1 00:00:18,367 --> 00:00:21,200 クッソー! やっと地球に戻れるってとこで… 2 00:00:21,434 --> 00:00:24,567 新連邦軍 もう宇宙に来ていたのか 3 00:00:25,767 --> 00:00:28,567 兄さん ダブルエックスに 合体しているあれは? 4 00:00:28,934 --> 00:00:30,167 Gファルコンか 5 00:00:30,834 --> 00:00:34,133 前の戦争で造られた ガンダム用の支援メカだ 6 00:00:34,634 --> 00:00:37,167 あれで 地球へ帰るつもりだったようだが… 7 00:00:37,400 --> 00:00:39,200 そうは いかなかったな 8 00:00:41,033 --> 00:00:42,667 パーラ! ドッキングアウトだ! 9 00:00:42,734 --> 00:00:43,400 了解! 10 00:00:51,534 --> 00:00:53,200 うっ… くっ くっ いっ… 11 00:01:00,334 --> 00:01:01,067 うっ… 12 00:01:07,934 --> 00:01:10,033 こんなところで負けられるか! 13 00:01:12,667 --> 00:01:13,100 うっ… 14 00:01:16,000 --> 00:01:18,100 ムダな戦いは やめるのだな 15 00:01:18,400 --> 00:01:20,567 仲間の二の舞を 踏みたくなければ 16 00:01:20,868 --> 00:01:23,067 何だと? ジャミルたちをどうした! 17 00:01:23,400 --> 00:01:25,734 彼らは 収容所送りとなった 18 00:03:09,601 --> 00:03:10,267 キャプテン! 19 00:03:10,734 --> 00:03:12,367 まだ 横になっていないと! 20 00:03:12,601 --> 00:03:13,834 もう 大丈夫だ 21 00:03:14,601 --> 00:03:16,767 それで 外の様子は? 22 00:03:17,267 --> 00:03:19,000 見渡すかぎりの荒野です 23 00:03:19,434 --> 00:03:21,667 どうやら 北に向かっているようですが… 24 00:03:22,133 --> 00:03:24,701 ハ~ア どこ行くのかねえ 25 00:03:25,234 --> 00:03:27,667 たぶん シベリアの強制収容所よ 26 00:03:28,067 --> 00:03:29,634 こういうのは たいてい決まってるの 27 00:03:30,400 --> 00:03:31,934 バカなことをしたな 28 00:03:32,334 --> 00:03:33,834 お前は元ニュータイプだ 29 00:03:34,200 --> 00:03:38,133 連中の言うとおり 軍へ復帰すれば こんな目に遭わずに済んだろうに… 30 00:03:38,701 --> 00:03:40,534 私が始めたことだからな 31 00:03:41,133 --> 00:03:44,334 それに… 皆と一緒に いたかった 32 00:03:44,534 --> 00:03:47,300 泣かせること 言ってくれるじゃねえか ジャミル 33 00:03:47,734 --> 00:03:49,334 こうなったら腐れ縁だ 34 00:03:49,601 --> 00:03:51,400 地獄の底まで つきあってやる 35 00:03:51,667 --> 00:03:56,133 って ホントに地獄に同伴だなんて… 悪くないやね 36 00:03:56,434 --> 00:03:59,000 まだ そうと決まったわけじゃないでしょ 37 00:03:59,100 --> 00:04:02,033 そうよ 諦めたら そこで終わりよ 38 00:04:02,200 --> 00:04:05,601 きっとガンダム坊やが帰ってくる ティファを連れてさ 39 00:04:06,834 --> 00:04:08,567 私も信じている 40 00:04:13,834 --> 00:04:16,534 みんなが捕まってる 俺のために… 41 00:04:16,667 --> 00:04:17,100 うわっ! 42 00:04:17,167 --> 00:04:17,667 はっ… 43 00:04:23,601 --> 00:04:25,367 何 やってんだ! ガロード 44 00:04:25,601 --> 00:04:26,133 はっ! 45 00:04:26,501 --> 00:04:27,434 しまった! 46 00:04:32,000 --> 00:04:34,133 うわあっ ああっ ああ… 47 00:04:40,133 --> 00:04:41,501 ムダなあがきは よせ 48 00:04:41,534 --> 00:04:42,367 何を! 49 00:04:45,501 --> 00:04:47,601 これでもまだ 抵抗するかい? 50 00:04:47,734 --> 00:04:48,934 うあっ! パーラ 51 00:04:49,133 --> 00:04:52,033 仲間が潰れるのは 見たくないだろ? 52 00:04:54,734 --> 00:04:55,767 くっ… うっ… 53 00:05:03,567 --> 00:05:06,234 このまま 殺してしまいたいところだが 54 00:05:06,267 --> 00:05:09,300 あいにくと 君たちに 会いたがっている人がいるのでね 55 00:05:09,701 --> 00:05:10,801 何だと? 56 00:05:16,167 --> 00:05:19,200 そうか ダブルエックスを確保したか 57 00:05:19,701 --> 00:05:23,300 パイロット ほか2名は 予定どおり こちらへ向かわせるとして 58 00:05:23,534 --> 00:05:25,667 ダブルエックスは いかがいたしましょう? 59 00:05:25,701 --> 00:05:29,601 アイムザットの遺産も 今になって 評価の対象となった 60 00:05:29,834 --> 00:05:31,934 まずは こちらへ回してもらおう 61 00:05:32,467 --> 00:05:34,667 実際の性能を確かめたい 62 00:05:35,033 --> 00:05:38,634 そのあとは ほかの3機と同様に クルスクに送れ 63 00:05:38,801 --> 00:05:39,801 かしこまりました 64 00:06:12,701 --> 00:06:14,634 隊長 目標 捕捉しました 65 00:06:15,434 --> 00:06:16,567 フッ… 66 00:06:27,801 --> 00:06:32,334 ひょー これが地球か すっげえ いい所じゃねえか 67 00:06:32,834 --> 00:06:34,400 これさえ なけりゃな 68 00:06:34,501 --> 00:06:35,100 あっ… 69 00:06:35,567 --> 00:06:38,834 新連邦のお偉いさんが住むには もったいない所だぜ 70 00:06:40,234 --> 00:06:40,801 げっ… 71 00:06:41,234 --> 00:06:42,200 くっ… 72 00:06:42,868 --> 00:06:45,000 口の利き方に気をつけろ 73 00:06:45,767 --> 00:06:46,767 オルバよ… 74 00:06:47,634 --> 00:06:49,000 分かってるよ 兄さん 75 00:06:52,801 --> 00:06:54,701 君は ここに残るんだ 76 00:06:54,801 --> 00:06:55,667 あんでだよ! 77 00:06:56,100 --> 00:06:59,033 君に招待状を出した覚えが ないんでね 78 00:06:59,501 --> 00:07:03,000 うちっ… ちょっ… 何 すんだよ 放せって 放せってば… 79 00:07:03,033 --> 00:07:05,634 心配するな 手荒なことは しない 80 00:07:06,701 --> 00:07:08,767 ドワーッと… 何 しやがんだよ! 81 00:07:08,868 --> 00:07:09,667 うわっ… ちっ くっ 82 00:07:09,934 --> 00:07:11,033 いっ… ち… 83 00:07:11,567 --> 00:07:12,567 おとなしくしてろ! 84 00:07:13,300 --> 00:07:15,033 うわっと 待て! こらっ! 85 00:07:15,467 --> 00:07:16,167 開けろ! 86 00:07:16,567 --> 00:07:20,000 ったーく やかましい! さっき手に かみつきやがった 87 00:07:20,234 --> 00:07:23,667 ここ開けろ! 出せったら出せー! 88 00:07:24,033 --> 00:07:28,167 ハアー ハア… ったく ついてねえや 89 00:07:28,634 --> 00:07:32,934 ガロード ティファ そっちは 大丈夫なんだろうなあ? 90 00:07:39,667 --> 00:07:43,234 総司令閣下 ガロード・ランを連れてまいりました 91 00:07:43,601 --> 00:07:44,634 ご苦労 92 00:07:47,934 --> 00:07:50,400 <こいつが 新連邦の親玉か> 93 00:07:51,000 --> 00:07:52,067 座りたまえ 94 00:07:56,534 --> 00:07:59,167 まずは 礼を言わねば なるまいな 95 00:07:59,734 --> 00:08:04,467 革命軍の奇襲作戦を察知し 宇宙軍を向かわせたのだが 96 00:08:04,634 --> 00:08:08,501 君たちが先に コロニーレーザーを 破壊してくれたからなあ 97 00:08:08,868 --> 00:08:11,400 俺は あんたたちのために 戦ったんじゃない 98 00:08:11,601 --> 00:08:14,434 人がたくさん死ぬのが イヤだったから ああしたんだ 99 00:08:15,000 --> 00:08:17,133 私も平和を望んでいる 100 00:08:17,167 --> 00:08:19,033 いや 私だけではない 101 00:08:19,467 --> 00:08:24,200 あの戦争を体験した者は すべて 平和を模索している 102 00:08:25,534 --> 00:08:28,601 あの戦争を仕掛けてきたのは 革命軍だ 103 00:08:28,934 --> 00:08:32,167 我々は 自由を守るために 戦ったにすぎん 104 00:08:33,033 --> 00:08:34,701 今回の一件もそうだ 105 00:08:35,000 --> 00:08:38,334 諸悪の根源は 常に宇宙にあるのだ 106 00:08:38,567 --> 00:08:41,567 でも あんたたちだって 地球を統一するために 107 00:08:41,601 --> 00:08:43,801 あちこちで 戦いを起こしたじゃないか 108 00:08:44,267 --> 00:08:48,934 大きな秩序を構築するためには ほかに方法はなかった 109 00:08:49,934 --> 00:08:53,801 それとも 君は小国だけに 正義があると思うのかね 110 00:08:54,033 --> 00:08:54,601 くっ… 111 00:08:55,000 --> 00:08:58,601 君の体験は 我々にとって 重要な情報だ 112 00:08:58,834 --> 00:09:02,767 宇宙で何を見てきたか 我々に 話してくれたまえ 113 00:09:03,567 --> 00:09:04,701 条件がある 114 00:09:05,033 --> 00:09:05,934 条件? 115 00:09:06,334 --> 00:09:08,300 仲間を自由にしてほしい 116 00:09:08,934 --> 00:09:11,167 政治犯 ジャミル・ニートたちか 117 00:09:12,133 --> 00:09:14,534 いいだろう すぐに手配をしよう 118 00:09:14,868 --> 00:09:18,033 それと ティファ・アディールを ここに招いてくれたまえ 119 00:09:18,267 --> 00:09:18,701 はっ! 120 00:09:25,868 --> 00:09:28,868 戦闘に たけていても しょせんは 子どもだね 121 00:09:29,434 --> 00:09:32,567 フッ… ティファ・アディールは力を用いて 122 00:09:32,701 --> 00:09:35,834 ブラッドマンの心の奥底に 触れるかもしれんな 123 00:09:36,534 --> 00:09:39,267 そうなったら おもしろいね 兄さん 124 00:09:39,801 --> 00:09:44,133 私も あの男の真意には 興味が あるからな 125 00:09:55,667 --> 00:09:57,033 飲まないのかね? 126 00:09:57,567 --> 00:09:58,234 ああ 127 00:10:00,634 --> 00:10:02,834 ティファ・アディールを お連れしました 128 00:10:09,334 --> 00:10:10,300 ティファ… 129 00:10:12,534 --> 00:10:14,367 さて ティファ・アディール 130 00:10:14,834 --> 00:10:20,434 君は革命軍の最高司令官である ザイデル・ラッソと対面したそうだな 131 00:10:20,934 --> 00:10:25,701 そのときの話を 聞かせてほしいのだが どうかね? 132 00:10:27,234 --> 00:10:28,467 お断りします 133 00:10:28,734 --> 00:10:29,501 なに? 134 00:10:30,300 --> 00:10:34,501 ガロード この人は初めから 約束を守るつもりは ありません 135 00:10:34,834 --> 00:10:36,200 やっぱり そうか 136 00:10:36,501 --> 00:10:39,567 コロニーの指導者は ゆがんだ心を持っていました 137 00:10:39,834 --> 00:10:42,667 それによく似た空気を この人に感じます 138 00:10:43,434 --> 00:10:46,033 ティファ そいつが 何なのか教えてくれ 139 00:10:46,067 --> 00:10:46,667 えっ… 140 00:10:47,467 --> 00:10:48,834 俺は知りたいんだ 141 00:10:49,234 --> 00:10:53,534 世界を動かしているこいつらの 心の底に 何があるのか 142 00:10:55,100 --> 00:10:56,267 分かったわ 143 00:11:11,734 --> 00:11:14,634 ガロード 私の力になって 144 00:11:14,901 --> 00:11:15,601 ああ 145 00:11:16,667 --> 00:11:17,501 ん? 146 00:11:35,167 --> 00:11:36,067 うっ… 147 00:11:47,634 --> 00:11:48,300 ううっ… ハッ! 148 00:11:50,534 --> 00:11:51,400 D.O.M.E 149 00:11:51,667 --> 00:11:52,434 あ… 150 00:11:54,033 --> 00:11:55,400 月のD.O.M.E… 151 00:11:56,334 --> 00:11:56,734 むむ… 152 00:12:04,501 --> 00:12:05,901 D.O.M.Eって? 153 00:12:06,167 --> 00:12:07,000 分からない 154 00:12:07,434 --> 00:12:10,868 でもコロニーの指導者の中にも 同じ言葉が あった 155 00:12:11,334 --> 00:12:11,734 ええい… 156 00:12:12,767 --> 00:12:13,934 もう いい 157 00:12:14,601 --> 00:12:18,534 ティファ・アディール 君は 力の使い方を誤った 158 00:12:18,901 --> 00:12:23,267 もっとも それはニュータイプというものの 悪い癖なのかもしれんがな 159 00:12:23,701 --> 00:12:25,033 私は自分を… 160 00:12:25,200 --> 00:12:28,234 君たちニュータイプに 力が あることは認めよう 161 00:12:29,234 --> 00:12:31,534 だが 使いこなすすべがない 162 00:12:31,868 --> 00:12:36,634 だからこそ 我々が その力を正しく使う道を 示そうというのだ 163 00:12:36,901 --> 00:12:38,300 道具になれってことかよ 164 00:12:38,934 --> 00:12:39,934 そうだ! 165 00:12:40,467 --> 00:12:44,534 ニュータイプは人の革新であるかどうか 私には分からん 166 00:12:45,000 --> 00:12:46,467 分かりたいとも思わん 167 00:12:47,000 --> 00:12:50,434 ただ必要なのは 確固たる力だ 168 00:12:50,901 --> 00:12:55,234 その力をもって 我々人類に利益をもたらす 169 00:12:55,601 --> 00:12:59,234 それが ニュータイプの存在意義だと思っておる 170 00:12:59,667 --> 00:13:02,567 だが あの男は それを否定した 171 00:13:02,701 --> 00:13:03,901 あの男って… 172 00:13:04,234 --> 00:13:05,701 ジャミル・ニートだ 173 00:13:06,234 --> 00:13:08,634 彼は 我々に従おうとしなかった 174 00:13:09,000 --> 00:13:11,868 我々を受け入れれば 死なずに済んだものを… 175 00:13:12,200 --> 00:13:15,133 何だと? まさか ジャミルたちは もう… 176 00:13:15,467 --> 00:13:16,067 ガロード 177 00:13:16,167 --> 00:13:16,667 えっ… 178 00:13:18,534 --> 00:13:19,334 大丈夫 179 00:13:20,434 --> 00:13:21,801 あの人が います 180 00:13:23,434 --> 00:13:24,367 うわあっ! 181 00:13:25,434 --> 00:13:26,567 あっ… 止まる? 182 00:13:26,767 --> 00:13:27,767 こんな所でか? 183 00:13:43,133 --> 00:13:45,501 全員 この穴に沿って1列に並べ! 184 00:13:45,834 --> 00:13:46,367 おい… 185 00:13:46,734 --> 00:13:48,801 終着駅 かな? 186 00:13:48,934 --> 00:13:50,000 さっさとしろ! 187 00:13:59,567 --> 00:14:01,033 小隊 1歩 前へ! 188 00:14:01,501 --> 00:14:02,701 射撃用意 189 00:14:06,367 --> 00:14:06,934 ううっ… 190 00:14:07,033 --> 00:14:07,634 何だ? 191 00:14:10,701 --> 00:14:12,367 希望の灯は消さない 192 00:14:13,734 --> 00:14:15,467 うわあーー! 193 00:14:17,534 --> 00:14:18,667 あれは ベルティゴ… 194 00:14:18,901 --> 00:14:21,334 撃てー 連中を逃がすな! 195 00:14:21,434 --> 00:14:21,834 ううっ 196 00:14:22,000 --> 00:14:22,400 うっ… 197 00:14:23,167 --> 00:14:23,734 ええい… 198 00:14:23,834 --> 00:14:24,534 ふっ うっ… 199 00:14:29,067 --> 00:14:30,634 何とか 間に合いましたね 200 00:14:31,801 --> 00:14:34,467 やはり カリスか しかし どうしてここに? 201 00:14:34,701 --> 00:14:37,934 詳しい話は後です 皆さんは安全な場所へ 202 00:14:48,467 --> 00:14:49,501 やったあ! 203 00:14:49,601 --> 00:14:51,534 死なずに済んで よかったなあー 204 00:14:51,667 --> 00:14:53,734 一時は どうなることかと思ったよ! 205 00:14:54,767 --> 00:14:56,701 それから 渡したいものがあります 206 00:14:56,934 --> 00:14:57,400 えっ? 207 00:14:57,767 --> 00:14:59,000 渡したいもの? 208 00:14:59,701 --> 00:15:01,567 はっ!あれ見てよ 209 00:15:01,701 --> 00:15:02,234 ん? 210 00:15:07,667 --> 00:15:09,634 ありゃ 俺たちのガンダムじゃねえか! 211 00:15:09,868 --> 00:15:11,200 取り返したのか!? 212 00:15:11,534 --> 00:15:14,434 はい 皆さんに お返ししようと思って 213 00:15:14,601 --> 00:15:16,601 艦長 9時方向から敵機が! 214 00:15:16,734 --> 00:15:17,400 なに!? 215 00:15:19,033 --> 00:15:20,567 しまった! つけられたか 216 00:15:21,100 --> 00:15:23,934 ようし! ここは恩返しと いこうじゃないの! 217 00:15:24,033 --> 00:15:24,567 ああ 218 00:15:25,067 --> 00:15:26,000 よっしゃー! 219 00:15:29,734 --> 00:15:31,734 ゲリラどもを生かして帰すな! 220 00:15:47,434 --> 00:15:48,067 うっ 221 00:15:52,200 --> 00:15:53,534 いっ… あっ 222 00:15:55,601 --> 00:15:57,567 今までの借りを返してやるぜ 223 00:15:58,167 --> 00:15:59,634 派手に暴れちゃいましょう! 224 00:16:00,767 --> 00:16:01,434 いくぞ! 225 00:16:01,601 --> 00:16:02,234 おうっ! 226 00:16:14,801 --> 00:16:16,400 野郎! 逃がすか! 227 00:16:16,801 --> 00:16:18,934 ウィッツ 下はロアビィに任せろ! 228 00:16:19,367 --> 00:16:22,133 フーン そうそう こっちに任せなさい 229 00:16:37,400 --> 00:16:39,033 デカブツは よろしく頼むぜ 230 00:16:49,200 --> 00:16:49,767 うっ… 231 00:16:50,334 --> 00:16:50,734 はっ! 232 00:16:54,701 --> 00:16:56,434 待たせたな! 無事か? 233 00:16:56,634 --> 00:16:57,334 はい 234 00:16:57,467 --> 00:16:59,434 ようし! んじゃ ついてきな 235 00:17:05,734 --> 00:17:08,067 敵モビルスーツ エンジン部に取りつきました! 236 00:17:08,133 --> 00:17:08,601 なに!? 237 00:17:08,667 --> 00:17:09,868 前方 敵 来ます! 238 00:17:09,901 --> 00:17:10,467 うおっ! 239 00:17:18,801 --> 00:17:19,834 うわあー! 240 00:17:44,133 --> 00:17:46,501 君が北米大陸の反政府組織に? 241 00:17:46,934 --> 00:17:47,701 そうです 242 00:17:48,100 --> 00:17:50,200 それで 軍の動きを監視していたところ 243 00:17:50,234 --> 00:17:53,701 皆さんの情報が入ったので こうして 駆けつけたわけです 244 00:17:54,334 --> 00:17:56,467 間一髪だった ありがとう 245 00:17:57,033 --> 00:17:58,868 ガロードたちが いないのが残念だ 246 00:17:59,300 --> 00:18:01,767 あの2人が いちばん 会いたかっただろうからな 247 00:18:02,267 --> 00:18:03,701 驚かないでよ… 248 00:18:03,767 --> 00:18:06,033 実は あの2人ってば 宇宙にいるのよ 249 00:18:06,667 --> 00:18:09,934 いいえ 2人なら すでに 地球に戻ってきています 250 00:18:10,300 --> 00:18:10,767 へっ 251 00:18:12,033 --> 00:18:14,834 ここに来る前に傍受した軍用通信で 252 00:18:14,868 --> 00:18:18,100 ガロードたちを連邦総司令の所へ 送ると言っていました 253 00:18:18,701 --> 00:18:20,667 2人とも捕らえられていたのか 254 00:18:21,000 --> 00:18:23,100 でも 無事に帰ってきたんですね 255 00:18:23,534 --> 00:18:24,300 うん… 256 00:18:25,000 --> 00:18:27,801 会いに行きましょう あの2人の所へ 257 00:18:34,834 --> 00:18:37,267 客人は おとなしくしているかね? 258 00:18:37,334 --> 00:18:38,868 はっ! 異常 ありません 259 00:18:39,100 --> 00:18:42,234 そうか それでは よろしく頼むよ 260 00:18:42,467 --> 00:18:43,000 はっ! 261 00:18:49,534 --> 00:18:50,534 うっ… 262 00:18:51,901 --> 00:18:54,501 ブラッドマン ガロードたちを どうするかな? 263 00:18:54,901 --> 00:18:59,067 D.O.M.Eという最重要機密に触れた以上 タダでは済むまい 264 00:18:59,200 --> 00:19:00,934 フッ そうだね 265 00:19:12,100 --> 00:19:12,701 ええい… 266 00:19:14,501 --> 00:19:15,033 あっ… 267 00:19:15,067 --> 00:19:15,534 あ? 268 00:19:15,567 --> 00:19:16,300 待って 269 00:19:20,033 --> 00:19:20,667 あっ… 270 00:19:22,667 --> 00:19:23,367 はっ… 271 00:19:24,267 --> 00:19:25,701 今なら大丈夫 272 00:19:26,100 --> 00:19:27,701 ええっ ああ… 273 00:19:27,767 --> 00:19:28,367 えっ? 274 00:19:28,701 --> 00:19:30,701 えっ… ごめん 何でもない 275 00:19:32,067 --> 00:19:35,834 アッハハハ… お前 さっき ずいぶんビビってたじゃねえか 276 00:19:36,000 --> 00:19:38,033 苦手なんだよ ああいうタイプ 277 00:19:46,734 --> 00:19:47,501 入れ! 278 00:19:48,801 --> 00:19:49,834 お前たちか 279 00:19:50,801 --> 00:19:52,367 あの2人は どうしている? 280 00:19:52,734 --> 00:19:54,501 おとなしく しているようです 281 00:19:55,534 --> 00:19:56,567 そうか 282 00:19:57,434 --> 00:19:58,300 閣下 283 00:19:58,467 --> 00:20:00,634 連邦議会の大方の意見は 284 00:20:00,767 --> 00:20:04,033 コロニーとの外交政策による 和平とのことですが 285 00:20:04,400 --> 00:20:09,701 戦後の混乱が 我々とコロニーの間に 15年の格差を与えた 286 00:20:10,267 --> 00:20:12,667 たとえ コロニーレーザーがなくとも 287 00:20:12,868 --> 00:20:15,868 彼らの技術力は 我々を りょうがしている 288 00:20:16,067 --> 00:20:18,868 せめて 地球統一が 果たせていればなあ 289 00:20:19,133 --> 00:20:20,934 未統合の部分を差し引いても 290 00:20:21,267 --> 00:20:23,801 国力は 我々のほうが 上ではありませんか? 291 00:20:24,234 --> 00:20:26,834 それは 外交カードの1枚にすぎん 292 00:20:27,000 --> 00:20:29,033 それだけでは 戦争には勝てんよ 293 00:20:29,467 --> 00:20:32,601 総司令閣下 私は信じております 294 00:20:33,200 --> 00:20:36,601 閣下には コロニーと地球を 統一するお力があると 295 00:20:37,033 --> 00:20:40,901 世界は今 時代を紡ぐ 指導者を求めているのです 296 00:20:41,033 --> 00:20:43,434 閣下こそ それを成し遂げるお方 297 00:20:44,200 --> 00:20:46,667 未来をつくる新たなる指導者なんです 298 00:20:48,601 --> 00:20:50,567 新たなる指導者か… 299 00:20:59,601 --> 00:21:02,367 新連邦と和平を結べというのか? 300 00:21:02,601 --> 00:21:04,934 はい コロニーレーザーを失った今 301 00:21:05,100 --> 00:21:09,100 戦争を仕掛けることは 国の存亡に関わる事態を招きかねません 302 00:21:09,334 --> 00:21:12,901 イデオロギーを越えて 共存すべきであると言うのかね? 303 00:21:13,067 --> 00:21:17,133 国交を限定すれば 国民の思想汚染を防ぐことは可能です 304 00:21:18,501 --> 00:21:22,000 ニュータイプ主義そのものを 見直す時期なのかもしれません 305 00:21:22,934 --> 00:21:23,901 見直す? 306 00:21:24,534 --> 00:21:27,634 それが ガンダムを取り逃がした 君の言い分かね? 307 00:21:28,334 --> 00:21:31,434 それは… 申し訳ございません 308 00:21:31,767 --> 00:21:34,868 ともかく 和平という考えは 私にはない 309 00:21:35,400 --> 00:21:39,467 ニュータイプの思想を守るためには 地球を屈服させねばならんのだ 310 00:21:43,367 --> 00:21:46,334 <いざとなれば 月のD.O.M.Eに接触する> 311 00:21:54,067 --> 00:21:55,501 ぶえっくしょーい! 312 00:21:55,934 --> 00:21:58,167 うう… ふーっ 313 00:22:02,267 --> 00:22:05,067 うっ あっ ああ… アイテ! 314 00:22:05,267 --> 00:22:06,000 あっ… 315 00:22:06,234 --> 00:22:06,634 はっ! 316 00:22:06,734 --> 00:22:07,634 ガロード! 317 00:22:07,667 --> 00:22:08,334 しーっ 318 00:22:08,701 --> 00:22:09,400 うっ 319 00:22:22,434 --> 00:22:23,300 あったー… 320 00:22:27,167 --> 00:22:29,701 ヘッヘヘ またまた大脱出かあ 321 00:22:29,901 --> 00:22:31,834 なんか ウキウキしてきたぜ! 322 00:22:32,133 --> 00:22:33,767 ティファ 怖くないよな? 323 00:22:34,300 --> 00:22:36,067 みんなと 一緒だから… 324 00:22:36,501 --> 00:22:39,767 みんなじゃなくて… ガロード だろ? 325 00:22:39,868 --> 00:22:41,567 えっ… ああ… 326 00:22:41,767 --> 00:22:42,367 ちぇっ 327 00:22:42,801 --> 00:22:43,467 エヘ… 328 00:22:44,234 --> 00:22:45,334 さあ 行くぜ! 329 00:22:46,033 --> 00:22:46,767 おっし! 330 00:22:57,567 --> 00:23:00,067 ブラッドマンのもとを逃れたガロードたちは 331 00:23:00,200 --> 00:23:03,901 フロスト兄弟によって 執拗な追跡を受けることとなる 332 00:23:04,701 --> 00:23:05,901 迎え撃つガロードは 333 00:23:06,167 --> 00:23:11,534 初めて 兄弟の心の裏側に潜む 邪悪な信念を かいま見るのだった! 334 00:23:59,133 --> 00:24:00,701 僕らが求めた戦争だ