1 00:00:01,042 --> 00:00:04,879 ♪~ 2 00:01:41,142 --> 00:01:46,272 ~♪ 3 00:01:53,530 --> 00:01:57,075 (すずめの鳴き声) 4 00:02:09,671 --> 00:02:12,507 (恭介(きょうすけ)) 高2の夏休みが始まった朝 5 00:02:12,674 --> 00:02:14,509 (秒針の音) 6 00:02:16,845 --> 00:02:21,850 (目覚ましのベル) (恭介)う~ん 7 00:02:22,016 --> 00:02:23,017 (ベルを止める音) 8 00:02:23,852 --> 00:02:27,188 (恭介)うん? …たく まだ7時じゃないか 9 00:02:27,689 --> 00:02:30,191 今日から夏休み! もう… 10 00:02:30,859 --> 00:02:33,695 (ひかる) う… う~ん… フゥ… 11 00:02:33,862 --> 00:02:36,197 うん? ンン! 12 00:02:36,531 --> 00:02:38,366 うん? ンン! 13 00:02:38,533 --> 00:02:43,538 (恭介) その朝 目を覚ますとベッドに 裸のひかるちゃんがいた! 14 00:02:45,373 --> 00:02:51,379 (ひかる) ウフッ… ダーリン おはようございま~す 15 00:02:51,713 --> 00:02:53,548 ああっ? うわ! 16 00:02:53,715 --> 00:02:55,049 ああっ! ウッ… 17 00:02:55,383 --> 00:02:56,718 (激突音) 18 00:02:56,885 --> 00:02:59,220 ひ… ひかるちゃん マ… マズイよ! 19 00:02:59,721 --> 00:03:01,556 僕たちは まだ高校生! 20 00:03:02,223 --> 00:03:05,059 ア~ン ダーリン どうしたんですか? 21 00:03:05,727 --> 00:03:08,563 な~んちゃって! (笑い声) 22 00:03:09,063 --> 00:03:10,023 ええっ? 23 00:03:11,232 --> 00:03:15,403 (あかね) フフフ 久しぶりね 恭介 元気そうね! 24 00:03:15,904 --> 00:03:18,406 (笑い声) (まなみたち)大成功 大成功! 25 00:03:18,740 --> 00:03:21,910 あ… あかね! お前たち! 26 00:03:22,577 --> 00:03:25,914 ちっくしょう! やりやがったな! 27 00:03:27,999 --> 00:03:32,086 (恭介) 同い年のいとこのあかねは 相手に対して暗示をかけて― 28 00:03:32,253 --> 00:03:34,756 幻覚を見せるパワーを持っており… 29 00:03:36,257 --> 00:03:38,218 一体 何しに来たんだよ! 30 00:03:38,343 --> 00:03:41,596 夏休み! ゆうべ遅くに着いたんだ 31 00:03:41,930 --> 00:03:44,599 そしたら 恭介 もう寝てんだもん 32 00:03:44,766 --> 00:03:47,060 (まなみ)そう! そんでね こっちに来る途中に― 33 00:03:47,185 --> 00:03:49,771 ひかるちゃんと お友達になっちゃったんだって 34 00:03:50,271 --> 00:03:51,773 ええっ? どこで? 35 00:03:52,106 --> 00:03:55,777 電車ん中 こっちに来る途中よ それがね… 36 00:03:58,863 --> 00:04:01,783 (あかね) 1人 偉そうに座ってる イヤなヤツがいてさ 37 00:04:02,867 --> 00:04:04,452 つい ケンカ腰になって… 38 00:04:04,619 --> 00:04:06,454 (恭介) いつものことじゃないか! 39 00:04:07,288 --> 00:04:11,125 (あかね) と… とにかく それで ヤバい雰囲気になっちゃってさ 40 00:04:11,459 --> 00:04:15,296 そしたら なんと そこへ ひかるちゃんが通りかかってね 41 00:04:16,464 --> 00:04:17,799 すっかり彼女に… 42 00:04:19,884 --> 00:04:21,261 (つかむ音) 43 00:04:21,803 --> 00:04:22,637 (蹴る音) 44 00:04:22,804 --> 00:04:25,139 (あかね) 助けられちゃったってわけよ 45 00:04:25,974 --> 00:04:28,101 あんたの彼女なんだって? ひかるちゃん 46 00:04:28,226 --> 00:04:29,602 (恭介)ええっ? (あかね)あんたには― 47 00:04:29,727 --> 00:04:31,980 もったいないぐらい いい子じゃない! 48 00:04:32,146 --> 00:04:33,815 (恭介)いや そ… それは… 49 00:04:34,315 --> 00:04:36,818 …つ~わけで早く支度しなさい! (恭介)なに? 50 00:04:37,151 --> 00:04:38,486 (まなみたち)プール! 51 00:04:38,653 --> 00:04:40,321 ひかるちゃんと約束したんだって! 52 00:04:40,989 --> 00:04:43,825 プール? あ… あかね! 53 00:04:44,659 --> 00:04:47,787 お願い! ダーリンも誘ってくださいね 54 00:04:48,329 --> 00:04:51,457 きっとですよ 待ってますから (恭介)ゲッ! 55 00:04:51,582 --> 00:04:53,960 …て言われちゃったのよ ひかるちゃんに 56 00:04:54,335 --> 00:04:58,840 ほら 早く! もうすぐ小松(こまつ)さんと 八田(はった)さんが来るんだから! 57 00:04:59,507 --> 00:05:02,510 ええっ? あいつらまで誘ったのかよ 58 00:05:03,177 --> 00:05:06,681 ダ… ダメだよ 悪いけど今日は約束があるんだ! 59 00:05:06,848 --> 00:05:11,185 ええっ? せっかくの彼女の誘いを あんた 断るってえの? 60 00:05:11,352 --> 00:05:14,856 ちょっと恭介! どういうことよ? (恭介)いいの! 61 00:05:15,023 --> 00:05:19,819 (セミの鳴き声) 62 00:05:21,529 --> 00:05:26,034 (あかね) ちょっと! ちょっと 恭介! 何とか言いなさいよ 63 00:05:27,535 --> 00:05:32,040 だから鮎川(あゆかわ)は その… ただのクラスメートで… 64 00:05:32,206 --> 00:05:35,710 ああ そう! じゃ そのただの クラスメートと2人っきりで― 65 00:05:35,877 --> 00:05:38,379 テニスの約束ってのは どういうわけ? 66 00:05:38,546 --> 00:05:40,548 い… いや だからさ 67 00:05:40,715 --> 00:05:43,885 鮎川のことは ひかるちゃんも よ~く知っててさ 68 00:05:44,052 --> 00:05:48,723 幼友達で! そう 姉妹(きょうだい)みたいに仲が良くって 69 00:05:49,140 --> 00:05:50,558 うん? 分かった! 70 00:05:50,725 --> 00:05:53,186 分かったぞ 恭介! (恭介)ええっ? 71 00:05:53,311 --> 00:05:55,730 姉同然の人と仲良くしとけば― 72 00:05:55,897 --> 00:05:58,733 2人の仲も もう公認ってわけでしょう? 73 00:05:58,900 --> 00:06:00,359 この知能犯! 74 00:06:00,485 --> 00:06:03,071 あ… あのな! あ… 75 00:06:06,157 --> 00:06:07,742 (恭介)小松と八田! 76 00:06:09,160 --> 00:06:11,579 あの人たちが 小松さんと八田さん? 77 00:06:11,746 --> 00:06:12,538 ああ 78 00:06:13,414 --> 00:06:14,707 そう! 79 00:06:15,750 --> 00:06:16,918 フフフッ 80 00:06:17,251 --> 00:06:18,920 (小松) やっぱ ハイレグが… ああ? 81 00:06:19,087 --> 00:06:20,088 (八田)よう! 82 00:06:20,254 --> 00:06:21,422 (小松たち)あ… 83 00:06:23,257 --> 00:06:26,427 キャピ! アハハ フフ (八田)あれは ひかるちゃん! 84 00:06:26,761 --> 00:06:29,722 な~んだ お前たち 先行くのか? 85 00:06:29,847 --> 00:06:31,474 チェッ! “ ひかるちゃんとは―” 86 00:06:31,599 --> 00:06:34,102 “向こうで待ち合わせ”とか 何とか言ったくせによ 87 00:06:34,268 --> 00:06:35,394 (小松)なあ! (八田)ねえ! 88 00:06:35,937 --> 00:06:38,272 ええっ? なに? 89 00:06:38,689 --> 00:06:41,109 (小松)…たく 見せつけてくれちゃって この! 90 00:06:41,275 --> 00:06:42,568 (八田)お熱いね 91 00:06:42,693 --> 00:06:45,780 キャハ! もう ヤダヤダ 2人とも~ん 92 00:06:45,947 --> 00:06:48,449 (小松)そっちの2人もヤダヤダ! (笑い声) 93 00:06:48,616 --> 00:06:51,119 おい! 何だってんだ? 94 00:06:51,619 --> 00:06:57,250 フフフッ 大成功! (恭介)ええっ? ま… まさか! 95 00:06:57,959 --> 00:07:00,294 あかね! 何やったんだ? お前! 96 00:07:00,461 --> 00:07:03,131 ハハッ いいじゃないの! 97 00:07:03,548 --> 00:07:06,134 この調子で 鮎川さんって子の前でも― 98 00:07:06,300 --> 00:07:08,136 仲いいとこ見せてあげれば… 99 00:07:10,138 --> 00:07:12,140 2人の仲は万々歳よ! 100 00:07:12,640 --> 00:07:13,766 ええっ? 101 00:07:13,975 --> 00:07:17,478 そ… そんなことされたら… (あかね)ああ? 102 00:07:19,480 --> 00:07:20,481 (恭介)ハァッ… 103 00:07:21,149 --> 00:07:25,486 わ… 悪(わり)い あかね! 俺 用事があったんだ じゃ! 104 00:07:25,653 --> 00:07:28,656 ええっ? ちょ… ちょっと待ってよ! 105 00:07:28,823 --> 00:07:33,661 (あかね)恭介! もう なに考えてんの? あいつ… 106 00:07:43,504 --> 00:07:44,630 ハァッ! 107 00:07:45,173 --> 00:07:49,177 よ~し これで邪魔者は消えたし あとは… 108 00:07:50,428 --> 00:07:51,637 うん? ゲッ! 109 00:07:51,846 --> 00:07:55,016 ふふ~ん 用事は もう済んだのかな? 110 00:07:55,183 --> 00:07:58,019 あ… ウ… ウウッ 111 00:08:00,021 --> 00:08:01,647 (ウエートレス) おまちどおさまでした 112 00:08:02,023 --> 00:08:06,360 わ~ おいしそう! でも どういう風の吹き回し? 113 00:08:06,527 --> 00:08:08,196 恭介が おごってくれるなんてさ! 114 00:08:08,863 --> 00:08:13,201 い… いや ほら 久しぶりに 遊びに来てくれたわけだから! 115 00:08:13,701 --> 00:08:16,037 ふ~ん じゃ遠慮なく 116 00:08:18,206 --> 00:08:19,165 なに? 117 00:08:19,624 --> 00:08:22,376 あっ! 俺 ちょっとトイレ 118 00:08:23,711 --> 00:08:26,047 すぐ戻るからな (あかね)う… うん 119 00:08:27,381 --> 00:08:29,967 相変わらず落ち着きのないヤツね 120 00:08:36,891 --> 00:08:39,560 こうなったら 鮎川のほうを止めないと! 121 00:08:41,562 --> 00:08:43,064 (くるみ)ああっ! ずるいんだ 122 00:08:43,231 --> 00:08:45,399 あかねちゃん! (あかね)うん? 123 00:08:45,900 --> 00:08:47,068 あら くるみ! 124 00:08:47,235 --> 00:08:51,364 もう! 自分ばっかり先に来て パフェなんか食べちゃってさ 125 00:08:52,240 --> 00:08:54,742 うん? そっか! 126 00:08:54,909 --> 00:08:56,744 プールって ここのプールだったの? 127 00:08:57,245 --> 00:09:00,248 もち! (くるみ)あれ? お兄ちゃんは? 128 00:09:00,748 --> 00:09:04,418 今 トイレ! まだ戻ってこないんだよ 129 00:09:04,919 --> 00:09:06,921 …とか何とか 言っちゃってからに! 130 00:09:07,088 --> 00:09:10,424 そう! さっきは ひかるちゃんとベッタベタ 131 00:09:10,591 --> 00:09:14,262 今は鮎川とイチャリンコか? (小松)もう~ ベタイチャ! 132 00:09:14,595 --> 00:09:17,431 ええっ? ちょっとそれ どういうこと? 133 00:09:17,598 --> 00:09:21,102 (呼び出し音) 134 00:09:21,269 --> 00:09:24,772 (受話器を置く音) (恭介)出ない もう出かけたんだ 135 00:09:24,939 --> 00:09:26,274 (あかね)ちょっと恭介! (恭介)えっ? 136 00:09:29,277 --> 00:09:31,279 あかね! (あかね)聞いたわよ 137 00:09:31,445 --> 00:09:33,739 どういうこと? あんたには― 138 00:09:34,448 --> 00:09:36,617 ひかるちゃんっていう れっきとした彼女が― 139 00:09:36,784 --> 00:09:41,622 いるんでしょうが! それを… (恭介)おい 聞いたって何を? 140 00:09:42,290 --> 00:09:44,292 別れなさい! (恭介)ええっ? 141 00:09:44,792 --> 00:09:48,421 大体 その鮎川さんって人も どうかしてるわよ 142 00:09:48,796 --> 00:09:51,299 あんたと ひかるちゃんのこと 知ってるんでしょう? 143 00:09:51,799 --> 00:09:55,261 自分が妹のように かわいがってる ひかるちゃんの彼氏を― 144 00:09:55,386 --> 00:09:58,806 横取りしようなんて 普通の人間の やることじゃないわよ! 145 00:09:59,307 --> 00:10:01,934 まったく泥棒猫もいいとこだわ 146 00:10:02,143 --> 00:10:03,769 (まどか)春日(かすが)く~ん (あかねたち)あ… 147 00:10:08,149 --> 00:10:09,650 (まどか)ごめんね 遅くなって 148 00:10:10,318 --> 00:10:13,321 間に合いそうになかったから このままで来ちゃった 149 00:10:13,988 --> 00:10:15,323 マ… マズイ 150 00:10:15,990 --> 00:10:19,660 え… ええっ? (あかね)あ… ハァッ! 151 00:10:21,829 --> 00:10:22,997 フッ… 152 00:10:23,414 --> 00:10:26,000 ハァ~ッ! 153 00:10:27,501 --> 00:10:29,670 えっ? あ… うん? 154 00:10:30,421 --> 00:10:35,176 あ… 鮎川さんって この人? 155 00:10:35,593 --> 00:10:40,473 (花火の音) 156 00:10:40,598 --> 00:10:44,143 は~! ぼ… 僕の理想の人だわ! 157 00:10:44,435 --> 00:10:45,478 ええっ? 158 00:10:45,853 --> 00:10:48,356 キャハハハ! (恭介)お… おい! 159 00:10:49,190 --> 00:10:50,358 はじめまして! 160 00:10:50,524 --> 00:10:53,194 僕 恭介のいとこで あかねっていいます 161 00:10:53,361 --> 00:10:56,364 まどかちゃんとも 同じ年ってことになるわよね! 162 00:10:56,530 --> 00:10:58,532 あ… どうも こんにちは! 163 00:10:59,700 --> 00:11:03,663 ハァ~! まどかちゃんって スタイルいいのね! 164 00:11:03,788 --> 00:11:04,872 もう最高! 165 00:11:05,956 --> 00:11:10,711 うわ! 髪の毛もサラサラ いいな~ ンン… 166 00:11:10,878 --> 00:11:12,546 お… おい おい! 167 00:11:13,881 --> 00:11:16,550 (恭介)うわ! あかねのヤツ 168 00:11:16,717 --> 00:11:21,347 どうも男に興味がないと思ったら そういうわけだったのか! 169 00:11:22,640 --> 00:11:24,058 ねえねえ まどかちゃん 170 00:11:24,225 --> 00:11:27,561 恭介みたいな下手くそ 放っといて 僕とテニスしない? 171 00:11:27,728 --> 00:11:29,397 ええっ? (あかね)ねえ そうしよう! 172 00:11:29,563 --> 00:11:31,857 ああ… ちょっと! (恭介)こら あかね! 173 00:11:32,233 --> 00:11:34,235 (まどか)春日くん! (恭介)おい 待てよ! 174 00:11:34,735 --> 00:11:37,738 (あかね)私ね 中学 高校とテニス部なのよ 175 00:11:37,905 --> 00:11:40,574 (恭介)あかね! お前! 176 00:11:40,741 --> 00:11:42,910 ふざけるのも いいかげんにしろよ! 177 00:11:43,077 --> 00:11:44,245 誰がふざけてるのよ! 178 00:11:45,079 --> 00:11:49,583 鮎川はな 今日は僕と テニスをする約束をしているんだ 179 00:11:49,834 --> 00:11:52,253 (ひかる)ダ~リ~ン! (恭介)ええっ? 180 00:11:53,087 --> 00:11:53,921 (あかねたち)うん? 181 00:11:55,423 --> 00:11:57,216 (ひかる)キャッホ~! 182 00:11:57,758 --> 00:12:01,262 やっぱり来てくれたんですね ダーリン! 183 00:12:01,429 --> 00:12:03,097 ひかるちゃん うれピ~ 184 00:12:03,597 --> 00:12:05,724 えっ? (まどか)ひかる… 185 00:12:06,600 --> 00:12:08,769 あの… プールって ここ? 186 00:12:08,936 --> 00:12:10,938 ウフン …みたい 187 00:12:11,105 --> 00:12:13,649 (ひかる)ダ~リ~ン! (恭介)あ… 188 00:12:14,024 --> 00:12:19,071 早く着替えてきてくださいよ 待ってますから アハ! 189 00:12:19,447 --> 00:12:22,116 ア… アハ! アハハ ハ… ハ… 190 00:12:22,283 --> 00:12:25,744 さあ 恭介! 彼女がお呼びよ 彼女が! 191 00:12:25,870 --> 00:12:28,456 な… 何言うんだ あかね! 192 00:12:32,460 --> 00:12:33,961 あ… 鮎川 193 00:12:34,879 --> 00:12:37,631 まどかちゃんは 僕とテニスだも~ん! 194 00:12:37,798 --> 00:12:39,425 ねえ! (まどか)え… あ… ええ 195 00:12:39,800 --> 00:12:43,596 そ… そんな! (あかね)ほ~ら 早く行きなさい 196 00:12:43,971 --> 00:12:46,640 彼女がお待ちかねよ (恭介)鮎川! 197 00:12:46,807 --> 00:12:48,309 (ボールをぶつける音) (恭介)うわ! 198 00:12:51,979 --> 00:12:54,315 フッ… ごめんあそばせ 199 00:12:55,483 --> 00:12:56,650 クッ! あ… 200 00:12:56,817 --> 00:12:59,653 (あかね) ア~ン まどかちゃん 待って! 201 00:12:59,820 --> 00:13:00,988 あ… あの… 202 00:13:02,156 --> 00:13:05,659 ごめんあそばせ オホホホホ… 203 00:13:06,327 --> 00:13:09,163 ああ… ハァッ… 204 00:13:11,248 --> 00:13:15,002 (恭介)やっぱり 最悪の事態になったわけで… 205 00:13:21,842 --> 00:13:22,676 (まどか)エイッ! 206 00:13:24,345 --> 00:13:25,012 エイッ! 207 00:13:26,514 --> 00:13:27,306 フッ! 208 00:13:27,515 --> 00:13:28,849 ハァハァ あっ! 209 00:13:30,017 --> 00:13:31,185 (当たる音) 210 00:13:34,021 --> 00:13:39,193 ふわ~! すご~い まどかちゃん! 211 00:13:40,194 --> 00:13:42,196 あ… ありがとう 212 00:13:42,863 --> 00:13:46,534 まどかちゃんって テニス ホントにうまいんだね! 213 00:13:46,951 --> 00:13:48,869 はい! (まどか)あ… どうも! 214 00:13:49,370 --> 00:13:52,873 これじゃ 恭介なんか かないっこないわよね! 215 00:13:53,040 --> 00:13:54,500 そんなこと… 216 00:13:54,625 --> 00:13:57,211 (小松)ひかるちゃんって 結構 プロポーションいいんだ! 217 00:13:57,378 --> 00:14:00,381 いいな 春日は! (ひかる)何言ってんのよ! 218 00:14:00,714 --> 00:14:02,675 (あかね) まどかちゃん かわいそうに… 219 00:14:02,800 --> 00:14:06,387 恭介のバカに うまいこと言われて ダマされてるのね 220 00:14:07,054 --> 00:14:09,223 よ~し! こうなったら… 221 00:14:10,057 --> 00:14:11,225 ねえ まどかちゃん 222 00:14:11,725 --> 00:14:14,728 僕たちも泳ごうか? (まどか)フッ… でも… 223 00:14:14,895 --> 00:14:17,064 (あかね) 汗もかいたし! ねえ? ねえ? 224 00:14:17,398 --> 00:14:18,232 (まどか)うん 225 00:14:29,493 --> 00:14:31,412 え~っと… 226 00:14:37,334 --> 00:14:40,254 アハ! チャピ チャピ 227 00:14:41,505 --> 00:14:42,423 ンフ… 228 00:14:45,676 --> 00:14:47,928 ホヨ? (恭介)ひかるちゃん 229 00:14:48,095 --> 00:14:52,600 は~い! あら… ダ~リン! 230 00:14:53,601 --> 00:14:56,437 オイル 僕が塗ってあげよう 231 00:14:56,937 --> 00:15:01,066 ひゃ~ ホントですか? ひかるちゃん 感激! 232 00:15:01,191 --> 00:15:03,277 お願いしま~す! 233 00:15:05,613 --> 00:15:09,617 こ… この子 わりと大胆な性格してんのね 234 00:15:13,454 --> 00:15:19,293 ハァッ! あ~あ あかねのヤツさえ邪魔しなけりゃ 235 00:15:19,460 --> 00:15:21,295 今ごろは鮎川と… 236 00:15:21,462 --> 00:15:24,632 (ひかる)キャハハハ! ダーリン くすぐったいですよ 237 00:15:24,798 --> 00:15:28,636 (笑い声) (恭介)うん? あかね! 238 00:15:29,553 --> 00:15:32,973 あ… あいつ まさか ひかるちゃんにパワーを? 239 00:15:33,307 --> 00:15:34,391 (あかね:恭介の声) じゃ ここは? 240 00:15:34,516 --> 00:15:36,977 (笑い声) 241 00:15:37,144 --> 00:15:38,312 こら あかね! 242 00:15:38,479 --> 00:15:40,814 この! うわ! ウッ… 243 00:15:41,482 --> 00:15:42,983 ご… ごめん ひかるちゃん 244 00:15:43,317 --> 00:15:46,654 うん もう ダーリンったら 大胆なんだから! 245 00:15:46,820 --> 00:15:48,989 人がいっぱい見てますわ 246 00:15:49,323 --> 00:15:51,325 いや そんなつもりじゃ… 247 00:15:51,492 --> 00:15:52,952 その… うん? 248 00:15:57,164 --> 00:15:59,333 あ… ああっ… 249 00:16:03,587 --> 00:16:05,839 鮎川! (ひかる)うん? 250 00:16:06,340 --> 00:16:08,842 (プールに飛び込む音) (恭介)うわ! 251 00:16:12,179 --> 00:16:13,514 ハァッ! 252 00:16:22,523 --> 00:16:24,191 ごめんね まどかちゃん 253 00:16:24,358 --> 00:16:27,361 でも みんな まどかちゃんのためなんだから! 254 00:16:27,611 --> 00:16:28,862 ンン! 255 00:16:29,530 --> 00:16:32,366 (恭介)あ・ゆ・か・わ! 256 00:16:34,702 --> 00:16:36,036 春日くん 257 00:16:36,537 --> 00:16:40,541 デヘヘヘ 今度は君に オイルを塗ってあげたいな~ 258 00:16:41,375 --> 00:16:44,044 春日くん 本気で言ってんの? 259 00:16:44,378 --> 00:16:47,006 本気も本気 大本気さ! 260 00:16:47,548 --> 00:16:52,052 鮎川! ああっ! あかねのヤツ! 261 00:16:52,302 --> 00:16:54,013 デヘ ウフフフッ… 262 00:16:54,638 --> 00:16:56,724 春日くん あんた 263 00:16:57,224 --> 00:16:58,392 やめろ! 264 00:16:58,559 --> 00:17:00,394 まどかちゃ~ん! 265 00:17:00,894 --> 00:17:02,521 あかね! (まどか)イヤ! 266 00:17:04,064 --> 00:17:05,065 あっ! (恭介)こら! 267 00:17:07,067 --> 00:17:07,735 ダア! 268 00:17:08,402 --> 00:17:10,571 ウワッ! ウワーッ! 269 00:17:13,824 --> 00:17:15,242 ハァッ! 270 00:17:20,247 --> 00:17:24,043 ンン! (恭介)あ… あの… 271 00:17:24,418 --> 00:17:26,587 ンン… もう許せない! 272 00:17:29,256 --> 00:17:34,261 ええっ? (ひっぱたく音) 273 00:17:35,095 --> 00:17:37,097 (恭介)や… やっぱり 274 00:17:40,434 --> 00:17:43,604 やっぱり最悪の事態であり… 275 00:17:48,108 --> 00:17:50,444 (カウント) 276 00:17:50,778 --> 00:17:53,072 ♪(バンドの演奏) 277 00:17:57,618 --> 00:18:00,621 (DJ) Hey! Hey hey heeey! 278 00:18:02,623 --> 00:18:04,291 Come on, come on, everybody! 279 00:18:04,458 --> 00:18:06,293 Let's dancing! 280 00:18:06,627 --> 00:18:09,296 Huuuuum! 281 00:18:16,553 --> 00:18:17,763 (まどか)おかわり! 282 00:18:19,723 --> 00:18:22,601 あ… ちょ… ちょっと 飲みすぎなんじゃない? 283 00:18:22,726 --> 00:18:24,812 まどかちゃん (まどか)ンン! 284 00:18:27,147 --> 00:18:28,482 そんなことないわよ 285 00:18:28,982 --> 00:18:32,653 あちゃ~ 少しやりすぎたかな? 286 00:18:33,403 --> 00:18:36,490 ねえ まどかちゃん? そろそろ… ねえ! 287 00:18:36,657 --> 00:18:40,452 (まどか)何言ってんのよ まだまだ これからじゃない! 288 00:18:40,661 --> 00:18:42,496 (男性たちの笑い声) 289 00:18:53,173 --> 00:18:54,299 ハァッ! 290 00:18:55,342 --> 00:18:57,010 (まどか)何よ! (グラスの割れる音) 291 00:18:57,344 --> 00:19:00,514 あんまり お安く見ないでほしいわね 292 00:19:00,848 --> 00:19:02,641 ハッ… (男性A)おいおい! 293 00:19:02,766 --> 00:19:06,520 俺たちは女の子2人だけじゃ 寂しいだろうと思ってさ 294 00:19:06,937 --> 00:19:08,355 (男性B)そうそう! 295 00:19:09,189 --> 00:19:12,317 それが でっけえお世話だっつってんだよ! 296 00:19:12,526 --> 00:19:14,862 おう 怖い 怖い 297 00:19:15,529 --> 00:19:19,366 (男性A)まあまあ そう言わずさ 寂しい者同士… 298 00:19:21,034 --> 00:19:23,537 寂しい …か 299 00:19:24,204 --> 00:19:27,708 そうそう! ねえ 寂しい者同士 慰め合いましょう 300 00:19:27,875 --> 00:19:29,042 (男性A)なっ! 301 00:19:30,711 --> 00:19:33,046 消えな! (あかね)ま… まどかちゃん! 302 00:19:33,297 --> 00:19:35,340 ち… ち… ちくしょう! 303 00:19:35,465 --> 00:19:39,178 野郎! 下手(したて)に出てりゃ いい気になりやがって! 304 00:19:41,054 --> 00:19:43,682 マズイよ! (まどか)フン! 305 00:19:44,725 --> 00:19:46,518 おにいさんたち 306 00:19:46,643 --> 00:19:50,230 女2人 相手にしちゃ 随分な人数じゃないの 307 00:19:50,731 --> 00:19:54,568 フン! こうなりゃ 面倒な手間は省かしてもらうぜ 308 00:19:54,818 --> 00:19:58,030 楽しみは みんなで 分かち合わなきゃいけねえよな 309 00:19:58,238 --> 00:20:00,908 (笑い声) 310 00:20:07,247 --> 00:20:08,415 (ドアを開ける音) 311 00:20:08,582 --> 00:20:10,918 (つかむ音) (まどか)エイッ! ハァッ! 312 00:20:11,501 --> 00:20:15,255 フン! ちょいと飲み過ぎかな (男性B)ヒッヒッヒッヒ… 313 00:20:15,422 --> 00:20:17,216 ウッ… 離しな! 314 00:20:17,424 --> 00:20:21,386 それは できねえ注文だぜ (うめき声) 315 00:20:22,512 --> 00:20:26,767 (あかね) まどかちゃん! ご… ごめん 316 00:20:28,101 --> 00:20:29,269 ンン… 317 00:20:29,770 --> 00:20:32,773 ヒヒヒ… じゃ 楽しませてもらおうか! 318 00:20:32,940 --> 00:20:34,274 (恭介)やめろ! 319 00:20:34,441 --> 00:20:35,108 ああっ? (まどか)ハッ! 320 00:20:35,442 --> 00:20:36,109 ああっ! 321 00:20:38,111 --> 00:20:39,446 (あかね)恭介! 322 00:20:40,447 --> 00:20:42,074 何だ? お前(めえ)! 323 00:20:42,449 --> 00:20:45,452 そ… その子たちを… 放せ! 324 00:20:45,786 --> 00:20:48,455 フン いいカッコしてるつもりかよ おい! 325 00:20:48,872 --> 00:20:50,624 (足音) (恭介)うん? ハッ! 326 00:20:50,791 --> 00:20:51,959 (男性C)イヒヒヒ! (恭介)ああっ! 327 00:20:52,125 --> 00:20:55,921 (男性D)デヤ~! (恭介)ウウッ! ダッ… 328 00:20:56,129 --> 00:20:58,465 (殴る音) (うめき声) 329 00:20:58,632 --> 00:20:59,466 おら! (恭介)ウウッ… 330 00:20:59,633 --> 00:21:01,468 (蹴る音) (恭介)ちくしょう! 331 00:21:01,635 --> 00:21:03,804 おらおらおら! ヘヘッ 332 00:21:04,137 --> 00:21:07,641 ウウッ! あ… 鮎川! 333 00:21:08,308 --> 00:21:11,770 春日くん! (男性A)ヘヘヘッ だせえヤツ! 334 00:21:12,813 --> 00:21:17,985 さて お嬢さま 何をして遊びましょうか? 335 00:21:19,236 --> 00:21:20,946 では まず― 336 00:21:22,489 --> 00:21:26,952 その美しいお胸から 拝見しましょうかねえ 337 00:21:27,327 --> 00:21:29,288 ハッ! (恭介)あ… 338 00:21:31,915 --> 00:21:33,500 ヘヘヘッ 339 00:21:33,834 --> 00:21:34,960 うわ! (恭介)よせ! 340 00:21:38,088 --> 00:21:38,797 ウッ… 341 00:21:42,843 --> 00:21:44,678 (取れる音) (恭介)ああっ! 342 00:21:49,683 --> 00:21:53,353 その子に… (男性A)うん? 343 00:21:57,024 --> 00:21:59,026 触るな! 344 00:22:01,361 --> 00:22:05,532 (割れる音) 345 00:22:05,949 --> 00:22:09,036 (男性たちの悲鳴) 346 00:22:11,204 --> 00:22:12,873 ハア~ッ! 347 00:22:25,552 --> 00:22:29,514 ハァハァ… (スパーク音) 348 00:22:31,224 --> 00:22:32,517 (ガラスの割れる音) 349 00:22:33,560 --> 00:22:34,895 ハァッ… 350 00:22:35,562 --> 00:22:37,230 (恭介)そのとき 僕は― 351 00:22:37,397 --> 00:22:40,067 ただ 鮎川のことで 頭がいっぱいで― 352 00:22:40,567 --> 00:22:43,862 そのあとのことは よく覚えていないんだ 353 00:22:47,908 --> 00:22:50,869 (パトカーのサイレン) 354 00:22:55,082 --> 00:22:57,375 (恭介)ディスコに警官が来て― 355 00:22:57,751 --> 00:22:59,753 ヤツらは こってり 絞られたらしいけど― 356 00:23:00,754 --> 00:23:04,758 僕のパワーのことについては 信用されなかったらしく… 357 00:23:05,258 --> 00:23:06,927 鮎川も酔っていて― 358 00:23:07,094 --> 00:23:09,221 パワーのことは 気づかれなかったみたいだ 359 00:23:25,779 --> 00:23:30,117 (恭介) とにもかくにも あかねという 小さな台風のおかげで― 360 00:23:30,617 --> 00:23:34,121 スタートは さんざんだったけど まだまだ― 361 00:23:34,287 --> 00:23:39,251 これからだとも思えた 僕の17歳の夏でした 362 00:23:49,553 --> 00:23:52,639 ♪~ 363 00:25:32,239 --> 00:25:37,244 ~♪