1 00:00:07,341 --> 00:00:14,348 ♪~ 2 00:01:14,492 --> 00:01:21,499 ~♪ 3 00:01:33,719 --> 00:01:35,596 (ナレーター) ジオン公国の生き残りである 4 00:01:35,679 --> 00:01:37,556 ハマーン・カーンらとの会見は 5 00:01:37,848 --> 00:01:40,059 シャアが原因で失敗をした 6 00:01:41,644 --> 00:01:45,272 その結果 ハマーン・カーンと パプテマス・シロッコを 7 00:01:45,356 --> 00:01:47,024 結び付けることとなった 8 00:02:07,461 --> 00:02:09,630 (エマ・シーン)補給部品と ダブっていたモビルスーツを 9 00:02:09,713 --> 00:02:10,965 アーガマへ送りました 10 00:02:11,173 --> 00:02:12,591 (ヘンケン・ベッケナー) ありがとう エマ中尉 11 00:02:14,802 --> 00:02:17,346 あれでアーガマも かなり楽になるはずです 12 00:02:18,013 --> 00:02:19,682 ああ 一時しのぎだな 13 00:02:20,391 --> 00:02:22,476 何よりも乗組員に疲れが出ている 14 00:02:23,394 --> 00:02:27,231 グワダンを追うのは諦めて いったんはドッグに入らないとな 15 00:02:27,314 --> 00:02:29,859 (エマ)キャプテンもあまり無理を なさらないでください 16 00:02:30,818 --> 00:02:32,194 いざ休みというときに 17 00:02:32,278 --> 00:02:34,280 デートもできなくなったら 困りますから 18 00:02:34,947 --> 00:02:35,948 失礼します 19 00:02:40,244 --> 00:02:40,870 (ヘンケン)フフッ… 20 00:02:41,620 --> 00:02:42,621 (シンタ)いくぞ! 21 00:02:42,705 --> 00:02:43,873 (クム)せーの! 22 00:02:44,123 --> 00:02:45,499 (2人)わ~っ! 23 00:02:45,583 --> 00:02:47,042 (マナック)ん! なんだ? 24 00:02:47,126 --> 00:02:49,128 (シンタ)誰か! (クム)助けて! 25 00:02:49,795 --> 00:02:51,255 (ファ・ユイリィ)シンタ! クム! 26 00:02:51,338 --> 00:02:53,215 (2人の叫び声) 27 00:02:53,841 --> 00:02:54,466 (カミーユ・ビダン)フッと 28 00:02:54,758 --> 00:02:56,302 (シンタ)カミーユ (カミーユ)ちゃんとつかまれ 29 00:02:56,510 --> 00:02:57,136 (シンタ・クム)うん 30 00:02:57,511 --> 00:02:59,013 (シンタ)手伝うつもりだったんだよ 31 00:02:59,096 --> 00:03:00,180 (クム)だよ 32 00:03:00,848 --> 00:03:01,849 分かってる 33 00:03:03,684 --> 00:03:04,560 (アストナージ・メドッソ) 気を付けてくれよ 34 00:03:04,643 --> 00:03:05,477 (シンタ・クム)うん 35 00:03:06,061 --> 00:03:07,938 (カミーユ)百式の調子は いいんですか? 36 00:03:08,814 --> 00:03:09,523 (アストナージ)ああ 37 00:03:09,607 --> 00:03:11,442 使えるところまでは なんとかしたが… 38 00:03:11,817 --> 00:03:14,653 (カミーユ)クワトロ大尉 大丈夫ですかね? 39 00:03:15,738 --> 00:03:19,283 (アストナージ)あの人は大人だ ジオン公国とは関係ないよ 40 00:03:19,533 --> 00:03:20,993 そりゃあ信じますけどね 41 00:03:22,411 --> 00:03:23,829 Z(ゼータ)も動くだけだぞ 42 00:03:24,079 --> 00:03:25,456 動けば十分ですよ 43 00:03:25,748 --> 00:03:27,207 (ウォン・リー)ふ~ん お前も— 44 00:03:27,291 --> 00:03:29,752 (ウォン)実戦というものが 分かってきたようだな 45 00:03:30,377 --> 00:03:32,630 修正したかいがあったというものだ 46 00:03:33,672 --> 00:03:34,548 (カミーユ)どうも 47 00:03:34,632 --> 00:03:36,050 なんだ ヤツは 48 00:03:36,258 --> 00:03:37,968 もともと交戦的なんですよ 49 00:03:38,594 --> 00:03:40,763 (ウォン)そこ! 何をもたもたしている! 50 00:03:40,846 --> 00:03:43,015 そんなことでは グワダンは潰せん! 51 00:03:44,058 --> 00:03:44,683 大尉! 52 00:03:45,601 --> 00:03:47,436 レコア少尉 いいんですか? 53 00:03:47,645 --> 00:03:48,270 (クワトロ・バジーナ)何がだ? 54 00:03:49,021 --> 00:03:52,107 ファから聞きましたよ お見舞いしてやってないんでしょ 55 00:03:52,691 --> 00:03:54,026 (クワトロ)時間ができたらな 56 00:03:55,527 --> 00:03:56,862 (カミーユ)あれだ (アストナージ)なんだ? 57 00:03:57,571 --> 00:04:00,366 レコア少尉 大尉に 気があるらしいんですよ 58 00:04:01,075 --> 00:04:01,742 なのにあれだ 59 00:04:01,825 --> 00:04:03,827 アハッ アハハハ… 60 00:04:03,911 --> 00:04:04,912 (カミーユ)おかしかないでしょ 61 00:04:04,995 --> 00:04:06,872 お前がおかしいんだよ ハハハ… 62 00:04:06,956 --> 00:04:07,831 (カミーユ)なんでです? 63 00:04:07,915 --> 00:04:11,335 お前がそういうこと言うの 自分でおかしいと思わないか? 64 00:04:11,961 --> 00:04:14,380 そんなに朴念仁(ぼくねんじん)に見えます 僕が? 65 00:04:14,463 --> 00:04:17,257 アハハハ… 見えますね 66 00:04:17,633 --> 00:04:19,927 お前 地球で本当に恋をしてきたな? 67 00:04:20,010 --> 00:04:21,011 (カミーユ)んっ! 68 00:04:21,512 --> 00:04:22,805 (ファ)シンタ クム! 69 00:04:23,430 --> 00:04:24,807 来ちゃいけないって! 70 00:04:24,890 --> 00:04:27,601 (シンタ)だって手伝ってって 命令されたんだ 71 00:04:27,685 --> 00:04:28,435 (ファ)ウソ言って 72 00:04:28,519 --> 00:04:29,645 (クム)ほんとよ 73 00:04:29,728 --> 00:04:31,021 (アストナージ)本当なんだよ 74 00:04:31,689 --> 00:04:34,650 2人のほうが あの人よりいいさ 75 00:04:34,733 --> 00:04:35,734 (ファ)えっ? 76 00:04:35,901 --> 00:04:38,320 (ウォン)なんでプロの手が そんなに遅いんだ! 77 00:04:39,154 --> 00:04:40,614 張り切ってていいんじゃない 78 00:04:40,739 --> 00:04:41,532 あのね 79 00:04:41,615 --> 00:04:42,616 (ファ)え? 80 00:04:43,742 --> 00:04:45,411 ファに頼みがあるんだ 81 00:04:45,953 --> 00:04:46,870 い… いいわよ 82 00:04:48,163 --> 00:04:49,164 (ノック) 83 00:04:50,249 --> 00:04:51,250 (レコア・ロンド)どなた? 84 00:04:51,375 --> 00:04:52,793 (ファ)私です (レコア)どうぞ 85 00:04:53,669 --> 00:04:56,171 レコアさん 動いてていいんですか? 86 00:04:56,588 --> 00:04:58,048 右腕が少し痛むだけ 87 00:04:58,132 --> 00:04:58,799 (ファ)あ… 88 00:04:58,882 --> 00:05:01,176 あなたこそ こんなところに 来ていいの? 89 00:05:01,677 --> 00:05:04,471 カミーユからレコアさんを 見てくるようにって 90 00:05:04,888 --> 00:05:05,889 カミーユが… 91 00:05:06,390 --> 00:05:07,391 そう 92 00:05:08,809 --> 00:05:11,353 ありがとう ファ わざわざ来てくれて 93 00:05:11,437 --> 00:05:12,438 い… いえ 94 00:05:12,688 --> 00:05:13,313 (レコア)ねえ… 95 00:05:15,566 --> 00:05:16,567 (ファ)大丈夫です 96 00:05:27,911 --> 00:05:28,829 (レコア)アハッ… 97 00:05:28,912 --> 00:05:31,206 先生が廊下の向こうに見えたとき 98 00:05:31,415 --> 00:05:33,292 てっきり見つかったと思ったけど 99 00:05:33,834 --> 00:05:36,503 レコアさんは好きなんですね こういうの 100 00:05:37,087 --> 00:05:38,672 (レコア)カミーユが言ったの? (ファ)えっ? 101 00:05:40,382 --> 00:05:43,177 危険なことばかりするのよね私… 102 00:05:44,344 --> 00:05:45,846 癖になってしまったのよ 103 00:05:46,305 --> 00:05:47,306 (ファ)はあ… 104 00:05:47,723 --> 00:05:50,642 私 昔は月に住んでいたのよ 105 00:05:52,686 --> 00:05:56,982 でもね 前の戦争で両親と 離れ離れになってしまって… 106 00:06:02,196 --> 00:06:03,197 それからよ 107 00:06:03,697 --> 00:06:05,282 ゲリラに潜り込んだりして… 108 00:06:06,158 --> 00:06:08,994 いつの間にか たくさんの仲間が 死んでいったわ 109 00:06:09,912 --> 00:06:11,163 (銃声) 110 00:06:17,377 --> 00:06:18,462 (レコア)あーっ! 111 00:06:24,760 --> 00:06:28,138 戦争が終わって そのまま連邦軍に入ったけど 112 00:06:28,472 --> 00:06:29,848 何かが違っていたのよ 113 00:06:30,265 --> 00:06:33,352 そして 気が付いてみたら エゥーゴに入っていた 114 00:06:38,732 --> 00:06:40,734 悲壮とか信念とかじゃないわよ 115 00:06:44,738 --> 00:06:48,492 自分がギリギリのところにいないと 生きている気がしない 116 00:06:50,452 --> 00:06:52,663 そんな性格になってしまっていたのね 117 00:06:57,084 --> 00:06:59,211 いい男がいなかったせいもあるかな 118 00:07:00,212 --> 00:07:01,797 男ですか? 119 00:07:03,215 --> 00:07:04,842 そう 男よ 120 00:07:05,467 --> 00:07:09,847 この世界には 昔から男と女の 2つのセックスしかないわ 121 00:07:10,806 --> 00:07:14,017 だとしたら それには 何か意味があるわけでしょ 122 00:07:15,018 --> 00:07:16,145 そうですね 123 00:07:17,563 --> 00:07:18,814 それはそうです 124 00:07:23,110 --> 00:07:25,821 ファは 私みたいな 女になってはダメよ 125 00:07:25,904 --> 00:07:26,905 はい 126 00:07:28,448 --> 00:07:29,992 よ… よく分からないけど… 127 00:07:30,576 --> 00:07:31,660 今に分かるわ 128 00:07:31,869 --> 00:07:33,662 (ファ)そうですね じゃあ 129 00:07:39,209 --> 00:07:42,671 誰の帰りも待っていない部屋だわ ここは… 130 00:07:48,635 --> 00:07:50,554 (パプテマス・シロッコ) グワダンもおとなしく付いてくる 131 00:07:51,305 --> 00:07:53,182 (ヤザン・ゲーブル) どういうつもりなんだ シロッコ? 132 00:07:54,308 --> 00:07:55,601 久しぶりだな 133 00:07:56,393 --> 00:07:58,187 こんなに静かなのは 134 00:07:58,270 --> 00:08:01,398 静かなのはアーガマが 攻めてこられんからだ 135 00:08:02,691 --> 00:08:04,818 このまま何もなければいいがな 136 00:08:06,403 --> 00:08:07,821 はぐらかすのは やめろ! 137 00:08:08,488 --> 00:08:10,199 アーガマを倒す気はあるのか? 138 00:08:10,824 --> 00:08:11,950 もちろんある 139 00:08:12,367 --> 00:08:15,579 が… 今はあの船の連中と 140 00:08:15,913 --> 00:08:18,248 ティターンズの手を 結ばせることが先だ 141 00:08:18,916 --> 00:08:21,585 なら目の前の邪魔を 排除する必要だって! 142 00:08:23,545 --> 00:08:24,963 それも道理だ 143 00:08:25,714 --> 00:08:28,091 分かった 好きなようにしてくれ 144 00:08:29,343 --> 00:08:30,260 シロッコ… 145 00:08:31,345 --> 00:08:33,222 私には君が必要だ 146 00:08:34,097 --> 00:08:36,099 君がいてこそ 私は 147 00:08:36,183 --> 00:08:38,185 ティターンズとアクシズを まとめていける 148 00:08:39,102 --> 00:08:40,103 なるほど 149 00:08:40,437 --> 00:08:43,315 俺にも その見返りがくると 考えていいのか? 150 00:08:43,398 --> 00:08:45,359 もちろんだ ヤザン 151 00:08:46,360 --> 00:08:48,779 私は君という人間が好きだ 152 00:08:49,196 --> 00:08:50,822 フン… 分かった 153 00:08:57,120 --> 00:08:58,121 待て サラ 154 00:08:58,247 --> 00:09:00,874 ヤザンの戦闘に お前の割り込む隙はない 155 00:09:01,541 --> 00:09:05,170 ああいう戦い方もあるのだ ということを見ておくんだ 156 00:09:06,004 --> 00:09:06,964 分かるな? 157 00:09:26,233 --> 00:09:26,858 (トーレス)うっ… 158 00:09:26,942 --> 00:09:29,820 敵の追撃中に 艦長がブリッジに いないということは 159 00:09:29,903 --> 00:09:31,029 どういうことなんだ? 160 00:09:31,405 --> 00:09:32,406 来ました 161 00:09:32,489 --> 00:09:33,323 (トーレス)ああ… 162 00:09:33,907 --> 00:09:34,908 (ブライト・ノア)何か? 163 00:09:35,117 --> 00:09:36,243 (ウォン)どこへ行っていた? 164 00:09:38,245 --> 00:09:40,247 船体の修理を手伝っておりました 165 00:09:40,789 --> 00:09:42,666 キャプテンのすることでは ないだろ? 166 00:09:43,375 --> 00:09:46,545 大体この船には 規律というものが なさすぎるんだ! 167 00:09:46,712 --> 00:09:47,671 ウォンさん 168 00:09:47,754 --> 00:09:49,423 アーガマのそういう部分が 169 00:09:49,548 --> 00:09:51,633 これまでの戦いを 切り抜けさせてきたとは 170 00:09:51,717 --> 00:09:52,759 思いませんか? 171 00:09:53,885 --> 00:09:56,471 ならば なぜアクシーズとの 接触は失敗した? 172 00:09:57,431 --> 00:09:59,308 私は 初めから反対でした 173 00:10:00,225 --> 00:10:02,144 いつになったら敵に 追いつけるのかね? 174 00:10:02,936 --> 00:10:04,313 ラビアンローズを待ちます 175 00:10:04,396 --> 00:10:06,940 (ウォン)ドックに入って時間を ムダにするつもりか? 176 00:10:07,274 --> 00:10:09,901 ラーディッシュの援助だけでは 応急処置しかできません 177 00:10:10,402 --> 00:10:12,821 敵の大群に迫られたら ひとたまりもないのです! 178 00:10:13,447 --> 00:10:17,075 戦闘は完璧な状態で 戦えることのほうが珍しいんだ 179 00:10:17,534 --> 00:10:19,286 今 クワトロ大尉も言っていたが 180 00:10:19,661 --> 00:10:22,748 アーガマは不可能を可能にする 船ではないのかね 181 00:10:23,832 --> 00:10:25,167 この状態では無理です! 182 00:10:25,709 --> 00:10:26,335 (ウォン)ん… 183 00:10:26,418 --> 00:10:28,337 (シーサー)キャプテン 敵モビルスーツ隊です! 184 00:10:28,628 --> 00:10:29,296 何? 185 00:10:29,880 --> 00:10:30,589 何機だ? 186 00:10:30,672 --> 00:10:32,257 (トーレス)確認できるだけで 6機です! 187 00:10:32,841 --> 00:10:33,842 6機か… 188 00:10:34,384 --> 00:10:35,510 モビルスーツを出せ! 189 00:10:35,594 --> 00:10:36,470 (シーサー)ラジャ! 190 00:10:39,514 --> 00:10:41,391 あっ! なんなの? 191 00:10:42,517 --> 00:10:44,811 何かが… 聞こえたみたい 192 00:10:45,854 --> 00:10:50,859 (サイレン) 193 00:10:50,942 --> 00:10:53,612 (アストナージ)カミーユ! Zガンダムは出られるのか? 194 00:10:53,987 --> 00:10:55,155 (カミーユ)ランチャーを使います 195 00:10:55,572 --> 00:10:59,368 (サイレン) 196 00:10:59,451 --> 00:11:00,369 (レコア)うっ… 197 00:11:00,452 --> 00:11:01,453 (クワトロ)レコア少尉 198 00:11:01,870 --> 00:11:02,871 何をしている? 199 00:11:07,959 --> 00:11:10,128 レコア少尉 まだ無理だろ 200 00:11:10,587 --> 00:11:11,922 部屋に戻っていたほうがいい 201 00:11:12,672 --> 00:11:15,175 私はアーガマの パイロットの一員です 202 00:11:15,884 --> 00:11:16,885 レコア… 203 00:11:18,470 --> 00:11:20,847 どうしたというのだ? レコア・ロンド 204 00:11:21,640 --> 00:11:22,641 あなたは… 205 00:11:24,059 --> 00:11:27,979 あなたは私を止められるだけのことを してくださいました? 206 00:11:30,565 --> 00:11:31,566 少尉… 207 00:11:38,490 --> 00:11:41,076 私に 何をしろと? 208 00:12:19,573 --> 00:12:20,866 予定の数は出たな? 209 00:12:20,949 --> 00:12:21,575 (パイロット)終わりました 210 00:12:22,284 --> 00:12:23,869 よし! 2機だけ残れ 211 00:12:24,244 --> 00:12:25,954 バレないように動きを付けろよ 212 00:12:30,542 --> 00:12:32,377 (カミーユ)Zガンダム出ます! 213 00:12:34,504 --> 00:12:35,839 MK-Ⅱ(マークツー)出ます! 214 00:12:38,175 --> 00:12:39,593 まだ痛みは引かないか… 215 00:12:41,094 --> 00:12:42,345 メタス出ます! 216 00:12:43,763 --> 00:12:45,515 あああ… 217 00:12:47,476 --> 00:12:48,477 なんてきれい 218 00:12:53,940 --> 00:12:54,941 メタス… 219 00:12:55,192 --> 00:12:56,568 レコア少尉が出ているのか? 220 00:13:00,197 --> 00:13:02,949 レコア少尉 前へ出過ぎ! 下がって! 221 00:13:03,033 --> 00:13:04,493 えっ カミーユ? 222 00:13:04,993 --> 00:13:07,162 さっきから呼んでたの あなただったの? 223 00:13:07,579 --> 00:13:08,580 いえ 224 00:13:09,706 --> 00:13:10,582 レコアさん 離れて! 225 00:13:14,085 --> 00:13:15,629 (ヤザン)よし! 散開しろ! 226 00:13:18,173 --> 00:13:19,174 気を付けてください 227 00:13:19,299 --> 00:13:20,133 (レコア)了解! 228 00:13:27,182 --> 00:13:27,807 (カミーユ)ええっ? 229 00:13:35,357 --> 00:13:37,859 (パイロット)おお… わあ~っ! 230 00:13:38,527 --> 00:13:41,196 Zだな ランチャーに気を付けろ! 231 00:13:45,116 --> 00:13:45,867 (ファ)うう… 232 00:13:53,333 --> 00:13:54,668 (ラムサス・ハサ)ええい 離せ! 233 00:13:54,751 --> 00:13:56,878 あっ! 聞こえる… 234 00:13:58,213 --> 00:14:00,006 (レコア)とても力のある意思が… 235 00:14:03,051 --> 00:14:04,010 もらった! 236 00:14:06,638 --> 00:14:07,764 (レコア)あ! 237 00:14:09,182 --> 00:14:09,808 レコア! 238 00:14:10,767 --> 00:14:12,435 ラムサス 構わずにいかせろ! 239 00:14:12,519 --> 00:14:13,144 ラジャ! 240 00:14:16,106 --> 00:14:18,775 レコア メタス1機で突撃などと… 241 00:14:23,321 --> 00:14:24,030 逃げた? 242 00:14:24,447 --> 00:14:26,783 (サエグサ)敵 モビルスーツ隊 近づいてこれません 243 00:14:26,908 --> 00:14:28,660 ハハハ… どうだね? 244 00:14:28,827 --> 00:14:31,913 クワトロ大尉とカミーユに 敵の後方を探るように伝えろ 245 00:14:38,169 --> 00:14:39,588 (クワトロ)私も おかしいと思ったが… 246 00:14:40,297 --> 00:14:41,715 こちらが気を抜いたところで 247 00:14:41,798 --> 00:14:43,341 攻め込んでくる つもりなんでしょうか? 248 00:14:43,842 --> 00:14:44,718 確かめんとな 249 00:14:44,884 --> 00:14:45,510 ん? 250 00:14:46,303 --> 00:14:47,304 レコア少尉! 251 00:14:50,932 --> 00:14:51,600 あっ! 252 00:14:51,683 --> 00:14:52,684 (カミーユ)レコアさん! 253 00:14:53,852 --> 00:14:55,895 どうした私… こんなところに? 254 00:14:56,438 --> 00:14:57,606 前に出過ぎです! 255 00:14:58,857 --> 00:14:59,566 どうしたんですか? 256 00:15:00,108 --> 00:15:01,109 ごめん 257 00:15:01,276 --> 00:15:02,777 (カミーユ)レコア少尉 らしくないですよ 258 00:15:03,403 --> 00:15:04,362 クワトロ大尉… 259 00:15:05,113 --> 00:15:05,905 いきます 260 00:15:05,989 --> 00:15:08,116 (レコア)カミーユ さっきはありがとう 261 00:15:08,950 --> 00:15:09,659 レコアさん 262 00:15:12,495 --> 00:15:13,580 どうしたっていうんだ? 263 00:15:23,590 --> 00:15:24,215 (ダンケル・クーパー)きたか 264 00:15:27,761 --> 00:15:28,428 (クアトロ)何? 265 00:15:28,845 --> 00:15:29,471 あれは? 266 00:15:37,228 --> 00:15:39,522 マラサイか? 10機はくだらんな 267 00:15:39,939 --> 00:15:43,193 カミーユはラーディッシュに 私はアーガマに連絡する 268 00:15:43,610 --> 00:15:46,112 そうだ 前方にマラサイの部隊がいる 269 00:15:46,363 --> 00:15:48,073 エマ中尉もすぐに向かってください 270 00:15:48,698 --> 00:15:49,699 どうするつもりだ? 271 00:15:50,200 --> 00:15:52,285 メガ粒子用の発射準備をしておけ 272 00:15:52,369 --> 00:15:53,078 (サエグサ)レコア少尉! 273 00:15:53,161 --> 00:15:54,537 少尉 応答してください! 274 00:15:54,663 --> 00:15:56,456 どうした 応答しないのか? 275 00:15:56,706 --> 00:15:57,582 (サエグサ)ああ 276 00:15:57,666 --> 00:15:59,626 レコア少尉 聞こえんのか! 277 00:15:59,709 --> 00:16:02,087 ウォンさん 今は戦闘中です! 278 00:16:02,379 --> 00:16:04,589 うろうろせずに シートに座っててください 279 00:16:05,340 --> 00:16:06,508 なんだと! 280 00:16:07,425 --> 00:16:09,427 自分はこの船のキャプテンです 281 00:16:09,969 --> 00:16:11,930 命令に従がえないのなら 降りてもらう! 282 00:16:12,013 --> 00:16:12,722 (ウォン)うう… 283 00:16:12,806 --> 00:16:13,515 (サエグサ)レコア少尉! 284 00:16:13,598 --> 00:16:16,434 少尉は戻って こちらと モビルスーツを防いでください! 285 00:16:16,768 --> 00:16:17,644 (ウォン)くうう… 286 00:16:18,228 --> 00:16:19,229 ラジャ 287 00:16:20,563 --> 00:16:21,940 また行き遅れか… 288 00:16:28,822 --> 00:16:30,073 うまく乗ってくれた 289 00:16:31,282 --> 00:16:32,283 (パイロット)隊長! 290 00:16:32,492 --> 00:16:33,493 いくぞ! 291 00:16:36,705 --> 00:16:39,332 (クルー)敵モビルスーツに 防衛線突破しました! 292 00:16:40,041 --> 00:16:42,335 ジグザグ退避行動を取りつつ対空戦 293 00:16:42,752 --> 00:16:43,795 アーガマに寄せるな! 294 00:16:47,340 --> 00:16:48,049 急げ! 295 00:16:48,133 --> 00:16:51,261 ダミーに気付いて戻ってくる前に アーガマをたたくんだ! 296 00:16:55,515 --> 00:16:56,850 ええい 邪魔だ! 297 00:16:57,183 --> 00:16:58,393 こいつから落としてやる 298 00:17:04,107 --> 00:17:05,108 ええい 299 00:17:08,445 --> 00:17:09,529 邪魔だ どけ! 300 00:17:09,612 --> 00:17:10,613 (レコア)ううっ… 301 00:17:11,197 --> 00:17:11,990 うっ! 302 00:17:14,576 --> 00:17:15,577 あっ! 303 00:17:16,119 --> 00:17:17,162 あれが敵… 304 00:17:17,245 --> 00:17:18,246 (カミーユ)ん? 305 00:17:18,329 --> 00:17:19,581 (ファ)カミーユ いくわよ 306 00:17:19,706 --> 00:17:20,707 了解 307 00:17:21,332 --> 00:17:21,958 なんだろ? 308 00:17:24,377 --> 00:17:25,044 いくぞ! 309 00:17:27,881 --> 00:17:30,300 ああ… 本物じゃない ダミーだわ 310 00:17:30,884 --> 00:17:32,385 ブリッジ 応答してください 311 00:17:32,886 --> 00:17:34,053 エマ中尉からです 312 00:17:34,304 --> 00:17:36,389 マラサイは すべて偽物だと 言ってきています 313 00:17:36,473 --> 00:17:37,098 何? 314 00:17:37,182 --> 00:17:39,517 (クルー)アーガマに 敵モビルスーツが接近しています! 315 00:17:39,601 --> 00:17:41,519 ええい 謀られたか 316 00:17:42,437 --> 00:17:44,230 すぐにモビルスーツを呼び戻せ! 317 00:17:45,648 --> 00:17:46,775 (レコア)ううっ… 318 00:17:48,693 --> 00:17:49,360 (ヤザン)ああ… 319 00:17:49,444 --> 00:17:51,488 (レコア)ああ… なんで撃てない? 320 00:17:55,533 --> 00:17:56,493 死ね! 321 00:17:59,412 --> 00:18:00,914 うう… 動けない 322 00:18:02,040 --> 00:18:02,791 どうして? 323 00:18:03,583 --> 00:18:07,003 な… なんだこいつ なぜ動かん ダミーか? 324 00:18:07,712 --> 00:18:08,713 だあっ… 325 00:18:10,423 --> 00:18:11,424 ん… 326 00:18:12,884 --> 00:18:15,428 幻覚に俺が だまされるものか 327 00:18:19,808 --> 00:18:24,020 あたしを呼んだのは… あの人間の力なのか? 328 00:18:26,940 --> 00:18:28,900 な… なんなんだ こいつは? 329 00:18:38,827 --> 00:18:43,248 フフフ… あたしは死ぬのが怖くない 330 00:18:44,165 --> 00:18:46,668 そう だから死にたかったんだ 331 00:18:48,253 --> 00:18:51,464 でも 誰かが呼んでいるのならば あたしは… 332 00:18:52,465 --> 00:18:53,466 誰? 333 00:18:53,925 --> 00:18:55,844 あなた… あなたなの? 334 00:18:56,469 --> 00:18:57,470 なぜ来る? 335 00:18:57,887 --> 00:18:58,513 何? 336 00:19:02,642 --> 00:19:03,643 教えて! 337 00:19:03,977 --> 00:19:05,353 呼んだのは あなたなの? 338 00:19:13,278 --> 00:19:15,363 (パイロット)隊長 風船がバレました! 339 00:19:15,738 --> 00:19:18,616 アーガマのモビルスーツ部隊が そちらに戻っています! 340 00:19:18,783 --> 00:19:21,077 ええい… 聞こえた 了解だ! 341 00:19:21,369 --> 00:19:23,037 引くぞ ラムサス! 342 00:19:38,177 --> 00:19:39,304 この男なの? 343 00:19:39,888 --> 00:19:40,513 この… 344 00:19:41,931 --> 00:19:45,393 まともそうな女が… なんで? 345 00:20:00,533 --> 00:20:01,534 カミーユ 346 00:20:01,659 --> 00:20:02,493 どうしたんです? 347 00:20:03,578 --> 00:20:04,662 レコア少尉が… 348 00:20:06,039 --> 00:20:07,582 レコアさんが… 349 00:20:08,333 --> 00:20:09,709 あああ… 350 00:20:09,792 --> 00:20:10,793 (カミーユ)ファ… 351 00:20:11,753 --> 00:20:14,088 死んじゃったのよ レコアさんが… 352 00:20:15,256 --> 00:20:16,257 何 言ってんだよ 353 00:20:18,343 --> 00:20:19,385 ウソつくなよ 354 00:20:20,261 --> 00:20:23,556 こんなこと ウソで 言えるわけないじゃない! 355 00:20:24,307 --> 00:20:25,308 (カミーユ)そんな… 356 00:20:25,600 --> 00:20:27,060 (ファ)メタスが爆発して 357 00:20:27,560 --> 00:20:31,189 私が病院から抜け出すのを 手伝ったりしなければ… 358 00:20:33,399 --> 00:20:34,525 ファのせいなんかじゃない 359 00:20:35,234 --> 00:20:36,486 そう気にするな 360 00:20:37,695 --> 00:20:40,615 レコアさんが自分から出たんだから 361 00:20:41,240 --> 00:20:45,870 (ファの泣き声) 362 00:20:45,954 --> 00:20:46,704 カミーユ… 363 00:20:47,580 --> 00:20:49,165 今 乗組員たちが 364 00:20:49,749 --> 00:20:52,001 どんなに不安定な状態か お分かりですか? 365 00:20:52,752 --> 00:20:54,796 やりくりできるのがアーガマだろ 366 00:20:55,463 --> 00:20:57,799 物質的な面だけを 言ってるのではありません! 367 00:20:58,257 --> 00:20:59,133 メンタルな面でも 368 00:20:59,217 --> 00:21:01,344 私もそのつもりで言っている! 369 00:21:02,178 --> 00:21:04,180 レギュラーパイロットが 戦死したことで 370 00:21:04,555 --> 00:21:06,015 動揺が激しいのです 371 00:21:06,474 --> 00:21:08,142 せめて装備の強化を図り… 372 00:21:08,226 --> 00:21:09,018 (ドアが開く音) 373 00:21:09,769 --> 00:21:12,772 私からもお願いします ウォン・リーさん 374 00:21:13,564 --> 00:21:16,150 私に構わず勝手にすればいいだろ! 375 00:21:16,234 --> 00:21:18,987 それが正しいやり方だと 思われますか? 376 00:21:19,654 --> 00:21:20,655 もちろんだ 377 00:21:21,030 --> 00:21:23,282 戦闘では君たちがプロだからな 378 00:21:24,367 --> 00:21:28,162 補修艦のラビアンローズが近いはずだ 接触したまえ 379 00:21:37,171 --> 00:21:39,298 捜しましたよ クワトロ大尉 380 00:21:41,384 --> 00:21:43,177 ええーい! 381 00:21:45,722 --> 00:21:48,599 あなたが もう少しレコアさんに 優しくしていたら 382 00:21:49,308 --> 00:21:50,935 あんなことにはならなかったんです 383 00:21:51,978 --> 00:21:52,854 分かりますか? 384 00:21:56,858 --> 00:22:00,570 レコアさんは 今頃 暗い宇宙(そら)を漂って… 385 00:22:01,320 --> 00:22:01,946 ううう… 386 00:22:07,368 --> 00:22:10,121 サボテンが 花をつけている… 387 00:22:14,250 --> 00:22:14,876 (カミーユ)うっ! 388 00:22:22,550 --> 00:22:23,926 (ナレーター)ヤザンとの戦いで 389 00:22:24,218 --> 00:22:26,721 アーガマ そして ラーディッシュまでもが 390 00:22:26,804 --> 00:22:28,347 深い痛手を受けた 391 00:22:28,973 --> 00:22:32,393 が その修理に接近した ラビアンローズには 392 00:22:32,810 --> 00:22:34,771 新たな命令が待っていた 393 00:22:43,780 --> 00:22:50,787 ♪~ 394 00:23:35,414 --> 00:23:42,421 ~♪ 395 00:23:47,760 --> 00:23:50,304 (ナレーター)ヤザン隊の 攻撃をかわした百式は 396 00:23:50,429 --> 00:23:53,683 Zガンダムと共に キリマンジャロに降下した 397 00:23:54,642 --> 00:23:57,687 ティターンズの基地に潜入をした シャアとカミーユは 398 00:23:57,770 --> 00:24:00,356 そこにジャミトフとフォウを見た 399 00:24:01,399 --> 00:24:04,110 次回「機動戦士Zガンダム」 400 00:24:04,569 --> 00:24:06,112 「キリマンジャロの嵐」 401 00:24:06,696 --> 00:24:09,073 君は刻(とき)の涙を見る