1 00:00:02,252 --> 00:00:05,296 (恭介(きょうすけ))ホントに ここに入るの? (ユカリ)あら なによ 2 00:00:05,422 --> 00:00:07,799 今日は とことん つきあうって言ったじゃない 3 00:00:07,924 --> 00:00:09,884 (恭介)うん でも… 4 00:00:10,010 --> 00:00:13,346 (ユカリ)はは~ん… 分かった 初めてなんだ? 5 00:00:13,513 --> 00:00:15,306 (まどか)えっ? 春日(かすが)君が? 6 00:00:15,473 --> 00:00:17,267 (ひかる)ダ… ダーリン 7 00:00:18,268 --> 00:00:19,102 (恭介)あっ… 8 00:00:22,230 --> 00:00:24,524 アア… 9 00:00:28,737 --> 00:00:30,572 アッ… アア… 10 00:00:32,365 --> 00:00:37,579 ♪~ 11 00:02:00,912 --> 00:02:05,542 ~♪ 12 00:02:14,717 --> 00:02:16,511 (まどか)分からないの? (恭介)うん 13 00:02:16,678 --> 00:02:18,054 ここがね… 14 00:02:19,764 --> 00:02:22,100 あっ… (まどか)ここはね… 15 00:02:25,353 --> 00:02:29,357 このルート2AB=AHのAが… 16 00:02:29,816 --> 00:02:30,650 (ツバを飲む音) 17 00:02:31,693 --> 00:02:32,610 どうしたの? 18 00:02:32,986 --> 00:02:34,070 アア… 19 00:02:34,237 --> 00:02:35,864 どうしたの? 20 00:02:36,823 --> 00:02:37,824 ハッ… 21 00:02:39,117 --> 00:02:41,202 アア… 22 00:02:42,954 --> 00:02:48,001 (遮断機の音) 23 00:02:57,010 --> 00:02:58,136 ウウッ! 24 00:02:58,261 --> 00:03:01,806 (恭介)残暑 厳しき折 新学期を前にして― 25 00:03:01,931 --> 00:03:04,809 宿題の総仕上げに 大わらわなのであり 26 00:03:07,604 --> 00:03:09,772 (ドアの開く音) (恭介)鮎川(あゆかわ) 27 00:03:10,982 --> 00:03:13,484 あの… やっぱ 自分でやってみたけどさ… 28 00:03:15,486 --> 00:03:17,488 うん? (ユカリ)いらっしゃいませ 29 00:03:17,614 --> 00:03:19,407 あっ どうも… 30 00:03:21,576 --> 00:03:25,330 (恭介) 鮎川はいなかった その代わり… 31 00:03:26,372 --> 00:03:28,291 その代わり… 32 00:03:35,381 --> 00:03:37,967 (足音) 33 00:03:38,092 --> 00:03:40,220 (まどか)秀(しゅう)ちゃん お待たせ 34 00:03:40,929 --> 00:03:43,431 (秀一)よう ちゃんと 遅くなるって家(うち)に言ってきたか? 35 00:03:43,556 --> 00:03:46,267 (まどか)ヤダ 親父(おやじ)たち アメリカだって言ったじゃない 36 00:03:46,392 --> 00:03:47,477 (秀一)あっ そっか 37 00:03:47,602 --> 00:03:48,728 (カップを倒す音) 38 00:03:48,895 --> 00:03:52,190 (恭介)辞めた? あっ いけね… 鮎川が ここをですか? 39 00:03:52,357 --> 00:03:54,859 フフッ… “かもよね”って言ったじゃない 40 00:03:54,984 --> 00:03:57,028 ウフフッ… (恭介)あっ… 41 00:03:57,153 --> 00:03:59,197 で… でも また どうして? 42 00:04:00,073 --> 00:04:03,159 さあね きっと 好きな人でも できたんじゃない? 43 00:04:03,326 --> 00:04:06,037 えっ? そんな… 44 00:04:06,663 --> 00:04:08,498 そんなはずない? 45 00:04:08,665 --> 00:04:10,208 アア… 46 00:04:14,087 --> 00:04:18,258 ウフッ… 男の子って すぐ 自信たっぷりになっちゃうんだから 47 00:04:18,424 --> 00:04:19,425 えっ? 48 00:04:20,301 --> 00:04:24,931 ううん 何でもない こっちのことよ 49 00:04:34,649 --> 00:04:37,610 ねえ ところで あなた あの子の彼氏? 50 00:04:37,777 --> 00:04:38,653 えっ? 51 00:04:38,778 --> 00:04:43,074 あっ… いやいや そんな 俺と鮎川が… ナハハハッ! 52 00:04:43,241 --> 00:04:44,951 いやぁ… (ユカリ)あっ 違うんだ? 53 00:04:45,076 --> 00:04:46,077 あっ… 54 00:04:46,577 --> 00:04:49,163 それじゃ あの子に 好きな人できたっていうのも― 55 00:04:49,289 --> 00:04:52,333 まんざら 外れじゃないかもね (恭介)えっ? 56 00:04:52,458 --> 00:04:54,919 すいません お冷や ください (ユカリ)は~い 57 00:04:55,044 --> 00:04:57,130 ちょちょ… ちょっと待ってくださいよ 58 00:04:58,006 --> 00:05:01,050 (恭介)随分 はっきりと言ってくれちゃうわけで 59 00:05:01,175 --> 00:05:03,386 それにしても 鮎川… 60 00:05:05,930 --> 00:05:06,931 あした? 61 00:05:07,056 --> 00:05:09,809 うん 今夜 自分でやってみるけどさ 62 00:05:09,934 --> 00:05:12,228 ちょっと 分かんないとこが出そうなんだ 63 00:05:12,395 --> 00:05:15,690 フフッ… じゃ チョコレートパイで手を打つか 64 00:05:15,857 --> 00:05:16,941 ええっ? 65 00:05:17,734 --> 00:05:19,027 (2人)あっ… 66 00:05:19,569 --> 00:05:22,447 ただし“あばかぶ”のはパス (恭介)うん? 67 00:05:22,572 --> 00:05:24,407 (笑い声) 68 00:05:28,828 --> 00:05:30,079 (小銭の音) 69 00:05:32,707 --> 00:05:33,833 (ドアの開く音) 70 00:05:35,376 --> 00:05:36,627 うん? 71 00:05:42,592 --> 00:05:45,011 あの子が 春日君か… 72 00:05:46,220 --> 00:05:49,098 (ひかる) へっ? ま… まどかさんがね… 73 00:05:49,682 --> 00:05:52,977 (恭介) 何か知ってるんだね ひかるちゃん 一体 なんだって… 74 00:05:53,144 --> 00:05:57,857 知りませんよ 私 だって まどかさんからナイショだって… 75 00:05:58,483 --> 00:05:59,567 ヤバッ… 76 00:05:59,734 --> 00:06:03,529 えっ ナイショ? ナイショって ひかるちゃん 一体… 77 00:06:03,696 --> 00:06:07,366 ハニャニャニャ… そのうち分かりますってば 78 00:06:08,534 --> 00:06:10,536 あっ… どうも すいません 79 00:06:11,662 --> 00:06:12,497 ちょ… ちょっと 80 00:06:13,414 --> 00:06:15,458 ウワッ… (恭介)待って ひかるちゃん! 81 00:06:16,751 --> 00:06:17,752 あっ… 82 00:06:18,419 --> 00:06:19,754 ウワッ… 83 00:06:20,254 --> 00:06:21,714 (激突音) アアッ… 84 00:06:21,881 --> 00:06:23,549 あっ… ダーリン 85 00:06:23,674 --> 00:06:26,052 (勇作(ゆうさく))ひかるちゃん これも まどかさんのため 86 00:06:26,177 --> 00:06:28,763 さあ 行きましょう さあ (ひかる)アアッ… 87 00:06:29,347 --> 00:06:31,557 アッ… アア… 88 00:06:32,183 --> 00:06:33,476 (ぶつかる音) いてっ… 89 00:06:36,813 --> 00:06:40,650 (恭介) 一体 鮎川に何があったのか… 90 00:06:41,567 --> 00:06:43,861 僕は見当もつかず… 91 00:06:44,779 --> 00:06:48,699 (小松(こまつ))フフフッ… だから 当ててごらんってば 92 00:06:48,825 --> 00:06:51,577 今 君が いちばん会いたい人だよ うん? 93 00:06:52,161 --> 00:06:55,039 (八田(はった))ねえねえ 今 お風呂入ってるとこなんじゃない? 94 00:06:55,206 --> 00:06:58,376 (小松)ねえねえ いいじゃない あした デートしようよ 95 00:06:58,501 --> 00:07:00,670 会えば分かるって フフフッ… 96 00:07:00,795 --> 00:07:03,005 (八田) いいことしてあげちゃうから 97 00:07:03,131 --> 00:07:04,924 い… 痛(いて)えって! 98 00:07:05,341 --> 00:07:08,010 バカ! なに考えてんだよ お前は! 99 00:07:08,177 --> 00:07:09,095 耳 ちぎれんだろう 100 00:07:09,220 --> 00:07:11,222 まあいいじゃない ちょっとだけ… (小松)おい やめろよ 101 00:07:11,347 --> 00:07:12,890 俺が今 電話してたんだろう 102 00:07:13,015 --> 00:07:14,434 なんだよ いいじゃないか ちょっとぐらい 103 00:07:14,559 --> 00:07:15,643 (2人)ア~ッ! 104 00:07:15,768 --> 00:07:17,145 おっと… (八田)危ねえ危ねえ 105 00:07:17,895 --> 00:07:19,981 (笑い声) 106 00:07:20,106 --> 00:07:22,483 この野郎! 足のにおいでも食らえ! 107 00:07:23,234 --> 00:07:26,612 もしもし じゃ あしたの… あっ… (不通音) 108 00:07:26,737 --> 00:07:29,449 チェッ… せっかく いいとこまでいってたのに 109 00:07:30,324 --> 00:07:33,703 おい 一体 何人にフラれれば気が済むんだよ? 110 00:07:33,828 --> 00:07:34,954 (小松)バカ… (八田)なんだよ… 111 00:07:35,079 --> 00:07:38,624 (恭介)今夜中に 宿題 片づけるんだろう? ハァ… 112 00:07:38,791 --> 00:07:43,129 (呼び出し音) 113 00:07:43,254 --> 00:07:44,088 (まどか)はい 114 00:07:44,505 --> 00:07:46,299 鮎川です (恭介)うん? 115 00:07:46,424 --> 00:07:50,595 せっかく お電話もらいましたけど ただいま留守にしています 116 00:07:51,179 --> 00:07:52,054 恐れ入りますが― 117 00:07:52,638 --> 00:07:54,223 ピーという発信… (受話器を置く音) 118 00:07:54,849 --> 00:07:59,020 (恭介)鮎川 どこに行っちゃったんだろう… 119 00:07:59,187 --> 00:08:01,981 ほんじゃさ 今 君 裸なの? 120 00:08:02,148 --> 00:08:04,942 なっ… 裸? 121 00:08:05,109 --> 00:08:06,402 (八田)うんうん… 122 00:08:06,527 --> 00:08:07,445 ブヘッ! 123 00:08:08,029 --> 00:08:09,906 おい 八田! どこにかけてんだ? 124 00:08:10,072 --> 00:08:12,867 し~っ… 春日ん家(ち) 125 00:08:13,034 --> 00:08:14,327 え~っ! 126 00:08:14,494 --> 00:08:16,829 (八田)でさ 僕 誰だか分かる? 127 00:08:16,954 --> 00:08:20,333 (くるみ) 誰だろう? くるみ 分かんな~い 128 00:08:20,458 --> 00:08:22,543 (恭介)おい こら! やめろ! 129 00:08:22,668 --> 00:08:25,338 (騒ぎ声) 130 00:08:25,463 --> 00:08:26,839 (電話の切れる音) 131 00:08:26,964 --> 00:08:29,800 (隆(たかし))何だ? いたずら電話か? 132 00:08:29,926 --> 00:08:32,178 うん そうみたい 133 00:08:32,303 --> 00:08:35,264 (隆)ハァ… たく もう 気をつけるんだぞ 134 00:08:35,431 --> 00:08:36,265 は~い 135 00:08:36,390 --> 00:08:39,810 ハァ… 夏は どうも 浮かれた青少年が多くて いかん 136 00:08:39,936 --> 00:08:42,104 (まなみ)ねえ 誰からだった? (くるみ)アアッ… 137 00:08:42,230 --> 00:08:43,898 お兄ちゃんたち (隆)えっ! 138 00:08:44,649 --> 00:08:47,151 アアッ! (ジンゴロの鳴き声) 139 00:08:48,069 --> 00:08:49,737 ウウッ… 140 00:08:51,572 --> 00:08:53,074 (蹴る音) ウッ… 141 00:08:55,076 --> 00:08:59,413 (恭介)なわけで 結局 朝までかかってしまい… 142 00:09:00,081 --> 00:09:02,625 (あくび) 143 00:09:02,750 --> 00:09:04,877 (まどか) とうとう 朝になっちゃったね 144 00:09:11,634 --> 00:09:12,802 (ため息) 145 00:09:12,969 --> 00:09:14,512 あ… 鮎川 146 00:09:15,012 --> 00:09:16,264 (秀一)何か食べていくか? 147 00:09:16,389 --> 00:09:18,641 (まどか) いいよ このまま帰って寝る 148 00:09:18,766 --> 00:09:20,226 疲れちゃったもん 149 00:09:20,393 --> 00:09:22,687 ハハッ… さすがのお前もか 150 00:09:22,853 --> 00:09:24,647 お…“お前”だって? 151 00:09:24,814 --> 00:09:28,109 ウフッ… 秀ちゃんって強引なんだから 152 00:09:28,276 --> 00:09:30,236 そうか? (まどか)うん 153 00:09:31,779 --> 00:09:33,364 (エンジン音) 154 00:09:53,968 --> 00:09:55,428 あっ… 155 00:10:04,103 --> 00:10:05,730 (恭介)それは― 156 00:10:05,855 --> 00:10:10,860 まるで ハンマーで頭を 殴られたような感じで 衝撃だった 157 00:10:15,573 --> 00:10:20,286 鮎川は… 鮎川は 一体… 158 00:10:21,162 --> 00:10:22,371 (ユカリ)春日君 159 00:10:23,205 --> 00:10:25,249 (恭介)あっ 君は… 160 00:10:25,416 --> 00:10:29,920 ウフッ… 失礼じゃない? (恭介)あっ “あばかぶ”の… 161 00:10:30,046 --> 00:10:33,799 そう ユカリっていうの ねえ 私と つきあってくれる? 162 00:10:33,924 --> 00:10:34,967 えっ? 163 00:10:35,134 --> 00:10:35,968 行こう 164 00:10:36,469 --> 00:10:37,678 あっ いや… 165 00:10:37,803 --> 00:10:40,890 もう あの子なんか諦めよう (恭介)えっ… 166 00:10:45,394 --> 00:10:46,687 ウフッ… 167 00:11:03,079 --> 00:11:09,126 (恭介)それは 年上の女の人との ラブストーリーだったわけで… 168 00:11:09,710 --> 00:11:14,840 僕は… 僕は 昨日 一睡もしていなかったこともあり 169 00:11:18,552 --> 00:11:21,138 僕は 大人の関係に… 170 00:11:22,390 --> 00:11:24,600 大人の関係に… 171 00:11:34,110 --> 00:11:35,236 んっ… 172 00:11:35,903 --> 00:11:36,904 あっ… 173 00:11:37,738 --> 00:11:41,659 鮎川も もしかしたら こんな僕より― 174 00:11:41,784 --> 00:11:46,122 もっと もっと 大人の関係を 望んだんじゃないかと… 175 00:11:53,129 --> 00:11:57,383 そう思ったわけであり いっそ ユカリさんと… 176 00:11:58,008 --> 00:12:00,302 どうしたのよ? さあ 行きましょう 177 00:12:00,761 --> 00:12:03,305 あっ… アハッ… アハハハッ… 178 00:12:15,609 --> 00:12:17,278 (ひかる)春日先輩! 179 00:12:17,403 --> 00:12:18,654 (突き飛ばす音) (恭介・ユカリ)ウワッ! 180 00:12:18,821 --> 00:12:21,490 アアッ! (ブレーキ音) 181 00:12:22,283 --> 00:12:23,742 ンンッ… 182 00:12:26,996 --> 00:12:29,582 (恭介)あっ いや… あっ… 183 00:12:31,125 --> 00:12:35,004 ウッ… ウウッ… 184 00:12:35,129 --> 00:12:37,548 (泣き声) 185 00:12:37,673 --> 00:12:38,757 ひ… ひかるちゃん 186 00:12:38,883 --> 00:12:41,093 ひどいですわ! ひどい ひどい! 187 00:12:41,218 --> 00:12:43,137 ダーリンのバカバカバカ! 188 00:12:43,304 --> 00:12:45,097 バカ! バカ! (ユカリ)フフフッ… 189 00:12:45,264 --> 00:12:48,642 ひかるちゃん ちょ… ちょっと待ってよ あのさ 190 00:12:48,767 --> 00:12:52,229 ひどいわ! ダーリンに お姉さまがいたなんて 191 00:12:52,354 --> 00:12:54,023 えっ? フフッ… 192 00:12:54,648 --> 00:12:56,484 どうして黙ってたんですか? 193 00:12:56,650 --> 00:12:58,027 あっ… えっ? 194 00:12:58,527 --> 00:13:01,989 うん? どうなさいましたの? ダーリン 195 00:13:02,156 --> 00:13:03,991 あっ いや… 196 00:13:04,658 --> 00:13:08,746 ホ~ント いけない恭ちゃんね (恭介)ちょ… ちょっと… 197 00:13:09,371 --> 00:13:11,957 (ひかる) ギャハハッ! びっくりしちゃった 198 00:13:12,416 --> 00:13:14,919 私 てっきり… (ユカリ)偶然ね 199 00:13:15,044 --> 00:13:17,087 はい! それでね ダーリン 200 00:13:17,213 --> 00:13:19,924 まどかさんが ダーリン 呼んでるんですけど アハッ! 201 00:13:20,090 --> 00:13:22,176 (恭介)あ… 鮎川が? 202 00:13:23,052 --> 00:13:24,720 (ひかる)そうなんです 203 00:13:25,179 --> 00:13:28,974 さあ 早く行きましょう あっ… お姉さまも ご一緒に 204 00:13:31,477 --> 00:13:32,436 行かない 205 00:13:32,603 --> 00:13:33,687 えっ? 206 00:13:34,605 --> 00:13:39,527 ダ… ダーリン (恭介)誰が鮎川のとこなんかに… 207 00:13:40,361 --> 00:13:41,362 (恭介)行こう 208 00:13:42,571 --> 00:13:45,366 ちょっと… いいの? (ひかる)あっ… 209 00:13:47,076 --> 00:13:48,911 ダ… ダーリン! 210 00:13:52,081 --> 00:13:55,000 ダーリン どうしちゃったのかしら? 211 00:13:56,877 --> 00:14:02,091 今更 鮎川の言い訳なんか… 言い訳なんか… 212 00:14:03,300 --> 00:14:07,012 ねえ いいとこ連れてってあげる 行こう 213 00:14:07,471 --> 00:14:08,305 ああ… 214 00:14:13,102 --> 00:14:14,645 来ないって? 215 00:14:14,812 --> 00:14:18,107 はい… まどかさん 何かケンカでもしたんですか? 216 00:14:18,232 --> 00:14:20,442 なんなら 俺が締め上げてでも… 217 00:14:20,568 --> 00:14:22,862 単純なんだよ アホタレ! (殴る音) 218 00:14:23,529 --> 00:14:26,824 まどかさん… 私 あんなに怒ったダーリンの顔 219 00:14:26,991 --> 00:14:29,869 初めてです (まどか)ふ~ん… 220 00:14:29,994 --> 00:14:33,455 (秀一)さて ぼちぼち いってみるかね まどか 221 00:14:33,914 --> 00:14:35,541 あっ… うん 222 00:14:35,666 --> 00:14:36,625 ハッ… 223 00:14:39,545 --> 00:14:41,213 (恭介)あっ あの… 224 00:14:41,672 --> 00:14:45,467 ホントに… ホントに ここに入るの? 225 00:14:45,843 --> 00:14:47,011 あら なによ 226 00:14:47,136 --> 00:14:50,139 今日は とことん つきあうって言ったじゃない 227 00:14:50,264 --> 00:14:52,224 ああ でも… 228 00:14:53,309 --> 00:14:57,897 (恭介)本当に 大人の関係を することになってしまうとは… 229 00:14:58,647 --> 00:15:02,276 はは~ん… 分かった (恭介)えっ? 何が? 230 00:15:02,401 --> 00:15:06,864 初めてなんだ? こういうとこ (恭介)えっ? いや… 231 00:15:11,201 --> 00:15:13,412 気分 最高なのに 232 00:15:14,163 --> 00:15:18,208 それは なんとか想像できるわけだけど… 233 00:15:19,168 --> 00:15:24,131 そうさ 鮎川だって… 鮎川だって… 234 00:15:24,298 --> 00:15:29,970 ♪(バンドの演奏) 235 00:16:31,949 --> 00:16:34,702 アア… 236 00:16:38,414 --> 00:16:39,999 (恭介)あっ… (カップルの笑い声) 237 00:16:40,124 --> 00:16:41,583 (男性・女性)あっ… (男性)ウワッ! 238 00:16:41,709 --> 00:16:43,419 (恭介)アア… 239 00:16:44,962 --> 00:16:45,796 えっ… 240 00:16:51,552 --> 00:16:52,553 アア… 241 00:16:58,517 --> 00:16:59,560 ドワッ! 242 00:16:59,727 --> 00:17:00,728 ハッ… 243 00:17:01,812 --> 00:17:03,647 あ… 鮎川 244 00:17:04,398 --> 00:17:07,401 僕は… 僕は そのとき 多分 245 00:17:07,526 --> 00:17:10,696 どうしようもない顔をしていたと 思えるわけで… 246 00:17:12,322 --> 00:17:16,243 いいか? 続いて 聴いてくれ 次は スイング・トップの新曲だ 247 00:17:16,368 --> 00:17:19,038 (観客たち)イエ~イ! (拍手) 248 00:17:19,163 --> 00:17:20,664 この曲は さっき紹介した― 249 00:17:20,831 --> 00:17:22,791 ウチのニューフェースが 作詞した曲だぜ 250 00:17:22,916 --> 00:17:26,128 (拍手と歓声) 251 00:17:27,838 --> 00:17:29,048 (女性)かわいい! 252 00:17:30,090 --> 00:17:31,717 鮎川がバンドに? 253 00:17:31,842 --> 00:17:35,387 ヤダ ダーリン やっぱり来てくれたんですか! 254 00:17:35,512 --> 00:17:36,513 ひ… ひかるちゃん 255 00:17:36,638 --> 00:17:41,101 あっ… でも どうやって ここに まどかさんが出てることを? 256 00:17:41,602 --> 00:17:45,064 そうか… それじゃ あのときはバンドの… 257 00:17:45,230 --> 00:17:47,858 それじゃ まどかの作った歌を聴いてくれ 258 00:17:47,983 --> 00:17:50,027 (観客たち)イエ~イ! 259 00:17:50,444 --> 00:17:52,988 ボーカルは 俺の彼女 ユカリ! 260 00:17:53,155 --> 00:17:56,784 な… なんだって! (ひかる)んきゃん? 261 00:18:00,079 --> 00:18:05,417 ♪「サルビアの花のように」 262 00:18:23,977 --> 00:18:28,649 ♪ くちびる ひとつ 263 00:18:28,774 --> 00:18:31,777 ♪ 動かすだけで 264 00:18:31,902 --> 00:18:34,321 ♪ 愛が 265 00:18:34,446 --> 00:18:39,451 ♪ ふり向くなら 266 00:18:42,121 --> 00:18:46,792 ♪ 貴方(あなた)の心に 267 00:18:46,917 --> 00:18:52,422 ♪ 言葉のつぶて投げて 268 00:18:52,548 --> 00:18:58,595 ♪ 抱きしめるわ 269 00:18:59,596 --> 00:19:03,934 ♪ 確かめるほど 切ない 270 00:19:04,101 --> 00:19:07,187 ♪ 胸の痛みを 271 00:19:08,605 --> 00:19:13,068 ♪ かくしてそっと 微笑むの 272 00:19:13,193 --> 00:19:17,364 ♪ 願い込めて 273 00:19:17,531 --> 00:19:19,074 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 274 00:19:19,241 --> 00:19:24,288 ♪ 愛されるより 愛したほうが 275 00:19:24,454 --> 00:19:26,623 ♪ 真実だから 276 00:19:26,790 --> 00:19:28,333 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 277 00:19:28,500 --> 00:19:33,463 ♪ 熱い涙を 貴方に上げる 278 00:19:33,589 --> 00:19:38,427 ♪ YOU ARE EVERYTHING TO ME 279 00:19:39,469 --> 00:19:42,389 ♪~ 280 00:20:01,116 --> 00:20:05,579 ♪ 貴方の視線 281 00:20:06,121 --> 00:20:08,665 ♪ たどってゆくたび 282 00:20:09,208 --> 00:20:15,881 ♪ そこに 他(ほか)の女性(ひと)が 283 00:20:19,426 --> 00:20:23,347 ♪ 心の湖水(みずうみ) 284 00:20:24,306 --> 00:20:29,811 ♪ 悲しい影 映して 285 00:20:29,937 --> 00:20:35,859 ♪ 波立つけど 286 00:20:36,777 --> 00:20:41,114 ♪ 問いかけるたび 答える 287 00:20:41,240 --> 00:20:44,701 ♪ 優しい声が 288 00:20:45,744 --> 00:20:50,332 ♪ 聞こえる場所に 居られたら 289 00:20:50,457 --> 00:20:55,212 ♪ それで いいの 290 00:20:55,379 --> 00:20:56,505 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 291 00:20:56,672 --> 00:20:58,882 ♪ 冷たい風に 292 00:20:59,007 --> 00:21:04,263 ♪ サルビアの花 ゆれてるように 293 00:21:04,429 --> 00:21:05,722 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 294 00:21:05,889 --> 00:21:10,852 ♪ 貴方のそばで 咲いていたいの 295 00:21:10,978 --> 00:21:13,230 ♪ YOU ARE EVERYTHING TO ME 296 00:21:13,355 --> 00:21:14,856 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 297 00:21:14,982 --> 00:21:19,903 ♪ 愛されるより 愛したほうが 298 00:21:20,028 --> 00:21:22,197 ♪ 真実だから 299 00:21:22,364 --> 00:21:23,907 ♪ BROKEN HEART TO DREAM 300 00:21:24,074 --> 00:21:28,954 ♪ 熱い涙を 貴方に上げる 301 00:21:29,079 --> 00:21:32,749 ♪ YOU ARE EVERYTHING TO ME 302 00:21:33,250 --> 00:21:37,462 (恭介) 大人の関係だの 子供の関係だの 303 00:21:37,587 --> 00:21:40,716 そんなこと関係ないわけで 304 00:21:40,841 --> 00:21:42,467 そんなことより― 305 00:21:42,592 --> 00:21:46,722 積み上げてきた ひとつひとつを 大切にすることのほうが… 306 00:21:47,139 --> 00:21:49,099 そのことのほうが… 307 00:21:55,856 --> 00:21:58,650 (笑い声) 308 00:22:05,615 --> 00:22:07,784 お… おい ユカリ 309 00:22:07,951 --> 00:22:10,078 ユカリ いいかげんにしろよ 310 00:22:13,415 --> 00:22:15,584 (マスター)お疲れさん 311 00:22:16,376 --> 00:22:17,461 (まどか)うん? 312 00:22:18,462 --> 00:22:19,796 やめなさいよ 313 00:22:20,380 --> 00:22:21,757 なぜ? 314 00:22:22,382 --> 00:22:25,969 あの2人 本当は すごく仲がいいの だから… 315 00:22:26,428 --> 00:22:28,680 でも あいつ 鮎川にだって… 316 00:22:28,847 --> 00:22:29,973 ええっ? 317 00:22:30,724 --> 00:22:31,641 ウフフッ… 318 00:22:31,808 --> 00:22:33,393 アハハハッ… (恭介)うん? 319 00:22:34,144 --> 00:22:36,855 私と秀ちゃんとは いとこ同士なのよ 320 00:22:37,731 --> 00:22:39,274 い・と・こ? 321 00:22:39,441 --> 00:22:41,568 フフッ… ほら 見て 322 00:22:41,693 --> 00:22:44,905 秀ちゃんったらね 音楽のことで夢中だから― 323 00:22:45,030 --> 00:22:48,033 ユカリさん 少し寂しかったんだと思う 324 00:22:48,492 --> 00:22:50,952 なんだ アハハッ… ハハハハッ… 325 00:22:51,078 --> 00:22:54,039 何よ? なんか ごまかしてるみたいじゃない? 326 00:22:54,164 --> 00:22:56,708 その笑い (恭介)べ… 別に 327 00:22:57,459 --> 00:22:59,669 (ひかる・勇作)ジャ~ン! (笑い声) 328 00:23:00,378 --> 00:23:03,882 (ひかる) マスター 残りのクリーム ぜ~んぶ使っちゃったです 329 00:23:04,049 --> 00:23:06,218 名付けて “ひかるちゃんスペシャル” 330 00:23:06,343 --> 00:23:07,844 グフフフッ… (電卓を打つ音) 331 00:23:08,011 --> 00:23:11,348 夏休みよ さようなら! ダーリン まどかさん 332 00:23:11,473 --> 00:23:15,602 本日は 新学期に備えて ガ~ンガン栄養つけちゃいましょう 333 00:23:15,727 --> 00:23:19,523 (笑い声) 334 00:23:25,112 --> 00:23:30,117 ♪~ 335 00:24:57,871 --> 00:25:01,666 ~♪ 336 00:25:08,256 --> 00:25:12,010 (恭介)俺と鮎川 駅伝マラソンの アンカーに選ばれたんだ 337 00:25:12,177 --> 00:25:15,096 だけど 鮎川が 出ないって言い張るから― 338 00:25:15,222 --> 00:25:16,765 俺も つい意地になって― 339 00:25:16,890 --> 00:25:20,268 1人で1等になってみせるって 言っちゃったんだ 340 00:25:20,727 --> 00:25:25,440 次回 “恭介 まどか大ゲンカ 恋の二人三脚” 341 00:25:25,565 --> 00:25:28,151 俺 優勝したいです