1 00:00:02,002 --> 00:00:05,505 つまり この2が係数で 文字式を表すには➨ 2 00:00:05,505 --> 00:00:09,009 項どうしをまとめて つまり この式だと…。 3 00:00:09,009 --> 00:00:12,012 (十三)え~と えっ? 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 あれ? 5 00:01:59,987 --> 00:02:03,824 (猫田)えっ? 勉強で わからないとこがある? 6 00:02:03,824 --> 00:02:07,327 今までの範囲を 復習しても駄目だった。 7 00:02:07,327 --> 00:02:10,664 それで授業中 キョドってたんすね。 8 00:02:10,664 --> 00:02:13,500 ちなみに 数学は? 9 00:02:13,500 --> 00:02:17,170 できないっす! だよなぁ。 10 00:02:17,170 --> 00:02:19,172 あっ だったら…。 11 00:02:19,172 --> 00:02:22,175 (瑛里)えっ 勉強? 12 00:02:22,175 --> 00:02:27,681 ははぁ… XとかYとか出てくると こんがらがると。 13 00:02:27,681 --> 00:02:30,183 📱頼む瑛里 教えてくれ! 14 00:02:30,183 --> 00:02:33,353 📱(瑛里)無理だよ。 仕事と家事をやりつつ➨ 15 00:02:33,353 --> 00:02:36,189 あんたを元に戻す方法も 探してるんだよ。 16 00:02:36,189 --> 00:02:39,526 う… それは頭があがらねえが➨ 17 00:02:39,526 --> 00:02:41,528 そこをなんとか。 18 00:02:41,528 --> 00:02:45,365 《地頭は 悪くないと思うんだけどなぁ》 19 00:02:45,365 --> 00:02:49,870 先生に質問しに行きなよ。 そのための学校でしょ? 20 00:02:49,870 --> 00:02:53,206 それが… 俺のちょい年下で➨ 21 00:02:53,206 --> 00:02:55,709 絶妙に聞きづらいっていうか。 22 00:02:55,709 --> 00:02:59,046 📱ハァ? そういう無駄なプライドは とっとと捨てるか➨ 23 00:02:59,046 --> 00:03:01,148 自分で なんとかしなさい! 24 00:03:01,148 --> 00:03:05,052 あっ 切りやがった。 (電話が切れた音) 25 00:03:08,655 --> 00:03:10,991 駄目だ わからん。 26 00:03:10,991 --> 00:03:14,327 《わからんまま 次の授業いくと やっぱわからん。 27 00:03:14,327 --> 00:03:18,832 このままだと どんどん置いていかれちまう》 28 00:03:18,832 --> 00:03:21,334 どうしたもんか。 29 00:03:21,334 --> 00:03:24,671 (白石)何か調べてるの? 30 00:03:24,671 --> 00:03:29,009 (白石)大狼くん… だよね? 31 00:03:29,009 --> 00:03:31,678 《たしか 同じクラスの》 32 00:03:31,678 --> 00:03:37,851 え~と 白石。 うん 白石遼。 33 00:03:37,851 --> 00:03:40,520 なるほど。 それってたぶん➨ 34 00:03:40,520 --> 00:03:43,190 もっと手前の問題じゃない? えっ? 35 00:03:43,190 --> 00:03:47,027 小学校で習う 計算とか公式が 身についてないから➨ 36 00:03:47,027 --> 00:03:49,362 こんがら がっちゃうんじゃないかな。 37 00:03:49,362 --> 00:03:53,867 《あ~ そういや 遊んでばっかだったわ》 38 00:03:53,867 --> 00:03:57,537 そうだ。 僕も ここによく勉強しに来るんだ。 39 00:03:57,537 --> 00:03:59,873 一緒にやろうよ。 えっ? 40 00:03:59,873 --> 00:04:17,157 ♬~ 41 00:04:17,157 --> 00:04:20,827 あぁ…。 42 00:04:20,827 --> 00:04:24,664 おかげで小テスト100点だよ! ありがとう! 43 00:04:24,664 --> 00:04:29,002 いや 大狼くんが基礎を覚え直して 頑張ったからだよ。 44 00:04:29,002 --> 00:04:33,006 《やべぇ クソうれしい》 45 00:04:33,006 --> 00:04:38,845 うう… 本当にありがとう師匠。 46 00:04:38,845 --> 00:04:41,014 えっ 師匠って何? 47 00:04:41,014 --> 00:04:43,183 いくら感謝してもしきれねぇ。 48 00:04:43,183 --> 00:04:46,520 だが まず 一杯おごらせてくれ。 49 00:04:46,520 --> 00:04:49,022 (白石)なんか急に おっさんみたいだよ! 50 00:04:52,692 --> 00:04:55,595 あそこでいいかも。 51 00:04:59,199 --> 00:05:01,134 チッ。 52 00:05:01,134 --> 00:05:05,305 あっ すみません。 よそ見してんじゃねえよ クソガキが。 53 00:05:05,305 --> 00:05:07,808 行こう あそこが空いてる。 54 00:05:07,808 --> 00:05:09,810 調子こきやがってよ。 55 00:05:09,810 --> 00:05:15,649 どうせ親の金で遊んでんだろ。 世の中なめやがって クソクソ。 56 00:05:15,649 --> 00:05:18,151 いや でもすげぇよ実際。 57 00:05:18,151 --> 00:05:22,656 毎日 俺に教えながら 同じかそれ以上に勉強してたし。 58 00:05:22,656 --> 00:05:24,658 ただ真面目ってより➨ 59 00:05:24,658 --> 00:05:27,661 何かを明確に 目指してるって感じだった。 60 00:05:29,996 --> 00:05:32,999 クラスのみんなには 言わないでね。 61 00:05:32,999 --> 00:05:36,670 実は 医者になりたいんだ。 62 00:05:36,670 --> 00:05:39,839 すげぇ! いいだろ別に知られても。 63 00:05:39,839 --> 00:05:42,676 (白石)いや 恥ずかしいっていうか。 64 00:05:42,676 --> 00:05:46,680 小さい頃 お母さんが 病気で死んじゃって。 65 00:05:46,680 --> 00:05:48,682 お父さんのいない日は➨ 66 00:05:48,682 --> 00:05:51,184 おばあちゃんに 面倒見てもらってたんだ。 67 00:05:51,184 --> 00:05:56,022 でも最近 おばあちゃんの調子が 悪くなってきて。 68 00:05:56,022 --> 00:05:58,024 決めたんだ。 69 00:05:58,024 --> 00:06:00,460 お母さんや おばあちゃんみたいな人に➨ 70 00:06:00,460 --> 00:06:06,466 もっと長生きしてほしい。 そうだ 医者になろうって。 71 00:06:06,466 --> 00:06:09,970 それだけだよ。 うう うう…。 72 00:06:09,970 --> 00:06:12,472 巨匠! 格上がってない!? 73 00:06:12,472 --> 00:06:14,474 やめてよ ホント。 74 00:06:14,474 --> 00:06:17,310 感動した。 俺なんか全然…。 75 00:06:17,310 --> 00:06:21,314 どうしたの? 急に。 76 00:06:21,314 --> 00:06:25,318 《いや 正直 本当にそう思ったよ。 77 00:06:25,318 --> 00:06:30,490 俺が 子どもが苦手っていうのは そもそも一人の人間として➨ 78 00:06:30,490 --> 00:06:34,160 ちゃんと 向き合って いなかったのかもしれない。 79 00:06:34,160 --> 00:06:38,832 少なくとも彼は 俺よりよっぽど立派だね》 80 00:06:38,832 --> 00:06:40,834 ⚟プッ。 81 00:06:40,834 --> 00:06:43,169 ププププ。 82 00:06:43,169 --> 00:06:45,338 さっきから聞いてたら➨ 83 00:06:45,338 --> 00:06:49,009 今どき 医者を目指すとか コスパ悪いっていうより➨ 84 00:06:49,009 --> 00:06:52,178 ばかなのかなって 思うんですけど。 85 00:06:52,178 --> 00:06:56,516 ハァ? 言ってることが 現実知らなすぎて➨ 86 00:06:56,516 --> 00:06:58,685 データ もっと調べないと。 87 00:06:58,685 --> 00:07:01,454 とりあえず ぶん殴ればいいですかね? 88 00:07:01,454 --> 00:07:03,456 駄目だよ 暴力は。 89 00:07:03,456 --> 00:07:05,959 それと眼鏡くんもさぁ➨ 90 00:07:05,959 --> 00:07:12,132 中1で勉強つまずくとか 頭悪すぎでしょ ぶっちゃけ。 91 00:07:12,132 --> 00:07:15,802 しかも 向いてないのに 必死に頑張るとか➨ 92 00:07:15,802 --> 00:07:18,305 いよいよ ばか丸出しっていう。 93 00:07:18,305 --> 00:07:20,473 まぁ ばかなのは…。 (テーブルを叩く音) 94 00:07:20,473 --> 00:07:25,145 アドバイス ありがとうございます。 けど もう結構です。 95 00:07:25,145 --> 00:07:27,814 なっ! 君たちのためを思ってわざわざ。 96 00:07:27,814 --> 00:07:30,984 あなたの言ってることは 僕が 医者を目指す理由に➨ 97 00:07:30,984 --> 00:07:33,153 何も関係がない。 98 00:07:33,153 --> 00:07:35,155 何より正論だとしても➨ 99 00:07:35,155 --> 00:07:38,491 それを受け入れないことを ばかと さげすむ人間が➨ 100 00:07:38,491 --> 00:07:40,994 人として正しいとは思えない。 101 00:07:40,994 --> 00:07:44,998 そんな人に僕の友達の努力を 笑ってほしくない。 102 00:07:47,834 --> 00:07:50,170 だからぁ。 ⚟もういいって。 103 00:07:50,170 --> 00:07:52,172 あんた うるさいよ。 104 00:07:52,172 --> 00:07:54,841 そういうの 余計なお世話っていうんだよ。 105 00:07:54,841 --> 00:07:58,178 キモ…。 論破されてる。 106 00:07:58,178 --> 00:08:01,281 うう…。 107 00:08:01,281 --> 00:08:03,583 どいつも こいつも! 108 00:08:07,954 --> 00:08:09,956 言うときは 言うんだな。 109 00:08:09,956 --> 00:08:14,127 改めて見直したよ。 いや ついカッとなっちゃって。 110 00:08:14,127 --> 00:08:17,330 やっぱ よくないよね。 全然。 111 00:08:19,299 --> 00:08:23,970 《ガキのくせに 恥かかせやがって! 112 00:08:23,970 --> 00:08:27,307 追い抜きざま おいらの必殺キックで➨ 113 00:08:27,307 --> 00:08:29,309 川に ドボンだ!》 114 00:08:29,309 --> 00:08:35,315 《みたいなこと考えてんな あいつ。 やれやれ。》 115 00:08:35,315 --> 00:08:37,650 🖁兄貴! わ~ってるよ。 116 00:08:37,650 --> 00:08:40,153 ちょっと 懲らしめるだけだ。 117 00:08:40,153 --> 00:08:43,356 それはちょっとやりすぎだ 坊主。 118 00:08:50,163 --> 00:08:52,165 頭冷やしてこい。 119 00:08:52,165 --> 00:08:54,167 そんで お前はまず➨ 120 00:08:54,167 --> 00:08:57,337 師匠の爪のあかでも煎じて 飲んだほうがいい。 121 00:08:57,337 --> 00:09:01,608 おっと はい忘れ物。 122 00:09:01,608 --> 00:09:04,110 大事なパソコン。 123 00:09:04,110 --> 00:09:07,947 余計なお世話だぁ! 124 00:09:07,947 --> 00:09:11,951 (白石)あれ? 今何か落ちた? さぁ? 125 00:09:14,954 --> 00:09:19,559 ⸨瑛里:ああ見えて あの子 寂しがってるんだから。 126 00:09:24,798 --> 00:09:27,300 こず…。 📱(バイブ音) 127 00:09:27,300 --> 00:09:32,806 📱(バイブ音) 128 00:09:37,644 --> 00:09:40,346 俺だ⸩ 129 00:09:42,982 --> 00:09:45,585 (目覚ましの音) 130 00:09:50,990 --> 00:09:52,992 おはざ~。 131 00:09:52,992 --> 00:09:56,796 って ゴミ部屋じゃないっすか兄貴! 132 00:10:00,500 --> 00:10:02,836 リビングも汚な! 133 00:10:02,836 --> 00:10:05,839 しばらく ハウスキーパー 呼んでなかったしなぁ。 134 00:10:05,839 --> 00:10:08,675 自分で やりゃいいじゃないすか! 135 00:10:08,675 --> 00:10:10,677 無理だよ やったことねえし。 136 00:10:10,677 --> 00:10:15,014 つうか そういうのは 男がやるもんじゃねえだろ? 137 00:10:15,014 --> 00:10:19,018 兄貴 今のは しゃれになってません。 138 00:10:19,018 --> 00:10:22,856 えっ? 今 西暦何年だと思ってんすか。 139 00:10:22,856 --> 00:10:26,526 価値観 アップデートされてなさすぎです。 140 00:10:26,526 --> 00:10:30,630 🖁自覚してくださいよ ホント。 わ~った わ~った。 141 00:10:33,366 --> 00:10:35,368 おぉ 部活か。 142 00:10:35,368 --> 00:10:38,371 そういえば 今週からって言ってたな。 143 00:10:38,371 --> 00:10:40,707 🖁どこに入るか 決めてるんすか? 144 00:10:40,707 --> 00:10:43,877 ん~ 運動部はパスだな。 145 00:10:43,877 --> 00:10:46,379 🖁えっ なんでですか? 146 00:10:46,379 --> 00:10:49,883 お~い わりぃこっち投げて! 147 00:10:52,218 --> 00:10:54,220 よっ。 148 00:10:58,224 --> 00:11:00,159 うわ 大丈夫か!? 149 00:11:00,159 --> 00:11:03,329 こっちの世界じゃ 目立ちすぎらぁ。 150 00:11:03,329 --> 00:11:07,333 (白石)部活? 僕は剣道部にしようかなって。 151 00:11:07,333 --> 00:11:11,504 えっ? アハハ 実はちょっとやってたんだ。 152 00:11:11,504 --> 00:11:16,176 単純に好きだし 勉強と両立して 頑張りたいなと思って。 153 00:11:16,176 --> 00:11:19,846 《師匠》 大狼くんは? 154 00:11:19,846 --> 00:11:23,183 あっ 運動部じゃないほうが いいかなって。 155 00:11:23,183 --> 00:11:25,184 なら 文化系か。 156 00:11:25,184 --> 00:11:27,854 いろいろ あるみたいだよ。 157 00:11:27,854 --> 00:11:31,024 ふ~ん んっ? 158 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 家庭科部? 159 00:11:33,026 --> 00:11:36,529 (白石)料理 裁縫 洗濯や掃除もあるって。 160 00:11:36,529 --> 00:11:40,533 どうせ女ばっかだろ? 🖁兄貴 また。 161 00:11:40,533 --> 00:11:42,535 (千里)ん~? おいおい。 162 00:11:42,535 --> 00:11:45,538 (千里)今のは聞き捨てならんな 大狼くん? 163 00:11:45,538 --> 00:11:47,540 姉ちゃん! 164 00:11:47,540 --> 00:11:50,710 えっ 師匠のアネゴ? 165 00:11:50,710 --> 00:11:55,215 そっ。 で 今話に出てた 家庭科部の部長だ。 166 00:11:55,215 --> 00:11:57,884 弟から君のことは聞いてるよ。 167 00:11:57,884 --> 00:12:02,655 にしても タイムスリップでも してきたのかね? 君は。 168 00:12:02,655 --> 00:12:05,658 男女に違いは そりゃあ いろいろあるが➨ 169 00:12:05,658 --> 00:12:07,827 関係ないんだよ そんなことは。 170 00:12:07,827 --> 00:12:12,165 人間 生きてりゃ飯を食う。 ために作る。 171 00:12:12,165 --> 00:12:15,168 ゴミも出るから片づける。 172 00:12:15,168 --> 00:12:19,505 だから 自分のケツは 自分で拭けるようになりましょう。 173 00:12:19,505 --> 00:12:22,342 ただ それだけの話なんだよ。 174 00:12:22,342 --> 00:12:24,344 《ええっ!? 175 00:12:24,344 --> 00:12:27,347 自分のケツは 自分で拭く! なるほど》 176 00:12:27,347 --> 00:12:29,849 🖁そういう言い回しだと わかるんすね。 177 00:12:29,849 --> 00:12:33,019 拭けるうえで拭いてもらうなら そりゃ結構。 178 00:12:33,019 --> 00:12:37,857 ありがたみを知れば 感謝もできる。 よし! 179 00:12:37,857 --> 00:12:41,194 今日 体験入部あるからおいで! えっ? 180 00:12:41,194 --> 00:12:45,365 いや むしろ来るべきだ! いや 俺は…。 181 00:12:45,365 --> 00:12:48,868 フフフ こなきゃ もう遼は貸さないよ? 182 00:12:48,868 --> 00:12:51,204 そんな! 師匠を!? 183 00:12:51,204 --> 00:12:54,107 《伝説の 殺し屋を脅すだと!?》 184 00:12:56,042 --> 00:12:59,045 (千里)じゃあ まぁ 体験ってことで➨ 185 00:12:59,045 --> 00:13:02,482 今日は 簡単におにぎりと 味噌汁を作ってみようか。 186 00:13:02,482 --> 00:13:04,484 (みんな)は~い。 187 00:13:04,484 --> 00:13:06,819 《結構 男もいるな》 188 00:13:06,819 --> 00:13:11,324 さて せっかくだし ここはひとつ勝負しようよ。 189 00:13:11,324 --> 00:13:15,328 へっ? つまらなかったら君の勝ちでいい。 190 00:13:15,328 --> 00:13:17,664 部活動の一環として半年間➨ 191 00:13:17,664 --> 00:13:21,334 身の回りのお世話をしよう。 ハァ? 192 00:13:21,334 --> 00:13:23,670 《ずいぶん好戦的だな》 193 00:13:23,670 --> 00:13:26,673 ちなみに負けたら? 194 00:13:26,673 --> 00:13:31,010 入部。 楽しかったら文句ないでしょ? 195 00:13:31,010 --> 00:13:53,032 ♬~ 196 00:13:53,032 --> 00:13:55,335 うまっ。 197 00:13:57,370 --> 00:13:59,972 (千里)余ったのは 持って帰っていいよ。 198 00:13:59,972 --> 00:14:04,644 もし いいなって思ったら 入部よろしくね。 199 00:14:04,644 --> 00:14:10,149 で どうだった? あぁ いやなんつうか。 200 00:14:10,149 --> 00:14:14,320 普通? 🖁えっ 兄貴!? 201 00:14:14,320 --> 00:14:18,658 アハハハ! そっかぁ。 ん~ 残念! 202 00:14:18,658 --> 00:14:21,327 いや でもつまらなかった わけでもないから➨ 203 00:14:21,327 --> 00:14:24,497 ドローってことで。 ん~にゃ。 204 00:14:24,497 --> 00:14:27,166 まだ勝負は終わってないよ。 えっ? 205 00:14:27,166 --> 00:14:29,369 (千里)あのね。 206 00:14:31,337 --> 00:14:33,506 🖁つうか せこいっすよ。 207 00:14:33,506 --> 00:14:35,842 🖁いくら勝負に 負けたくないからって。 208 00:14:35,842 --> 00:14:38,010 ハァ? 🖁味噌汁とか➨ 209 00:14:38,010 --> 00:14:40,680 うまっとか 言ってたじゃないすか! 210 00:14:40,680 --> 00:14:45,017 いや ちげぇって うまかったよ うまかったけど➨ 211 00:14:45,017 --> 00:14:47,687 もういいかなって。 🖁え~っ。 212 00:14:47,687 --> 00:14:53,192 正直に 入部するほどの 感動ではなかったんだよなぁ。 213 00:14:53,192 --> 00:14:58,698 余り物 食う? えっ いいんすか? やっ…。 214 00:14:58,698 --> 00:15:01,801 🖁いや やっぱいらないっす。 ハァ? 215 00:15:01,801 --> 00:15:05,505 🖁それより このあと 検診でラボ行きますよね? 216 00:15:10,309 --> 00:15:12,979 📱(バイブ音) 217 00:15:12,979 --> 00:15:17,650 おう もしもし。 218 00:15:17,650 --> 00:15:19,819 うん どした? 219 00:15:19,819 --> 00:15:24,824 ちょっと~ 急に差し入れなんて どういう風の吹き回し? 220 00:15:24,824 --> 00:15:28,995 📱しかも 家庭科部って 何をどうしたらそうなるのよ。 221 00:15:28,995 --> 00:15:32,665 うっせぇ てか まだ入部してねえよ。 222 00:15:32,665 --> 00:15:35,501 さっき 梢と食べたよ。 223 00:15:35,501 --> 00:15:38,504 ありがと おいしかったよ。 224 00:15:40,506 --> 00:15:43,009 おう そうかよ。 225 00:15:43,009 --> 00:15:46,012 ほら梢。 ひと言言いたいんでしょ。 226 00:15:46,012 --> 00:15:48,014 (梢)んっ。 227 00:15:48,014 --> 00:15:54,020 📱おいしかったよ パパ。 ありがと。 228 00:15:54,020 --> 00:15:58,858 ⸨あのね ごめん ちょっと訂正。 えっ? 229 00:15:58,858 --> 00:16:01,961 自分のケツは 自分で 拭けるようにとか言ったけど➨ 230 00:16:01,961 --> 00:16:03,963 料理は別。 231 00:16:03,963 --> 00:16:05,965 作ったおにぎりと味噌汁は➨ 232 00:16:05,965 --> 00:16:10,803 君の大事な人に 食べさせてあげておくれよ。 233 00:16:10,803 --> 00:16:15,308 実はねぇ 料理ってのは 自分のために作るより➨ 234 00:16:15,308 --> 00:16:19,479 人のために作るほうが 100倍楽しいのだよ⸩ 235 00:16:19,479 --> 00:16:24,317 📱お味噌汁は ちょっと しょっぱかったけど。 236 00:16:24,317 --> 00:16:28,988 おう そうかよ。 237 00:16:28,988 --> 00:16:31,991 📱なんか声 変じゃない? 238 00:16:31,991 --> 00:16:34,794 おう 風邪ひいててな。 239 00:16:36,996 --> 00:16:40,600 ふう…。 瑛里さんすか? おう。 240 00:16:43,336 --> 00:16:47,139 やべぇ 負けたかもしんね。 241 00:16:54,514 --> 00:16:58,518 🖁翌日 即入部とは 即断即決っすね。 242 00:16:58,518 --> 00:17:00,453 あっそ。 243 00:17:00,453 --> 00:17:04,123 🖁まぁ 兄貴の悪いところ 直す意味でも…。 あっそ。 244 00:17:04,123 --> 00:17:07,793 (ノレン)だから無理です! え~っ。 245 00:17:07,793 --> 00:17:11,130 あぁ…。 246 00:17:11,130 --> 00:17:15,134 あっ。 相変わらず モテて。 247 00:17:15,134 --> 00:17:20,139 あれ? もしかして蜜岡さんも? えっ? も? 248 00:17:20,139 --> 00:17:24,143 大狼くんが なんで? まぁ いろいろあって。 249 00:17:24,143 --> 00:17:26,145 蜜岡さんこそ。 250 00:17:26,145 --> 00:17:28,147 私は…。 251 00:17:28,147 --> 00:17:31,150 ラーメン屋にも生かせるかなって。 252 00:17:31,150 --> 00:17:36,322 ホント 誰にも話さないでよ。 253 00:17:36,322 --> 00:17:38,824 だから あんまり なれなれしくもしないでね。 254 00:17:38,824 --> 00:17:42,662 はいはい。 🖁相変わらずっすね。 255 00:17:42,662 --> 00:17:44,664 あんなもんだろ。 256 00:17:44,664 --> 00:17:47,667 瑛里さんから? (通知音) 257 00:17:52,505 --> 00:17:55,174 兄貴 ヤバいです。 258 00:17:55,174 --> 00:17:58,678 なんだよ。 🖁元の姿に戻る方法が…。 259 00:17:58,678 --> 00:18:02,281 本当か? 🖁結論を先に言いますね。 260 00:18:02,281 --> 00:18:05,584 🖁蜜岡ノレンと結婚してください。 261 00:18:07,620 --> 00:18:10,957 何言ってんだ お前。 🖁いや だから。 262 00:18:10,957 --> 00:18:12,959 聞こえたうえで言ってる。 263 00:18:12,959 --> 00:18:14,961 🖁何言ってんだお前➨ 264 00:18:14,961 --> 00:18:17,296 元の姿に 戻りたいって話だぞ? 265 00:18:17,296 --> 00:18:21,968 🖁ついさっき とんでもないニュースが ミツオカ製薬から出まして。 266 00:18:21,968 --> 00:18:26,305 蜜岡ノレンの婚約者に 会社を継がせると。 267 00:18:26,305 --> 00:18:30,977 🖁ハァ? そんな発表 非難こそあれメリットなんて。 268 00:18:30,977 --> 00:18:33,145 真意は不明っす。 269 00:18:33,145 --> 00:18:36,816 まぁ それだけなら まだ ひとごとって感じなんすけど➨ 270 00:18:36,816 --> 00:18:40,653 あの誘拐犯が言ってたこと 覚えてますか? 271 00:18:40,653 --> 00:18:43,155 ⸨それが 何かはわからないが➨ 272 00:18:43,155 --> 00:18:46,325 君が持っているのは 間違いないと⸩ 273 00:18:46,325 --> 00:18:51,163 🖁実は あれも確度の高い 情報として裏で出回ってます。 274 00:18:51,163 --> 00:18:55,001 🖁まとめると あの蜂の秘密を知るには➨ 275 00:18:55,001 --> 00:18:57,169 脅迫とか 力ずくでは無理で➨ 276 00:18:57,169 --> 00:18:59,672 会社を継ぐしかない。 277 00:18:59,672 --> 00:19:03,442 🖁つまり 蜜岡ノレンの 婚約者になること。 278 00:19:03,442 --> 00:19:06,278 🖁これが 兄貴の追加ミッションです。 279 00:19:06,278 --> 00:19:09,115 できるかぁ! アラフォーバツイチのおっさんが➨ 280 00:19:09,115 --> 00:19:11,283 中学生の婚約者を…。 281 00:19:11,283 --> 00:19:13,786 ⚟いや ワンチャン 告白してみようかな。 282 00:19:13,786 --> 00:19:18,290 確かに つきあえたら ミツオカの社長だしな。 283 00:19:18,290 --> 00:19:21,127 逆玉って夢があるな。 284 00:19:21,127 --> 00:19:23,462 🖁やっぱ 無理っすかね。 285 00:19:23,462 --> 00:19:26,465 冗談でも二度と言うな。 286 00:19:31,971 --> 00:19:34,974 《あ~ うめぇ。 ここのラーメン食ってる間は➨ 287 00:19:34,974 --> 00:19:38,477 全部 忘れられるぜ。 婚約者ってなんだよ。 288 00:19:38,477 --> 00:19:40,479 そんなのおっさんに できるわけねえだろ。 289 00:19:40,479 --> 00:19:44,150 元の姿に戻る方法は また ふりだしに戻っちまうけど➨ 290 00:19:44,150 --> 00:19:47,653 ま なるようになれだ ばか野郎》 291 00:19:47,653 --> 00:19:52,158 ハァ ごちそうさま。 まいど。 292 00:19:52,158 --> 00:19:56,996 大狼くんは 変わらないね。 ん? あぁ。 293 00:19:56,996 --> 00:19:58,998 そっちは 大変だな。 294 00:19:58,998 --> 00:20:00,100 なんか いちだんと➨ 295 00:20:00,100 --> 00:20:03,002 言い寄られるように なったんだって? 296 00:20:03,002 --> 00:20:07,339 まぁ 俺は ラーメン食いに来ただけだから。 297 00:20:07,339 --> 00:20:12,678 ノレン もうあがっていいぞ。 あっ うん。 298 00:20:12,678 --> 00:20:15,514 本当に最悪! 299 00:20:15,514 --> 00:20:18,017 お父さんは なんでまた あんなことを。 300 00:20:18,017 --> 00:20:20,853 知らない! 最近は全然 帰ってこないし。 301 00:20:20,853 --> 00:20:24,356 ていうか 二度と 顔も見たくない! 302 00:20:24,356 --> 00:20:26,692 なんなんだよ もう! 303 00:20:26,692 --> 00:20:29,528 ばか野郎! 304 00:20:29,528 --> 00:20:32,865 ねぇ 大狼くん! って聞いてないし。 305 00:20:32,865 --> 00:20:36,368 んっ? あぁ大変だね ホント。 306 00:20:36,368 --> 00:20:39,872 そっちから聞いといて やめないでよ 聞くの! 307 00:20:39,872 --> 00:20:43,375 いやマジ わかるわ~。 うっざ! 308 00:20:43,375 --> 00:20:47,213 それより 明日の英語でさ。 それよりってなんじゃい! 309 00:20:47,213 --> 00:20:53,719 プッ アハハハ! 310 00:20:53,719 --> 00:20:56,388 こんなんで いいんだけどなぁ。 311 00:20:56,388 --> 00:20:58,390 あ~ ヤバ。 312 00:20:58,390 --> 00:21:05,331 友達とはさ こんなどうでもいい やり取りをしたいんだよねぇ。 313 00:21:05,331 --> 00:21:07,833 部活でなら できるかな? えっ? 314 00:21:07,833 --> 00:21:11,337 そういう友達。 あぁ そうだな。 315 00:21:11,337 --> 00:21:15,007 だからって 大狼くんが そうとは言ってないからね。 316 00:21:15,007 --> 00:21:17,009 えっ。 317 00:22:49,034 --> 00:22:51,870 🖁いよいよ部活っすね 兄貴! 318 00:22:51,870 --> 00:22:55,874 おう 自分のケツは自分で 拭けるようにならねぇとな。 319 00:22:55,874 --> 00:23:01,146 🖁そのテンションで合ってるんすか? んっ? アネゴ。 320 00:23:01,146 --> 00:23:05,150 やぁ ちょっと 困ったことになってね。 321 00:23:05,150 --> 00:23:07,152 《え~っ》 322 00:23:07,152 --> 00:23:09,154 (千里)あれから希望者が 殺到してしまってね。 323 00:23:09,154 --> 00:23:11,824 大半が ノレンくん目当てで。 324 00:23:11,824 --> 00:23:14,994 同じ家庭科部? いや~ 奇遇だね。 325 00:23:14,994 --> 00:23:18,831 《ウソつけ》 実は 俺も家庭科大好きでさ。 326 00:23:18,831 --> 00:23:22,668 《家庭科 大好きってなんやねん》 327 00:23:22,668 --> 00:23:26,005 玉ちゃん ハシカン 呼んできてくれる? 328 00:23:26,005 --> 00:23:28,107 クッ…。 329 00:23:31,844 --> 00:23:36,682 うるさ~い! 330 00:23:36,682 --> 00:23:39,184 ひとつ言っときます! 331 00:23:39,184 --> 00:23:42,021 私は 彼氏いますから! 332 00:23:42,021 --> 00:23:45,858 この大狼十三くんです! 333 00:23:45,858 --> 00:23:49,061 (みんな)え~っ! 《え~っ!》