1 00:00:15,265 --> 00:00:16,808 (ロマンティカ) ウィンド・ストライク! 2 00:00:27,819 --> 00:00:28,695 (プラム)ふっ! 3 00:00:30,030 --> 00:00:30,739 (生徒)うっ! 4 00:00:52,093 --> 00:00:53,344 はあああ! 5 00:01:00,643 --> 00:01:02,312 (ロマンティカ) わあ~ ハハハハ! 6 00:01:02,395 --> 00:01:04,397 (笑い声) 7 00:01:04,898 --> 00:01:07,776 (デジール) さあ これからが本番だ 8 00:01:17,118 --> 00:01:18,703 (ブリジット)フフフ… 9 00:01:19,662 --> 00:01:22,540 見事にやってくれたね デジール 10 00:01:23,166 --> 00:01:27,295 けど これで完全に ターゲットにされちゃうわね 11 00:01:36,012 --> 00:01:38,014 {\an8}♪~ 12 00:03:03,892 --> 00:03:05,894 {\an8}~♪ 13 00:03:09,606 --> 00:03:12,442 {\an8}(パグマン) なんだ この記事は 14 00:03:13,026 --> 00:03:19,032 “ベータクラスが30位入り 初のアルファへの昇級か”だと? 15 00:03:19,115 --> 00:03:20,575 冗談じゃない 16 00:03:20,658 --> 00:03:23,578 神聖なアルファクラスを 汚(けが)されてたまるか! 17 00:03:24,913 --> 00:03:28,750 (パグマンの荒い息) 18 00:03:30,543 --> 00:03:33,630 (パグマン) 醜態をさらしてしまって すまない 19 00:03:33,713 --> 00:03:36,299 だが 私の怒りを理解してほしい 20 00:03:37,091 --> 00:03:40,762 君たちは栄光ある 我がブルームーンに選ばれた 21 00:03:40,845 --> 00:03:42,597 たとえ1年であろうと 22 00:03:42,680 --> 00:03:47,393 その誇りと伝統を 守らねばならぬ責務がある 23 00:03:47,894 --> 00:03:51,773 ランキング戦 本戦は ありとあらゆる手を使ってでも 24 00:03:51,856 --> 00:03:53,691 ヤツらを脱落させろ 25 00:03:54,275 --> 00:03:55,360 万が一にも 26 00:03:55,443 --> 00:03:58,363 シングルランカーなどに させてはならん 27 00:03:58,446 --> 00:04:01,824 いいな! アゼスト・キングスクラウン! 28 00:04:01,908 --> 00:04:02,909 (アゼスト)はっ 29 00:04:03,409 --> 00:04:05,536 (パグマン) 君は デジール・アルマンと 30 00:04:05,620 --> 00:04:07,205 戦ったことがあるな 31 00:04:07,705 --> 00:04:08,581 (アゼスト)はい 32 00:04:09,165 --> 00:04:10,333 勝てるか? 33 00:04:11,042 --> 00:04:12,335 勝算はあります 34 00:04:12,418 --> 00:04:14,087 勝てるんだな? 35 00:04:14,754 --> 00:04:15,546 (アゼスト)はい 36 00:04:18,383 --> 00:04:19,467 フフフ… 37 00:04:20,343 --> 00:04:21,761 いいだろう 38 00:04:22,595 --> 00:04:26,140 ブルームーン1年パーティの リーダーは君だ 39 00:04:26,224 --> 00:04:29,227 必ずや 勝利をもたらせ 40 00:04:29,310 --> 00:04:30,436 はい 41 00:04:32,480 --> 00:04:34,065 (アゼスト)デジール・アルマン 42 00:04:34,148 --> 00:04:38,361 あの日から 一度たりとて 忘れたことなどなかった 43 00:04:40,279 --> 00:04:44,158 初めて私に敗北というものを 味わわせたお前を… 44 00:04:46,244 --> 00:04:49,872 今度こそ 全力で倒す 45 00:05:02,635 --> 00:05:04,137 (ドネータ)ちょっと いいかな 46 00:05:09,559 --> 00:05:10,935 (アゼスト)ドネータ・ハーデン 47 00:05:11,019 --> 00:05:12,895 パーシヴァル・アセグニッツ 48 00:05:14,230 --> 00:05:15,732 {\an8}私が リーダーであることに 49 00:05:15,815 --> 00:05:17,150 {\an8}不満でもあるのか? 50 00:05:17,650 --> 00:05:19,068 (ドネータ)フッ… 51 00:05:20,111 --> 00:05:23,781 あんたの強さは知っている そんなことじゃないさ 52 00:05:24,949 --> 00:05:26,034 では? 53 00:05:26,951 --> 00:05:30,246 {\an8}ロマンティカ・エルは 俺に任せてくれないか? 54 00:05:31,581 --> 00:05:33,750 (パーシヴァル) プラム・シュナイザーは 俺だ 55 00:05:35,626 --> 00:05:38,254 パーティで戦ったほうが勝率は高い 56 00:05:38,755 --> 00:05:42,550 分かっている 個人的な事情ってやつさ 57 00:05:43,926 --> 00:05:46,346 この手で握り潰したいんだよ 58 00:05:51,768 --> 00:05:54,645 (アゼスト)そうか… 好きにしろ 59 00:05:55,813 --> 00:05:57,440 (ドネータ)話が分かるな 60 00:06:00,234 --> 00:06:02,445 (アゼスト) 一つだけ リーダーとして命令する 61 00:06:02,528 --> 00:06:03,529 (2人)ん? 62 00:06:04,030 --> 00:06:06,699 (アゼスト) デジール・アルマンには手を出すな 63 00:06:08,367 --> 00:06:09,660 ヤツを倒すのは 64 00:06:10,453 --> 00:06:11,788 この私だ 65 00:06:15,083 --> 00:06:17,377 (デジール)2人とも実力は十分 66 00:06:17,460 --> 00:06:19,420 そろそろ 次の段階か… 67 00:06:20,588 --> 00:06:23,174 いち にっ さん し… 68 00:06:23,257 --> 00:06:26,469 (扉が開く音) (プラム)ご ろく しち… 69 00:06:26,552 --> 00:06:28,679 (ロマンティカ)あっ! (プラム)あっ デジールさん! 70 00:06:28,763 --> 00:06:31,057 (デジール)早いな (プラム)エへへッ 71 00:06:31,140 --> 00:06:33,059 (ロマンティカ) 次は いよいよ本戦でしょ 72 00:06:33,142 --> 00:06:35,228 ねえ どんな訓練するの? 73 00:06:35,311 --> 00:06:36,729 訓練はしない 74 00:06:37,814 --> 00:06:38,689 (ロマンティカ・プラム)え? 75 00:06:40,024 --> 00:06:43,194 今日から 本戦に向けての 特別メニューだ 76 00:06:50,284 --> 00:06:53,162 (デジール) よっと… こんなもんかな 77 00:06:55,081 --> 00:06:56,833 “事件年表” 78 00:06:56,916 --> 00:07:00,002 “プリビウス時計塔の 構造について” 79 00:07:00,086 --> 00:07:02,839 “1218年の歴史について” 80 00:07:03,756 --> 00:07:06,092 全部 歴史書ですね 81 00:07:06,175 --> 00:07:07,385 ああ 82 00:07:07,885 --> 00:07:10,096 これから 歴史の勉強をしてもらう 83 00:07:10,179 --> 00:07:11,472 はあ? 84 00:07:11,556 --> 00:07:15,601 歴史ぃ~? 85 00:07:16,435 --> 00:07:17,937 (デジール)し~っ! 86 00:07:18,437 --> 00:07:20,940 うっ… ごめんなさい 87 00:07:23,401 --> 00:07:28,072 (デジール)ランキング戦 本戦は 学園が用意した影の世界で行われる 88 00:07:28,573 --> 00:07:31,409 そこでは 過去に起きた大小さまざまな 89 00:07:31,492 --> 00:07:33,578 歴史的事件が再現される 90 00:07:34,078 --> 00:07:36,622 その事件を 食い止めることができれば 91 00:07:36,706 --> 00:07:38,791 影の世界クリアというわけだ 92 00:07:39,292 --> 00:07:40,376 あっ そっか 93 00:07:40,459 --> 00:07:43,171 歴史の知識があれば 攻略に役立ちますね 94 00:07:43,254 --> 00:07:44,630 さすがデジールさん 95 00:07:45,256 --> 00:07:49,635 でも どの時代の どんな事件が 再現されるか分からないんでしょ? 96 00:07:49,719 --> 00:07:53,389 自分なりに適当なところを ピックアップしてみたんだが 97 00:07:53,890 --> 00:07:56,767 (ロマンティカ) 適当って あんたの勘じゃない 98 00:07:56,851 --> 00:07:58,978 外れたら どうすんのよ! 99 00:07:59,729 --> 00:08:01,147 確かに そうだ 100 00:08:01,230 --> 00:08:02,648 (ロマンティカ)フッフ~ン 101 00:08:03,232 --> 00:08:07,195 しかたない 全ての歴史的事件を勉強しようか 102 00:08:07,278 --> 00:08:07,862 (プラム・ロマンティカ)えっ! 103 00:08:07,945 --> 00:08:10,239 負担を考えて やめたんだが 104 00:08:10,740 --> 00:08:13,492 ロマンティカがやる気なら 問題ないな 105 00:08:14,494 --> 00:08:17,997 あそこの本棚の本 全部 頑張って読もうか 106 00:08:21,667 --> 00:08:22,668 (プラム・ロマンティカ)うわ~! 107 00:08:22,752 --> 00:08:24,378 うっ うう… 108 00:08:27,798 --> 00:08:28,883 (デジール)勘じゃない 109 00:08:29,383 --> 00:08:33,679 俺は知っているんだ 本戦の影の世界の内容を 110 00:08:57,787 --> 00:08:59,205 (プラム)あ… 111 00:09:00,539 --> 00:09:01,499 (ロマンティカ)あっ… 112 00:09:02,166 --> 00:09:04,252 (プラム)ん? うっ… 113 00:09:09,799 --> 00:09:10,841 (ロマンティカ:小声で) ねえねえ プラム 114 00:09:10,925 --> 00:09:13,386 (プラム) ひいっ! な… なんです? 115 00:09:13,886 --> 00:09:16,055 (ロマンティカ) さっきから 何見てんの? 116 00:09:16,138 --> 00:09:18,140 (プラム) はい? うっ… うぐぐ… 117 00:09:18,224 --> 00:09:21,102 ハア ハア ハア… 118 00:09:21,602 --> 00:09:23,938 そ… そう見えますか? 119 00:09:24,438 --> 00:09:25,439 うう… 120 00:09:25,523 --> 00:09:26,649 (ロマンティカ)フウ… 121 00:09:27,525 --> 00:09:28,859 かわいい 122 00:09:30,528 --> 00:09:31,737 ねえ ねえ ねえ 123 00:09:31,821 --> 00:09:35,116 ひょっとして 2人で買い物とかした? 124 00:09:35,199 --> 00:09:36,617 (プラム)うっ… ぷはっ 125 00:09:40,621 --> 00:09:43,165 (ロマンティカ) 一緒に何か食べたりして~ 126 00:09:43,249 --> 00:09:44,667 (プラム)ぷはあっ! 127 00:09:49,005 --> 00:09:53,467 2人だけの秘密とか 作ったりしちゃったりなんかして 128 00:09:53,551 --> 00:09:54,176 ハッ! 129 00:09:57,930 --> 00:10:01,183 どうなの? ねえ ねえってばさあ~ 130 00:10:01,267 --> 00:10:03,102 うりっ うりうり~ 131 00:10:03,185 --> 00:10:04,520 やめてください 132 00:10:04,604 --> 00:10:08,691 白状しな 何があったか言いなさいよ~ 133 00:10:08,774 --> 00:10:10,610 (プラム) べべっ… 別に何もありません! 134 00:10:11,193 --> 00:10:14,363 (ロマンティカ)あ~や~し~い~ ほれほれ 顔を見せなさい 135 00:10:14,447 --> 00:10:16,407 (プラム)やめてください~ 136 00:10:16,490 --> 00:10:19,577 (ロマンティカ)ふん ふん… (プラム)くっ… ふっ… 137 00:10:19,660 --> 00:10:21,037 (プラム)ふん… あっ 138 00:10:21,120 --> 00:10:22,121 (2人)あっ! 139 00:10:22,621 --> 00:10:23,539 あ… 140 00:10:25,666 --> 00:10:26,208 ん? 141 00:10:26,709 --> 00:10:28,669 (ロマンティカ・プラム)あっ… 142 00:10:35,509 --> 00:10:36,510 フフッ… 143 00:10:38,262 --> 00:10:40,723 {\an8}本 読もうな 144 00:10:42,016 --> 00:10:43,267 は… はい! 145 00:10:43,351 --> 00:10:44,977 ごめんなさい… 146 00:10:45,853 --> 00:10:50,274 (足音) 147 00:10:59,116 --> 00:11:00,826 (ロマンティカ)げっ! (プラム)ん? 148 00:11:07,291 --> 00:11:08,542 あっ… 149 00:11:08,626 --> 00:11:11,629 えっ え~っと… 150 00:11:12,254 --> 00:11:13,214 あ… 151 00:11:14,131 --> 00:11:15,716 何か用? 152 00:11:17,718 --> 00:11:18,969 久しぶりだな 153 00:11:19,970 --> 00:11:21,555 2か月ぶりくらいか? 154 00:11:22,848 --> 00:11:24,975 ブルームーンに 入ったそうじゃないか 155 00:11:25,059 --> 00:11:26,477 いい選択だ 156 00:11:27,061 --> 00:11:28,521 なぜ そう思う? 157 00:11:29,021 --> 00:11:32,191 君には学園最強のパーティが ふさわしい 158 00:11:33,609 --> 00:11:37,822 最強か… 果たして そうかな 159 00:11:37,905 --> 00:11:38,489 (デジール)ん? 160 00:11:39,198 --> 00:11:42,576 お前がいるのだからな デジール・アルマン 161 00:11:43,077 --> 00:11:44,203 (デジール)フッ… 162 00:11:46,247 --> 00:11:49,500 用件を言おう 私が来たのは… 163 00:11:49,583 --> 00:11:52,503 宣戦布告… だろ? 164 00:11:57,258 --> 00:12:01,804 ライバルと認めた相手への礼儀 実にアゼストらしいよ 165 00:12:02,721 --> 00:12:05,599 (アゼスト)私という人間を よく知っているのだな 166 00:12:07,101 --> 00:12:10,312 あの日 お前を過小評価していた 167 00:12:10,938 --> 00:12:12,148 謝罪しよう 168 00:12:12,898 --> 00:12:15,234 しかし もう負けない 169 00:12:15,317 --> 00:12:17,736 次は全力で お前を倒してみせる 170 00:12:19,572 --> 00:12:20,865 (デジール)その調子だ 171 00:12:21,365 --> 00:12:23,659 その調子で もっと強くなってくれ 172 00:12:24,869 --> 00:12:30,291 あのとき 無理してでも戦ったのは 君の闘争心に火をつけるため 173 00:12:32,168 --> 00:12:36,464 あの結末を変えるため どこまでも強くなってくれ 174 00:12:40,009 --> 00:12:42,720 共に戦えることを 楽しみにしているよ 175 00:12:44,054 --> 00:12:45,890 アゼスト・キングスクラウン 176 00:12:58,778 --> 00:13:02,907 (ざわめき) 177 00:13:11,499 --> 00:13:15,669 (シャッター音) 178 00:13:26,597 --> 00:13:28,474 (ロマンティカ)騒々しいわね 179 00:13:28,557 --> 00:13:31,310 (デジール) 本戦は学園の大イベントだからな 180 00:13:31,936 --> 00:13:34,063 町の人たちも大勢 見に来る 181 00:13:34,146 --> 00:13:36,816 (プラム) なんか お祭りみたいですね 182 00:13:37,525 --> 00:13:38,192 (ロマンティカ)ん? 183 00:13:38,275 --> 00:13:41,362 あんた 今日は ちゃんとネクタイしてるのね 184 00:13:41,445 --> 00:13:43,572 (プラム)わあっ ホントですね 185 00:13:43,656 --> 00:13:46,367 苦しいから好きじゃないんだ 186 00:13:47,034 --> 00:13:49,828 まあ 今日くらいは 気合いを入れないと 187 00:13:49,912 --> 00:13:51,747 ふ~ん 188 00:13:51,831 --> 00:13:55,417 てっきり 胸元 見せたがる系男子 かと思ってたわ 189 00:13:55,501 --> 00:13:59,046 胸元 見せたがる系男子って… なんだ それ 190 00:14:00,005 --> 00:14:03,801 こ… 今度 苦しくないネクタイ 買いに行きましょう 191 00:14:03,884 --> 00:14:05,302 私も行きたい 192 00:14:05,386 --> 00:14:06,303 え? 193 00:14:06,387 --> 00:14:07,304 (ロマンティカ)え? 194 00:14:07,388 --> 00:14:08,138 え? 195 00:14:08,639 --> 00:14:09,640 え? 196 00:14:10,140 --> 00:14:10,808 (プラム)え? 197 00:14:10,891 --> 00:14:14,019 (デジール) 2人とも 緊張感とか全然ないのな 198 00:14:14,520 --> 00:14:16,313 まあ そのほうがいいか 199 00:14:16,814 --> 00:14:18,357 (プラム)え? (ロマンティカ)え? 200 00:14:18,440 --> 00:14:20,317 さて ロマンティカ 201 00:14:20,401 --> 00:14:21,318 ん? 202 00:14:21,402 --> 00:14:23,571 (デジール)プラム (プラム)はい 203 00:14:23,654 --> 00:14:25,322 準備はいいか? 204 00:14:25,406 --> 00:14:27,074 (プラム)はい (ロマンティカ)もっちろん! 205 00:14:27,992 --> 00:14:30,327 じゃあ 行こうか 206 00:14:33,622 --> 00:14:38,335 (歓声) 207 00:14:38,419 --> 00:14:42,131 (観客たち)デジール! 頑張れ! 期待してるぞ~! 208 00:15:08,574 --> 00:15:10,659 (ブルームーンメンバーA) あれがデジールってヤツか 209 00:15:10,743 --> 00:15:13,037 大したことなさそうじゃないか 210 00:15:13,120 --> 00:15:15,289 (ブルームーンメンバーB) 油断は禁物よ 211 00:15:15,372 --> 00:15:17,541 パグマン教授の話を忘れたの? 212 00:15:17,625 --> 00:15:20,377 ハッ! あんなの敵じゃねえよ 213 00:15:22,212 --> 00:15:23,881 (アナウンス) お待たせいたしました 214 00:15:24,423 --> 00:15:28,802 まもなく ランキング戦 本戦を開始いたします 215 00:15:28,886 --> 00:15:32,806 (大歓声) 216 00:15:33,807 --> 00:15:35,809 (アナウンス) 影の世界で引き起こされる— 217 00:15:35,893 --> 00:15:39,355 ある事件を解決すれば クリアとなります 218 00:15:39,897 --> 00:15:42,691 どんな事件かは教えてくれないのね 219 00:15:43,192 --> 00:15:45,319 それも調べろってことさ 220 00:15:46,236 --> 00:15:50,324 (アナウンス)影の世界では 魔法による攻撃 妨害 221 00:15:50,407 --> 00:15:52,826 その他 あらゆる手段が 認められます 222 00:15:53,744 --> 00:15:57,164 また 死亡相当のダメージを 受けた場合は 223 00:15:57,247 --> 00:15:59,166 その場で失格となります 224 00:16:01,794 --> 00:16:06,340 そして クリアに貢献した者に より多くのポイントが与えられ 225 00:16:07,174 --> 00:16:08,342 上位9名に 226 00:16:08,425 --> 00:16:11,387 シングルランカーの称号が 与えられます 227 00:16:13,555 --> 00:16:15,474 僕ら 一番下ですね 228 00:16:15,975 --> 00:16:16,850 ああ 229 00:16:17,434 --> 00:16:21,855 シングルランカーになるためには 俺たちの手でクリアするか 230 00:16:22,481 --> 00:16:24,900 ここにいる全員を倒すかだな 231 00:16:26,735 --> 00:16:29,321 (アナウンス) それでは ゲートを開きます 232 00:16:31,115 --> 00:16:35,035 これより ランキング戦 本戦のスタートです 233 00:16:38,414 --> 00:16:39,915 (プラム・ロマンティカ)あっ… 234 00:17:23,625 --> 00:17:25,836 (観客たち)おお~! 235 00:17:42,936 --> 00:17:45,105 (ロマンティカ)さあ いよいよね 236 00:17:45,189 --> 00:17:46,774 頑張りましょう 237 00:17:47,524 --> 00:17:48,233 (プラム・ロマンティカ)あっ… 238 00:17:48,317 --> 00:17:51,195 大丈夫 俺たちなら いけるさ 239 00:17:52,529 --> 00:17:53,614 (プラム)はい! (ロマンティカ)ええ! 240 00:17:54,281 --> 00:17:55,908 さあ 行こうか 241 00:18:30,484 --> 00:18:32,569 (アナウンス)影の世界へようこそ 242 00:18:32,653 --> 00:18:36,115 皆さんの初期位置は ランダムで決定されました 243 00:18:36,698 --> 00:18:40,285 それでは クリアを目指して 頑張ってください 244 00:18:42,704 --> 00:18:44,873 まずは2人と合流だな 245 00:18:47,668 --> 00:18:48,168 あっ… 246 00:18:53,257 --> 00:18:54,842 アイス・ボルトか 247 00:18:55,342 --> 00:18:57,427 (ブルームーンメンバーB) 私って ツイてるわ 248 00:18:58,804 --> 00:19:01,765 あんたを こんなに早く 見つけられるなんて 249 00:19:02,850 --> 00:19:04,977 俺って そんなに有名だっけ? 250 00:19:05,060 --> 00:19:06,061 (ブルームーンメンバーB)ええ 251 00:19:06,144 --> 00:19:08,021 悪い意味でね 252 00:19:08,856 --> 00:19:10,440 アイス・ブラスト! 253 00:19:11,024 --> 00:19:12,151 ファイヤー・ロード! 254 00:19:14,736 --> 00:19:15,320 ふっ! 255 00:19:15,404 --> 00:19:17,281 (デジール)2つの魔法を同時に? 256 00:19:17,865 --> 00:19:19,491 アクア・ウェーブ! 257 00:19:19,575 --> 00:19:21,243 ファイヤー・ロード! 258 00:19:25,831 --> 00:19:27,916 (デジール) もう一つは防御魔法か… 259 00:19:28,000 --> 00:19:28,834 だが なぜ? 260 00:19:29,710 --> 00:19:30,586 (ブルームーンメンバーB)ふっ! 261 00:19:32,629 --> 00:19:33,547 フッ… 262 00:19:41,805 --> 00:19:44,308 面白いことするよね さすがアルファ 263 00:19:45,267 --> 00:19:47,060 これで終わりじゃないわよ 264 00:20:00,616 --> 00:20:01,992 すごいでしょ? 265 00:20:02,075 --> 00:20:03,577 あんたのような平民には 266 00:20:03,660 --> 00:20:06,413 一生 身につけることが できない魔法よ 267 00:20:07,331 --> 00:20:09,416 最後に何か言うことは? 268 00:20:10,209 --> 00:20:11,960 さすがアルファクラスだ 269 00:20:12,878 --> 00:20:16,006 だが ここを狙ったほうが よくないか? 270 00:20:16,506 --> 00:20:17,424 うっ… 271 00:20:18,091 --> 00:20:20,886 (デジール)ああ そこまでの コントロールはできないのか 272 00:20:21,386 --> 00:20:23,305 うるさいわね! 273 00:20:23,388 --> 00:20:26,058 (デジール)ハハッ 図星だったか 274 00:20:27,476 --> 00:20:28,310 (指を鳴らす音) 275 00:20:29,478 --> 00:20:30,520 うっ… 276 00:20:36,693 --> 00:20:38,987 どうやって私の魔法を! 277 00:20:43,283 --> 00:20:44,910 逆算だと? 278 00:20:45,410 --> 00:20:46,745 (デジール) 相手を見くびってないで 279 00:20:47,371 --> 00:20:49,998 常に次の手を考えておくこと 280 00:20:50,082 --> 00:20:51,750 戦場の基本だよ 281 00:20:54,419 --> 00:20:55,337 くっ… 282 00:20:55,837 --> 00:20:59,007 よく見て頭に刻むといい 283 00:21:01,843 --> 00:21:04,221 平民ごときの魔法で… 284 00:21:05,138 --> 00:21:07,557 私が やられるわけないでしょ! 285 00:21:08,058 --> 00:21:08,809 フッ… 286 00:21:19,069 --> 00:21:19,987 ハッ… 287 00:21:20,070 --> 00:21:22,656 きゃあああ! 288 00:21:26,159 --> 00:21:28,620 デ… ジール… 289 00:21:33,375 --> 00:21:35,252 (ブザー) 290 00:21:35,335 --> 00:21:37,587 (アナウンス)1名の脱落を確認 291 00:21:37,671 --> 00:21:40,507 残りの人数は 29人です 292 00:21:45,304 --> 00:21:46,513 (デジール)まずは1人 293 00:21:47,514 --> 00:21:49,516 {\an8}♪~ 294 00:23:14,893 --> 00:23:16,895 {\an8}~♪ 295 00:23:32,411 --> 00:23:35,914 (鐘の音) 296 00:23:37,290 --> 00:23:39,209 {\an8}(デジール) 次回「魔獣」