 59 00:05:46,584 --> 00:05:51,626 “こんな時代にも親の財産を相続している 暗い青年がいる”って笑ったのよね 60 00:05:52,959 --> 00:05:55,334 その青年は ひどく疲れているんだけど 61 00:05:56,584 --> 00:06:01,167 “夢を見続けているような人だな”って そう思っていたんだけど… 62 00:06:02,709 --> 00:06:06,417 その人が… 最近 アムロ・レイだって分かってきたの 63 00:06:07,626 --> 00:06:08,792 彼が名乗ったんですか? 64 00:06:09,959 --> 00:06:13,167 そうじゃないわ 宇宙(そら)に出てから分かったのよ 65 00:06:23,417 --> 00:06:25,417 クワトロ大尉のような方と出会って 66 00:06:25,834 --> 00:06:27,501 “あの青年は きっとアムロだ… 67 00:06:28,042 --> 00:06:31,709 宇宙(そら)に出られずに もんもんとしている アムロ・レイだ”って分かったのよ 68 00:06:32,626 --> 00:06:34,209 あなたの勝手な想像でしょ? 69 00:06:34,375 --> 00:06:35,334 違うわ 70 00:06:36,417 --> 00:06:37,375 私がね… 71 00:06:37,751 --> 00:06:42,667 アーガマに来たのは あの名前の分からない 青年のせいだって分かったのは 72 00:06:43,334 --> 00:06:44,876 アーガマの空気なのよ 73 00:06:45,959 --> 00:06:49,083 “これが あの青年が求めていた空気なのか 74 00:06:49,375 --> 00:06:52,667 これが彼の求めていたものなのか”って 分かっていくと 75 00:06:52,876 --> 00:06:56,000 あの青年がアムロだと 明確に分かったのよ 76 00:06:56,876 --> 00:07:01,167 じゃあ シャア・アズナブルのような人が ここにいると思ってるんですか? 77 00:07:01,792 --> 00:07:03,334 そうかもしれないわね 78 00:07:04,250 --> 00:07:10,167 私も アーガマへ来たいと思ったときのような 衝動もなくなって 落ち着いてるわ 79 00:07:11,375 --> 00:07:12,792 じゃあ シャアには会ってるんだ 80 00:07:13,167 --> 00:07:13,959 えっ!? 81 00:07:16,083 --> 00:07:17,167 今 なんて言ったの? 82 00:07:17,501 --> 00:07:19,292 “シャアには会いたいでしょ”って言いました 83 00:07:19,501 --> 00:07:21,292 いいえ “会ったでしょ”って言ったわ 84 00:07:21,834 --> 00:07:22,709 言いませんよ 85 00:07:22,959 --> 00:07:23,417 あ! 86 00:07:24,209 --> 00:07:26,167 総員 第二戦闘配置 87 00:07:26,667 --> 00:07:27,292 追っ手? 88 00:07:27,792 --> 00:07:28,542 言いませんよ? 89 00:07:29,876 --> 00:07:31,667 言ったわ! “シャアに会った”って 90 00:07:40,250 --> 00:07:43,501 フル装備のバランスを見るだけだぞ 一吹かしで帰って来いよ 91 00:07:44,667 --> 00:07:45,209 了解! 92 00:07:45,250 --> 00:07:48,250 敵艦 発見! 追跡のモビルスーツを発進させろ! 93 00:07:48,834 --> 00:07:50,918 聞こえたか ジェリド? 追跡してこい! 94 00:07:51,417 --> 00:07:52,000 了解! 95 00:07:59,876 --> 00:08:02,334 アーガマの潜伏場所を確認すればいい 96 00:08:02,626 --> 00:08:03,626 聞こえているのか! 97 00:08:03,876 --> 00:08:04,459 聞いた 98 00:08:07,834 --> 00:08:09,542 ガルバルディが出たのか 99 00:08:13,417 --> 00:08:17,375 ライラ… お前さんが 俺を導いてくれるのか 100 00:08:21,334 --> 00:08:25,042 グラナダに向かっていると見せて 一挙にアンマンコースに入る 101 00:08:26,876 --> 00:08:27,792 まだ固定だ! 102 00:08:28,334 --> 00:08:29,417 Mk-IIだけなのか? 103 00:08:30,292 --> 00:08:31,667 クワトロ大尉がフォローしてくれる 104 00:08:32,918 --> 00:08:33,709 頼みます 105 00:08:36,834 --> 00:08:40,000 仕掛けないと 出てこないのかい? ガンダムMk-II! 106 00:08:42,501 --> 00:08:43,167 よーし 107 00:08:54,042 --> 00:08:54,375 ん? 108 00:08:54,959 --> 00:08:56,042 正気か? 109 00:08:56,542 --> 00:08:58,042 カミーユ機 行きます! 110 00:08:58,167 --> 00:08:59,083 正面から来るぞ 111 00:09:07,834 --> 00:09:09,876 こっちの発進中に撃つバカがいるか! 112 00:09:13,167 --> 00:09:14,375 敵 10時方向 113 00:09:14,459 --> 00:09:17,042 発進しろ! 援護のビーム発射! 114 00:09:30,167 --> 00:09:31,584 出たのか? やつは 115 00:09:40,834 --> 00:09:43,667 ライラ隊のモビルスーツ… あの人の部下か 116 00:09:51,042 --> 00:09:53,209 うっ… へっ… 117 00:09:56,501 --> 00:09:56,959 ふっ! 118 00:10:02,834 --> 00:10:03,334 ええっ! 119 00:10:03,834 --> 00:10:06,167 貴様か!? ライラを撃墜したのは 120 00:10:06,209 --> 00:10:06,834 ううっ 121 00:10:07,250 --> 00:10:09,000 俺は一騎打ちで貴様を倒す! 122 00:10:09,209 --> 00:10:10,375 モビルスーツで? 123 00:10:10,709 --> 00:10:14,501 貴様はライラを知らんだろうが 俺にとっちゃあ師匠なんだ! 124 00:10:14,834 --> 00:10:16,876 自分だけが特別だと思うな! 125 00:10:17,542 --> 00:10:19,250 あの人が喜ぶものかよ! 126 00:10:19,667 --> 00:10:20,959 生き返るのかよ!? 127 00:10:21,417 --> 00:10:22,667 知ったふうなことを! 128 00:10:30,959 --> 00:10:31,542 ん? 129 00:10:34,000 --> 00:10:34,751 カミーユ! 130 00:10:37,542 --> 00:10:38,250 何!? 131 00:10:42,459 --> 00:10:46,375 カミーユ機 戦列から離れていきます 1機のガルバルディに追われているもよう 132 00:10:46,584 --> 00:10:47,918 クワトロ大尉! どこです? 133 00:10:47,959 --> 00:10:51,709 高度を下げろ グラナダに直進コース 高度500 134 00:10:56,334 --> 00:10:58,542 やつは… なんて勘をしてるんだ 135 00:11:03,918 --> 00:11:04,334 何!? 136 00:11:06,834 --> 00:11:09,209 バーニアも吹かさずに こんなにジャンプできる 137 00:11:13,959 --> 00:11:15,709 ムダな殺生を またさせる! 138 00:11:18,584 --> 00:11:19,417 何!? 139 00:11:19,792 --> 00:11:23,834 貴様だけが特別なんじゃない 俺だってティターンズだ! 140 00:11:40,083 --> 00:11:40,959 ううっ…! 141 00:11:41,834 --> 00:11:46,167 貴様がニュータイプであったとしても 月面戦闘は初めてのはずだろ!? 142 00:11:53,250 --> 00:11:53,959 こうか? 143 00:11:58,501 --> 00:12:00,501 う…! エネルギーアップか 144 00:12:06,959 --> 00:12:07,834 ああっ! 145 00:12:20,584 --> 00:12:22,834 火線の見えた所に アーガマはいないだと? 146 00:12:23,292 --> 00:12:24,834 先行したガルバルディは? 147 00:12:24,918 --> 00:12:25,792 応答なし 148 00:12:27,083 --> 00:12:28,876 ブレックスにやられたか… 149 00:12:35,459 --> 00:12:36,667 えっ… しまった! 150 00:12:41,918 --> 00:12:44,334 あの力… 子どものものじゃない 151 00:12:45,209 --> 00:12:46,667 何なんだ? ライラ! 152 00:12:50,667 --> 00:12:52,209 ううっ… うわああ! 153 00:12:54,250 --> 00:12:56,292 ニュータイプだって スーパーマンじゃないんだ! 154 00:13:02,334 --> 00:13:02,959 何い!? 155 00:13:05,000 --> 00:13:05,792 やったか? 156 00:13:08,167 --> 00:13:08,626 うう!? 157 00:13:10,667 --> 00:13:11,709 うわあああー!! 158 00:13:11,834 --> 00:13:13,375 うわあああ!! 159 00:13:15,417 --> 00:13:16,459 もらったーっ! 160 00:13:26,584 --> 00:13:27,876 ライラ 見ていろ! 161 00:13:30,209 --> 00:13:31,083 うわっ… くっ… 162 00:13:33,834 --> 00:13:34,667 援軍か? 163 00:13:35,083 --> 00:13:36,000 カクリコンは!? 164 00:13:45,083 --> 00:13:47,584 戦友のあだも討てないのか 俺は…! 165 00:13:48,292 --> 00:13:48,918 ううっ…! 166 00:13:49,709 --> 00:13:51,542 いけるのか? カミーユ君 167 00:13:52,125 --> 00:13:54,542 大丈夫です 移動はできます 168 00:13:55,792 --> 00:13:58,459 申し訳ありません ライフルをやられました 169 00:13:58,792 --> 00:14:00,501 敵のペースに はめられたな? 170 00:14:01,292 --> 00:14:02,417 アーガマに戻るぞ 171 00:14:03,334 --> 00:14:05,501 あ〜あ こんなに壊しちゃって 172 00:14:05,959 --> 00:14:07,375 脚は全部 換えろ換えろ! 173 00:14:07,626 --> 00:14:10,501 あの敵 ガルバルディ隊ではなかったな 174 00:14:10,876 --> 00:14:13,292 はい ジェリド・メサ中尉でした 175 00:14:13,667 --> 00:14:17,709 ああ… ライラ大尉とかの怨念が乗り移ったようだな 176 00:14:18,334 --> 00:14:20,375 クワトロ大尉も そう感じましたか? 177 00:14:21,083 --> 00:14:22,876 分かるとは いい勘をしているな 178 00:14:23,375 --> 00:14:24,542 ありがとうございます 179 00:14:25,000 --> 00:14:30,125 しかし 1機のモビルスーツの動きに あれほど巻き込まれるとは 若すぎるな 180 00:14:30,667 --> 00:14:31,292 う… 181 00:14:31,667 --> 00:14:32,626 でないと… 182 00:14:33,626 --> 00:14:35,292 今度は 君が死ぬ番だ 183 00:14:39,209 --> 00:14:41,417 誰が… 死ぬもんか! 184 00:14:52,542 --> 00:14:55,792 長い航海 ご苦労さまです グラナダでは… 185 00:14:55,918 --> 00:14:57,334 お世辞はいいんだよ 186 00:14:57,626 --> 00:15:00,000 …2割引クーポンを発行しています 187 00:15:52,083 --> 00:15:53,042 入りたまえ 188 00:15:56,292 --> 00:15:57,959 お帰りなさいませ 大佐 189 00:15:58,292 --> 00:16:01,292 キグナン 私はクワトロ大尉だ 190 00:16:01,501 --> 00:16:04,042 私にとっては “シャア・アズナブル大佐”です 191 00:16:04,876 --> 00:16:06,417 グラナダの方はどうだ? 192 00:16:06,542 --> 00:16:09,125 アレキサンドリアと 他2隻が入りました 193 00:16:09,626 --> 00:16:10,626 うまくゆくのか? 194 00:16:11,792 --> 00:16:13,375 アナハイムも そのつもりですから 195 00:16:14,083 --> 00:16:15,292 何かあったのか? 196 00:16:15,834 --> 00:16:17,417 アステロイド・ベルトの写真です 197 00:16:17,876 --> 00:16:18,501 何!? 198 00:16:19,125 --> 00:16:21,667 スペクトル分析でも 核パルスと分かりました 199 00:16:21,834 --> 00:16:23,000 核パルス? 200 00:16:24,709 --> 00:16:25,751 アクシズか 201 00:16:26,125 --> 00:16:30,125 はい だいぶ前から 地球圏に向かって移動を開始しています 202 00:16:30,751 --> 00:16:31,459 地球へ? 203 00:16:32,542 --> 00:16:33,292 はい 204 00:16:34,667 --> 00:16:36,709 ジオンの亡霊が動き出したか 205 00:16:38,042 --> 00:16:40,667 ハマーン・カーンは 二十歳になったか? 206 00:16:41,417 --> 00:16:41,751 はい 207 00:16:42,834 --> 00:16:45,083 あと一つ 気になることがあります 208 00:16:45,209 --> 00:16:45,876 ん? 209 00:16:46,751 --> 00:16:48,209 グリプスが動き出しました 210 00:16:49,125 --> 00:16:50,334 グリーン・ノアがか? 211 00:16:50,959 --> 00:16:51,959 バスクめ… 212 00:16:57,459 --> 00:17:01,125 クワトロ大尉 ウォン・リー様からの伝言を預かっています 213 00:17:01,959 --> 00:17:05,959 明日 午前10時に イースタン通りの マクダニエルまでお越しください 214 00:17:06,292 --> 00:17:07,334 マクダニエル? 215 00:17:07,792 --> 00:17:09,000 ハンバーガーショップですよ 216 00:17:09,626 --> 00:17:11,375 了解した ありがとう 217 00:17:12,125 --> 00:17:13,459 15セント 頂きます 218 00:17:15,334 --> 00:17:18,417 ありがとうございます またのご利用をどうぞ 219 00:17:19,751 --> 00:17:21,542 これしか補給できないと? 220 00:17:22,459 --> 00:17:24,792 どうなってるんだ? グラナダは! 221 00:17:25,792 --> 00:17:28,292 グラナダも 地球の補給を待っているのだと 222 00:17:29,375 --> 00:17:31,459 我々に対しての言い逃れだ 223 00:17:31,792 --> 00:17:33,626 エゥーゴの賛同者どもめ…! 224 00:17:33,667 --> 00:17:34,292 あの… 225 00:17:34,501 --> 00:17:34,918 なんだ!? 226 00:17:35,459 --> 00:17:37,292 ジェリド中尉が戻ってきました 227 00:17:37,459 --> 00:17:40,542 謹慎処分を聞いていなかったのか! やつは! 228 00:17:41,125 --> 00:17:43,000 あんなやつ 営倉にぶち込んでおけ 229 00:17:43,375 --> 00:17:43,667 はっ! 230 00:17:48,918 --> 00:17:52,375 はあ… 謹慎でも何でもしてくれってんだ 231 00:17:53,959 --> 00:17:57,417 RBユニットなら回路をいじらんで済む 全部 よこせ 232 00:17:58,959 --> 00:18:02,501 戦闘ばかりでなく 補給にも才能があるようだな? 233 00:18:03,250 --> 00:18:07,459 ワインでも調達してみせるぜ? 軍規違反者さんよ 234 00:18:07,751 --> 00:18:08,751 そのうちにな 235 00:18:09,292 --> 00:18:10,125 ジェリド中尉 236 00:18:11,042 --> 00:18:15,334 ライラ大尉の あだを討つには 君の許可がいるのかな? 237 00:18:15,709 --> 00:18:16,083 ん? 238 00:18:16,125 --> 00:18:19,918 ちょっとした情報を手に入れてな これから出張する 239 00:18:20,125 --> 00:18:20,792 どこへだ? 240 00:18:21,292 --> 00:18:24,667 この作戦は 俺からジャマイカン少佐の許可をもらっている 241 00:18:25,626 --> 00:18:29,834 いざというときの援軍にジェリドが要ると 上申はしておくが 242 00:18:30,250 --> 00:18:32,042 今からは連れて行けんな 243 00:18:32,959 --> 00:18:36,501 勝手にやっておくれ 誰の許可も要らんよ 244 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 じゃ しばらく安静にしていろ 245 00:18:42,751 --> 00:18:43,959 ゆうべは 眠れました? 246 00:18:44,250 --> 00:18:47,292 ええ 本物の重力は気持ちよかったわ 247 00:18:47,959 --> 00:18:52,584 でも驚きね ジャブローの近くに エゥーゴを支援する街があるなんて 248 00:18:52,918 --> 00:18:57,083 ほんと… 港の奥のドックにも 新造戦艦があるんですものね 249 00:19:00,792 --> 00:19:02,584 あれ… なんの山です? 250 00:19:03,626 --> 00:19:05,501 コロニーの残骸だって言ってたわ 251 00:19:05,792 --> 00:19:06,667 コロニー? 252 00:19:06,959 --> 00:19:09,292 前の 一年戦争時代のでしょ 253 00:19:09,959 --> 00:19:12,083 戦争で壊れたコロニーの… 254 00:19:27,042 --> 00:19:27,876 ここか 255 00:19:28,125 --> 00:19:32,250 今の私は分かるのよ ティターンズを組織した理由が 256 00:19:32,626 --> 00:19:33,375 本当ですか? 257 00:19:34,000 --> 00:19:37,876 ええ 30バンチの あのひどい光景を見たあとならばね 258 00:19:38,792 --> 00:19:41,876 ティターンズの目的って ジオン軍の残党狩りなんでしょ? 259 00:19:42,250 --> 00:19:45,459 違うわ ジオンを利用しているようね 260 00:19:45,667 --> 00:19:46,083 え? 261 00:19:47,375 --> 00:19:50,417 グリーン・ノアに入ってから分かったの 私 262 00:19:50,792 --> 00:19:52,250 バスクに だまされていた? 263 00:19:52,501 --> 00:19:54,250 当たりだな 見てくる! 264 00:19:59,709 --> 00:20:01,626 准将はグラナダに入った 265 00:20:07,709 --> 00:20:11,876 ウォン・リー 諸君の協力で 初期の作戦は完了した 266 00:20:12,959 --> 00:20:14,751 クワトロ大尉 ご苦労 267 00:20:15,209 --> 00:20:19,834 今日呼んだのは 君がジャブロー侵攻作戦を 反対だと聞いているので 268 00:20:20,292 --> 00:20:21,792 その意見を聞きたくてな 269 00:20:22,876 --> 00:20:27,751 戦力差が一つと… 地球上の破壊行動は地球を汚染します 270 00:20:28,083 --> 00:20:32,334 それに あの重力の井戸の底に落ちて 脱出はどうするのです? 271 00:20:33,584 --> 00:20:37,459 軍事的効果を考えれば グリプスを撃滅するほうが正しい 272 00:20:37,918 --> 00:20:40,959 しかし グリプスは 地球連邦の手足にしかすぎん 273 00:20:41,125 --> 00:20:42,292 本隊をたたかねば 274 00:20:43,125 --> 00:20:45,125 次のグリプスが生まれる道理だ 275 00:20:45,918 --> 00:20:48,709 しかし ジャブローは地球連邦の拠点だよ 276 00:20:49,417 --> 00:20:52,959 こいつをたたきゃ グリプスだって補給がなくなるわけだ 277 00:20:54,292 --> 00:20:58,834 それに 世界が我々エゥーゴを認めて 民意を一挙に味方につけられる 278 00:20:59,459 --> 00:21:03,876 ウォンさんは出資者だと思っていたが 政治家になるおつもりで? 279 00:21:04,292 --> 00:21:05,375 ふふん バカ言え 280 00:21:06,918 --> 00:21:10,709 エゥーゴの地球での支援部隊 カラバへの連絡は? 281 00:21:12,292 --> 00:21:12,959 取れてる 282 00:21:13,209 --> 00:21:17,000 モビルスーツはカラバに渡して パイロットは宇宙(そら)へ戻ればいい 283 00:21:17,626 --> 00:21:19,626 出資者は無理難題をおっしゃる 284 00:21:24,417 --> 00:21:25,000 ん? 285 00:21:29,125 --> 00:21:29,626 エマさん! 286 00:21:29,792 --> 00:21:30,375 あっ! 287 00:21:39,125 --> 00:21:40,000 えぃ… 288 00:21:40,792 --> 00:21:43,334 エマ中尉! なんでエゥーゴに手を貸す! 289 00:21:43,417 --> 00:21:44,375 カクリコン!? 290 00:21:45,209 --> 00:21:46,959 訳など言っても分からないでしょう! 291 00:21:55,167 --> 00:21:55,792 ああ! 292 00:21:59,709 --> 00:22:00,459 うっ! 293 00:22:07,834 --> 00:22:09,417 ハア… ハア… 294 00:22:20,375 --> 00:22:21,459 エマさん! 早く! 295 00:22:30,751 --> 00:22:31,334 チッ! 296 00:22:33,751 --> 00:22:34,542 追って来ないわ 297 00:22:37,292 --> 00:22:38,626 カクリコンか… 298 00:23:53,334 --> 00:23:57,626 シャアの指揮の下 ティターンズの戦艦を奪う作戦が実施された 299 00:23:58,250 --> 00:24:01,334 それは カミーユにとっては不本意な作戦だ 300 00:24:01,918 --> 00:24:05,042 しかし エマ・シーンの危機を察知した カミーユは 301 00:24:05,167 --> 00:24:07,167 アンマンでエマを救出する 302 00:24:07,876 --> 00:24:09,918 カミーユの新たな素質の発現である 303 00:24:11,000 --> 00:24:13,709 次回 機動戦士Zガンダム 304 00:24:14,209 --> 00:24:15,626 「新しい絆」 305 00:24:16,542 --> 00:24:18,792 君は 刻(とき)の涙を見る