1 00:00:01,836 --> 00:00:08,843 ♪~ 2 00:01:23,584 --> 00:01:30,591 ~♪ 3 00:01:40,810 --> 00:01:42,102 (ナレーター)ジオン共和国は 4 00:01:42,436 --> 00:01:46,357 地球連邦政府の地方自治体的 扱いとなっていた 5 00:01:47,233 --> 00:01:50,361 しかし ティターンズの 動きに呼応して 6 00:01:50,444 --> 00:01:52,404 独自の動きを開始していた 7 00:01:53,197 --> 00:01:57,326 それを 地球連邦政府の高官たちは 見逃していたのも 8 00:01:57,827 --> 00:02:01,247 宇宙(そら)に関心を持つことが なかったからである 9 00:02:30,609 --> 00:02:32,903 (通信兵)コースクリアだ 発進準備よし 10 00:02:32,987 --> 00:02:34,989 (ロザミア・バダム) ロザミア隊 発進します 11 00:02:52,715 --> 00:02:55,551 (通信兵)現在アウドムラは 北北西へ進行中 12 00:02:56,218 --> 00:02:56,969 (ロザミア)了解 13 00:02:57,052 --> 00:02:59,638 これより50分後に 敵と接触予定 14 00:02:59,722 --> 00:03:01,473 ブラン少佐に連絡 頼む 15 00:03:07,980 --> 00:03:10,524 (クワトロ・バジーナ) この近くにもティターンズの 施設があったはずだ 16 00:03:10,774 --> 00:03:13,319 (ハヤト・コバヤシ) そりゃあ あります 合衆国のあったところですから 17 00:03:13,569 --> 00:03:15,321 あらゆる軍施設が載っています 18 00:03:15,654 --> 00:03:16,655 うん 19 00:03:18,198 --> 00:03:19,575 (クワトロ)頼む (クルー)はっ 20 00:03:19,658 --> 00:03:21,327 (クワトロ) ケネディ空港を襲った部隊が 21 00:03:21,410 --> 00:03:23,120 スードリで追ってくるとして… 22 00:03:23,203 --> 00:03:24,830 (ハヤト)半日はかかりますかね 23 00:03:25,122 --> 00:03:26,123 (クワトロ)もっと早いな 24 00:03:26,665 --> 00:03:29,501 カミーユ Mk-Ⅱ(マークツー)を いつでも出せるようにしておけ 25 00:03:29,585 --> 00:03:31,837 (カミーユ・ビダン) 大尉はロベルト中尉が戦死したこと 26 00:03:31,921 --> 00:03:33,005 なんともないんですか? 27 00:03:33,255 --> 00:03:34,840 宇宙(そら)に帰りたいのだろ? 28 00:03:34,924 --> 00:03:36,842 うっ そりゃあ… 29 00:03:36,926 --> 00:03:40,012 帰ってみせるのが ロベルト中尉に対しての手向けだ 30 00:03:40,304 --> 00:03:41,639 戦場での感傷はやめろ 31 00:03:43,807 --> 00:03:45,392 (通信員)中継局より電文 32 00:03:46,060 --> 00:03:47,728 こちらに支援部隊向かう 33 00:03:49,813 --> 00:03:51,357 40分後に合流予定 34 00:03:51,982 --> 00:03:53,525 (ブラン・ブルターク) 戦闘隊長は誰だ? 35 00:03:54,234 --> 00:03:55,903 (通信員)ロザミア・バダム少尉とか 36 00:03:56,320 --> 00:03:59,323 ああ オーガスタ研のロザミアか… 37 00:04:00,574 --> 00:04:01,784 いいのかな 38 00:04:03,786 --> 00:04:05,537 まあ 確実は確実だ 39 00:04:06,538 --> 00:04:10,834 あまり確実すぎて ゲームとしての おもしろみには欠けるがな 40 00:04:15,965 --> 00:04:17,257 (アムロ・レイ) 何もできなかったけど 41 00:04:17,758 --> 00:04:21,011 何か困ったことがあったら いつでも僕に連絡をして… 42 00:04:21,095 --> 00:04:22,888 (カツ・コバヤシ)あなたには もう 面倒はかけません 43 00:04:22,972 --> 00:04:25,307 (カツ)僕らは僕らで やっていけますから 44 00:04:25,557 --> 00:04:27,351 (アムロ)元気な子を フラウ・ボゥ 45 00:04:27,685 --> 00:04:28,686 (フラウ・コバヤシ)ありがとう 46 00:04:29,103 --> 00:04:30,813 強い子に育てなければね 47 00:04:31,563 --> 00:04:33,232 (アムロ)ハア… そうだね 48 00:04:35,567 --> 00:04:38,529 (キッカ・コバヤシ) そろそろ時間よ 中の席に移りましょ 49 00:04:40,531 --> 00:04:42,741 これ以上 僕に 何をしろっていうんだ 50 00:04:43,450 --> 00:04:45,411 日本行きの切符を取るのだって… 51 00:04:47,079 --> 00:04:48,831 今だって 監視されているはずだ 52 00:04:49,123 --> 00:04:51,291 何かする前に 捕らえられるのが落ちだ 53 00:04:51,375 --> 00:04:52,376 アムロ… 54 00:04:53,252 --> 00:04:55,337 大尉 子どもに戻ったって 55 00:04:55,421 --> 00:04:58,298 何も手に入れられない ということだけは思い出して 56 00:04:58,924 --> 00:04:59,508 フラウ 57 00:05:02,845 --> 00:05:04,054 ハア~ 58 00:05:08,976 --> 00:05:10,227 輸送機か… 59 00:05:19,153 --> 00:05:20,237 (アムロ)あっ… (缶が落ちる音) 60 00:05:20,320 --> 00:05:21,989 カツ ハヤトは? 61 00:05:22,072 --> 00:05:23,949 お父さんは どこにいるか 分かってるか? 62 00:05:24,908 --> 00:05:25,909 分かりません 63 00:05:26,452 --> 00:05:28,579 ジャブローのエゥーゴの 支援に出たんですから 64 00:05:28,996 --> 00:05:31,623 ケネディに行けば 事情は分かるのだな 65 00:05:31,957 --> 00:05:33,500 (カツ)カラバのクルーが いますからね 66 00:05:34,084 --> 00:05:37,921 でも 地球連邦軍に爆撃を受けて めちゃめちゃかもしれません 67 00:05:38,380 --> 00:05:39,381 フラウ… 68 00:05:40,549 --> 00:05:41,842 カツを借りて いいかい? 69 00:05:41,925 --> 00:05:42,926 アムロ… 70 00:05:43,719 --> 00:05:45,429 なら あたしも行く 71 00:05:45,512 --> 00:05:46,513 ダメだ 72 00:05:46,972 --> 00:05:48,891 お母さんは2人で守らなくっちゃ 73 00:05:48,974 --> 00:05:50,517 赤ちゃんだっている 74 00:05:50,601 --> 00:05:52,144 (カツ)アムロさんの言うとおりだ 75 00:05:52,227 --> 00:05:53,479 お前たちは日本に行きな 76 00:05:53,896 --> 00:05:55,355 そして赤ちゃんが生まれたら 77 00:05:55,439 --> 00:05:57,816 ニューホンコンでコロニー行きの 切符を手に入れるんだ 78 00:05:58,108 --> 00:06:02,613 (アナウンス)308便の 搭乗手続きを開始します ご搭乗の… 79 00:06:02,696 --> 00:06:04,031 母さんを頼むよ なっ 80 00:06:04,907 --> 00:06:06,075 でも どうやって? 81 00:06:06,158 --> 00:06:07,993 (アムロ)カツを 預けてさえもらえれば 82 00:06:08,077 --> 00:06:09,787 あとは 男どうしの問題だ 83 00:06:11,038 --> 00:06:12,623 フラウは考えちゃいけない 84 00:06:12,915 --> 00:06:14,792 (フラウ)アムロ 本気なの? 85 00:06:18,337 --> 00:06:19,713 (アムロ)それじゃ フラウ 86 00:06:19,797 --> 00:06:20,964 トイレ いいのか? 87 00:06:21,048 --> 00:06:22,174 行きます おじさん 88 00:06:22,424 --> 00:06:23,550 こいつ 89 00:06:35,854 --> 00:06:38,023 一気に あの輸送機の タラップに駆け上る 90 00:06:38,107 --> 00:06:39,108 (カツ)はい 91 00:06:44,029 --> 00:06:45,447 (2人)ハア ハア… 92 00:06:47,783 --> 00:06:48,659 (殴る音) (パイロット)ああっ… 93 00:06:48,742 --> 00:06:49,743 (パイロット)ああ… 94 00:06:52,329 --> 00:06:53,831 (アムロ)ええい! (パイロット)うわっ 95 00:06:54,248 --> 00:06:55,249 (タラップを外す音) 96 00:06:56,583 --> 00:06:57,793 (アムロ)ハッチを閉じろ! 97 00:06:58,043 --> 00:06:59,253 (カツ)くっ ん… 98 00:07:05,843 --> 00:07:08,220 (キャビンアテンダント) 時間どおりに離陸いたします 99 00:07:08,303 --> 00:07:10,848 シートベルトをご確認ください 100 00:07:14,810 --> 00:07:15,811 (男性)なに! 101 00:07:17,563 --> 00:07:18,564 ああ… 102 00:07:29,449 --> 00:07:30,325 止まったわ 103 00:07:30,409 --> 00:07:31,952 (キャビンアテンダント) しばらくお待ちください 104 00:07:32,035 --> 00:07:33,871 軍用機の緊急発進がございます 105 00:07:33,954 --> 00:07:34,955 心配? 106 00:07:35,539 --> 00:07:36,540 少しね 107 00:07:38,417 --> 00:07:40,294 でも… 少しだけ 108 00:07:45,591 --> 00:07:46,758 (アムロ)離陸する (カツ)えっ 109 00:07:46,842 --> 00:07:48,385 ここは滑走路じゃない! 110 00:07:48,844 --> 00:07:49,845 (アムロ)距離はある 111 00:07:49,928 --> 00:07:52,014 フラウたちの旅客機の 邪魔はしたくない 112 00:08:03,358 --> 00:08:04,067 ううっ… 113 00:08:11,825 --> 00:08:13,368 (キャビンアテンダント) お待たせいたしました 114 00:08:13,452 --> 00:08:15,370 (管制官)それでは ご無事で うっ… 115 00:08:15,454 --> 00:08:17,581 旅客機を止めろ! 308便を! 116 00:08:20,500 --> 00:08:21,501 (フラウ)ハア… 117 00:08:28,550 --> 00:08:29,551 ああ… 118 00:08:30,594 --> 00:08:31,929 ああ… ん? 119 00:08:33,388 --> 00:08:34,389 着ておけ 120 00:08:34,598 --> 00:08:35,599 はい 121 00:08:53,283 --> 00:08:55,786 予定どおりだ スードリだ 122 00:08:56,370 --> 00:08:57,162 いや 違う 123 00:08:58,288 --> 00:09:00,123 ブラン・ブルターク少佐の 機体ではない 124 00:09:02,709 --> 00:09:06,296 ケネディ空港から発進したという エゥーゴのガルダか? 125 00:09:15,764 --> 00:09:18,767 (クルー)ハヤト艦長 下に機影が見えたような気が… 126 00:09:19,268 --> 00:09:21,436 民家が多くなっている確認しろ 127 00:09:21,520 --> 00:09:23,146 民間機も飛んでいる空域だ 128 00:09:23,689 --> 00:09:26,441 クワトロ大尉のモビルスーツ隊 発進準備は? 129 00:09:27,109 --> 00:09:28,235 用意させておけ 130 00:09:28,318 --> 00:09:29,361 (警告音) 131 00:09:29,444 --> 00:09:31,613 こんな人けの多いところで 戦闘になる? 132 00:09:32,072 --> 00:09:32,948 各員 用意! 133 00:09:36,368 --> 00:09:38,912 やはりか エゥーゴめ こんなところを 134 00:09:39,538 --> 00:09:41,415 モビルスーツが出ても相手にするな 135 00:09:41,498 --> 00:09:42,791 ガルダを落とすのが先だ! 136 00:09:44,334 --> 00:09:46,253 (クワトロ)待て! 各機は機内から迎撃 137 00:09:50,007 --> 00:09:51,008 (カミーユ)口先だけで 138 00:09:51,091 --> 00:09:53,176 本当は 戦争が好きな人 なんじゃないのか? 139 00:09:55,846 --> 00:09:57,848 (兵士)クワトロ大尉の命令を 聞かなかったのか? 140 00:09:57,931 --> 00:09:59,391 アウドムラから離れるな 141 00:09:59,766 --> 00:10:00,684 なに! 142 00:10:00,767 --> 00:10:03,228 (兵士)聞こえなかったのか? ここから迎撃だ 143 00:10:03,312 --> 00:10:04,313 了解! 144 00:10:10,861 --> 00:10:12,321 私は このまま突っ込む 145 00:10:12,404 --> 00:10:13,947 ほかの者はモビルスーツを防げ 146 00:10:23,874 --> 00:10:26,043 モビルスーツが単独で飛ぶのか? 147 00:10:27,836 --> 00:10:29,046 モビルアーマーか 148 00:10:29,129 --> 00:10:30,130 (ハヤト)ううっ… 149 00:10:34,468 --> 00:10:36,970 モビルアーマーだ モビルスーツを出すか? 150 00:10:37,262 --> 00:10:38,597 (カミーユ)もう遅いですよ 151 00:10:38,680 --> 00:10:40,098 ん? カミーユめ 152 00:10:44,770 --> 00:10:46,521 (兵士)うわ~! 落ちる 153 00:10:48,857 --> 00:10:50,317 落とされた? ええい! 154 00:10:56,114 --> 00:10:56,907 ああっ! 155 00:11:01,787 --> 00:11:03,455 (警告音) (クルー)機体損傷! 156 00:11:03,789 --> 00:11:05,540 こんなのは 当たったうちに入らない 157 00:11:05,624 --> 00:11:06,750 落ち着け! 158 00:11:06,833 --> 00:11:08,627 民家に落ちる可能性が… 159 00:11:08,710 --> 00:11:09,795 落ちるわけないだろう! 160 00:11:11,088 --> 00:11:13,924 こんなんじゃ 落とされるのを 待ってるみたいなものじゃないか! 161 00:11:20,472 --> 00:11:22,099 そんなに厚い雲ではない 162 00:11:22,766 --> 00:11:24,142 待たせてもらおう 163 00:11:27,229 --> 00:11:28,605 前方のハッチを開け! 164 00:11:28,688 --> 00:11:29,689 (男性)しかし… 165 00:11:29,773 --> 00:11:32,484 アウドムラの腹の中に 入ったまま 沈むのかよ! 166 00:11:32,567 --> 00:11:33,276 (男性)了解! 167 00:11:38,240 --> 00:11:39,491 むざむざ やられるか 168 00:11:44,037 --> 00:11:45,080 モビルスーツか? 169 00:11:49,793 --> 00:11:52,629 げた履きのモビルスーツと ギャプランでは違うんだよ! 170 00:11:54,714 --> 00:11:55,715 させるか! 171 00:11:58,385 --> 00:11:59,386 ううっ… 172 00:12:13,233 --> 00:12:14,401 死んでもらうよ 173 00:12:17,112 --> 00:12:19,364 なに! あっ… 174 00:12:23,994 --> 00:12:26,663 こんなところで無差別に 攻撃をかけるからだ 175 00:12:27,164 --> 00:12:28,248 潰してやる! 176 00:12:28,748 --> 00:12:29,875 ああっ… 177 00:12:30,709 --> 00:12:32,461 カミーユ機が出て交戦中です 178 00:12:32,544 --> 00:12:33,879 んん? ヤツめ 179 00:12:34,296 --> 00:12:36,548 カミーユが出たのか どこだ? 180 00:12:39,968 --> 00:12:42,512 (ロザミア)場所を気にして 戦闘をするバカがいるのかい? 181 00:12:42,888 --> 00:12:44,181 どこの 能天気だい? 182 00:12:44,639 --> 00:12:46,099 能天気だと! 183 00:12:46,641 --> 00:12:48,977 潰すんなら早くしな 負けたよ 184 00:12:49,060 --> 00:12:50,187 なんだと! 185 00:12:52,564 --> 00:12:53,565 ううっ… 186 00:12:56,735 --> 00:12:57,402 なに! 187 00:13:04,075 --> 00:13:05,952 子どものようなこと 言うんじゃない! 188 00:13:11,208 --> 00:13:12,209 (カミーユ)ううっ… 189 00:13:18,006 --> 00:13:20,884 降下中の戦闘でも 動きが違うんだよ! 190 00:13:24,346 --> 00:13:25,347 シールドが… 191 00:13:25,889 --> 00:13:27,015 ドダイは あそこか 192 00:13:33,480 --> 00:13:35,982 機動性は こっちが上だ って言ったろ 193 00:13:41,321 --> 00:13:42,531 捕まえたよ 194 00:13:42,614 --> 00:13:43,907 (クワトロ)落ちろ (ロザミア)あっ! 195 00:13:45,408 --> 00:13:46,576 (クワトロ)落ちろ! 196 00:13:50,121 --> 00:13:51,122 うああ~ 197 00:13:52,249 --> 00:13:54,209 あんなモビルスーツがあったのか? 198 00:13:54,292 --> 00:13:56,670 (クルー)…らしいです しかし 退避します 199 00:13:57,170 --> 00:13:58,171 よ… よし! 200 00:14:00,632 --> 00:14:02,634 調子に乗って動きすぎたか 201 00:14:02,717 --> 00:14:05,178 エネルギーのあるうちに スードリと合流せねば 202 00:14:13,562 --> 00:14:15,105 早い変わり身だ 203 00:14:16,106 --> 00:14:19,901 カミーユ ハヤト艦長の 許可をもらっての出撃か? 204 00:14:27,409 --> 00:14:28,660 修正ですか? 205 00:14:31,830 --> 00:14:34,583 殴ったぐらいで お前の性格が直るのか? 206 00:14:35,333 --> 00:14:38,253 クワトロ大尉に助けられた ということは 分かっています 207 00:14:38,795 --> 00:14:41,798 戦闘中 それだけでも 分かったのは大したものだ 208 00:14:42,632 --> 00:14:43,883 感謝するのだな 209 00:14:43,967 --> 00:14:44,926 はい 210 00:14:45,010 --> 00:14:46,970 でもハヤト艦長 それだけでは… 211 00:14:48,179 --> 00:14:50,849 あの変形をしたモビルスーツに 引っ張られたのです 212 00:14:53,226 --> 00:14:54,144 言い訳か? 213 00:14:55,186 --> 00:14:56,479 (カミーユ)いえ (足音) 214 00:14:56,563 --> 00:14:58,023 (クワトロ)いや ハヤト艦長 215 00:14:58,106 --> 00:15:00,900 そのカミーユの言うことだけは 私が証明しよう 216 00:15:01,484 --> 00:15:02,485 ふう~ 217 00:15:04,279 --> 00:15:06,615 なら この拳は引っ込めましょう 218 00:15:07,157 --> 00:15:09,326 ブライト艦長を 救出したときに出会った— 219 00:15:09,409 --> 00:15:10,702 モビルアーマーがある 220 00:15:11,244 --> 00:15:13,663 それに似ていたそうだな カミーユ 221 00:15:14,289 --> 00:15:16,958 はい 危険な感触でした 222 00:15:17,959 --> 00:15:18,960 (ハヤト)んん? 223 00:15:38,229 --> 00:15:40,857 収容していただいて ありがとうございました 224 00:15:40,940 --> 00:15:41,775 (ブラン)やむをえんさ 225 00:15:42,192 --> 00:15:44,319 ギャプランに 慣れていないのだろうからな 226 00:15:44,611 --> 00:15:46,154 この作戦で慣れることだ 227 00:15:46,863 --> 00:15:47,614 (ロザミア)はい 228 00:15:47,697 --> 00:15:50,200 (ブラン)しかし アウドムラの 足を止めてもらえて助かる 229 00:15:50,659 --> 00:15:52,410 直ちに 私が第2波をかける 230 00:15:53,036 --> 00:15:55,163 まさか すぐに来るとは思うまい 231 00:15:55,246 --> 00:15:55,997 (ロザミア)はい 232 00:15:56,081 --> 00:15:57,957 修理には部下を使ってくれ 233 00:15:58,041 --> 00:15:59,834 ブースターの回収に行かせている 234 00:16:00,377 --> 00:16:01,795 (ロザミア)ありがとうございます 235 00:16:06,383 --> 00:16:08,426 こんな高度で苦しくないのか? 236 00:16:09,010 --> 00:16:11,304 (ロザミア)自分の肺は 強化されております 237 00:16:11,388 --> 00:16:12,514 大丈夫です 238 00:16:12,722 --> 00:16:13,890 (ブラン)結構だ 239 00:16:20,397 --> 00:16:21,648 ロザミア・バダムか 240 00:16:22,023 --> 00:16:25,026 予定どおりの能力を 発揮しつつあるようだが 241 00:16:25,110 --> 00:16:27,195 強化人間として成功したのか? 242 00:16:29,864 --> 00:16:30,865 出る! 243 00:16:43,044 --> 00:16:45,964 (警告音) 244 00:16:46,464 --> 00:16:47,465 ん? 245 00:16:50,593 --> 00:16:52,011 さっきのヤツかもしれん 246 00:16:52,095 --> 00:16:55,348 1機で向かうのは危険だ 左右から 挟み撃ちをかける 247 00:16:55,432 --> 00:16:56,433 はい 大尉! 248 00:16:56,808 --> 00:16:57,809 (クワトロ)よし 249 00:16:59,853 --> 00:17:00,937 (クルー)また敵襲だって? 250 00:17:01,020 --> 00:17:03,189 そうだ ケネディを襲ったヤツだ 251 00:17:03,273 --> 00:17:04,774 (ハヤト)ええい! 早すぎる 252 00:17:11,489 --> 00:17:12,615 (ブラン)そうは いかんよ 253 00:17:21,708 --> 00:17:22,542 照準内! 254 00:17:28,965 --> 00:17:30,091 捕まった? 255 00:17:30,175 --> 00:17:31,760 ハヤト艦長 上昇をかけろ! 256 00:17:37,140 --> 00:17:38,433 あっ あれは! 257 00:17:38,516 --> 00:17:41,060 さっきの光は やはり戦闘だったのか 258 00:17:41,352 --> 00:17:42,729 (ハヤト)クワトロ大尉 いくぞ! 259 00:17:43,563 --> 00:17:44,564 父の声です 260 00:17:45,064 --> 00:17:46,232 あれに乗ってるんだ! 261 00:17:46,316 --> 00:17:48,943 宇宙人は 宇宙(そら)にいれば よかったんだよ! 262 00:17:56,951 --> 00:17:57,952 おおっ! 263 00:18:06,002 --> 00:18:07,921 (クワトロ)カミーユ 上に回らせるな! 264 00:18:08,004 --> 00:18:09,339 こちらの限界がある 265 00:18:09,422 --> 00:18:11,382 (カミーユ) 了解 右に回り込みます 266 00:18:21,518 --> 00:18:22,519 うわ~ 267 00:18:23,228 --> 00:18:23,895 ええい! 268 00:18:29,526 --> 00:18:30,527 なんとしても 269 00:18:32,987 --> 00:18:34,614 (アムロ)あのモビルスーツを落とす 270 00:18:34,697 --> 00:18:35,532 (カツ)アムロさん 271 00:18:35,615 --> 00:18:37,659 カツは ホモ・アビスで 脱出しろ 早く! 272 00:18:37,742 --> 00:18:38,409 (カツ)あっ… はい! 273 00:18:52,298 --> 00:18:53,299 カートリッジ! 274 00:18:56,302 --> 00:18:57,303 そこ! 275 00:18:58,721 --> 00:18:59,722 当たるかよ 276 00:19:06,646 --> 00:19:08,356 散弾では その程度だな 277 00:19:14,279 --> 00:19:14,946 ええい! 278 00:19:18,950 --> 00:19:20,285 なんで輸送機が? 279 00:19:22,579 --> 00:19:23,454 うおっ 280 00:19:29,419 --> 00:19:30,003 ううっ… 281 00:19:32,338 --> 00:19:33,673 アウドムラに当たる 282 00:19:35,425 --> 00:19:36,342 なんだ? 283 00:19:38,011 --> 00:19:39,637 何をする気だアムロ! 284 00:19:41,139 --> 00:19:42,140 アムロだと? 285 00:19:42,223 --> 00:19:43,892 さがってろシャア! 286 00:19:46,185 --> 00:19:48,187 ここまでだな エゥーゴ 287 00:19:48,271 --> 00:19:50,857 この~! ん? 288 00:19:53,776 --> 00:19:55,612 な… なんだと! 289 00:19:56,654 --> 00:19:58,823 うお~! 290 00:20:02,368 --> 00:20:04,245 うわ~! 291 00:20:18,509 --> 00:20:19,802 全機 撤退だ! 292 00:20:30,939 --> 00:20:31,564 人が… 293 00:20:31,648 --> 00:20:34,442 うっ ああ… あっ! 294 00:21:01,052 --> 00:21:04,555 ガンダム… Mk-Ⅱ 295 00:21:15,942 --> 00:21:17,944 (カツ)あのモビルスーツは 知らないな 296 00:21:19,070 --> 00:21:20,488 エゥーゴの新型か? 297 00:21:31,499 --> 00:21:32,500 アムロ… 298 00:21:39,215 --> 00:21:40,341 アムロ・レイか 299 00:21:47,306 --> 00:21:50,685 確かシャアって言ったな 俺は 300 00:21:52,937 --> 00:21:53,938 ご無事で 301 00:21:54,689 --> 00:21:56,524 ありがとう 大丈夫だ 302 00:22:00,361 --> 00:22:01,362 ああ… 303 00:22:04,866 --> 00:22:05,950 シャアだ 304 00:22:08,327 --> 00:22:09,245 しかし… 305 00:22:17,170 --> 00:22:21,007 間違いない… アムロ・レイだ 306 00:22:22,967 --> 00:22:23,926 シャア… 307 00:22:44,280 --> 00:22:51,287 ♪~ 308 00:23:35,915 --> 00:23:42,922 ~♪ 309 00:23:45,758 --> 00:23:48,594 (ナレーター)アウドムラが ヒッコリーに たどり着く直前に 310 00:23:48,678 --> 00:23:51,055 ロザミアのギャプランが接触をした 311 00:23:51,139 --> 00:23:53,724 それに対して カツが先走ったのも 312 00:23:53,808 --> 00:23:56,435 アムロの優柔不断さに原因があった 313 00:23:56,978 --> 00:23:59,021 カミーユとシャアは カツの操縦する— 314 00:23:59,105 --> 00:24:02,358 ガンダムMk-Ⅱを 救助するため発進する 315 00:24:02,817 --> 00:24:05,653 次回「機動戦士Z(ゼータ)ガンダム」 316 00:24:06,070 --> 00:24:07,530 「カツの出撃」 317 00:24:08,364 --> 00:24:10,700 君は刻(とき)の涙を見る