1 00:00:07,299 --> 00:00:14,306 ♪~ 2 00:01:14,700 --> 00:01:21,707 ~♪ 3 00:01:34,512 --> 00:01:36,597 (ナレーター) 謎の動きを示すジュピトリス 4 00:01:37,431 --> 00:01:40,726 その実態を偵察するために レコア・ロンドが潜入した 5 00:01:42,895 --> 00:01:46,023 シロッコは そのレコアの動きを 知りながらも 6 00:01:46,106 --> 00:01:48,776 なぜか レコアを許すのだった 7 00:02:15,761 --> 00:02:19,098 (ヘンケン・ベッケナー) スーツキャリアの準備 急げよ メットーもな 8 00:02:19,765 --> 00:02:20,933 (ヘンケン)ブライト艦長も— 9 00:02:21,141 --> 00:02:24,103 君をフォン・ブラウンまで 送れないのが心残りだと 10 00:02:24,979 --> 00:02:27,356 (クワトロ・バジーナ)私のことより サイド2のほうが問題だ 11 00:02:28,065 --> 00:02:30,860 ティターンズは サイド2のコロニーを潰してみせて 12 00:02:31,402 --> 00:02:33,153 我々エゥーゴを脅すつもりだ 13 00:02:34,905 --> 00:02:36,949 ティターンズの予定どおりには させないよ 14 00:02:37,032 --> 00:02:39,034 (おなかが鳴る音) 15 00:02:40,286 --> 00:02:42,204 食事をしながらでも たたくさ 16 00:02:43,372 --> 00:02:45,791 (クワトロ) 私はフォン・ブラウンで することになりそうだな 17 00:02:46,834 --> 00:02:48,419 (カツ・コバヤシ) ご苦労さまです どうぞ 18 00:02:49,253 --> 00:02:50,296 はい どうぞ 19 00:02:53,507 --> 00:02:55,175 ご苦労さまです どうぞ 20 00:02:55,426 --> 00:02:56,427 (メカマン)ありがとう 21 00:02:56,802 --> 00:02:57,511 (エマ・シーン)カツ 22 00:02:57,595 --> 00:02:58,596 (カツ)お疲れです 23 00:03:00,389 --> 00:03:02,892 エマさんにはパイロット食です 24 00:03:04,351 --> 00:03:05,352 (エマ)ありがとう 25 00:03:05,728 --> 00:03:09,148 こういう仕事をしてくれる人がいると ほんとに助かるけど 26 00:03:09,523 --> 00:03:10,816 (カツ)これ 飲み物です 27 00:03:11,567 --> 00:03:12,568 ありがとう 28 00:03:12,902 --> 00:03:14,945 クワトロ大尉には あいさつしたの? 29 00:03:15,321 --> 00:03:16,196 いえ 30 00:03:16,280 --> 00:03:18,657 まだ間に合うわ ブリッジに行けば? 31 00:03:19,283 --> 00:03:20,367 大尉が言ったんです 32 00:03:21,160 --> 00:03:25,247 今は悩んでる間も惜しいときだ 時間をむだにするなって 33 00:03:25,831 --> 00:03:28,417 今度は いつ大尉に会えるか 分からないのよ 34 00:03:28,876 --> 00:03:29,877 分かってます 35 00:03:30,002 --> 00:03:30,961 そう 36 00:03:31,045 --> 00:03:32,504 覚悟はできているのなら 37 00:03:33,422 --> 00:03:36,467 あとで あなたのネモの シミュレーション 見てあげるわ 38 00:03:36,926 --> 00:03:39,261 ありがとうございます それじゃ 39 00:03:42,806 --> 00:03:45,392 (エマ) 何 悟ったんだろう あの子… 40 00:03:46,727 --> 00:03:48,062 (隊員)スーツキャリア 出ます 41 00:03:48,354 --> 00:03:49,980 おう 単独飛行だ 42 00:03:50,439 --> 00:03:51,440 気をつけてな 43 00:03:52,107 --> 00:03:53,484 サイド2の件 よろしく 44 00:03:54,109 --> 00:03:55,694 うん 分かっている 45 00:04:11,001 --> 00:04:12,544 (トーレス) 百式の画像 合わせますか? 46 00:04:12,836 --> 00:04:13,837 (ブライト・ノア)いや いい 47 00:04:14,588 --> 00:04:15,839 なんだ? サマーン 48 00:04:16,590 --> 00:04:19,843 (サマーン) フォン・ブラウン市からの レーザー通信が解読できました 49 00:04:20,135 --> 00:04:21,136 (ブライト)見せろ 50 00:04:21,345 --> 00:04:22,638 解析室へ いらしてください 51 00:04:22,721 --> 00:04:24,640 ん? よし 52 00:04:26,141 --> 00:04:27,476 トーレス 休んでおけ 53 00:04:28,268 --> 00:04:29,937 倒れられても代わりはいないからな 54 00:04:30,437 --> 00:04:31,522 (トーレス)ありがとうございます 55 00:04:34,566 --> 00:04:35,609 (ブライト)で? (サマーン)はい 56 00:04:36,193 --> 00:04:38,904 サイド7からサイド2に 向かっている戦艦は 57 00:04:39,363 --> 00:04:41,198 スイートウォーターの 観測によれば 58 00:04:41,615 --> 00:04:43,659 アレキサンドリアに 間違いないようです 59 00:04:44,451 --> 00:04:45,536 毎度のことじゃないか 60 00:04:45,869 --> 00:04:47,079 (サマーン)いえ それが 61 00:04:47,162 --> 00:04:50,416 ガス専門の補給艦と 接触をしたというのです 62 00:04:50,499 --> 00:04:51,500 ガス? 63 00:04:52,001 --> 00:04:53,335 G3ではないかって 64 00:04:54,128 --> 00:04:55,129 G3だと? 65 00:04:56,422 --> 00:04:59,550 あれは青酸ガスなんてもんじゃない 猛毒だぞ! 66 00:05:00,259 --> 00:05:02,469 それをコロニーに使う可能性ありと 67 00:05:03,053 --> 00:05:06,515 ジオンの再来だ ティターンズめ! 68 00:05:09,977 --> 00:05:12,021 (アポリー)慌てるな… よし! 69 00:05:12,104 --> 00:05:13,230 もうちょい右 70 00:05:15,858 --> 00:05:17,443 (カミーユ・ビダン) おはようございます レコア少尉 71 00:05:18,152 --> 00:05:19,153 (レコア・ロンド)おはよう 72 00:05:19,486 --> 00:05:20,279 (アストナージ・メドッソ)よっ 73 00:05:20,362 --> 00:05:21,363 早いんですね 74 00:05:21,989 --> 00:05:24,033 (アポリー)リック・ディアスは チェックだけで済みそうなんでね 75 00:05:24,783 --> 00:05:25,784 いいことですよ 76 00:05:26,243 --> 00:05:29,329 しょっちゅう戦闘じゃ それだけで殺されてしまいます 77 00:05:29,913 --> 00:05:32,958 本当のとこ レコア女史に引っ張られてさ 78 00:05:33,459 --> 00:05:36,503 彼女 ジュピトリスへ行ってきたって ケロッとしてさ 79 00:05:36,879 --> 00:05:38,172 フル操業なんだから 80 00:05:41,467 --> 00:05:42,593 ファはどうしたんです? 81 00:05:43,052 --> 00:05:44,053 まだだ 82 00:05:44,261 --> 00:05:46,138 子どもたちの相手を してたみたいだぜ 83 00:05:46,638 --> 00:05:48,640 あいつ… 連れてきます 84 00:05:48,766 --> 00:05:49,391 よせよ 85 00:05:49,933 --> 00:05:51,060 (カミーユ)そうはいきませんよ 86 00:05:52,186 --> 00:05:53,228 そうですかね? 87 00:05:53,353 --> 00:05:54,772 またレクリエーションか? 88 00:05:55,397 --> 00:05:56,607 (メカマン)アストナージ曹長 89 00:05:57,024 --> 00:05:57,691 (2人)うわあ 90 00:05:57,775 --> 00:05:58,650 (隊員)レコア少尉が— 91 00:05:58,734 --> 00:06:00,402 ちゃんと動いてるかって 聞いてますよ 92 00:06:00,486 --> 00:06:02,029 しっかり動いてるよ! 93 00:06:09,620 --> 00:06:10,621 (カミーユ)フッ 94 00:06:16,668 --> 00:06:18,087 (カミーユ)それっ (シンタ)うわあ 95 00:06:18,170 --> 00:06:19,588 (クム)ああ やらせて! (シンタ)ダメ! 96 00:06:19,671 --> 00:06:20,547 (クム)ずる~い 97 00:06:20,631 --> 00:06:21,632 (シンタ)こいつ~! 98 00:06:21,715 --> 00:06:22,508 (クム)私の! 99 00:06:22,591 --> 00:06:23,300 (シンタ)こいつ~! (カミーユ)おい 100 00:06:23,383 --> 00:06:24,093 (ファ・ユイリィ)シンタ! 101 00:06:24,176 --> 00:06:25,094 (ファ)クム! 102 00:06:25,177 --> 00:06:26,553 はっ カミーユ! 103 00:06:27,304 --> 00:06:28,305 なんだ? 104 00:06:28,514 --> 00:06:29,848 ん? まあ いいか 105 00:06:30,182 --> 00:06:31,433 (シンタ)こいつー! 106 00:06:31,558 --> 00:06:33,519 (ファ)カミーユ 2人を連れてきて 107 00:06:33,644 --> 00:06:34,895 え? あっ 108 00:06:35,604 --> 00:06:36,605 (シンタ)このー! 109 00:06:37,397 --> 00:06:38,148 (カミーユ)おい 110 00:06:38,232 --> 00:06:39,274 (シンタ)待てー! (カミーユ)待てよ 111 00:06:39,358 --> 00:06:40,484 (シンタ)待てー! (カミーユ)行ったぞ 112 00:06:41,652 --> 00:06:43,529 カミーユまで 来ることないでしょう? 113 00:06:43,612 --> 00:06:44,613 あっ ああ… 114 00:06:45,322 --> 00:06:46,490 静かにして! 115 00:06:47,366 --> 00:06:48,742 シンタ! クム! 116 00:06:48,826 --> 00:06:49,785 (クム)嫌だー! 117 00:06:49,868 --> 00:06:50,536 (シンタ)僕はなんにも… 118 00:06:50,619 --> 00:06:51,578 (たたく音) (シンタ)いてっ 119 00:06:51,662 --> 00:06:53,413 (ファ)早く服を着なさい! 120 00:06:53,997 --> 00:06:55,958 いつ戦争になるか 分かんないでしょ? 121 00:06:59,128 --> 00:07:00,337 いやらしい目つき 122 00:07:00,420 --> 00:07:01,463 ち… 違うよ 123 00:07:01,713 --> 00:07:03,674 チビたちが どうなってるのかなあって 124 00:07:04,133 --> 00:07:07,344 あたしも すぐ行きますって レコア少尉には言っておいて 125 00:07:08,262 --> 00:07:09,596 早く着なさい! 126 00:07:09,680 --> 00:07:10,681 (シンタ・クム)はい 127 00:07:10,889 --> 00:07:12,933 いつもこうなのよ この2人 128 00:07:14,434 --> 00:07:15,769 今度 手伝おうか? 129 00:07:16,103 --> 00:07:17,688 何 考えて言ってんだか 130 00:07:18,188 --> 00:07:19,231 どこ見てんの! 131 00:07:19,481 --> 00:07:20,315 (シンタ)やったな! 132 00:07:21,275 --> 00:07:23,277 こら! いいかげんにしないか! 133 00:07:23,777 --> 00:07:24,778 (シンタ・クム)はい 134 00:07:24,945 --> 00:07:25,946 ああ~ こわっ 135 00:07:27,614 --> 00:07:28,782 (シンタ・クム)ハハハッ! 136 00:07:29,116 --> 00:07:31,076 食堂の行き方は分かるわね? 137 00:07:31,285 --> 00:07:34,538 食べたら部屋へ戻って ハロと一緒に遊んでるのよ 138 00:07:36,123 --> 00:07:37,207 何 見てんの? 139 00:07:38,292 --> 00:07:40,294 すごい迫力だ ファ 140 00:07:40,878 --> 00:07:42,004 (ファ)どういう意味? 141 00:07:42,379 --> 00:07:44,590 あたしがパイロットに 向いてないってこと? 142 00:07:45,132 --> 00:07:47,342 そのパワーなら 十分パイロットになれる 143 00:07:48,302 --> 00:07:49,720 うん そう思う 144 00:07:49,803 --> 00:07:51,180 (ファ)何さ! (カミーユ)あっ 145 00:07:52,181 --> 00:07:54,391 あたしだって パイロットなんですからね! 146 00:08:05,819 --> 00:08:07,362 (クルー)サイド2 確認! 147 00:08:10,908 --> 00:08:11,950 (ジェリド・メサ)すまない 諸君 148 00:08:13,076 --> 00:08:15,704 (ジェリド) 今回 このモビルスーツ隊の 指揮を任されたが 149 00:08:16,079 --> 00:08:17,623 伝えることは1つしかない 150 00:08:18,207 --> 00:08:19,499 (兵士)ヤザン中尉だぜ 151 00:08:19,625 --> 00:08:21,126 (兵士)なんだよ 顔は出さないって言ってたのに 152 00:08:21,627 --> 00:08:22,628 (ガディ・キンゼー)中尉 153 00:08:22,961 --> 00:08:25,464 この作戦を拒否したから 呼ばなかったんだぞ 154 00:08:26,798 --> 00:08:28,050 (兵士)笑いに来たわけじゃない 155 00:08:28,300 --> 00:08:29,301 (ガディ)分かってる 156 00:08:32,429 --> 00:08:33,472 すまなかった 157 00:08:33,805 --> 00:08:36,516 さて もし長い戦争になれば 158 00:08:36,600 --> 00:08:38,727 コロニーの100や200が沈むだろう 159 00:08:39,311 --> 00:08:41,063 1つのコロニーの犠牲で 160 00:08:41,230 --> 00:08:43,398 エゥーゴが 降伏をしてくれるのならば 161 00:08:43,774 --> 00:08:46,026 神様だって この作戦を許してくれる 162 00:08:47,736 --> 00:08:48,403 ん? 163 00:08:49,655 --> 00:08:53,492 (マウアー・ファラオ) しかし ガスの使用は 国際条約で禁止されています 164 00:08:53,867 --> 00:08:56,745 (ジェリド)みんな 早く故郷に帰りたいのだ 165 00:08:57,621 --> 00:09:01,250 連邦軍もティターンズとなれば 過去の条約はないに等しい 166 00:09:01,583 --> 00:09:02,584 (兵士)そのとおりです! 167 00:09:03,835 --> 00:09:06,672 (兵士)我々は むだな戦争を 早く解決したいんだ 168 00:09:07,339 --> 00:09:10,217 そのために有効な作戦であることは 間違いがない 169 00:09:11,426 --> 00:09:13,053 作戦を成功させれば 170 00:09:13,428 --> 00:09:14,263 わがティターンズは— 171 00:09:14,346 --> 00:09:16,640 グラナダを落とす基盤を 手に入れられる 172 00:09:16,807 --> 00:09:17,808 (ガディ)そういうことだ 173 00:09:18,684 --> 00:09:22,562 この作戦の間にグリプスは グラナダ進攻戦を準備できる 174 00:09:23,272 --> 00:09:24,273 あと一息だ 175 00:09:25,315 --> 00:09:26,441 各員 用意! 176 00:09:29,528 --> 00:09:30,904 (兵士)小隊ミーティング いいな? 177 00:09:31,029 --> 00:09:32,030 (兵士たち)はい! 178 00:09:32,948 --> 00:09:36,910 (マウアー)ジェリド 作戦 成功してもつらいわよ 179 00:09:37,703 --> 00:09:42,124 俺は死んでいった者たちに代わって 怨念返しをするだけなんだ 180 00:09:46,545 --> 00:09:48,088 (オペレーター) 各コロニー 異常ありません 181 00:09:48,588 --> 00:09:51,258 (オペレーター)外部から 侵入物も確認されていません 182 00:09:51,967 --> 00:09:52,968 (市長)まだか? 183 00:09:53,427 --> 00:09:54,636 (オペレーター) つながりました 市長 184 00:09:55,137 --> 00:09:56,847 (市長) エゥーゴは戦艦の1~2隻で 185 00:09:56,930 --> 00:10:00,392 50バンチもあるサイド2を 守れると思っているのかね? 186 00:10:00,642 --> 00:10:02,477 (艦長)強力な援軍も呼んでおります 187 00:10:02,728 --> 00:10:03,729 ご安心ください 188 00:10:04,313 --> 00:10:07,190 私はサイド2の 市民の命を願っている 189 00:10:07,316 --> 00:10:10,110 こんなことなら 今からティターンズと手を結ぶ 190 00:10:10,652 --> 00:10:13,947 進攻中の敵は1隻です 守ってみせます 191 00:10:14,740 --> 00:10:18,327 ガスを使われたら 1000万~2000万の人間が死ぬんだぞ 192 00:10:18,869 --> 00:10:19,619 ええい 193 00:10:19,703 --> 00:10:21,163 ティターンズの艦と接触しろ! 194 00:10:21,246 --> 00:10:21,872 (オペレーター)えっ 195 00:10:23,540 --> 00:10:25,292 (警報) 196 00:10:25,375 --> 00:10:26,376 (オペレーター)市長! 197 00:10:26,877 --> 00:10:27,669 どうした? 198 00:10:28,253 --> 00:10:29,254 (オペレーター)隕石(いんせき)です 199 00:10:29,504 --> 00:10:31,048 いや 船と思います 200 00:10:31,298 --> 00:10:33,342 35バンチの横を移動しています 201 00:10:51,777 --> 00:10:53,153 (クルー)敵戦艦に命中! 202 00:10:53,320 --> 00:10:56,365 よし 旧型の装甲なら打ち抜いていい 203 00:10:57,032 --> 00:10:58,200 敵モビルスーツは? 204 00:10:58,408 --> 00:10:59,618 ネモとジム 6機です 205 00:10:59,701 --> 00:11:00,702 よし 206 00:11:01,078 --> 00:11:03,580 ジェリド中尉のガス部隊を 出撃させろ 207 00:11:06,625 --> 00:11:08,752 (オペレーター)エゥーゴの 戦艦からの通信が切れました 208 00:11:08,960 --> 00:11:11,797 (オペレーター)25バンチに 敵のモビルスーツ隊が向かっています 209 00:11:13,215 --> 00:11:14,800 ティターンズと連絡を取れ 210 00:11:15,550 --> 00:11:16,426 (男性)市長 211 00:11:16,510 --> 00:11:17,511 停戦する 212 00:11:17,761 --> 00:11:21,098 1人の主義でコロニー全体を 死に追いやるわけにはいかん! 213 00:11:21,848 --> 00:11:24,768 市長 ティターンズは もう 戦闘を仕掛けてきているのです 214 00:11:26,144 --> 00:11:27,145 やらせろ 215 00:11:28,522 --> 00:11:29,815 な… 何をするんだ? 216 00:11:30,482 --> 00:11:31,608 うわあ 市長… 217 00:11:31,775 --> 00:11:33,527 ティターンズに降伏をするんだ 218 00:11:34,152 --> 00:11:37,781 1バンチコロニーから 話し合いたしの電文が入りました 219 00:11:38,073 --> 00:11:39,825 降伏させるわけにはいかん 220 00:11:40,200 --> 00:11:42,452 ティターンズに刃向かうことの 恐怖を知らせんと 221 00:11:42,869 --> 00:11:44,037 この戦争は終わらん 222 00:11:44,746 --> 00:11:46,581 これは1基のコロニーの 問題ではない 223 00:11:46,665 --> 00:11:47,791 しかし… 224 00:11:48,583 --> 00:11:51,962 ミノフスキー粒子が熱く 受信ができなかったのだ 225 00:11:52,379 --> 00:11:53,171 そう思え 226 00:11:53,255 --> 00:11:54,256 (クルー)は… はっ 227 00:11:54,881 --> 00:11:58,343 命の尊厳を懸けての戦いなのだよ これは… 228 00:12:12,524 --> 00:12:13,358 始まったか? 229 00:12:13,442 --> 00:12:15,068 (トーレス)はい 光 確認 230 00:12:15,527 --> 00:12:16,528 (シーサー)無線傍受 231 00:12:16,903 --> 00:12:19,156 ティターンズとコロニーが 接触する気配です 232 00:12:20,240 --> 00:12:23,201 攻撃を受けているコロニーと ティターンズでか? 233 00:12:23,827 --> 00:12:26,371 どうします? 反逆者がいるようです 234 00:12:26,913 --> 00:12:28,331 モビルスーツ隊 届くか? 235 00:12:28,582 --> 00:12:30,834 (サエグサ)まだです あと5分 ダメです 236 00:12:30,917 --> 00:12:33,587 よし Z(ゼータ)とメタスを先行で出せ 237 00:12:34,129 --> 00:12:35,672 あとのモビルスーツは待たせろ 238 00:12:38,049 --> 00:12:40,886 了解 Zガンダム行きます! 239 00:12:43,889 --> 00:12:45,015 メタス行きます! 240 00:13:13,293 --> 00:13:14,503 まだ残っていたのか! 241 00:13:17,756 --> 00:13:20,217 25バンチのNパイプに ガスボンベです! 242 00:13:20,467 --> 00:13:22,761 25バンチの市民には通報します! 243 00:13:23,470 --> 00:13:25,013 ティターンズからの連絡は? 244 00:13:25,347 --> 00:13:26,348 (オペレーター)ありません 245 00:13:26,723 --> 00:13:27,432 (市長)うぬぬ… 246 00:13:27,849 --> 00:13:30,644 22バンチか26バンチからなら 狙えます 247 00:13:30,894 --> 00:13:31,937 狙撃させます 248 00:13:32,395 --> 00:13:34,564 ダメだ コロニーも破壊する 249 00:13:34,648 --> 00:13:37,234 (オペレーター)しかし ガスをやられたら全員 即死です 250 00:13:37,817 --> 00:13:39,236 私に逆らうのか! 251 00:13:39,694 --> 00:13:40,904 ティターンズを呼び出せ! 252 00:13:41,613 --> 00:13:44,699 交渉をすれば ガスの注入は中止できる 253 00:13:44,950 --> 00:13:45,951 (オペレーター)新しい機影だ 254 00:13:46,618 --> 00:13:47,786 月の方向からです 255 00:13:47,953 --> 00:13:48,954 なんだと? 256 00:13:49,454 --> 00:13:52,165 2機です 対空砲火 開きます 257 00:13:52,666 --> 00:13:54,167 (市長)撃つなと命令をした! 258 00:13:54,626 --> 00:13:55,627 しかし… 259 00:13:56,211 --> 00:13:57,170 うっ う… 260 00:13:58,088 --> 00:14:01,550 貴様 ガスを使われたら 皆 死ぬんだぞ 261 00:14:02,133 --> 00:14:03,677 (オペレーター) 後方にも戦艦が来る! 262 00:14:04,177 --> 00:14:05,178 エゥーゴじゃないのか? 263 00:14:05,262 --> 00:14:07,889 アーガマです 状況を聞いています 264 00:14:08,181 --> 00:14:09,432 なんで遅い? 265 00:14:09,558 --> 00:14:11,893 25バンチに 敵が取りついているんだぞ 266 00:14:21,987 --> 00:14:24,614 隕石… いや ダミーだ 267 00:14:25,198 --> 00:14:26,283 アレキサンドリアか? 268 00:14:31,246 --> 00:14:32,330 直撃できれば… 269 00:14:34,332 --> 00:14:35,792 この距離から敵艦に? 270 00:14:37,752 --> 00:14:38,670 当てるんだよ! 271 00:14:45,719 --> 00:14:46,720 来たか? 272 00:14:47,304 --> 00:14:49,431 戦闘戦速 対空戦だ 273 00:14:55,395 --> 00:14:56,605 敵を呼んだか 274 00:14:57,397 --> 00:14:58,481 コロニーへ 275 00:15:04,446 --> 00:15:06,448 カミーユが25バンチに向かいました 276 00:15:06,906 --> 00:15:09,326 よし 敵戦艦に対して横に並ぶ 277 00:15:09,701 --> 00:15:10,702 艦隊戦 用意 278 00:15:11,328 --> 00:15:12,704 モビルスーツ隊 発進 279 00:15:12,787 --> 00:15:14,414 よーし いけ! 280 00:15:18,418 --> 00:15:19,669 モビルスーツ隊 出ろ 281 00:15:20,045 --> 00:15:21,463 アーガマ隊に遅れるな 282 00:15:21,963 --> 00:15:23,965 ガンダムMk-Ⅱ(マークツー)行きます! 283 00:15:24,132 --> 00:15:25,133 (ヘンケン)エマ中尉 284 00:15:25,258 --> 00:15:28,511 25バンチコロニーの G3取りつけ作業の阻止だ 285 00:15:28,762 --> 00:15:29,763 了解 286 00:15:31,598 --> 00:15:32,807 カツ ネモ機 287 00:15:33,016 --> 00:15:36,186 (ヘンケン)いいか 後方から援護だ 忘れるなよ 288 00:15:36,561 --> 00:15:38,355 了解 行きます! 289 00:15:49,366 --> 00:15:50,659 やはり 毒ガスを使う 290 00:15:56,206 --> 00:15:57,207 おっ 291 00:16:02,545 --> 00:16:04,339 Zガンダム 来たか 292 00:16:06,132 --> 00:16:07,133 私も 293 00:16:07,217 --> 00:16:10,011 (ジェリド) マウアーは作業を続けさせろ 時間がない 294 00:16:13,348 --> 00:16:15,308 あの作業 やめさせなくては 295 00:16:28,988 --> 00:16:31,741 どっちへ出るか… こっちか 296 00:16:33,910 --> 00:16:35,328 あいにくだな カミーユ 297 00:16:41,876 --> 00:16:43,128 なんというパイロットだ 298 00:16:48,258 --> 00:16:49,718 貴様がいなければ 299 00:16:50,051 --> 00:16:52,512 こんな嫌な作戦は やらないで済んだんだぞ! 300 00:16:57,851 --> 00:16:59,185 コロニーに近づけない 301 00:17:05,233 --> 00:17:06,443 建設中のコロニーか 302 00:17:16,035 --> 00:17:17,120 カミーユ機は? 303 00:17:26,504 --> 00:17:28,465 ガブスレイ どこから来る? 304 00:17:30,133 --> 00:17:30,842 (衝突音) 305 00:17:30,925 --> 00:17:31,551 はっ! 306 00:17:34,637 --> 00:17:36,055 やっぱりこの中か 307 00:17:39,058 --> 00:17:39,684 来た! 308 00:17:42,812 --> 00:17:44,814 うっ… トリガーが引けない 309 00:17:55,867 --> 00:17:58,203 ビーム・サーベルだと? うっ 310 00:18:08,797 --> 00:18:10,965 逃げる? どうしたっていうの 311 00:18:14,219 --> 00:18:15,553 あのボンベを破壊しなきゃ 312 00:18:17,180 --> 00:18:18,181 そこか! 313 00:18:22,894 --> 00:18:23,978 やったあ! 314 00:18:24,229 --> 00:18:25,939 (エマ)カツ カミーユを捜して 315 00:18:26,523 --> 00:18:27,148 了解 316 00:18:31,236 --> 00:18:32,654 うっ… はっ! 317 00:18:35,573 --> 00:18:36,825 うわあ! 318 00:18:40,662 --> 00:18:41,287 ジェリド! 319 00:18:41,663 --> 00:18:42,872 こ… こいつら! 320 00:18:46,125 --> 00:18:47,418 ジェリドを死なせはしない! 321 00:18:49,796 --> 00:18:52,090 こんな距離で撃つと 自分もやられるぞ! 322 00:18:52,215 --> 00:18:53,508 (マウアー)ジェリドを殺そうとした 323 00:18:53,842 --> 00:18:54,551 お前も死ぬぞ! 324 00:18:54,634 --> 00:18:55,510 (発砲音) 325 00:19:00,056 --> 00:19:00,682 カミーユ! 326 00:19:00,974 --> 00:19:01,599 カツか? 327 00:19:03,893 --> 00:19:04,811 逃がすか 328 00:19:06,062 --> 00:19:07,230 よせ マウアー! 329 00:19:07,313 --> 00:19:09,190 ジェリド でも… 330 00:19:09,732 --> 00:19:12,694 運を呼び込むためには 我慢のときもある 331 00:19:13,027 --> 00:19:13,862 ジェリド… 332 00:19:18,449 --> 00:19:20,326 よく間に合ってくれたな カツ 333 00:19:20,743 --> 00:19:22,871 エマ中尉の命令に従っただけです 334 00:19:23,037 --> 00:19:24,038 (カミーユ)そうか 335 00:19:24,163 --> 00:19:25,373 カツは感じなかったか? 336 00:19:25,874 --> 00:19:27,709 何か ゆがんだものの プレッシャーを 337 00:19:28,501 --> 00:19:30,628 ギリギリしてますよ 胃が痛い 338 00:19:31,671 --> 00:19:34,299 そうだな それが戦場の感覚だ 339 00:19:35,216 --> 00:19:36,801 覚えておけば死なないで済む 340 00:19:42,599 --> 00:19:43,474 (カミーユ)はあ~ 341 00:19:43,558 --> 00:19:45,518 どうした? 大丈夫か カミーユ 342 00:19:46,477 --> 00:19:47,729 命拾いしましてね 343 00:19:48,104 --> 00:19:49,647 (アポリー)ふ~ん (カミーユ)あれ? 344 00:19:53,234 --> 00:19:54,152 (カミーユ)ん? 345 00:19:54,235 --> 00:19:55,820 (ファ)クム シンタ! 346 00:19:56,112 --> 00:19:57,238 ファ ここだよ 347 00:19:57,572 --> 00:19:58,740 (ファ)えっ? (カミーユ)そこ 348 00:19:59,032 --> 00:20:00,033 あーっ 349 00:20:02,493 --> 00:20:03,411 も~う 350 00:20:03,494 --> 00:20:05,330 知らない部屋には 入っちゃいけないって— 351 00:20:05,413 --> 00:20:06,247 言ったでしょ? 352 00:20:06,539 --> 00:20:09,334 言いつけ 守らないと お風呂2回にするから 353 00:20:09,959 --> 00:20:10,752 分かった? 354 00:20:11,502 --> 00:20:12,420 (クム・シンタ)はーい 355 00:20:13,212 --> 00:20:15,798 (ファ)アポリーさん レコア少尉 知りません? 356 00:20:16,382 --> 00:20:17,342 部屋へ戻ったよ 357 00:20:18,968 --> 00:20:22,263 きょう 戦闘に出られなかった分 話 聞いとかなきゃね 358 00:20:23,056 --> 00:20:24,390 頑張れよ ファ 359 00:20:24,474 --> 00:20:25,475 はい! 360 00:20:27,602 --> 00:20:28,645 ファは元気だな 361 00:20:29,228 --> 00:20:32,440 カミーユもファの笑顔を見たら 少しは元気になったろ? 362 00:20:32,899 --> 00:20:33,858 ヘへッ 363 00:20:34,233 --> 00:20:35,234 “ヘヘッ”か 364 00:20:35,568 --> 00:20:36,402 どこ行くんですか? 365 00:20:37,236 --> 00:20:38,321 1バンチに降りてくる 366 00:20:38,821 --> 00:20:40,782 ブライトキャプテンの ボディーガードでな 367 00:20:41,282 --> 00:20:42,408 (カミーユ) 僕も行っていいですか? 368 00:20:42,867 --> 00:20:43,701 いいんじゃない? 369 00:20:47,872 --> 00:20:52,043 ヘヘッ 私だって市民の命 第一に考えてのことだし 370 00:20:52,460 --> 00:20:54,921 彼も本気で撃つつもりではなかった 371 00:20:55,296 --> 00:20:58,257 空砲と思っていた銃に 弾が入っておったんだ 372 00:20:58,341 --> 00:21:01,177 信じたくなければ それは君の勝手だが 373 00:21:01,260 --> 00:21:03,429 これを事故だと思ってもらえれば 374 00:21:03,513 --> 00:21:07,266 君の臨時給与は 十分 考えさせてもらうよ 375 00:21:07,809 --> 00:21:09,519 口外するなということで? 376 00:21:09,727 --> 00:21:10,812 (市長)そうは言わんが 377 00:21:11,270 --> 00:21:14,482 いたずらに市民に動揺は 与えたくないだろう 378 00:21:14,565 --> 00:21:15,692 (着信音) 379 00:21:16,109 --> 00:21:18,277 (女性)アーガマの艦長が お見えになりました 380 00:21:18,778 --> 00:21:19,779 お通ししろ 381 00:21:20,905 --> 00:21:21,739 いいな? 382 00:21:30,206 --> 00:21:31,791 お話を伺いたいのは— 383 00:21:32,166 --> 00:21:34,752 こちらから発信された 通信のことなのですが 384 00:21:35,878 --> 00:21:37,046 なんのことでしょう? 385 00:21:37,380 --> 00:21:39,340 戦闘が始まった直後に 386 00:21:39,674 --> 00:21:42,844 敵と連絡を結ぶ通信が ここから出ましたね? 387 00:21:43,928 --> 00:21:46,222 実は お恥ずかしい話ですが 388 00:21:46,389 --> 00:21:49,058 職員の1人に反逆者がいましてな 389 00:21:49,767 --> 00:21:50,810 今 行った彼も 390 00:21:50,893 --> 00:21:53,396 それを阻止しようとして ケガをしました 391 00:21:53,896 --> 00:21:54,689 はあ~ 392 00:21:54,772 --> 00:21:57,567 (市長)しかし 反逆者を 責めないでいただきたい 393 00:21:57,692 --> 00:22:00,153 我々は おりの中に いるようなものです 394 00:22:00,361 --> 00:22:02,822 G3のような毒ガスを使われたら 395 00:22:03,197 --> 00:22:05,491 もう逃げるすべは ないのですから 396 00:22:06,159 --> 00:22:07,160 分かりました 397 00:22:07,827 --> 00:22:08,828 しかし 市長 398 00:22:09,454 --> 00:22:11,414 これだけは 肝に銘じておいてください 399 00:22:11,998 --> 00:22:13,374 ティターンズと手を組んで 400 00:22:13,458 --> 00:22:15,668 いっときの平安を 手に入れたとしても 401 00:22:16,127 --> 00:22:17,128 結局いつかは 402 00:22:17,253 --> 00:22:19,589 あなた方 市民と スペースノイド全体に 403 00:22:19,672 --> 00:22:20,923 ツケが回ってきますよ 404 00:22:23,634 --> 00:22:26,929 (ナレーター)人類の第2の故郷は 閉ざされた世界である 405 00:22:27,764 --> 00:22:29,223 サイド2の人々は— 406 00:22:29,307 --> 00:22:32,101 きょう起こったことの ほとんどを知らない 407 00:22:43,738 --> 00:22:50,745 ♪~ 408 00:23:35,414 --> 00:23:42,421 ~♪ 409 00:23:45,716 --> 00:23:48,886 (ナレーター)ジェリドは 命を張って戦いに臨んだ 410 00:23:49,554 --> 00:23:50,638 その背後には 411 00:23:50,888 --> 00:23:53,891 彼を守ろうとする人々の力が 込められていた 412 00:23:55,309 --> 00:23:58,771 マウアーの援助は ジェリドに力を与えたものの 413 00:23:59,105 --> 00:24:00,565 そのあすは見えない 414 00:24:01,566 --> 00:24:04,193 次回「機動戦士Zガンダム」 415 00:24:04,652 --> 00:24:05,987 「ジェリド特攻」 416 00:24:06,779 --> 00:24:09,157 君は刻(とき)の涙を見る