1 00:00:07,774 --> 00:00:10,608 迷っているなら いいことを教えてやるよ 2 00:00:11,508 --> 00:00:13,307 あのダブルエックスという機体 3 00:00:14,007 --> 00:00:18,241 あんたが 昔 乗っていたGXを 改修して こしらえたそうだ 4 00:00:18,808 --> 00:00:19,674 キャプテン… 5 00:00:24,374 --> 00:00:25,274 降伏する! 6 00:00:26,007 --> 00:00:28,374 あなたのために 描きました 7 00:00:29,875 --> 00:00:32,107 こ… これは… 8 00:00:36,574 --> 00:00:39,908 私は あなたに信じてほしい 9 00:02:16,774 --> 00:02:18,140 さっさと バスに乗るんだ! 10 00:02:23,374 --> 00:02:24,508 チーフ! 11 00:02:24,908 --> 00:02:26,708 俺たち どうなっちゃうんですかー? 12 00:02:27,140 --> 00:02:28,174 みんなー! 13 00:02:28,574 --> 00:02:30,207 チーフ〜! 14 00:02:30,708 --> 00:02:32,341 必ず 助けに来てくださいよ! 15 00:02:32,374 --> 00:02:34,107 チーフ〜! 16 00:02:37,708 --> 00:02:38,441 あっ… 17 00:02:39,074 --> 00:02:40,040 ティファ! 18 00:02:40,474 --> 00:02:43,074 大丈夫 心配しなくていいから 19 00:02:46,474 --> 00:02:49,875 邪魔をして悪いが お前は こちらに来てもらおう 20 00:02:50,040 --> 00:02:50,875 くっ… 21 00:02:51,708 --> 00:02:52,207 ああっ! 22 00:02:52,241 --> 00:02:52,808 うわっ! 23 00:02:53,474 --> 00:02:54,374 フッフッフッフ… 24 00:02:54,741 --> 00:02:55,641 ティファ! 25 00:02:56,608 --> 00:02:57,341 ううっ… 26 00:02:58,374 --> 00:02:58,908 ああー 27 00:02:59,274 --> 00:02:59,908 ううっ! 28 00:03:00,674 --> 00:03:01,608 ガロード! 29 00:03:04,107 --> 00:03:06,341 待て! 部下には手を出すな 30 00:03:09,274 --> 00:03:11,040 命令するのは 我々だ 31 00:03:11,574 --> 00:03:14,241 さあ 君も一緒に来てもらおうか 32 00:03:14,374 --> 00:03:15,241 くっ… 33 00:03:26,708 --> 00:03:27,407 キャプテン! 34 00:03:30,641 --> 00:03:35,474 君の経歴からすると 今回の働きは 評価に値するな 35 00:03:35,774 --> 00:03:39,207 なあに また死に損なったってやつだ 36 00:03:40,474 --> 00:03:41,140 フッ 37 00:03:46,274 --> 00:03:47,040 行くぞ 38 00:03:50,074 --> 00:03:51,207 おい! オッサン 39 00:03:52,040 --> 00:03:55,140 念願の復しゅうを 果たした気分はどうだ? 40 00:03:56,007 --> 00:03:59,140 これで満足なんだろ? オッサンよ 41 00:03:59,674 --> 00:04:01,574 ええっ? どうなんだ? 42 00:04:01,875 --> 00:04:03,207 何とか言ってみろよ! 43 00:04:08,140 --> 00:04:09,241 ヘッヘヘ… 44 00:04:09,441 --> 00:04:10,407 うわあ! 45 00:04:13,474 --> 00:04:14,341 ガロード! 46 00:04:14,641 --> 00:04:15,774 野郎! 47 00:04:17,808 --> 00:04:18,474 ヘヘッ 48 00:04:19,174 --> 00:04:22,741 俺よう 最近 ようやく分かってきたぜ 49 00:04:23,274 --> 00:04:25,407 大人ってのは どういうものか… 50 00:04:27,040 --> 00:04:29,541 戦争だ 連邦だ ニュータイプだ… 51 00:04:30,341 --> 00:04:33,841 生まれる前のゴタゴタに こっちを巻き込んで ひっかき回す 52 00:04:36,007 --> 00:04:36,708 ケッ! 53 00:04:36,941 --> 00:04:39,374 それが あんたたちのいう 大人なんだろう! 54 00:04:39,875 --> 00:04:40,541 うっ… 55 00:04:43,541 --> 00:04:44,774 うわあ… 56 00:04:45,207 --> 00:04:47,374 この野郎 放せよ! 57 00:04:47,574 --> 00:04:49,274 放せったら! うう… 58 00:04:50,007 --> 00:04:50,941 くっ… 59 00:04:51,007 --> 00:04:54,207 いいかげん 勘弁してほしいぜ! ったく… 60 00:04:54,875 --> 00:04:55,641 ううっ… うっ… 61 00:04:56,140 --> 00:05:00,207 ううっ… がっ… あ… 62 00:05:04,741 --> 00:05:06,508 うぐっ… うっ… 63 00:05:06,908 --> 00:05:09,074 うう… ゴホッ ゴホッ… 64 00:05:09,541 --> 00:05:10,508 ガロード! 65 00:05:21,541 --> 00:05:24,641 報告書に あるとおり ダブルエックス試作機が 66 00:05:24,708 --> 00:05:26,774 いよいよ 完成 間近となっています 67 00:05:27,241 --> 00:05:30,307 ついては 身柄を確保した ティファ・アディールと 68 00:05:30,474 --> 00:05:32,641 ジャミル・ニートを一刻も早く 69 00:05:32,674 --> 00:05:34,341 ニュータイプ研究所に引き渡し 70 00:05:34,741 --> 00:05:37,140 能力の解明に 着手したく存じます 71 00:05:37,508 --> 00:05:40,241 このほかの乗組員の処分とは? 72 00:05:40,541 --> 00:05:42,207 銃殺だろうなあ 73 00:05:42,508 --> 00:05:45,140 いかにも諜報機関のやり方だ 74 00:05:45,541 --> 00:05:46,841 来たるべき時代の 75 00:05:47,007 --> 00:05:49,741 “新しいガンダム”の機密を 保持するためです 76 00:05:50,508 --> 00:05:52,774 そのダブルエックスについてだが 77 00:05:52,808 --> 00:05:55,407 最高審議会の方針が 変わったのだ 78 00:05:55,574 --> 00:05:57,441 え? どういうことです? 79 00:05:57,841 --> 00:06:02,407 例の発表だよ “新連邦政府樹立宣言”だ 80 00:06:02,608 --> 00:06:04,007 早くなったのですか? 81 00:06:04,241 --> 00:06:05,174 そうだ 82 00:06:05,508 --> 00:06:08,508 アジア地域の戦況が 苦しくなってな 83 00:06:08,774 --> 00:06:10,908 発表を先に行うことによって 84 00:06:11,040 --> 00:06:14,307 犯行勢力の士気を 弱めるのが狙いだ 85 00:06:14,741 --> 00:06:15,608 しかし… 86 00:06:15,741 --> 00:06:18,574 計画を中止しろと 言っているのではない 87 00:06:19,040 --> 00:06:21,708 “新政府樹立宣言”が 無事に済むまで 88 00:06:22,040 --> 00:06:24,608 現状のままで待機せよと 言っているのだ 89 00:06:26,140 --> 00:06:28,841 最高審議会に再検討を 要請します 90 00:06:29,007 --> 00:06:30,407 それは無理だ 91 00:06:30,908 --> 00:06:33,074 今日の審議会の決断は 92 00:06:33,174 --> 00:06:36,207 ブラッドマン卿 自ら なされたものだからな 93 00:06:37,040 --> 00:06:38,875 あのブラッドマン卿が… 94 00:07:02,407 --> 00:07:05,441 ブラッドマン卿の名を出されては 従うしかあるまい 95 00:07:06,674 --> 00:07:09,641 では しばらくヤツらを 軟禁しておくのですね? 96 00:07:10,841 --> 00:07:14,741 新政府樹立宣言が早まったのなら 仕方ないでしょう 97 00:07:15,641 --> 00:07:19,207 委員会が神経質になる気持ちも 分からなくもない 98 00:07:19,841 --> 00:07:22,140 とにかく 今は時を待つのだ 99 00:07:22,541 --> 00:07:24,174 それまで 警戒を怠るな 100 00:07:31,875 --> 00:07:33,407 で 何なんだ? 101 00:07:33,608 --> 00:07:35,641 そのシークレットコマンドってのは? 102 00:07:36,674 --> 00:07:39,841 あんた ちゃんと人の話を聞きなさいよ 103 00:07:39,908 --> 00:07:40,674 うん… 104 00:07:41,608 --> 00:07:44,140 ジャミルが とっ捕まる前に 言った言葉だ 105 00:07:44,274 --> 00:07:45,808 シークレットコマンド 106 00:07:46,140 --> 00:07:48,441 つまり 秘密の命令文 107 00:07:49,107 --> 00:07:51,574 万一 ブリッジが 占拠された場合とか 108 00:07:51,741 --> 00:07:53,941 緊急時にのみ使われる暗号なの 109 00:07:54,274 --> 00:07:56,107 俺 そんなの知らないぜ 110 00:07:56,307 --> 00:07:58,875 ブリッジのメンバーしか 知らない命令なの 111 00:07:59,140 --> 00:08:02,508 キャプテンは “明日の夕日は 見られない”と言ってた 112 00:08:02,841 --> 00:08:05,641 “明日の夕方 日没と同時に各個 113 00:08:05,674 --> 00:08:07,841 逃亡作戦を起こせ”ということだ 114 00:08:08,140 --> 00:08:08,941 ハア… 115 00:08:13,474 --> 00:08:16,040 明日の夕方 ここから逃げるって? 116 00:08:16,641 --> 00:08:19,708 ブリッジの連中から聞いた 間違いない 117 00:08:20,441 --> 00:08:24,407 君のことは トニヤから聞いている ガロードからも… 118 00:08:25,074 --> 00:08:27,875 そんなこと なぜ しゃべる気になったの? 119 00:08:28,474 --> 00:08:31,541 私は医者だ 患者あってのな 120 00:08:43,875 --> 00:08:44,608 うわああ… くっ… 121 00:08:45,808 --> 00:08:46,908 ドジ 踏むなよ! 122 00:08:47,241 --> 00:08:48,574 わーってるって 123 00:08:51,441 --> 00:08:53,841 大丈夫かなあ ガロード 124 00:08:54,140 --> 00:08:55,741 任すしか ないんじゃないの 125 00:08:56,174 --> 00:08:57,841 この手の仕事は あいつに 126 00:08:58,107 --> 00:09:01,674 それにしても ジャミルは どうして 1日 時間を置いたんだ? 127 00:09:02,407 --> 00:09:04,674 こんなとこ さっさと出て行くのが 普通だろ 128 00:09:05,007 --> 00:09:05,841 分からない 129 00:09:06,441 --> 00:09:08,841 だけど 今はできることから やりましょ 130 00:09:13,441 --> 00:09:15,508 おや どうしたのかね? 131 00:09:16,007 --> 00:09:17,774 食が進まんようだが 132 00:09:18,274 --> 00:09:21,641 やはり新政府も ニュータイプを 利用しようとしているのか? 133 00:09:22,341 --> 00:09:23,541 当然だろ 134 00:09:24,107 --> 00:09:27,107 地球を滅ぼしかけた あの戦争の後でもか? 135 00:09:27,574 --> 00:09:30,875 だから君は ニュータイプの保護を決意したか? 136 00:09:31,241 --> 00:09:35,074 しかし 君と私は 根ざしているものが 同じなのだ 137 00:09:35,774 --> 00:09:37,007 どういう意味だ? 138 00:09:37,508 --> 00:09:39,608 私も 君と同じ世代だ 139 00:09:40,207 --> 00:09:43,474 多感な あの時期に あの戦争を体験した者は 140 00:09:43,774 --> 00:09:47,608 ニュータイプという 言葉の呪縛から 逃れることは できんのだよ 141 00:09:48,574 --> 00:09:51,774 不粋な話が 続きますなあ 142 00:09:53,274 --> 00:09:54,741 レディーが いらっしゃるのに 143 00:09:54,841 --> 00:09:58,274 もう少し 座を盛り上げるのが マナーってもんだ 144 00:09:59,140 --> 00:10:01,074 何しに来た? カトック 145 00:10:01,608 --> 00:10:02,908 座興ですよ 146 00:10:03,608 --> 00:10:04,608 お嬢さん 147 00:10:04,708 --> 00:10:07,174 “無一文の男が大富豪に 148 00:10:07,307 --> 00:10:11,307 お前なんかに 金のない悔しさが 分かってたまるか!”って言ったら 149 00:10:11,407 --> 00:10:13,474 大富豪は 何て言ったと思う? 150 00:10:15,207 --> 00:10:20,608 “そっちこそ 金のある苦労が 分かってたまるか!”って答えたんだってよ 151 00:10:20,708 --> 00:10:23,875 ハッハッハッハッハ… 152 00:10:24,140 --> 00:10:25,508 皮肉のつもりか? 153 00:10:25,774 --> 00:10:26,941 何がです? 154 00:10:28,074 --> 00:10:31,207 力を持つ者と それを利用しようとする者 155 00:10:31,841 --> 00:10:34,808 どちらも同じ愚かさを 秘めている… か 156 00:10:34,875 --> 00:10:36,107 さあね 157 00:10:36,307 --> 00:10:39,174 だが こちらのレディーは 退屈してらっしゃる 158 00:10:41,140 --> 00:10:41,741 あ… 159 00:10:42,140 --> 00:10:42,774 はっ… 160 00:10:44,207 --> 00:10:45,374 ごちそうさん 161 00:10:48,908 --> 00:10:51,374 ほう… いい笑顔だな 162 00:10:52,808 --> 00:10:54,307 フッフッフッフッフ・・・ 163 00:11:04,908 --> 00:11:06,508 ニュータイプか 164 00:11:07,140 --> 00:11:11,174 ああして話をしたら 普通の人間と変わらんなあ 165 00:11:12,474 --> 00:11:15,708 あの年頃の娘がいても おかしくない 166 00:11:16,274 --> 00:11:19,407 あのガロードとかいう小僧も 同じ年か 167 00:11:24,207 --> 00:11:25,574 武器 弾薬はここ 168 00:11:26,241 --> 00:11:28,174 まず ここで武器を調達する 169 00:11:28,407 --> 00:11:31,107 んでもって こっちの格納庫に忍び込んで 170 00:11:31,241 --> 00:11:33,341 俺たちのガンダムを奪回する 171 00:11:33,941 --> 00:11:36,508 やったな ガロード 上出来だ 172 00:11:36,774 --> 00:11:41,341 だが 問題はGコンが GXに残ったままに なってるかだ 173 00:11:41,508 --> 00:11:43,341 あれを外されてたら アウトだ 174 00:11:43,708 --> 00:11:47,207 なあに そん時は エアマスターとレオパルドがあるぜ 175 00:11:47,541 --> 00:11:49,908 でも 結構 命懸けよね… 176 00:11:50,374 --> 00:11:50,841 怖いか? 177 00:11:50,875 --> 00:11:53,007 えっ… ええ ちょっとね 178 00:11:53,474 --> 00:11:56,207 心配すんな 守ってやっから 179 00:11:56,307 --> 00:11:56,808 えっ? 180 00:11:59,474 --> 00:12:02,541 ロアビィ 私たちも お互い 頑張りましょうね 181 00:12:02,708 --> 00:12:06,541 うっ… なんか いつものバリアー 感じんだよな 182 00:12:06,774 --> 00:12:08,641 ところで あいつは どうするんだ? 183 00:12:09,140 --> 00:12:10,007 あいつって? 184 00:12:10,374 --> 00:12:12,608 エニルとかいう ねえちゃんのことだよ 185 00:12:13,174 --> 00:12:14,441 俺は イヤだぜ 186 00:12:14,741 --> 00:12:17,307 敵か味方かも はっきりしねえんだからな 187 00:12:17,674 --> 00:12:19,241 あの子は味方よ! 188 00:12:20,407 --> 00:12:20,875 ちぇっ! 189 00:12:20,908 --> 00:12:21,341 うっ… 190 00:12:21,774 --> 00:12:25,007 まあまあ ここで 言い合ってても しょうがないし 191 00:12:25,307 --> 00:12:27,674 とにかく 始めようぜ! ね? 192 00:12:38,474 --> 00:12:39,841 フッフッフ… 193 00:12:40,608 --> 00:12:43,708 どうやら君が フリーデンの乗組員でないというのは 194 00:12:43,774 --> 00:12:45,341 本当だったようだな 195 00:12:46,407 --> 00:12:47,875 詳しい話が聞きたい 196 00:12:48,574 --> 00:12:50,374 説明してもらえるかな? 197 00:12:50,808 --> 00:12:53,174 その前に フリーデンのクルー 198 00:12:53,207 --> 00:12:55,774 トニヤ・マームの身の安全を 保証すること 199 00:12:56,574 --> 00:12:57,741 これが条件よ 200 00:12:58,140 --> 00:13:01,474 フッフッフッフ… いいだろう 201 00:13:03,574 --> 00:13:05,441 さ 話してもらおうか 202 00:13:06,374 --> 00:13:08,741 連中の逃亡計画とやらを 203 00:13:29,508 --> 00:13:30,774 逃亡計画? 204 00:13:31,474 --> 00:13:34,007 決行は 本日の日没と同時だ 205 00:13:34,174 --> 00:13:34,774 それでは… 206 00:13:34,941 --> 00:13:36,474 彼らが 動くのを待て! 207 00:13:37,341 --> 00:13:38,508 なるほど 208 00:13:38,875 --> 00:13:42,074 捕虜たちの反乱に乗じて 緊急措置か 209 00:13:42,774 --> 00:13:46,040 委員会の決定を無視する いい口実になる 210 00:13:47,040 --> 00:13:49,040 そういう考え方もあるな 211 00:13:49,741 --> 00:13:52,140 まるで 今 気付いたようですな 212 00:13:54,207 --> 00:13:54,841 フン… 213 00:13:58,174 --> 00:13:59,307 アイムザットめ 214 00:13:59,708 --> 00:14:01,574 いよいよ委員会を無視して 215 00:14:01,875 --> 00:14:05,407 独自に ニュータイプ研究所と コンタクトを取るつもりのようだ 216 00:14:06,007 --> 00:14:09,207 ついに 勝負に出たようだね あの男も 217 00:14:09,875 --> 00:14:12,107 日が暮れるのが 待ち遠しいな 218 00:14:17,774 --> 00:14:18,174 ううっ 219 00:14:18,241 --> 00:14:20,674 ううっ… がっ… ううっ 220 00:14:21,774 --> 00:14:24,708 これで満足なんだろ? オッサンよ 221 00:14:27,741 --> 00:14:29,307 満足なもんかよ 222 00:14:31,107 --> 00:14:33,641 それに俺は オッサンなんかじゃねえ 223 00:14:41,674 --> 00:14:42,608 どうした? 224 00:14:43,107 --> 00:14:44,574 何でもありません 225 00:14:52,174 --> 00:14:54,007 未来が見えただと? 226 00:14:54,741 --> 00:14:56,808 もう みんなとは いられない 227 00:14:57,641 --> 00:14:59,341 そんな夢を見たんです 228 00:14:59,841 --> 00:15:00,875 夢だと? 229 00:15:01,641 --> 00:15:03,574 私の夢は現実です 230 00:15:04,307 --> 00:15:06,908 もう仲間たちには 会えないというのか? 231 00:15:07,407 --> 00:15:09,241 仲間だけでは ありません 232 00:15:09,841 --> 00:15:12,241 あなたにも もう会えなくなる 233 00:15:13,841 --> 00:15:15,174 お別れです 234 00:15:17,207 --> 00:15:18,875 なら 1つだけ言っておく 235 00:15:19,474 --> 00:15:23,241 お前らの艦長が 俺の家族を殺したってのは ウソだ 236 00:15:24,007 --> 00:15:26,074 コロニー落としに使われたコロニーは 237 00:15:26,274 --> 00:15:30,574 革命軍に制圧された段階で すべての住民は 死んでいる 238 00:15:32,140 --> 00:15:33,608 後で分かったことだ 239 00:15:34,241 --> 00:15:36,441 だが 俺は認めたくなかった 240 00:15:37,274 --> 00:15:38,574 俺は軍人だ 241 00:15:39,107 --> 00:15:40,608 戦争は否定できん 242 00:15:41,407 --> 00:15:44,174 だから 直接 引き金を引いた ニュータイプ 243 00:15:44,207 --> 00:15:45,774 ジャミル・ニートを恨むことで 244 00:15:46,007 --> 00:15:49,307 家族を失った心の傷を 癒やそうとしたのさ 245 00:15:49,641 --> 00:15:51,040 分かっていました 246 00:15:53,574 --> 00:15:55,174 あの人も知っています 247 00:15:55,708 --> 00:15:56,641 あいつが? 248 00:15:57,174 --> 00:15:59,908 ジャミルが 俺の気持ちを 分かっていたというのか? 249 00:16:04,875 --> 00:16:06,741 お前 前に言ったな 250 00:16:07,207 --> 00:16:09,040 “信じてほしい”って… 251 00:16:09,941 --> 00:16:11,274 どういう意味だ? 252 00:16:12,307 --> 00:16:14,341 人の心です 253 00:16:30,074 --> 00:16:30,941 行くぞ! 254 00:16:41,007 --> 00:16:41,407 うっ… あ! 255 00:16:44,274 --> 00:16:45,474 どうなってるんだ!? 256 00:16:46,474 --> 00:16:47,508 ガロード! 257 00:16:47,608 --> 00:16:49,140 そ… そんな 258 00:16:50,207 --> 00:16:51,641 GXや エアマスター 259 00:16:51,708 --> 00:16:54,541 それに レオパルドも ここに保管されていたんだ 260 00:16:54,774 --> 00:16:55,508 おい 見ろ! 261 00:16:55,808 --> 00:16:56,474 ああ? 262 00:16:58,508 --> 00:17:00,274 輸送カーゴのタイヤ跡だ 263 00:17:00,774 --> 00:17:03,674 一足違いで ガンダムを 運び出されたようだぜ 264 00:17:03,941 --> 00:17:04,875 ってことは… 265 00:17:05,474 --> 00:17:06,674 計画が向こうに!? 266 00:17:08,641 --> 00:17:09,407 しまった! 267 00:17:09,574 --> 00:17:10,374 いたぞ! 268 00:17:16,140 --> 00:17:18,708 どうやら君を 信じ過ぎたようだな 269 00:17:24,274 --> 00:17:24,708 ん… 270 00:17:25,374 --> 00:17:27,207 貴様も同行 願おうか 271 00:17:27,307 --> 00:17:29,074 はっ… ダマしたのね!? 272 00:17:32,174 --> 00:17:35,207 クッソー こんなことしてても らち明かねえ! 273 00:17:35,407 --> 00:17:37,741 ウィッツ! 俺を援護してくれ 274 00:17:37,741 --> 00:17:38,508 なに!? 275 00:17:38,741 --> 00:17:40,341 ティファたちを 助けに行く! 276 00:17:41,841 --> 00:17:42,741 ガロード! 277 00:17:42,875 --> 00:17:43,741 うわっ! 278 00:17:44,074 --> 00:17:44,941 クッソー! 279 00:17:49,074 --> 00:17:49,908 うわあー 280 00:17:50,007 --> 00:17:50,841 ええい! 281 00:17:55,040 --> 00:17:56,608 サンキュー ロアビィ! 282 00:18:00,274 --> 00:18:01,107 くっ… 283 00:18:01,307 --> 00:18:04,307 ティファ ジャミル… どこに いるんだ? 284 00:18:20,841 --> 00:18:22,207 うっ… うわあっ 285 00:18:22,774 --> 00:18:24,040 ううっ… うっ 286 00:18:25,074 --> 00:18:26,374 2人は どこにいる? 287 00:18:27,808 --> 00:18:28,774 うっ… 288 00:18:29,407 --> 00:18:30,674 ふ… 船だ 289 00:18:31,107 --> 00:18:31,841 なに!? 290 00:18:32,040 --> 00:18:34,040 こ… この先にエレベーターがある 291 00:18:34,341 --> 00:18:36,174 港へ通じる専用の… 292 00:18:36,774 --> 00:18:37,708 くっ… 293 00:18:44,241 --> 00:18:45,307 ティファ〜! 294 00:18:45,608 --> 00:18:46,274 はっ! 295 00:18:48,741 --> 00:18:50,140 ティファ〜! 296 00:18:52,941 --> 00:18:53,708 ティファ〜! 297 00:18:57,274 --> 00:18:59,508 フッフッフ お見送りか? 298 00:18:59,774 --> 00:19:01,341 一足 遅かったな 299 00:19:02,007 --> 00:19:02,841 イイッ… ふっ! 300 00:19:05,374 --> 00:19:06,074 うわっ! 301 00:19:07,274 --> 00:19:08,074 うわあっ ああっ! 302 00:19:13,374 --> 00:19:15,307 どうやら 君の完敗だな 303 00:19:17,007 --> 00:19:17,641 うう… 304 00:19:18,274 --> 00:19:18,941 くっ… 305 00:19:22,941 --> 00:19:23,808 ガロード! 306 00:19:23,941 --> 00:19:24,608 くっ… 307 00:19:26,674 --> 00:19:27,407 動くな! 308 00:19:34,441 --> 00:19:35,074 フウ… 309 00:19:36,040 --> 00:19:39,341 お前さん 未来を変える気 あるかい? 310 00:19:40,207 --> 00:19:42,074 未来を… だと? 311 00:19:42,341 --> 00:19:44,040 あのお嬢ちゃんが 言ってたぜ 312 00:19:44,641 --> 00:19:46,774 もう お前さんとは 会えないと 313 00:19:48,341 --> 00:19:50,574 ガンダムは あのコンテナ船の中だ 314 00:19:50,875 --> 00:19:52,074 アイムザットのヤツ 315 00:19:52,207 --> 00:19:54,841 ニュータイプ研究所の 手土産に するらしい 316 00:19:55,207 --> 00:19:56,641 ニュータイプ研究所!? 317 00:19:57,307 --> 00:19:59,708 やるのか やらねえのか どっちなんだ? 318 00:19:59,908 --> 00:20:01,708 ぐぐぐ… 319 00:20:11,074 --> 00:20:12,641 なぜ 俺に手を貸す? 320 00:20:13,341 --> 00:20:16,574 フフ… 未来なんかが 見えてたまるか 321 00:20:17,608 --> 00:20:20,374 ニュータイプとやらの 鼻を明かしてみたい 322 00:20:20,574 --> 00:20:21,674 それだけだ 323 00:20:27,374 --> 00:20:28,007 来るぞ! 324 00:20:37,140 --> 00:20:38,107 いい気に なるな! 325 00:20:39,808 --> 00:20:40,608 ガロード! 326 00:20:45,040 --> 00:20:45,608 ぐおお! 327 00:20:47,374 --> 00:20:48,274 うわあっ 328 00:20:48,407 --> 00:20:49,140 ううっ… 329 00:20:51,941 --> 00:20:52,474 はっ! 330 00:20:59,407 --> 00:21:00,508 死ねえ! 331 00:21:00,808 --> 00:21:01,941 戻れ! オルバ! 332 00:21:03,608 --> 00:21:04,741 うわあー! 333 00:21:10,241 --> 00:21:10,708 うっ… 334 00:21:15,007 --> 00:21:18,074 うわあっ ハア ハア ハア… 335 00:21:18,774 --> 00:21:20,007 しっかり つかまってろよ 336 00:21:27,374 --> 00:21:28,774 シャギアたちに伝えろ! 337 00:21:29,307 --> 00:21:32,474 本艦に帰投し けん引ワイヤーは 切り離せ! 338 00:21:39,007 --> 00:21:40,207 何をする気だ? 339 00:21:41,140 --> 00:21:44,241 侮って 後で痛い目に 遭いたくないのでな 340 00:21:44,741 --> 00:21:45,908 コンテナを破壊しろ! 341 00:21:46,174 --> 00:21:46,674 はっ! 342 00:21:50,040 --> 00:21:51,708 ああ… ハア… 343 00:21:53,140 --> 00:21:53,741 はっ! 344 00:21:54,074 --> 00:21:54,474 ああ! 345 00:22:15,307 --> 00:22:16,241 クッソー! 346 00:22:16,508 --> 00:22:18,474 一体 どうしたら いいんだよ! 347 00:22:18,875 --> 00:22:20,307 まだ 手はある 348 00:22:20,608 --> 00:22:21,641 野郎のことだ 349 00:22:22,140 --> 00:22:25,441 虎の子のダブルエックスを 島に残すと思うか? 350 00:22:26,341 --> 00:22:28,941 フッ… まさか 沈めるはずもねえ 351 00:22:29,007 --> 00:22:30,541 そ… それじゃあ 352 00:22:31,474 --> 00:22:35,140 間違いねえ 新型は あの船だ 353 00:22:38,474 --> 00:22:39,441 くっ… 354 00:22:48,541 --> 00:22:52,007 カトックとガロードは 未来を変えるために 動きだした 355 00:22:52,307 --> 00:22:55,140 2人は 形勢を 一気に逆転させるために 356 00:22:55,474 --> 00:22:57,574 ダブルエックスの奪取を企てる 357 00:22:58,007 --> 00:23:01,074 ジャミルとカトック 旧世代からガロードへ 358 00:23:01,274 --> 00:23:03,441 新たなるガンダムが 受け継がれる! 359 00:23:49,774 --> 00:23:51,541 ダブルエックス起動!