1 00:00:07,924 --> 00:00:13,430 ♪~ 2 00:01:33,134 --> 00:01:35,053 (ナレーション) サラとカミーユの出会いは― 3 00:01:35,178 --> 00:01:39,307 ただの友情なのか ニュータイプ同士の共感なのか 4 00:01:39,432 --> 00:01:42,936 それは 当の2人にも分からないことだ 5 00:01:43,686 --> 00:01:46,523 フォン・ブラウンの 爆発から脱出したアーガマは― 6 00:01:46,648 --> 00:01:50,527 損傷を修理する間もなく 発進をしていた 7 00:02:04,666 --> 00:02:06,626 (クワトロ) おっしゃることは分かるが… 8 00:02:06,751 --> 00:02:08,627 (ウォン) なら このまま直進したまえ 9 00:02:08,752 --> 00:02:10,713 アーガマが傷ついたままで? 10 00:02:10,839 --> 00:02:14,008 (ウォン)クワトロ大尉も アーガマを月に戻すと言うのか? 11 00:02:14,134 --> 00:02:14,968 そうだが 12 00:02:15,093 --> 00:02:17,137 ならば 話し合う必要はない! 13 00:02:17,720 --> 00:02:18,555 (ブライト)ウォンさん! 14 00:02:19,722 --> 00:02:21,057 私の意見は 15 00:02:21,182 --> 00:02:23,893 メラニー・ヒュー・カーバイン会長の 意見だ! 16 00:02:24,018 --> 00:02:27,313 それを聞けんと言うのなら 私にも考えがある! 17 00:02:28,857 --> 00:02:29,691 ふう… 18 00:02:29,816 --> 00:02:33,903 ここで月へ戻ると ティターンズと アクシズが接触をする 19 00:02:34,028 --> 00:02:35,113 分かっている 20 00:02:35,238 --> 00:02:38,658 ウォンさんの言うとおり 行くしかないだろう 21 00:02:38,783 --> 00:02:42,954 アクシズは ジオンの残党が造った 宇宙要塞だと言ったな? 22 00:02:43,079 --> 00:02:43,913 ああ― 23 00:02:44,414 --> 00:02:49,252 それがティターンズにつくのか エゥーゴにつくのか私にも分からん 24 00:02:49,586 --> 00:02:52,839 私がアクシズから離れて だいぶたつ 25 00:02:53,631 --> 00:02:56,175 アクシズって どの程度の規模なんだ…? 26 00:02:56,634 --> 00:02:57,468 (シンタ)おいで ハロ! 27 00:02:57,594 --> 00:02:59,220 (クム)こっち こっち! 28 00:03:00,805 --> 00:03:01,639 (シンタ)捕まえた! 29 00:03:04,267 --> 00:03:06,477 (クム) あー これ私のハンカチだ! 30 00:03:06,603 --> 00:03:07,520 (シンタ)ハロが食べたんだ! 31 00:03:07,645 --> 00:03:09,063 嘘ー! シンタ 隠したなー? 32 00:03:09,188 --> 00:03:10,023 違うよー! 33 00:03:10,148 --> 00:03:11,149 隠したー! 34 00:03:11,274 --> 00:03:12,150 (シンタ)違うよー 35 00:03:12,275 --> 00:03:13,192 (ファ)おやめなさい! 36 00:03:16,029 --> 00:03:18,656 (カミーユ) ファには あれが似合うんだよな 37 00:03:19,073 --> 00:03:20,867 (カミーユ)ん? ウォンさん? 38 00:03:20,992 --> 00:03:24,120 モビルスーツの整備は 終わったのか? ニュータイプ 39 00:03:24,245 --> 00:03:25,079 いえ… 40 00:03:25,204 --> 00:03:27,248 だったら さっさとデッキに行かんか! 41 00:03:27,373 --> 00:03:28,833 は… はい! 42 00:03:29,459 --> 00:03:30,293 あ イテッ! 43 00:03:30,418 --> 00:03:31,252 くっ… く! 44 00:03:31,377 --> 00:03:32,211 (ウォン)この2人か? 45 00:03:33,254 --> 00:03:35,757 クワトロ大尉が 地球から連れてきた子どもは 46 00:03:35,882 --> 00:03:36,466 (ファ)はい 47 00:03:36,591 --> 00:03:38,134 (ウォン)ふっ 物好きな 48 00:03:43,097 --> 00:03:44,515 おっ 欲しいのか? 49 00:03:44,641 --> 00:03:45,808 いらない 50 00:03:45,934 --> 00:03:48,686 (ウォン)子どもは もっと素直でなければいかん 51 00:03:50,313 --> 00:03:52,607 ほら 受け取らんか 52 00:03:55,026 --> 00:03:56,819 うふっ… 頂きなさい 53 00:03:56,945 --> 00:03:59,614 はーい! ありがとう おじさん! 54 00:03:59,739 --> 00:04:00,615 ふふふ! 55 00:04:00,740 --> 00:04:02,325 あはははは! 56 00:04:02,825 --> 00:04:04,577 すみません ウォンさん 57 00:04:15,421 --> 00:04:16,255 (クワトロ)食べないのか? 58 00:04:16,464 --> 00:04:18,007 (レコア)クワトロ大尉 59 00:04:18,132 --> 00:04:19,968 食欲がないんです 60 00:04:20,843 --> 00:04:22,136 お飲みになります? 61 00:04:22,262 --> 00:04:23,096 あっ… 62 00:04:25,723 --> 00:04:26,557 ん? 63 00:04:27,392 --> 00:04:28,226 ごめんなさい 64 00:04:28,351 --> 00:04:29,394 いや 65 00:04:29,978 --> 00:04:31,938 お… お先に失礼します 66 00:04:40,571 --> 00:04:43,283 なんか おかしいですね レコアさん 67 00:04:44,158 --> 00:04:46,995 僕 いつもそばにいるから 分からないんですけど― 68 00:04:47,662 --> 00:04:49,914 大尉は 何か気が付きませんか? 69 00:04:50,039 --> 00:04:50,873 カミーユ 70 00:04:50,999 --> 00:04:51,833 (カミーユ)はい 71 00:04:51,958 --> 00:04:55,837 人の心の中に踏み込むには それ相応の資格が要る 72 00:04:56,587 --> 00:04:58,756 分かってますよ そんなこと 73 00:04:59,507 --> 00:05:01,759 大尉には 資格があります! 74 00:05:02,218 --> 00:05:03,344 そうかな? 75 00:05:03,469 --> 00:05:08,433 いくつになっても そういうことに 気付かずに 人を傷つけるものさ 76 00:05:19,777 --> 00:05:21,863 (シロッコ) アーガマは どう動いているか? 77 00:05:22,113 --> 00:05:23,406 (艦長)依然 低速で 78 00:05:23,531 --> 00:05:26,200 アクシズを発した物体へ 向かっております 79 00:05:26,326 --> 00:05:27,160 (シロッコ)ご苦労 80 00:05:27,285 --> 00:05:28,161 はっ 81 00:05:30,580 --> 00:05:33,374 アレキサンドリアの ヤザン大尉に会ったな? 82 00:05:33,499 --> 00:05:34,459 (サラ)はい 83 00:05:34,584 --> 00:05:36,169 (シロッコ)どういう男か? 84 00:05:36,294 --> 00:05:37,462 (サラ)は… はい… 85 00:05:37,587 --> 00:05:39,172 印象を聞きたいな 86 00:05:39,297 --> 00:05:43,009 き… 凶暴で 野獣のような方です 87 00:05:43,342 --> 00:05:44,385 野獣か… 88 00:05:45,178 --> 00:05:48,931 正しいな ふふふふ… 89 00:05:49,057 --> 00:05:50,808 分かった 待機していろ 90 00:05:51,100 --> 00:05:52,060 はい! 91 00:05:57,899 --> 00:05:58,858 はっ! 92 00:06:08,326 --> 00:06:10,745 (ウォン) ドゴス・ギアが接近しているだと? 93 00:06:11,204 --> 00:06:12,246 (ブライト)はい 94 00:06:13,081 --> 00:06:15,083 (トーレス) まったく平行に航行してます 95 00:06:15,208 --> 00:06:16,501 間違いないですね 96 00:06:17,335 --> 00:06:19,045 戦闘の意志はないようです 97 00:06:19,378 --> 00:06:21,672 我々を 追い抜くつもりか? 98 00:06:21,798 --> 00:06:24,509 (ウォン)それみろ! 私の言ったとおりではないか! 99 00:06:25,176 --> 00:06:28,930 ティターンズも アクシズの連中に接触するつもりだ 100 00:06:29,222 --> 00:06:30,056 艦長 101 00:06:30,181 --> 00:06:33,434 奴らが仕掛けてこないうちに こちらから攻撃を掛けろ! 102 00:06:33,810 --> 00:06:38,898 我々が接触したいアクシズの船は どういうのか分からないのです 103 00:06:39,023 --> 00:06:39,857 ここでは… 104 00:06:40,608 --> 00:06:43,361 どのみち戦闘になる こちらから たたけ! 105 00:06:43,486 --> 00:06:44,737 (ブライト)しかし… 106 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 やってみようか? 艦長 107 00:06:47,031 --> 00:06:49,450 大尉? 何か策でもあるのか? 108 00:06:49,784 --> 00:06:51,410 用意に時間がかかる 109 00:06:51,536 --> 00:06:52,662 どれくらいだ? 110 00:06:52,787 --> 00:06:54,288 30分もあれば 111 00:06:54,413 --> 00:06:56,249 そんなに かかるのか!? 112 00:06:56,374 --> 00:06:58,376 確実に 敵をたたきたいのだろう? 113 00:06:59,460 --> 00:07:02,255 艦外で作業中のクルー 引き上げい! 114 00:07:02,380 --> 00:07:03,798 第二戦闘配備に入る! 115 00:07:07,927 --> 00:07:09,428 第二戦闘配備中だぞ 116 00:07:09,554 --> 00:07:10,721 大尉 117 00:07:11,139 --> 00:07:14,809 すみません すぐ ブリーフィングルームに行きます 118 00:07:15,309 --> 00:07:17,520 いや 君に話があって来た 119 00:07:18,521 --> 00:07:19,939 クワトロ大尉? 120 00:07:20,314 --> 00:07:23,776 百式のメガ・バズーカ・ランチャーの 強化作業をやっている 121 00:07:23,901 --> 00:07:25,069 ああ… 122 00:07:25,194 --> 00:07:26,279 エネルギータンクと 123 00:07:26,404 --> 00:07:29,991 百式と行動を共にする モビルスーツが必要なんだが… 124 00:07:30,450 --> 00:07:33,077 そのパイロットを私にやれと? 125 00:07:33,202 --> 00:07:34,454 (クワトロ)危険な任務だが… 126 00:07:35,538 --> 00:07:36,372 やってほしい 127 00:07:38,040 --> 00:07:39,750 いいですよ 私は 128 00:07:40,209 --> 00:07:42,170 なぜ 植物を片づけるのだ? 129 00:07:42,670 --> 00:07:46,966 植物のモシャモシャした感じが 嫌になったんです 130 00:07:48,926 --> 00:07:53,681 なんででしょうね? 自分でも 理由は分からないんですよ 131 00:07:53,973 --> 00:07:55,057 そんなものだろ 132 00:07:55,183 --> 00:07:58,769 でも 片づけたからって すっきりもしないしね 133 00:07:58,895 --> 00:08:01,105 (クワトロ) 何を苦しんでいるのだ? 134 00:08:01,522 --> 00:08:02,899 ふ… そうね 135 00:08:03,232 --> 00:08:04,609 それも分からない? 136 00:08:04,734 --> 00:08:05,568 (レコア)ええ 137 00:08:06,027 --> 00:08:09,780 自分のこと そんなに正確に 分かる人って いるのかしら? 138 00:08:10,740 --> 00:08:11,824 (クワトロ)いないだろう 139 00:08:11,949 --> 00:08:13,451 (レコア)だから 分かることは… 140 00:08:13,576 --> 00:08:17,914 何もかも捨てて どこかへ 行ってしまいたい… ってことだけ 141 00:08:18,039 --> 00:08:19,832 それは できないな 142 00:08:19,957 --> 00:08:23,669 人は誰も 引きずっているものは 死ぬまで捨てられんよ 143 00:08:25,880 --> 00:08:27,423 (レコア)分かってます 144 00:08:29,800 --> 00:08:32,803 大尉って 泣くことあるんですか? 145 00:08:33,261 --> 00:08:34,554 あるさ 146 00:08:34,679 --> 00:08:35,556 嘘です 147 00:08:35,681 --> 00:08:36,515 本当さ 148 00:08:36,640 --> 00:08:41,395 ♪~ 149 00:08:49,070 --> 00:08:52,657 出撃は15分後だ 遅れないように 150 00:09:00,998 --> 00:09:01,832 行きます! 151 00:09:01,958 --> 00:09:02,792 カミーユ君 152 00:09:03,376 --> 00:09:05,419 何を怒っているのだ? 153 00:09:05,545 --> 00:09:06,712 いいのか? 少尉 154 00:09:07,004 --> 00:09:09,590 ご心配なく 大丈夫です 155 00:09:10,967 --> 00:09:11,801 少尉? 156 00:09:12,051 --> 00:09:14,720 私は 子どもではありません 157 00:09:16,222 --> 00:09:18,766 百式とゲルググ 発進準備完了! 158 00:09:18,891 --> 00:09:20,893 よし モビルスーツ隊 発進! 159 00:09:24,855 --> 00:09:27,149 (クワトロ)クワトロ・バジーナ 百式 出る! 160 00:09:30,528 --> 00:09:33,489 レコア・ロンド ゲルググ 出ます! 161 00:09:36,659 --> 00:09:38,536 (トーレス) メガ・バズーカ 射出用意! 162 00:09:38,661 --> 00:09:39,620 Z いいな? 163 00:09:39,745 --> 00:09:40,621 (カミーユ)よーし! 164 00:09:40,746 --> 00:09:43,207 Zだ! カミーユ兄ちゃん 頑張れ! 165 00:09:45,459 --> 00:09:47,712 カミーユ・ビダン 行きます! 166 00:09:55,052 --> 00:09:56,971 メガ・バズーカ・ランチャー 射出! 167 00:10:06,105 --> 00:10:08,107 レコア少尉 行くぞ! 168 00:10:08,941 --> 00:10:10,067 どうぞ! 169 00:10:17,825 --> 00:10:20,286 あんなもので ドゴス・ギアを落とせるか! 170 00:10:20,411 --> 00:10:22,580 クワトロ大尉ならば やってくれます 171 00:10:23,080 --> 00:10:26,000 ハンブラビはどうかな? ヤザン大尉 172 00:10:26,334 --> 00:10:27,585 (ヤザン)気に入らんな 173 00:10:27,710 --> 00:10:29,462 (シロッコ)ほう… なぜだ? 174 00:10:29,587 --> 00:10:34,008 得体の知れない力を感じる あの感じ 好きではない 175 00:10:34,133 --> 00:10:35,176 (シロッコ)そう思うのは 176 00:10:35,760 --> 00:10:38,304 ヤザン大尉が 今まで楽をしてきたからだ 177 00:10:38,429 --> 00:10:39,680 俺が楽を!? 178 00:10:40,348 --> 00:10:42,516 戦いは 力だけでは勝てんよ 179 00:10:42,642 --> 00:10:45,186 その必要性を感じたからこそ 180 00:10:45,311 --> 00:10:47,271 大尉は ドゴス・ギアに来たのだろう? 181 00:10:47,396 --> 00:10:48,356 違うかな? 182 00:10:48,564 --> 00:10:49,774 ううむ… 183 00:10:50,232 --> 00:10:53,277 (シロッコ)君が ドゴス・ギアの 空気に戸惑っているのは― 184 00:10:53,402 --> 00:10:57,448 ドゴス・ギアが 私がいるおかげで 別の力を抱いているからだ 185 00:10:57,907 --> 00:11:00,117 その大尉の感じ方は すてきだ 186 00:11:00,951 --> 00:11:01,786 う… 187 00:11:01,911 --> 00:11:04,789 (シロッコ) 君の可能性を感じさせるのだよ 188 00:11:04,914 --> 00:11:06,666 ふっふっふっふ… 189 00:11:06,791 --> 00:11:10,419 パプテマス・シロッコ お前は面白いな 190 00:11:11,087 --> 00:11:12,088 うん 191 00:11:13,172 --> 00:11:14,090 (電子音) 192 00:11:14,215 --> 00:11:17,218 (クルー) 敵です! 右弦40度より接近! 193 00:11:17,343 --> 00:11:18,177 機数は? 194 00:11:18,302 --> 00:11:20,179 (クルー)6機! いや 7機かもしれません 195 00:11:20,679 --> 00:11:21,597 6~7機? 196 00:11:21,722 --> 00:11:23,099 (シロッコ)待て ヤザン 197 00:11:23,933 --> 00:11:25,601 感じるか? サラ 198 00:11:27,645 --> 00:11:29,772 知っているような気がします 199 00:11:29,897 --> 00:11:31,482 (シロッコ)アーガマのものか? 200 00:11:31,607 --> 00:11:33,067 よく分かりませんが… 201 00:11:33,901 --> 00:11:34,777 キャプテン 202 00:11:34,902 --> 00:11:36,821 モビルスーツ 順次発進 指揮は任せる 203 00:11:36,946 --> 00:11:37,780 はっ 204 00:11:37,905 --> 00:11:38,739 俺も! 205 00:11:39,240 --> 00:11:40,533 待て 206 00:11:40,658 --> 00:11:43,994 ヤザン大尉は ここぞという時に出ればよい 207 00:11:44,120 --> 00:11:48,332 私は 大尉を 他のパイロットと同じには扱わん 208 00:11:48,457 --> 00:11:50,376 はっ 気持ちいいもんだ シロッコ 209 00:11:50,501 --> 00:11:51,335 デッキで待つ! 210 00:11:51,460 --> 00:11:52,294 ああ 211 00:11:52,711 --> 00:11:54,588 (サラ) パプテマス様とヤザン… 212 00:11:54,713 --> 00:11:58,634 初めて会ったというのに あのように馬が合うものなのか? 213 00:12:12,565 --> 00:12:18,195 ♪~ 214 00:12:27,079 --> 00:12:29,707 百式とゲルググは コースから外れる 215 00:12:29,832 --> 00:12:31,083 各モビルスーツは 216 00:12:31,208 --> 00:12:33,961 メガ・バズーカ・ランチャーの 火線上に近づくな 217 00:12:34,086 --> 00:12:34,920 了解 218 00:12:35,045 --> 00:12:35,880 レコア少尉 いいな? 219 00:12:36,005 --> 00:12:36,839 はい 220 00:12:39,717 --> 00:12:40,551 ん? 221 00:12:45,723 --> 00:12:46,557 ええっ! 222 00:12:57,776 --> 00:12:58,694 何機 出ているんだ!? 223 00:13:07,286 --> 00:13:08,204 ううっ… 224 00:13:13,000 --> 00:13:14,168 第二波を出せ! 225 00:13:14,293 --> 00:13:16,712 敵は数が少ないが 散開しているぞ! 226 00:13:17,171 --> 00:13:19,048 対空正視! 見逃すな! 227 00:13:19,173 --> 00:13:20,674 まあ こんなものか 228 00:13:26,805 --> 00:13:28,557 目標は大きいが… 229 00:13:34,605 --> 00:13:35,439 レコア少尉 頼む! 230 00:13:35,564 --> 00:13:36,398 (レコア)はい 231 00:13:40,945 --> 00:13:43,656 エネルギー充てん 85%です 232 00:13:45,991 --> 00:13:47,368 なまじ大きいと 233 00:13:47,493 --> 00:13:50,996 一発で致命傷というわけに いかんのが問題だ 234 00:13:53,749 --> 00:13:55,459 なんだ!? このプレッシャーは! 235 00:13:59,129 --> 00:14:00,214 パプテマス・シロッコ! 236 00:14:00,339 --> 00:14:01,173 はっ…! 237 00:14:06,470 --> 00:14:07,721 外れた!? 238 00:14:07,846 --> 00:14:09,723 (レコア) エネルギー充てん 15% 239 00:14:09,848 --> 00:14:11,767 次の発射まで 1分 240 00:14:11,892 --> 00:14:12,977 あと3発か… 241 00:14:13,102 --> 00:14:13,936 退避だ! 242 00:14:16,480 --> 00:14:17,398 ええーい! 243 00:14:24,947 --> 00:14:25,781 あっ? 244 00:14:32,454 --> 00:14:33,581 当たった! (クワトロ)よし! 245 00:14:33,706 --> 00:14:34,540 はっ! 246 00:14:38,961 --> 00:14:40,462 (アポリー) 大尉は ドゴス・ギアを! 247 00:14:40,963 --> 00:14:42,381 すまん アポリー 248 00:14:44,592 --> 00:14:46,760 レコア少尉 エネルギーはどうだ? 249 00:14:46,886 --> 00:14:48,053 40%です 250 00:14:50,222 --> 00:14:51,932 (トーレス)ドゴス・ギアが 被弾したもようです! 251 00:14:52,057 --> 00:14:53,225 ああっ! 252 00:14:53,350 --> 00:14:56,896 さすがクワトロ大尉だ! ようし このまま一気に沈めてしまえ! 253 00:14:57,688 --> 00:14:59,648 能天気な方だ! 254 00:14:59,773 --> 00:15:01,442 (クルー1) Aブロックのデッキ 損傷! 255 00:15:01,567 --> 00:15:02,818 (クルー2) 敵使用の兵器は― 256 00:15:02,943 --> 00:15:04,278 強化ランチャーと思われる 257 00:15:04,403 --> 00:15:05,988 詳細は不明! 258 00:15:06,655 --> 00:15:10,534 テンプテーションを攻撃した時の ヤツか 気に入らんな 259 00:15:11,243 --> 00:15:12,703 パプテマス様… 260 00:15:13,078 --> 00:15:14,079 ああっ! 261 00:15:16,582 --> 00:15:18,125 どうだ? ヤザン 262 00:15:18,459 --> 00:15:19,752 ああ 行く 263 00:15:19,877 --> 00:15:22,296 (シロッコ)感じ方も変えることだ できるな? 264 00:15:22,421 --> 00:15:23,672 やってみる 265 00:15:24,089 --> 00:15:25,841 パプテマス様 私も! 266 00:15:25,966 --> 00:15:27,843 ふふっ… サラはいい 267 00:15:27,968 --> 00:15:31,138 ヤザンと 共同戦線を 張る気持ちにはなるまい? 268 00:15:31,263 --> 00:15:33,307 はい… 今はまだ… 269 00:15:33,766 --> 00:15:37,895 それでは 互いの気がそがれる 今回は待機していろ 270 00:15:39,271 --> 00:15:41,273 ハンブラビ 出るぞ! 271 00:15:42,024 --> 00:15:43,275 あっ! 272 00:15:49,615 --> 00:15:54,036 いい勘をしている敵だぜ ふっ… 面白そうだ 273 00:15:58,499 --> 00:16:01,585 レコア少尉 ご苦労だった アーガマに戻ってくれ 274 00:16:01,710 --> 00:16:02,544 はい 275 00:16:02,670 --> 00:16:04,046 気をつけてな 276 00:16:10,302 --> 00:16:13,097 あそこに シロッコがいると言っていた… 277 00:16:17,518 --> 00:16:20,437 シロッコの… 気配が…! 278 00:16:23,524 --> 00:16:26,110 レコア少尉 どこへ行く! 戻れ! 279 00:16:32,199 --> 00:16:33,367 うわあ! 280 00:16:36,245 --> 00:16:37,371 すまない カミーユ 281 00:16:37,496 --> 00:16:39,373 戦えないのなら アーガマへ! 282 00:16:39,498 --> 00:16:40,708 分かった 283 00:16:43,585 --> 00:16:44,420 なにっ!? 284 00:16:46,797 --> 00:16:47,631 よくも! 285 00:16:55,514 --> 00:16:56,515 うっ! 286 00:16:56,890 --> 00:16:58,684 よく生きていたな カミーユ! 287 00:16:58,809 --> 00:16:59,643 お前は! 288 00:17:02,771 --> 00:17:04,189 うわっ! 289 00:17:08,152 --> 00:17:09,528 うわあーっ!! 290 00:17:15,659 --> 00:17:17,202 ダメだ 位置が悪い 291 00:17:17,327 --> 00:17:18,162 狙い撃ちされる! 292 00:17:18,287 --> 00:17:19,121 うっ! 293 00:17:21,373 --> 00:17:22,207 こいつ! 294 00:17:25,002 --> 00:17:27,671 スピードは ハンブラビのほうが上のようだな! 295 00:17:33,302 --> 00:17:34,887 ダメだ バーニアが イカれた! 296 00:17:38,932 --> 00:17:39,808 頂きだな! 297 00:17:41,351 --> 00:17:42,519 弾切れ? 298 00:17:43,312 --> 00:17:44,146 ん? 299 00:17:45,189 --> 00:17:46,356 うっ! 300 00:17:49,318 --> 00:17:49,902 なんだ? 301 00:17:50,027 --> 00:17:50,652 ん? 302 00:17:55,365 --> 00:17:56,825 カミーユ 大丈夫? 303 00:17:56,992 --> 00:17:58,410 レコア少尉! 304 00:17:59,995 --> 00:18:00,913 ん? 305 00:18:01,038 --> 00:18:02,081 この感覚は…? 306 00:18:04,458 --> 00:18:07,336 今までとは 異質なプレッシャーを感じる 307 00:18:07,461 --> 00:18:08,295 誰だ? 308 00:18:08,629 --> 00:18:10,631 (サラ)パプテマス様は強い 309 00:18:10,756 --> 00:18:14,593 この空域に あんなに様々な思念が 渦巻いているというのに… 310 00:18:15,135 --> 00:18:16,720 私も慣れなくては 311 00:18:19,765 --> 00:18:23,435 アーガマ付近に展開している 敵モビルスーツは10機です 312 00:18:23,936 --> 00:18:26,271 もう 我が方のモビルスーツはないのか? 313 00:18:26,396 --> 00:18:28,273 残っているのは メタスだけです 314 00:18:28,398 --> 00:18:29,525 なぜ 出さん? 315 00:18:29,650 --> 00:18:30,984 パイロットが いないのですよ! 316 00:18:31,110 --> 00:18:32,861 あの娘がいるだろう! ファとかいう… 317 00:18:33,112 --> 00:18:36,031 ダメです! 彼女には もうパイロットはさせません! 318 00:18:38,492 --> 00:18:41,411 レコアさん 逃げてください! 僕のことはいい 319 00:18:41,537 --> 00:18:42,913 このままじゃ 2人とも…! 320 00:18:43,038 --> 00:18:45,999 見殺しにできると思って? 戦うのよ カミーユ! 321 00:18:50,254 --> 00:18:51,421 ああっ! (カミーユ)レコアさん! 322 00:18:52,840 --> 00:18:53,966 これまでだーっ! 323 00:18:58,303 --> 00:18:59,972 ん? なんだ!? 324 00:19:04,518 --> 00:19:05,269 カミーユ! 325 00:19:05,853 --> 00:19:06,728 あれは? 326 00:19:07,646 --> 00:19:13,694 ♪~ 327 00:19:17,698 --> 00:19:19,658 なんなんだ? あれは… 328 00:19:29,376 --> 00:19:30,544 あのモビルスーツは! 329 00:19:31,170 --> 00:19:32,129 ん? 330 00:19:36,341 --> 00:19:40,012 モビルスーツ隊を撤退させる ドゴス・ギア 全速後退 331 00:19:40,137 --> 00:19:40,971 はっ! 332 00:19:41,305 --> 00:19:44,224 ふっ ははははは…! 333 00:19:44,641 --> 00:19:47,603 時の運は まだ動いてはいないということか 334 00:19:47,728 --> 00:19:51,857 パプテマス様 なぜ そんなふうに 簡単におっしゃるのです? 335 00:19:52,357 --> 00:19:56,612 偶然とはいえ あのようなものが 出てくるのには訳がある 336 00:19:56,737 --> 00:19:57,529 あ… はい 337 00:19:57,654 --> 00:20:01,867 それは 時代の 流れを示すものかもしれんのだ 338 00:20:02,242 --> 00:20:05,078 そんなものに逆らっては 勝てないよ 339 00:20:05,996 --> 00:20:08,790 それでは パプテマス様らしくありません! 340 00:20:08,916 --> 00:20:11,126 最終的には勝つさ 341 00:20:11,251 --> 00:20:16,590 艦長 速やかにモビルスーツ隊を 後退させろ 状況を観察する 342 00:20:16,715 --> 00:20:20,886 ♪~ 343 00:20:44,284 --> 00:20:47,829 (トーレス)Zガンダム ゲルググ 収容完了しました 344 00:20:48,872 --> 00:20:50,165 レコアさん! 345 00:20:50,707 --> 00:20:53,043 レコアさん ありがとうございました 346 00:20:54,253 --> 00:20:57,297 あなたに ジャブローの お返しができて よかったわ 347 00:20:57,422 --> 00:20:59,800 (カミーユ)でも どうして あの空域にいたんですか? 348 00:20:59,925 --> 00:21:02,177 ゲルググは丸腰だったんでしょ? 349 00:21:02,719 --> 00:21:04,680 あなたを 助けることができたんだから 350 00:21:04,805 --> 00:21:05,764 それでいいでしょ? 351 00:21:05,889 --> 00:21:06,723 (カミーユ)よくないですよ! 352 00:21:08,684 --> 00:21:09,893 離して! 353 00:21:10,018 --> 00:21:10,978 レコア少尉… 354 00:21:12,521 --> 00:21:15,232 私には 私というものがあるわ 355 00:21:15,357 --> 00:21:17,651 あなたに 関心を持ってもらいたくないの 356 00:21:19,027 --> 00:21:20,737 レコア・ロンド… 357 00:21:21,780 --> 00:21:22,739 あっ 358 00:21:24,616 --> 00:21:25,450 (クム・シンタ)うう… 359 00:21:36,211 --> 00:21:37,546 どうしたの? 360 00:21:37,671 --> 00:21:38,505 (カミーユ)分からない 361 00:21:38,630 --> 00:21:40,007 (クム)兄ちゃん! 362 00:21:40,424 --> 00:21:42,301 レコア姉ちゃんに怒られたの? 363 00:21:42,426 --> 00:21:43,343 違うのよ! 364 00:21:52,102 --> 00:21:53,895 また戻ってきちゃったな… 365 00:21:54,021 --> 00:22:00,027 ♪~ 366 00:22:19,296 --> 00:22:23,300 あのモビルスーツに… いるのか? 彼女は… 367 00:22:23,425 --> 00:22:29,431 ♪~ 368 00:22:44,404 --> 00:22:51,369 ♪~ 369 00:23:47,425 --> 00:23:48,718 (ナレーション) ハマーン・カーンとミネバに― 370 00:23:49,010 --> 00:23:50,971 シャアは動揺をした 371 00:23:51,096 --> 00:23:54,558 それが カミーユたちに危機を呼んだ 372 00:23:54,724 --> 00:23:56,977 グワダンから 脱出するアーガマの中で― 373 00:23:57,394 --> 00:24:01,606 シャアは 己の運命の業の深さに泣いた 374 00:24:01,940 --> 00:24:04,526 次回「機動戦士Zガンダム」― 375 00:24:05,235 --> 00:24:07,362 “アクシズからの使者” 376 00:24:07,487 --> 00:24:10,615 君は 刻(とき)の涙を見る