1 00:00:12,510 --> 00:00:13,410 脱出不能!? 2 00:00:13,909 --> 00:00:14,810 ああ そうだ 3 00:00:15,309 --> 00:00:18,476 俺たちは ともかく 船では 脱出は不可能だぜ 4 00:00:19,777 --> 00:00:21,243 それが 狙いだったのね 5 00:00:22,109 --> 00:00:23,042 おい どうするよ? 6 00:00:23,643 --> 00:00:26,976 俺たちで 延焼を食い止めれば 何とかと言いたいが… 7 00:00:28,042 --> 00:00:29,710 無理だよねえ 8 00:00:36,610 --> 00:00:37,810 あの子は 来る 9 00:00:38,543 --> 00:00:41,143 ガロード・ランは 必ず来る 10 00:00:45,042 --> 00:00:46,276 しっ しまった! 11 00:00:47,309 --> 00:00:49,843 そうだ! 写真 撮んの忘れた! 12 00:00:50,543 --> 00:00:51,610 そんなんじゃねえよ! 13 00:00:51,676 --> 00:00:52,676 うっ… 14 00:00:55,376 --> 00:00:57,143 来るんだ ガロード 15 00:00:57,710 --> 00:00:59,810 僕たちの美学のために 16 00:01:01,676 --> 00:01:02,443 くっ… 17 00:01:03,243 --> 00:01:05,610 行くしか ないのか… 18 00:01:25,476 --> 00:01:26,976 行くしかないんだ! 19 00:02:55,209 --> 00:02:58,476 どうする? このまま フリーデンと心中するのか? 20 00:02:58,942 --> 00:02:59,343 ヘッ! 21 00:02:59,843 --> 00:03:02,743 あの船には 俺の大切なお宝が積んであるんだ 22 00:03:03,443 --> 00:03:04,676 逃げたきゃ 勝手にしろ! 23 00:03:05,410 --> 00:03:06,743 そうも いかないのよねえ 24 00:03:07,343 --> 00:03:09,309 こっちも 雇われの身なもんで 25 00:03:10,209 --> 00:03:10,710 なに!? 26 00:03:13,610 --> 00:03:14,676 今の攻撃は… 27 00:03:15,143 --> 00:03:16,476 イヤーな予感 28 00:03:18,843 --> 00:03:20,109 うわっ うー! 29 00:03:24,042 --> 00:03:24,610 ロアビィ! 30 00:03:34,209 --> 00:03:38,109 フッフッフッ… この日が来るのを待ちわびたよ 31 00:03:42,309 --> 00:03:45,710 フフ… やっと復しゅうの時が来たんだね 32 00:03:46,209 --> 00:03:46,942 兄さん 33 00:03:47,243 --> 00:03:48,610 上等だぜー! 34 00:03:59,109 --> 00:03:59,909 新手か! 35 00:04:00,543 --> 00:04:04,909 フッ ちょうどいい こっちは船を叩かせてもらうよ 36 00:04:26,777 --> 00:04:27,643 ガロード! 37 00:04:28,042 --> 00:04:29,510 これは みんな あんたのせい… 38 00:04:33,843 --> 00:04:35,309 お… 俺… 39 00:04:35,710 --> 00:04:36,143 うっ! 40 00:04:39,309 --> 00:04:42,209 ティファ! いるんだろ? 41 00:04:42,942 --> 00:04:44,143 おっ 俺… 42 00:04:44,309 --> 00:04:44,843 ダメ 43 00:04:44,976 --> 00:04:45,543 ええっ? 44 00:04:46,209 --> 00:04:47,942 会いたく… ない… 45 00:04:53,376 --> 00:04:54,909 帰るとこ ないんでしょ? 46 00:04:59,109 --> 00:04:59,543 ううっ! 47 00:05:10,443 --> 00:05:11,309 やれやれ 48 00:05:11,909 --> 00:05:15,476 これじゃあ 絶対安静なんて 言うだけ ムダだったようだな 49 00:05:26,276 --> 00:05:26,743 はっ! 50 00:05:40,042 --> 00:05:40,777 ああっ! 51 00:05:42,443 --> 00:05:43,209 もらったー! 52 00:05:49,976 --> 00:05:51,710 ああっ! うっ! 53 00:05:51,909 --> 00:05:53,243 なっ 何? 54 00:05:56,376 --> 00:05:56,810 あれは?! 55 00:05:57,343 --> 00:05:58,143 おや まあ! 56 00:06:01,042 --> 00:06:02,610 ジャジャジャーン! 57 00:06:02,942 --> 00:06:06,276 天下無敵の モビルスーツ乗り ガロード・ラン様が 58 00:06:06,543 --> 00:06:09,343 ガンダムXと共に 助けに来たぜい! 59 00:06:09,777 --> 00:06:11,209 ガ ガロード 60 00:06:11,610 --> 00:06:14,042 今まで 何してたんだ? あいつ! 61 00:06:14,443 --> 00:06:16,343 帰るチャンスを待ってたのよ 62 00:06:21,976 --> 00:06:25,476 ガロード あなたは まだ… 63 00:06:25,810 --> 00:06:27,109 いーくぜー! 64 00:06:38,543 --> 00:06:39,343 船を出します! 65 00:06:39,610 --> 00:06:41,309 だっ 出すって どこへ? 66 00:06:41,510 --> 00:06:43,109 どこへ逃げても 燃えてんでしょ? 67 00:06:44,109 --> 00:06:47,343 見て! 3時方向の森の先に 湖があるわ 68 00:06:48,543 --> 00:06:50,576 ああ! そうか 湖か! 69 00:06:51,042 --> 00:06:52,510 さすがは 艦長代理! 70 00:06:53,109 --> 00:06:53,843 やるじゃーん! 71 00:06:54,109 --> 00:06:55,843 こっそり こんなの見つけとくなんて 72 00:06:56,276 --> 00:06:56,843 ウフッ 73 00:06:57,909 --> 00:06:58,643 ウフ 74 00:07:05,543 --> 00:07:07,777 フリーデンが動いた 合流するぞ! 75 00:07:08,376 --> 00:07:09,009 了解 76 00:07:18,710 --> 00:07:19,476 逃がすかっ! 77 00:07:24,610 --> 00:07:27,343 こいつらも ガンダムだ 捕獲するぞ! 78 00:07:27,942 --> 00:07:28,976 こざかしい! 79 00:07:47,576 --> 00:07:50,276 よく 帰ってきたなあ 家出少年 80 00:07:51,009 --> 00:07:52,176 いろいろ聞いてるよ 81 00:07:52,610 --> 00:07:54,942 結構 あっさりと 戻ってきちゃうんだねえ 82 00:07:55,209 --> 00:07:56,343 ヘヘヘヘ そうそう 83 00:07:56,576 --> 00:07:59,176 俺って 何事にも こだわらないタイプだから 84 00:07:59,443 --> 00:08:00,476 オラ! 2人とも! 85 00:08:00,710 --> 00:08:01,143 イッ! 86 00:08:01,777 --> 00:08:03,976 いつ ヤツらが攻めてくるかも 分かんねえんだ 87 00:08:04,710 --> 00:08:07,076 湖に到着するまで 油断するんじゃねえ! 88 00:08:07,343 --> 00:08:09,209 チッ へいへい 89 00:08:17,976 --> 00:08:20,143 うっ ああ… 90 00:08:21,610 --> 00:08:22,976 お目覚めのようだな 91 00:08:23,976 --> 00:08:24,777 ここは? 92 00:08:26,042 --> 00:08:28,243 少なくとも 天国じゃない 93 00:08:29,209 --> 00:08:31,176 船を止めろとは どういうことなの? 94 00:08:32,109 --> 00:08:36,510 そっ それは そんな気がして… でも… 95 00:08:36,976 --> 00:08:38,576 それでは理由になりません! 96 00:08:39,543 --> 00:08:42,710 だけど彼女って スペシャルパワー 持ってんでしょ? 97 00:08:43,209 --> 00:08:45,076 キャプテンなら 聞くと思うけど 98 00:08:45,376 --> 00:08:45,976 私は… 99 00:08:47,109 --> 00:08:47,510 あ? 100 00:08:48,942 --> 00:08:49,976 みんな 喜べ 101 00:08:50,610 --> 00:08:52,276 待ちに待った お目覚めだ 102 00:08:54,109 --> 00:08:54,643 キャプテン! 103 00:08:55,209 --> 00:08:56,777 ケガのほうは どうなんです? 104 00:08:57,143 --> 00:08:58,443 もう 大丈夫なんですか? 105 00:08:59,543 --> 00:09:01,476 心配かけて すまなかった 106 00:09:02,343 --> 00:09:04,710 早速だが 経過を報告してくれ 107 00:09:17,942 --> 00:09:19,610 そうやって ずっと遊んでればいい 108 00:09:29,443 --> 00:09:32,343 では キャプテンは 彼女の意見に従えと言うのですか? 109 00:09:33,076 --> 00:09:35,843 そうだ 急いで後退するのだ 110 00:09:36,109 --> 00:09:39,343 現場の判断より 彼女の意見を優先させるのですか? 111 00:09:39,810 --> 00:09:42,543 ティファの意見がなくとも 判断は変わらん! 112 00:09:42,777 --> 00:09:43,510 え? 113 00:09:44,942 --> 00:09:46,476 ああっ! あれは何? 114 00:09:47,343 --> 00:09:48,076 ああっ! 115 00:09:54,976 --> 00:09:57,042 みっ 水の上に人が! 116 00:09:57,443 --> 00:09:59,843 フン! 魔法使いのお出ましか? 117 00:10:04,643 --> 00:10:05,942 ううっ! なに? 118 00:10:22,410 --> 00:10:26,810 フッフッフッフ 灼熱の湖にようこそ 諸君 119 00:10:28,543 --> 00:10:30,976 野郎! 待ち伏せしてやがったのか 120 00:10:39,610 --> 00:10:40,576 不発弾? 121 00:10:41,309 --> 00:10:43,543 水ん中に いたんで シケっちまったんだろうぜ 122 00:10:48,009 --> 00:10:48,443 これは! 123 00:10:54,777 --> 00:10:55,309 なに?! 124 00:10:56,109 --> 00:10:57,343 砲撃開始だ! 125 00:11:12,176 --> 00:11:14,810 クッソー! これが “灼熱の湖”か! 126 00:11:17,942 --> 00:11:20,610 船体表面の温度が どんどん上がっているぞ! 127 00:11:21,042 --> 00:11:22,643 第1機関部で 火災発生! 128 00:11:23,376 --> 00:11:23,777 サラ! 129 00:11:23,976 --> 00:11:24,376 あ… 130 00:11:25,042 --> 00:11:27,443 心配するな! 大丈夫だ 131 00:11:28,942 --> 00:11:29,743 キャプテン… 132 00:11:38,710 --> 00:11:39,643 サラさん… 133 00:11:59,777 --> 00:12:01,343 手間を取らされた 134 00:12:01,777 --> 00:12:04,777 しかも メガソニックのエネルギーを 使い果たすとは… 135 00:12:05,109 --> 00:12:07,410 大丈夫 僕が援護するから 136 00:12:08,510 --> 00:12:09,976 さあ 行こう 兄さん! 137 00:12:11,042 --> 00:12:12,143 ヤツらの所へ 138 00:12:17,710 --> 00:12:18,276 ガロード! 139 00:12:19,343 --> 00:12:20,610 ヤツらを叩く! 140 00:12:21,209 --> 00:12:23,009 このまま沈められて たまるか! 141 00:12:24,610 --> 00:12:25,176 ターッ! 142 00:12:25,276 --> 00:12:25,676 なに? 143 00:12:28,676 --> 00:12:30,777 また会えたわね 坊や 144 00:12:30,976 --> 00:12:33,476 そっ その声は エニル・エル! 145 00:12:33,976 --> 00:12:34,743 野郎っ! 146 00:12:37,309 --> 00:12:39,143 逃がさないと言ったはずだ 147 00:12:39,643 --> 00:12:40,810 覚悟するんだな 148 00:12:45,676 --> 00:12:46,576 うっ うう! 149 00:12:48,743 --> 00:12:50,576 おいっ 大丈夫か? しっかりしろ! 150 00:12:52,209 --> 00:12:52,643 どうした? 151 00:12:53,276 --> 00:12:56,410 さっきの攻撃で メカマン2人 ぶっ壊れちまった! 152 00:12:56,610 --> 00:12:57,576 至急 来てくれ! 153 00:12:58,109 --> 00:12:59,042 分かった! 154 00:13:03,443 --> 00:13:04,343 うむ… 155 00:13:04,610 --> 00:13:05,343 ウオー! 156 00:13:10,810 --> 00:13:11,676 くーっ… 157 00:13:17,543 --> 00:13:19,376 うっ ううっ 158 00:13:19,777 --> 00:13:20,810 ウッフフ 159 00:13:22,042 --> 00:13:25,576 言うことを聞けば 仲間の命は助けてあげるわ 160 00:13:25,942 --> 00:13:26,643 何だと? 161 00:13:26,942 --> 00:13:27,843 気に入ったのよ 162 00:13:28,443 --> 00:13:29,109 坊やが 163 00:13:29,343 --> 00:13:29,909 ええっ? 164 00:13:30,942 --> 00:13:32,510 もっと素直になれば? 165 00:13:33,109 --> 00:13:37,476 ウフ 分かってるわ あのあと 後悔したでしょ? 166 00:13:37,743 --> 00:13:38,443 あっ 167 00:13:40,276 --> 00:13:41,276 そんなことー! 168 00:13:41,942 --> 00:13:42,843 ない! 169 00:13:43,376 --> 00:13:46,176 あの人 ガロードと… 170 00:13:48,710 --> 00:13:50,009 絶対 ない! 171 00:13:56,810 --> 00:13:58,576 強がるところが かわいいわ 172 00:13:58,942 --> 00:13:59,777 このーっ! 173 00:14:01,976 --> 00:14:03,576 今からでも遅くないわ 174 00:14:04,410 --> 00:14:06,810 あなたの寂しさを 埋めてあげても いいわよ 175 00:14:14,109 --> 00:14:15,643 くっ! ああっ! 176 00:14:17,676 --> 00:14:19,376 ヌオーッ! 177 00:14:19,909 --> 00:14:20,810 うわーっ! 178 00:14:27,443 --> 00:14:30,009 うっ… うう… 179 00:14:33,343 --> 00:14:35,042 ティ… ティファ 180 00:14:37,777 --> 00:14:40,909 俺の… 俺の帰る場所は 181 00:14:42,543 --> 00:14:44,276 この船なんだー! 182 00:14:47,209 --> 00:14:47,810 あっ!? 183 00:14:52,443 --> 00:14:53,109 うっ 184 00:14:55,777 --> 00:14:56,510 ガロード 185 00:14:57,109 --> 00:14:59,676 この危機を救えるのは お前だけだ! 186 00:15:01,543 --> 00:15:02,576 何だって? 187 00:15:03,777 --> 00:15:05,109 やるしか ないのか… 188 00:15:07,643 --> 00:15:08,109 ブリッジへ! 189 00:15:08,343 --> 00:15:08,942 あ? 190 00:15:09,209 --> 00:15:11,777 私の合図で 船を急速発進させるのだ 191 00:15:11,976 --> 00:15:12,543 ええ? 192 00:15:16,143 --> 00:15:16,810 ムウッ? 193 00:15:17,109 --> 00:15:17,676 ムッ? 194 00:15:20,909 --> 00:15:23,009 チッ! 作戦変更かよ! 195 00:15:23,743 --> 00:15:25,810 ここは あいつを信じるしかないね 196 00:15:27,643 --> 00:15:29,309 フリーデン! 急速発進! 197 00:15:38,009 --> 00:15:40,676 フッフフフフ 覚悟を決めたか 198 00:15:41,410 --> 00:15:43,843 進撃する! ヤツらを追い込め! 199 00:15:54,643 --> 00:15:55,510 バカめ! 200 00:15:55,810 --> 00:15:59,676 この“灼熱の湖”で この船に勝てるとでも思うのか 201 00:16:05,376 --> 00:16:07,309 このままじゃ エンジンが誘爆します! 202 00:16:07,610 --> 00:16:08,076 サラ! 203 00:16:08,376 --> 00:16:08,843 うっ… 204 00:16:16,009 --> 00:16:16,843 大丈夫よ! 205 00:16:21,343 --> 00:16:23,710 ヤツらは なぜ逃げた? 206 00:16:25,209 --> 00:16:25,610 何? 207 00:16:26,209 --> 00:16:28,510 本当だよ ほら あそこ! 208 00:16:34,276 --> 00:16:36,376 どうやら 勝負はついたようだな 209 00:16:37,109 --> 00:16:37,777 出直すぞ 210 00:16:38,009 --> 00:16:39,576 どっ どうして! 211 00:16:42,243 --> 00:16:44,243 分かったよ 兄さん… 212 00:16:51,443 --> 00:16:55,777 レーザーの照準合わせから マイクロウェーブ到達まで 4.03秒 213 00:16:56,643 --> 00:16:57,510 間に合うか? 214 00:17:01,576 --> 00:17:02,676 ううっ! 215 00:17:03,209 --> 00:17:05,143 キャプテン! もう限界です! 216 00:17:08,443 --> 00:17:10,610 頼むぞ ガロード! 217 00:17:15,443 --> 00:17:16,143 んん? 218 00:17:16,443 --> 00:17:17,076 来た! 219 00:17:26,710 --> 00:17:27,576 今だ! 220 00:17:29,810 --> 00:17:31,343 4… 3… 221 00:17:31,710 --> 00:17:33,309 2… 1… 222 00:17:35,843 --> 00:17:37,343 来いーっ! 223 00:17:49,710 --> 00:17:52,042 うわーーっ! 224 00:18:00,843 --> 00:18:02,510 キャーッ! 225 00:18:25,676 --> 00:18:28,343 マイクロウェーブを 直接 湖に当てて 226 00:18:28,543 --> 00:18:30,976 水蒸気爆発を 起こさせるとはな 227 00:18:32,209 --> 00:18:34,176 それに この奇跡の雨か 228 00:18:35,176 --> 00:18:35,942 しゃれてるな 229 00:18:44,676 --> 00:18:45,942 ぬれてしまったな 230 00:18:46,443 --> 00:18:47,576 包帯を換えよう 231 00:18:49,810 --> 00:18:50,543 すまん 232 00:18:58,209 --> 00:19:00,243 “巷に雨の降るごとく 233 00:19:00,843 --> 00:19:03,042 我が心にも 雨ぞ降る” 234 00:19:03,676 --> 00:19:05,109 ランボーの詩だったか? 235 00:19:05,610 --> 00:19:07,810 いや ヴェルレーヌだ 236 00:19:19,109 --> 00:19:23,243 要は ケガが完治するまで お前さんたちを雇いたい ということだ 237 00:19:24,209 --> 00:19:26,976 フリーデンの専属モビルスーツ乗りか 238 00:19:27,543 --> 00:19:30,309 お宝を隠す場所も 当分 見つかりそうにねえし 239 00:19:31,042 --> 00:19:32,476 しばらく やっかいになるか 240 00:19:33,009 --> 00:19:34,743 私も それがいいと思うよー 241 00:19:34,976 --> 00:19:36,309 テメーは黙ってろ! 242 00:19:37,276 --> 00:19:39,543 まっ フラフラしてんのも飽きたしな 243 00:19:40,643 --> 00:19:41,343 フーン 244 00:19:41,543 --> 00:19:42,109 あっ 245 00:19:43,543 --> 00:19:44,777 それから ガロード 246 00:19:44,942 --> 00:19:45,343 えっ 247 00:19:46,610 --> 00:19:49,710 この船に乗る限り 今後 勝手な行動は許さん 248 00:19:50,476 --> 00:19:52,710 ペナルティーとして ティファの世話をするんだ 249 00:19:52,976 --> 00:19:55,243 えっ ええっ? おっ 俺が? 250 00:19:56,009 --> 00:19:57,843 テメー! うまく やりやがって 251 00:19:57,976 --> 00:19:59,543 この マセガキが〜! 252 00:19:59,777 --> 00:20:01,143 悪さ すんなよー! 253 00:20:01,410 --> 00:20:03,743 バカヤロー! そんなんじゃねえ! 254 00:20:03,976 --> 00:20:04,843 俺はなー! 255 00:20:05,109 --> 00:20:05,942 あら ティファ 256 00:20:06,276 --> 00:20:07,209 イッ アッ? 257 00:20:10,676 --> 00:20:11,243 ん? 258 00:20:12,510 --> 00:20:13,376 ティファ 259 00:20:15,109 --> 00:20:18,410 ここが 私たちの行くべき場所 260 00:20:20,543 --> 00:20:23,343 そこに ニュータイプがいると いうのだな? 261 00:20:33,276 --> 00:20:36,576 これで 僕たちは “宿命のライバル”になれたかな? 262 00:20:36,710 --> 00:20:37,443 兄さん 263 00:20:38,209 --> 00:20:40,042 そう認識してもらわねば 264 00:20:40,443 --> 00:20:43,109 “我々の任務の遂行”に 支障をきたす 265 00:20:43,942 --> 00:20:45,176 だが オルバよ 266 00:20:46,109 --> 00:20:49,076 この間の “僕たちの美学” というセリフは 267 00:20:49,443 --> 00:20:51,909 少しばかり やり過ぎだと思うがな 268 00:20:53,276 --> 00:20:57,510 ウッフフフフ 了解 兄さん 269 00:21:08,376 --> 00:21:09,576 くーっ 270 00:21:13,109 --> 00:21:13,743 あら? 271 00:21:15,109 --> 00:21:15,909 サラ〜 272 00:21:17,443 --> 00:21:19,476 あー! あーっ! 273 00:21:20,209 --> 00:21:22,209 サラ 口紅 変えたでしょ? 274 00:21:22,710 --> 00:21:23,176 えっ? 275 00:21:24,109 --> 00:21:28,376 ええ… まあね そんなことより 仕事 仕事! 276 00:21:30,942 --> 00:21:31,743 うーん 277 00:21:32,942 --> 00:21:34,009 うーん! 278 00:21:45,042 --> 00:21:45,909 何してんだ? 279 00:21:49,276 --> 00:21:51,243 風を感じていました 280 00:21:51,777 --> 00:21:53,777 あ… はあ… 281 00:21:54,009 --> 00:21:56,009 ティファ あのさー 282 00:21:57,510 --> 00:22:01,076 実をいうと 俺… 街にいたときに… 283 00:22:01,143 --> 00:22:01,976 ガロード 284 00:22:02,209 --> 00:22:02,710 ええ? 285 00:22:08,042 --> 00:22:08,443 あ… 286 00:22:08,843 --> 00:22:12,643 あーっ! こっ これって 口紅じゃないのか? 287 00:22:13,042 --> 00:22:14,510 なっ なんで こんなの持ってんだ? 288 00:22:16,942 --> 00:22:18,143 秘密… です 289 00:22:19,610 --> 00:22:20,510 はあ? 290 00:22:22,476 --> 00:22:25,810 少年は まだ 少年のままでいることを選び 291 00:22:26,076 --> 00:22:29,476 少女は 少しずつ 大人へと変わってゆく 292 00:22:30,510 --> 00:22:32,243 ガロードは 孤独と決別し 293 00:22:32,643 --> 00:22:35,976 ティファは 人としての心を 取り戻し始めた 294 00:22:36,942 --> 00:22:38,510 時は 戦後15年 295 00:22:39,209 --> 00:22:42,443 彼らの旅は 今 始まったばかりである 296 00:22:47,942 --> 00:22:51,042 その少年は 雪に閉ざされた街にいた 297 00:22:51,443 --> 00:22:53,843 名もなき人々の 心の支えとして 298 00:22:54,376 --> 00:22:56,976 街を守る 大いなる力として 299 00:22:57,543 --> 00:23:00,276 少年の名は カリス・ノーティラス 300 00:23:00,843 --> 00:23:03,843 ジャミルが探し求めていた ニュータイプである 301 00:23:50,042 --> 00:23:51,276 僕がニュータイプだ