1 00:01:48,417 --> 00:01:53,834 ジオン共和国は 地球連邦政府の 地方自治体的扱いとなっていた 2 00:01:54,792 --> 00:01:59,959 しかし ティターンズの動きに呼応して 独自の動きを開始していた 3 00:02:00,792 --> 00:02:04,792 それを 地球連邦政府の高官たちは 見逃していたのも 4 00:02:05,375 --> 00:02:08,792 宇宙(そら)に関心を持つことが なかったからである 5 00:02:14,417 --> 00:02:15,542 「アムロ再び」 6 00:02:38,209 --> 00:02:40,042 コース クリアだ 発進準備 よし 7 00:02:40,542 --> 00:02:42,542 ロザミア隊 発進します 8 00:03:00,334 --> 00:03:03,042 現在 アウドムラは北北西へ進行中 9 00:03:03,792 --> 00:03:06,834 了解 これより50分後に敵と接触予定 10 00:03:07,334 --> 00:03:08,959 ブラン少佐に連絡 頼む 11 00:03:15,542 --> 00:03:17,959 この近くにも ティターンズの施設があったはずだ 12 00:03:18,375 --> 00:03:20,918 そりゃあ あります 合衆国のあった所ですから 13 00:03:21,125 --> 00:03:22,667 あらゆる軍施設が載っています 14 00:03:23,167 --> 00:03:23,709 うむ 15 00:03:25,751 --> 00:03:26,334 頼む 16 00:03:26,584 --> 00:03:27,083 はっ 17 00:03:27,292 --> 00:03:30,542 ケネディ空港を襲った部隊が スードリで追って来るとして… 18 00:03:30,792 --> 00:03:32,334 半日は かかりますかね? 19 00:03:32,709 --> 00:03:33,792 もっと早いな 20 00:03:34,250 --> 00:03:36,751 カミーユ Mk-IIを いつでも出せるようにしておけ 21 00:03:37,125 --> 00:03:40,375 大尉は ロベルト中尉が戦死したこと 何ともないんですか? 22 00:03:40,834 --> 00:03:42,250 宇宙(そら)に帰りたいのだろう? 23 00:03:42,501 --> 00:03:44,375 う… そりゃあ… 24 00:03:44,501 --> 00:03:47,417 帰ってみせるのが ロベルト中尉に対しての手向けだ 25 00:03:47,834 --> 00:03:49,125 戦場での感傷はやめろ 26 00:03:51,375 --> 00:03:52,876 中継局より 電文 27 00:03:53,626 --> 00:03:55,375 こちらに支援部隊向かう 28 00:03:57,334 --> 00:03:59,167 40分後に合流予定 29 00:03:59,501 --> 00:04:00,876 戦闘隊長は誰だ? 30 00:04:01,792 --> 00:04:03,501 ロザミア・バダム少尉とか 31 00:04:03,876 --> 00:04:06,751 ああ… オーガスタ研のロザミアか 32 00:04:08,083 --> 00:04:09,292 いいのかな? 33 00:04:11,250 --> 00:04:13,250 まあ 確実は確実だ 34 00:04:14,083 --> 00:04:18,334 あまり確実すぎて ゲームとしての面白みには欠けるがな 35 00:04:23,501 --> 00:04:24,834 何も できなかったけど 36 00:04:25,334 --> 00:04:28,626 何か困ったことがあったら いつでも僕に連絡をして… 37 00:04:28,667 --> 00:04:30,334 あなたには もう面倒はかけません 38 00:04:30,876 --> 00:04:32,709 僕らは僕らで やってゆけますから 39 00:04:33,167 --> 00:04:34,834 元気な子を フラウ・ボゥ 40 00:04:35,250 --> 00:04:35,959 ありがとう 41 00:04:36,667 --> 00:04:38,542 強い子に育てなければね 42 00:04:39,167 --> 00:04:40,667 はぁ… そうだね 43 00:04:43,167 --> 00:04:46,042 そろそろ時間よ 中の席に移りましょ 44 00:04:48,209 --> 00:04:52,751 これ以上 僕に何をしろって言うんだ? 日本行きの切符を取るのだって… 45 00:04:54,667 --> 00:04:56,292 今だって 監視されているはずだ 46 00:04:56,667 --> 00:04:58,918 何かする前に 捕えられるのがオチだ 47 00:04:59,209 --> 00:05:00,042 アムロ… 48 00:05:00,792 --> 00:05:02,834 大尉? 子どもに戻ったって 49 00:05:02,959 --> 00:05:05,834 何も手に入れられないということだけは 思い出して 50 00:05:06,501 --> 00:05:07,083 フラウ! 51 00:05:10,417 --> 00:05:11,083 はあ… 52 00:05:16,501 --> 00:05:17,792 輸送機か 53 00:05:26,709 --> 00:05:27,250 あっ! う… 54 00:05:27,876 --> 00:05:31,209 カツ… ハヤトは? お父さんは どこにいるか分かってるか? 55 00:05:32,501 --> 00:05:36,167 分かりません ジャブローのエゥーゴの支援に出たんですから 56 00:05:36,584 --> 00:05:39,125 ケネディに行けば 事情は分かるのだな? 57 00:05:39,501 --> 00:05:41,083 カラバのクルーがいますからね 58 00:05:41,667 --> 00:05:45,083 でも 地球連邦軍に爆撃を受けて メチャメチャかもしれません 59 00:05:46,042 --> 00:05:46,667 フラウ… 60 00:05:48,125 --> 00:05:49,250 カツを借りていいかい? 61 00:05:49,501 --> 00:05:50,334 アムロ…? 62 00:05:51,250 --> 00:05:52,501 なら… 私も行く! 63 00:05:53,083 --> 00:05:56,459 ダメだ お母さんは 二人で守らなくっちゃ 64 00:05:56,542 --> 00:05:57,667 赤ちゃんだっている 65 00:05:58,167 --> 00:06:01,042 アムロさんの言うとおりだ お前たちは日本に行きな 66 00:06:01,501 --> 00:06:02,834 そして 赤ちゃんが生まれたら… 67 00:06:03,042 --> 00:06:05,334 ニューホンコンで コロニー行きの切符を手に入れるんだ 68 00:06:05,667 --> 00:06:10,209 308便の搭乗手続きを開始します ご搭乗の皆様方は… 69 00:06:10,250 --> 00:06:11,667 母さんを頼むよ… な? 70 00:06:12,459 --> 00:06:13,667 でも… どうやって? 71 00:06:13,709 --> 00:06:17,250 カツを預けてさえもらえれば 後は男同士の問題だ 72 00:06:18,709 --> 00:06:20,042 フラウは考えちゃいけない 73 00:06:20,501 --> 00:06:22,292 アムロ… 本気なの? 74 00:06:25,918 --> 00:06:26,667 それじゃあ フラウ 75 00:06:27,375 --> 00:06:28,459 トイレ いいのか? 76 00:06:28,626 --> 00:06:29,584 行きます! おじさん 77 00:06:29,667 --> 00:06:30,667 ふっ こいつ! 78 00:06:30,959 --> 00:06:31,334 ふっ… 79 00:06:43,459 --> 00:06:45,459 一気に あの輸送機のタラップに駆け上る! 80 00:06:45,542 --> 00:06:46,209 はい! 81 00:06:46,709 --> 00:06:47,125 いっ… 82 00:06:51,751 --> 00:06:53,042 ハッ… ハッ… ハア… 83 00:06:55,417 --> 00:06:55,918 ああ! 84 00:06:56,250 --> 00:06:56,751 うお! 85 00:06:59,876 --> 00:07:00,459 ええいっ 86 00:07:00,542 --> 00:07:01,209 うあっ…! 87 00:07:04,292 --> 00:07:05,209 ハッチを閉じろ! 88 00:07:05,626 --> 00:07:07,042 ふん! うっ… くっ 89 00:07:13,459 --> 00:07:18,125 時間どおりに離陸いたします シートベルトを ご確認ください 90 00:07:22,375 --> 00:07:22,918 何!? 91 00:07:25,125 --> 00:07:25,626 はっ…! 92 00:07:37,083 --> 00:07:37,751 止まったわ 93 00:07:37,959 --> 00:07:41,417 しばらく お待ちください 軍用機の緊急発進がございます 94 00:07:41,459 --> 00:07:42,209 心配? 95 00:07:43,083 --> 00:07:44,125 少しね 96 00:07:45,959 --> 00:07:48,042 でも… 少しだけ 97 00:07:53,167 --> 00:07:53,792 離陸する 98 00:07:53,834 --> 00:07:55,792 えっ… ここは滑走路じゃない! 99 00:07:56,459 --> 00:07:59,459 距離はある フラウたちの旅客機の邪魔はしたくない 100 00:08:10,959 --> 00:08:11,667 ううっ…! 101 00:08:19,417 --> 00:08:20,918 お待たせいたしました 102 00:08:21,125 --> 00:08:21,959 それでは ご無事で 103 00:08:22,375 --> 00:08:22,876 うっ…! 104 00:08:23,083 --> 00:08:25,209 旅客機を止めろ! 308便を! 105 00:08:28,042 --> 00:08:29,042 はあ…! 106 00:08:36,334 --> 00:08:37,167 ああ… 107 00:08:38,167 --> 00:08:38,792 うう… 108 00:08:38,959 --> 00:08:39,501 ん? 109 00:08:40,959 --> 00:08:41,709 着ておけ 110 00:08:42,209 --> 00:08:42,751 はいっ 111 00:09:01,042 --> 00:09:03,334 予定どおりだ… スードリだ 112 00:09:03,959 --> 00:09:04,751 …いや 違う! 113 00:09:05,834 --> 00:09:07,667 ブラン・ブルターク少佐の機体ではない 114 00:09:10,334 --> 00:09:13,792 ケネディ空港から発進したという エゥーゴのガルダか? 115 00:09:23,375 --> 00:09:26,292 ハヤト艦長 下に機影が見えたような気が… 116 00:09:26,751 --> 00:09:28,876 民家が多くなっている 確認しろ 117 00:09:29,083 --> 00:09:30,626 民間機も飛んでいる空域だ 118 00:09:31,292 --> 00:09:33,918 クワトロ大尉のモビルスーツ隊 発進準備は? 119 00:09:34,667 --> 00:09:35,834 用意させておけ 120 00:09:36,918 --> 00:09:39,042 こんな人けの多い所で戦闘になる? 121 00:09:39,667 --> 00:09:40,501 各員 用意! 122 00:09:43,918 --> 00:09:46,501 やはりか エゥーゴめ こんな所を… 123 00:09:47,083 --> 00:09:50,334 モビルスーツが出ても相手にするな ガルダを落とすのが先だ! 124 00:09:51,918 --> 00:09:53,834 待て! 各機は機内から迎撃! 125 00:09:57,501 --> 00:10:00,751 口先だけで 本当は戦争が好きな人なんじゃないのか? 126 00:10:03,501 --> 00:10:06,834 クワトロ大尉の命令を聞かなかったのか? アウドムラから離れるな! 127 00:10:07,334 --> 00:10:08,042 何!? 128 00:10:08,334 --> 00:10:10,667 聞こえなかったのか! ここから迎撃だ! 129 00:10:10,876 --> 00:10:11,459 了解! 130 00:10:18,459 --> 00:10:21,542 私は このまま突っ込む 他の者は モビルスーツを防げ! 131 00:10:31,459 --> 00:10:33,417 モビルスーツが単独で飛ぶのか!? 132 00:10:35,459 --> 00:10:36,667 モビルアーマーか! 133 00:10:36,751 --> 00:10:37,667 うおお! 134 00:10:42,125 --> 00:10:42,959 モビルアーマーだ! 135 00:10:43,375 --> 00:10:44,417 モビルスーツを出すか 136 00:10:44,834 --> 00:10:45,792 もう 遅いですよ! 137 00:10:45,959 --> 00:10:46,626 ん? 138 00:10:46,667 --> 00:10:47,667 カミーユめ 139 00:10:48,626 --> 00:10:49,083 むう 140 00:10:52,417 --> 00:10:54,083 うわあああ! 落ちる…! 141 00:10:56,542 --> 00:10:57,292 落とされた!? 142 00:10:57,417 --> 00:10:57,876 ええい! 143 00:11:03,792 --> 00:11:04,334 ああっ…! 144 00:11:09,751 --> 00:11:10,918 機体 損傷! 145 00:11:11,334 --> 00:11:13,834 こんなのは当たったうちに入らない 落ち着け! 146 00:11:14,334 --> 00:11:15,918 民家に落ちる可能性が… 147 00:11:16,250 --> 00:11:17,375 落ちるわけないだろう! 148 00:11:18,667 --> 00:11:21,501 こんなんじゃ 落とされるのを 待ってるみたいなものじゃないか! 149 00:11:28,042 --> 00:11:29,626 そんなに厚い雲ではない 150 00:11:30,334 --> 00:11:31,501 待たせてもらおう 151 00:11:34,876 --> 00:11:36,125 前方のハッチを開け! 152 00:11:36,292 --> 00:11:36,959 しかし…! 153 00:11:37,375 --> 00:11:39,834 アウドムラの腹の中に入ったまま 沈むのかよ! 154 00:11:40,167 --> 00:11:40,792 了解! 155 00:11:45,834 --> 00:11:47,042 むざむざ やられるか! 156 00:11:51,626 --> 00:11:52,667 モビルスーツか? 157 00:11:57,375 --> 00:12:00,209 げた履きのモビルスーツとギャプランでは 違うんだよ! 158 00:12:02,334 --> 00:12:03,375 させるか! 159 00:12:05,959 --> 00:12:06,792 ううっ! 160 00:12:21,083 --> 00:12:22,042 死んでもらうよ 161 00:12:24,834 --> 00:12:25,375 何!? 162 00:12:26,167 --> 00:12:26,584 あっ…! 163 00:12:31,751 --> 00:12:34,209 こんな所で 無差別に攻撃を掛けるからだ! 164 00:12:34,792 --> 00:12:35,709 潰してやる! 165 00:12:36,375 --> 00:12:37,709 あああ…! ううっ… 166 00:12:38,250 --> 00:12:40,083 カミーユ機が出て 交戦中です! 167 00:12:40,125 --> 00:12:41,542 ん? やつめ! 168 00:12:41,918 --> 00:12:43,209 カミーユが出たのか? 169 00:12:43,584 --> 00:12:44,209 どこだ!? 170 00:12:47,584 --> 00:12:51,709 場所を気にして戦闘するバカがいるのかい? どこの能天気だい 171 00:12:52,250 --> 00:12:53,459 能天気だと!? 172 00:12:54,209 --> 00:12:56,501 潰すんなら早くしな! 負けたよ… 173 00:12:56,918 --> 00:12:57,667 なんだと!? 174 00:13:00,125 --> 00:13:00,792 ううっ! 175 00:13:04,292 --> 00:13:05,000 何!? 176 00:13:11,709 --> 00:13:13,542 子どものようなこと言うんじゃない! 177 00:13:18,918 --> 00:13:19,667 うううっ…! 178 00:13:25,918 --> 00:13:28,417 降下中の戦闘でも動きが違うんだよ 179 00:13:32,000 --> 00:13:32,918 シールドが…! 180 00:13:33,542 --> 00:13:34,501 ドダイは あそこか! 181 00:13:41,125 --> 00:13:43,584 機動性は こっちが上だって言ったろう? 182 00:13:48,918 --> 00:13:50,042 捕まえたよ 183 00:13:50,250 --> 00:13:50,918 落ちろ! 184 00:13:51,083 --> 00:13:51,542 はっ! 185 00:13:53,000 --> 00:13:54,209 落ちろー! 186 00:13:57,751 --> 00:13:58,834 うああああっ…! 187 00:13:59,834 --> 00:14:01,626 あんなモビルスーツがあったのか? 188 00:14:01,918 --> 00:14:04,083 らしいです しかし 退避します! 189 00:14:04,584 --> 00:14:05,751 よっ よし! 190 00:14:08,501 --> 00:14:12,834 調子に乗って動き過ぎたか エネルギーのあるうちに スードリと合流せねば 191 00:14:21,209 --> 00:14:22,751 早い変わり身だ 192 00:14:23,751 --> 00:14:27,459 カミーユ… ハヤト艦長の許可をもらっての出撃か? 193 00:14:35,042 --> 00:14:36,125 修正ですか? 194 00:14:39,417 --> 00:14:42,167 殴ったくらいで お前の性格が直るのか? 195 00:14:42,959 --> 00:14:45,918 クワトロ大尉に助けられたということは 分かっています 196 00:14:46,375 --> 00:14:49,417 戦闘中 それだけでも分かったのは 大したものだ 197 00:14:50,250 --> 00:14:51,584 感謝するのだな 198 00:14:51,709 --> 00:14:54,542 はい… でもハヤト艦長 それだけでは… 199 00:14:55,834 --> 00:14:58,501 あの変形をしたモビルスーツに 引っ張られたのです 200 00:15:00,834 --> 00:15:01,751 言い訳か? 201 00:15:02,834 --> 00:15:03,584 いえ… 202 00:15:04,167 --> 00:15:05,292 いや ハヤト艦長 203 00:15:05,834 --> 00:15:08,417 そのカミーユの言うことだけは 私が証明しよう 204 00:15:09,125 --> 00:15:09,959 ふう… 205 00:15:11,876 --> 00:15:14,083 なら この拳は引っ込めましょう 206 00:15:14,792 --> 00:15:18,292 ブライト艦長を救出したときに出会った モビルアーマーがある 207 00:15:18,834 --> 00:15:21,125 それに似ていたそうだな? カミーユ 208 00:15:22,125 --> 00:15:24,751 はい 危険な感触でした 209 00:15:25,542 --> 00:15:26,250 んん? 210 00:15:45,792 --> 00:15:48,417 収容していただいて ありがとうございました 211 00:15:48,542 --> 00:15:51,792 やむをえんさ ギャプランに慣れていないのだろうからな 212 00:15:52,209 --> 00:15:53,751 この作戦で慣れることだ 213 00:15:54,459 --> 00:15:55,083 はい 214 00:15:55,292 --> 00:15:57,834 しかし アウドムラの足を止めてもらえて助かる 215 00:15:58,250 --> 00:16:02,584 直ちに 私が第二波を掛ける まさか すぐに来るとは思うまい 216 00:16:02,834 --> 00:16:03,250 はい 217 00:16:03,709 --> 00:16:07,459 修理には部下を使ってくれ ブースターの回収に行かせている 218 00:16:07,959 --> 00:16:09,417 ありがとうございます 219 00:16:13,959 --> 00:16:15,918 こんな高度で苦しくないのか? 220 00:16:16,584 --> 00:16:20,042 自分の肺は強化されております 大丈夫です 221 00:16:20,375 --> 00:16:21,083 結構だ 222 00:16:28,000 --> 00:16:29,167 ロザミア・バダムか 223 00:16:29,667 --> 00:16:34,751 予定どおりの能力を発揮しつつあるようだが 強化人間として成功したのか? 224 00:16:37,501 --> 00:16:37,876 出る! 225 00:16:54,083 --> 00:16:54,667 は? 226 00:16:58,167 --> 00:16:59,417 さっきのヤツかもしれん 227 00:16:59,751 --> 00:17:02,751 1機で向かうのは危険だ 左右から挟み撃ちを掛ける! 228 00:17:03,042 --> 00:17:04,125 はい! 大尉 229 00:17:04,417 --> 00:17:04,959 よし! 230 00:17:07,459 --> 00:17:08,501 また敵襲だって!? 231 00:17:08,876 --> 00:17:10,834 そうだ! ケネディを襲ったヤツだ! 232 00:17:10,918 --> 00:17:12,417 ええい 早すぎる! 233 00:17:19,083 --> 00:17:20,250 そうは いかんよ 234 00:17:29,375 --> 00:17:30,167 照準内! 235 00:17:36,584 --> 00:17:37,584 捕まった? 236 00:17:37,751 --> 00:17:39,375 ハヤト艦長 上昇をかけろ! 237 00:17:44,792 --> 00:17:45,834 あっ! あれは… 238 00:17:46,125 --> 00:17:48,584 さっきの光は やはり戦闘だったのか 239 00:17:49,000 --> 00:17:50,167 クワトロ大尉 行くぞ! 240 00:17:51,209 --> 00:17:52,042 父の声です 241 00:17:52,709 --> 00:17:53,751 あれに乗ってるんだ! 242 00:17:54,125 --> 00:17:56,459 宇宙人は宇宙(そら)にいれば よかったんだよ! 243 00:18:04,751 --> 00:18:05,292 おお! 244 00:18:13,626 --> 00:18:16,751 カミーユ! 上に回らせるな! こちらの限界がある 245 00:18:17,000 --> 00:18:18,751 了解 右に回り込みます! 246 00:18:29,083 --> 00:18:30,000 ぬおわっ…! 247 00:18:30,709 --> 00:18:31,584 ええい! 248 00:18:37,083 --> 00:18:38,125 なんとしても…! 249 00:18:40,584 --> 00:18:42,083 あのモビルスーツを落とす! 250 00:18:42,250 --> 00:18:43,083 アムロさん!? 251 00:18:43,209 --> 00:18:45,209 カツは ホモ・アビスで脱出しろ 早く! 252 00:18:45,375 --> 00:18:46,083 は… はい! 253 00:18:59,918 --> 00:19:00,918 カートリッジ! 254 00:19:04,167 --> 00:19:04,918 そこ! 255 00:19:06,292 --> 00:19:07,250 当たるかよ! 256 00:19:14,250 --> 00:19:15,959 散弾では その程度だな 257 00:19:21,918 --> 00:19:22,584 ええいっ! 258 00:19:26,501 --> 00:19:27,918 なんで 輸送機が! 259 00:19:30,209 --> 00:19:31,000 うおお…! 260 00:19:37,083 --> 00:19:37,626 ええいっ… 261 00:19:39,918 --> 00:19:40,959 アウドムラに当たる! 262 00:19:43,250 --> 00:19:43,918 なんだ!? 263 00:19:45,626 --> 00:19:47,083 何をする気だ アムロ! 264 00:19:48,751 --> 00:19:49,834 “アムロ”だと…? 265 00:19:50,042 --> 00:19:51,375 下がってろ シャア! 266 00:19:53,834 --> 00:19:55,751 ここまでだな エゥーゴ! 267 00:19:55,918 --> 00:19:57,626 このお…! ぐうっ… 268 00:19:58,125 --> 00:19:58,501 ん? 269 00:20:01,584 --> 00:20:02,083 ぬお!? 270 00:20:02,417 --> 00:20:03,083 なんだと!? 271 00:20:04,167 --> 00:20:06,459 おおおおおー!! 272 00:20:10,125 --> 00:20:11,792 ぬおわあああ! 273 00:20:26,083 --> 00:20:27,209 全機 撤退だ! 274 00:20:38,667 --> 00:20:39,250 人が…! 275 00:20:39,501 --> 00:20:41,042 うっ! はっ… う… 276 00:20:41,584 --> 00:20:42,167 ああっ! 277 00:21:08,709 --> 00:21:09,626 ガンダム…! 278 00:21:11,250 --> 00:21:12,209 Mk-II… 279 00:21:23,501 --> 00:21:25,459 あのモビルスーツは知らないな 280 00:21:26,709 --> 00:21:27,918 エゥーゴの新型か? 281 00:21:39,083 --> 00:21:40,125 アムロ… 282 00:21:46,834 --> 00:21:47,959 アムロ・レイか? 283 00:21:54,918 --> 00:21:58,125 確か… “シャア“って言ったな 俺は 284 00:22:00,584 --> 00:22:01,417 ご無事で 285 00:22:02,250 --> 00:22:04,250 ありがとう 大丈夫だ 286 00:22:07,959 --> 00:22:08,751 はっ…! 287 00:22:12,667 --> 00:22:13,834 シャアだ 288 00:22:15,918 --> 00:22:16,876 しかし… 289 00:22:24,792 --> 00:22:28,667 間違いない… アムロ・レイだ 290 00:22:30,584 --> 00:22:31,584 シャア… 291 00:23:53,292 --> 00:23:58,083 アウドムラがヒッコリーにたどりつく直前に ロザミアのギャプランが接触をした 292 00:23:58,709 --> 00:24:03,751 それに対してカツが先走ったのも アムロの優柔不断さに原因があった 293 00:24:04,584 --> 00:24:05,501 カミーユとシャアは 294 00:24:05,709 --> 00:24:09,626 カツの操縦するガンダムMk-IIを救助するため 発進する 295 00:24:10,375 --> 00:24:13,125 次回 機動戦士Zガンダム 296 00:24:13,626 --> 00:24:14,834 「カツの出撃」 297 00:24:15,918 --> 00:24:18,250 君は 刻(とき)の涙を見る