1 00:00:02,069 --> 00:00:04,071 (鎹鴉)到着! 到着! 2 00:00:04,071 --> 00:00:06,039 励メヨ。 3 00:00:08,075 --> 00:00:11,078 (木刀で打つ音) (隊士)ぐわっ… もう無理です! 4 00:00:11,078 --> 00:00:13,080 あっ。 5 00:00:13,080 --> 00:00:16,083 (時透)何言ってるの? こんなのもできないなんて➡ 6 00:00:16,083 --> 00:00:19,086 すぐ 鬼に喰われちゃうよ。 7 00:00:19,086 --> 00:00:21,088 《あっ 時透君》 8 00:00:21,088 --> 00:00:24,091 (隊士)うわあああー! 9 00:00:24,091 --> 00:00:26,059 がっ…。 10 00:00:29,096 --> 00:00:31,064 ひいっ…。 11 00:00:33,100 --> 00:00:39,106 君 本当なら もう 3回は死んでるよ。 12 00:00:39,106 --> 00:00:49,082 ♬~ 13 00:02:15,058 --> 00:02:20,063 やられても すぐに動いて 体勢を立て直して。 14 00:02:20,063 --> 00:02:26,036 (隊士たち) ゼェ ゼェ… ハァ ハァ…。 15 00:02:28,005 --> 00:02:32,009 僕の動きについてきて。 16 00:02:32,009 --> 00:02:34,011 (隊士)がっ! (隊士)うわっ! 17 00:02:34,011 --> 00:02:36,013 (隊士)うっ! (隊士)だっ…。 18 00:02:36,013 --> 00:02:39,683 あ… ああ…。➡ 19 00:02:39,683 --> 00:02:44,021 ぐあっ! (時透)君 また死んだよ。➡ 20 00:02:44,021 --> 00:02:49,026 ほら 誰かがやられても 動きを止めない。 21 00:02:49,026 --> 00:02:51,028 (隊士)ぐあっ! (隊士)がっ! 22 00:02:51,028 --> 00:02:53,030 ひっ…。 23 00:02:53,030 --> 00:02:56,033 止まると 自分も やられると思って。 24 00:02:56,033 --> 00:02:58,001 あ…。 25 00:03:00,037 --> 00:03:03,040 炭治郎! 待ってたよ! 26 00:03:03,040 --> 00:03:06,043 元気そうだね。 27 00:03:06,043 --> 00:03:09,046 (鎹鴉)ハンッ! アンタタチ使エナイワネ! 28 00:03:09,046 --> 00:03:11,715 鬼ニ喰ワレテ 死ンジャイナサイヨ! 29 00:03:11,715 --> 00:03:14,051 ぐっ…。 (隊士)また あいつか。 30 00:03:14,051 --> 00:03:16,053 何見テンノヨ 下ッ端ガ! 31 00:03:16,053 --> 00:03:19,056 時透君の鎹鴉だ。 32 00:03:19,056 --> 00:03:21,992 相変わらず ひどいこと言うなぁ…。 33 00:03:21,992 --> 00:03:23,994 うっさいな~。 (隊士)あっち行けよ。 34 00:03:23,994 --> 00:03:27,998 ハァ!? 黙ンナサイヨ! 目ン玉ホジクルワヨ! 35 00:03:27,998 --> 00:03:31,001 あっ 時透君 久しぶりだね。 36 00:03:31,001 --> 00:03:34,004 今日から稽古 よろしくお願いします! 37 00:03:34,004 --> 00:03:39,009 こちらこそよろしく 炭治郎。 ちょっと ついてきて。 38 00:03:39,009 --> 00:03:42,012 水ハ大切ニ使イナサイヨ! 39 00:03:42,012 --> 00:03:44,681 オ前 ウルサイ。 (鎹鴉)ハアァ!? 40 00:03:44,681 --> 00:03:46,683 (戸をたたく音) 41 00:03:46,683 --> 00:03:48,351 入るよ。 42 00:03:48,351 --> 00:03:50,020 (鉄穴森)これは 時透殿。 43 00:03:50,020 --> 00:03:53,023 鉄穴森さん!? 44 00:03:53,023 --> 00:03:56,026 (鉄穴森)んっ? おお 炭治郎君ではないですか!➡ 45 00:03:56,026 --> 00:04:00,030 ずいぶん回復されたようですね。 よかったです。 46 00:04:00,030 --> 00:04:04,034 はい ありがとうございます。 どうして ここに? 47 00:04:04,034 --> 00:04:07,003 僕がお誘いしたんだ。 48 00:04:10,040 --> 00:04:13,009 炭治郎。 これ持ってくれる? 49 00:04:17,047 --> 00:04:21,985 (時透)少し下がって 刃をこっちへ向けて。 50 00:04:21,985 --> 00:04:24,988 こう? 51 00:04:24,988 --> 00:04:26,957 そのまま動かないで。 52 00:04:30,994 --> 00:04:33,964 (切れる音) 53 00:04:35,999 --> 00:04:39,002 どう? 54 00:04:39,002 --> 00:04:42,005 すっごい切れ! 55 00:04:42,005 --> 00:04:46,009 これが 鉄穴森さんに 来てもらった理由。 56 00:04:46,009 --> 00:04:49,012 じゃあ 鉄穴森さんは ここに…。 57 00:04:49,012 --> 00:04:54,017 (鉄穴森)ええ。 常駐して 手入れさせてもらっています。 58 00:04:54,017 --> 00:04:59,022 戦いに向け いつも 刀を最高の状態にしておきたい。 59 00:04:59,022 --> 00:05:05,028 そう申し出たら お館様から 僕の思うようにしたらいいと。 60 00:05:05,028 --> 00:05:08,031 お館様が…。 61 00:05:08,031 --> 00:05:13,036 そして 刀を研ぐための部屋まで 作ってくれた。 62 00:05:13,036 --> 00:05:19,042 自身のお体にこそ 気を使っていただきたいのに…。 63 00:05:19,042 --> 00:05:23,980 いつも 僕たちのことを 一番に気に掛けてくださるんだ。 64 00:05:23,980 --> 00:05:26,950 本当にありがたいことだよね。 65 00:05:30,987 --> 00:05:34,991 (木刀で打ち合う音) 66 00:05:34,991 --> 00:05:37,994 うっ… ぐっ…。 (時透)隙だらけ。➡ 67 00:05:37,994 --> 00:05:40,997 木刀 拾って。 68 00:05:40,997 --> 00:05:42,999 (隊士)くっ…。➡ 69 00:05:42,999 --> 00:05:47,003 くっ… ハァ…。➡ 70 00:05:47,003 --> 00:05:49,005 うわああー!➡ 71 00:05:49,005 --> 00:05:52,008 ぐあっ…。 アハハ…。 72 00:05:52,008 --> 00:05:57,013 感情のまま攻撃しても 相手に かなうはずないでしょ? 73 00:05:57,013 --> 00:06:01,017 それどころか 飛んで火に入る夏の虫だ。➡ 74 00:06:01,017 --> 00:06:05,021 鬼との戦いに やり直しはないよ。➡ 75 00:06:05,021 --> 00:06:10,026 たとえ 9勝1敗でも その1敗で命を落とす。 76 00:06:10,026 --> 00:06:15,999 生き残るすべを持つために 一つ一つの動きを研ぎ澄ますんだ。 77 00:06:18,034 --> 00:06:21,004 今日は ここまでにしよう。 78 00:06:22,973 --> 00:06:25,976 くっ…。 (隊士)大丈夫か? 79 00:06:25,976 --> 00:06:28,979 (隊士)ケガはないか? 80 00:06:28,979 --> 00:06:30,981 (隊士)なあ 竈門。 んっ? 81 00:06:30,981 --> 00:06:33,984 (隊士)お前から柱に 稽古を少し軽くできないか➡ 82 00:06:33,984 --> 00:06:35,986 言ってくれないか? (隊士)このままじゃ➡ 83 00:06:35,986 --> 00:06:39,990 鬼と戦う前に倒れちゃうよ。 う~ん。 84 00:06:39,990 --> 00:06:45,996 でも 一番きついのは 時透君なんじゃないかな? 85 00:06:45,996 --> 00:06:47,998 だって 向こうは ずっと➡ 86 00:06:47,998 --> 00:06:51,001 一人で 稽古つけっぱなしなんだから。 87 00:06:51,001 --> 00:06:52,969 確かに…。 ねっ! 88 00:06:55,005 --> 00:06:59,009 プハッ…。 (隊士)ほら 手ぬぐい。 89 00:06:59,009 --> 00:07:02,012 ありがとう。 せめて あの物言いだけでも➡ 90 00:07:02,012 --> 00:07:06,016 何とかならないかなぁ…。 (隊士)心えぐられるよね。 91 00:07:06,016 --> 00:07:10,020 うんうん。 あれでも 前に比べたら➡ 92 00:07:10,020 --> 00:07:14,024 柔らかい物言いになった気が するんだけど。 93 00:07:14,024 --> 00:07:16,026 (隊士)マジか…。 (隊士)終わった…。 94 00:07:16,026 --> 00:07:19,029 んっ? 95 00:07:19,029 --> 00:07:23,967 時透君? どこ行くんだろう? 96 00:07:23,967 --> 00:07:26,970 柱は いつも 夜 どこかへ出掛けるんだ。 97 00:07:26,970 --> 00:07:30,974 (隊士)夕飯でも 食べてんじゃないかな。 98 00:07:30,974 --> 00:07:50,994 ♬~ 99 00:07:50,994 --> 00:08:01,004 ♬~ 100 00:08:01,004 --> 00:08:12,015 ♬~ 101 00:08:12,015 --> 00:08:19,990 (三味線の音) 102 00:08:31,067 --> 00:08:34,404 (駆け上がる音) 103 00:08:34,404 --> 00:08:39,075 (不死川)風の呼吸 肆ノ型➡ 104 00:08:39,075 --> 00:08:42,078 昇上砂塵嵐! 105 00:08:42,078 --> 00:08:45,081 蛇の呼吸 伍ノ型➡ 106 00:08:45,081 --> 00:08:47,050 蜿蜿長蛇! 107 00:08:53,023 --> 00:08:58,028 互角…。 (伊黒)のようだな。 108 00:08:58,028 --> 00:09:01,031 (時透)僕も交ぜてくださいよ。 109 00:09:01,031 --> 00:09:04,033 (伊黒)時透か。 110 00:09:04,033 --> 00:09:07,037 毎日 こんな遠い所まで 来ているが➡ 111 00:09:07,037 --> 00:09:11,041 昼間の稽古は大丈夫なのか? 112 00:09:11,041 --> 00:09:14,043 隊士たちは 稽古に なってるかもしれないけど➡ 113 00:09:14,043 --> 00:09:16,046 僕には十分じゃなくて。 114 00:09:16,046 --> 00:09:18,047 フッ… まあな。 115 00:09:18,047 --> 00:09:23,052 俺たちにとっては こっちこそが本当の柱稽古だ。 116 00:09:23,052 --> 00:09:27,057 (時透)そう ずるいですよ 自分たちだけ。 117 00:09:27,057 --> 00:09:31,061 では 時透に敬意を表し➡ 118 00:09:31,061 --> 00:09:36,066 俺と不死川 2人で 相手してやるとしよう。 119 00:09:36,066 --> 00:09:38,067 いくぞ。 120 00:09:38,067 --> 00:09:41,071 2人なんて ずるいなぁ。➡ 121 00:09:41,071 --> 00:09:45,041 いつでも どう… ぞ! 122 00:09:50,080 --> 00:09:52,015 (不死川)ぬうっ! 123 00:09:52,015 --> 00:10:01,024 ♬~ 124 00:10:01,024 --> 00:10:04,027 (鎹鴉)イイワ! ソンナ2人ヤッチャイナ! 125 00:10:04,027 --> 00:10:06,029 アンタ最高ダワ! 126 00:10:06,029 --> 00:10:08,298 (不死川)うるせえ! (鎹鴉)ギャア! 127 00:10:10,366 --> 00:10:14,037 (不死川)フゥ…。 今日の稽古も効いたな。 128 00:10:14,037 --> 00:10:19,042 少しでも気を許したら 本気でケガしそうだぜ。 129 00:10:19,042 --> 00:10:23,046 (伊黒)そうじゃないと 稽古の意味がないからな。 130 00:10:23,046 --> 00:10:29,052 昼間は 隊士たちの相手 夜は お前らと実戦形式の稽古。 131 00:10:29,052 --> 00:10:32,055 フッ… 悪かぁねえ。 132 00:10:32,055 --> 00:10:37,060 時透。 昼の稽古は どんな感じなんだ? 133 00:10:37,060 --> 00:10:41,064 今日 炭治郎が来ました。 134 00:10:41,064 --> 00:10:45,068 あいつか。 しぶとく生き残ってやがるな。 135 00:10:45,068 --> 00:10:48,071 (時透)傷も癒えてきたようだし➡ 136 00:10:48,071 --> 00:10:51,007 伊黒さんのところに 行くまでには➡ 137 00:10:51,007 --> 00:10:54,010 全快しているんじゃないかな。 138 00:10:54,010 --> 00:11:01,017 そうか… じゃあ 徹底的に やっていいってことだな。 139 00:11:01,017 --> 00:11:04,020 少々強くなったくらいじゃ➡ 140 00:11:04,020 --> 00:11:08,024 柱の足元にも及ばないってこと 見せてやる。 141 00:11:08,024 --> 00:11:12,028 楽しそうだなぁ。➡ 142 00:11:12,028 --> 00:11:15,999 頑張れ 炭治郎。 143 00:11:18,034 --> 00:11:21,037 ひいっ! 144 00:11:21,037 --> 00:11:23,006 (時透)はい 死んだ。 145 00:11:25,041 --> 00:11:28,044 そこ 動き止まってる。 146 00:11:28,044 --> 00:11:30,046 ぐあっ! 147 00:11:30,046 --> 00:11:34,050 (時透)はい 君も死んだ。 148 00:11:34,050 --> 00:11:39,055 (隊士たち)ハァ ハァ ハァ…。 149 00:11:39,055 --> 00:11:43,059 やっぱり 緊張感が足りないな。➡ 150 00:11:43,059 --> 00:11:47,063 一度 真剣で稽古してみようか。 151 00:11:47,063 --> 00:11:49,065 (隊士たち)えっ…。 152 00:11:49,065 --> 00:11:53,036 真剣 持ってきて。 (隊士)は… はい! 153 00:11:56,005 --> 00:12:01,010 うっ…。 (時透)さあ 始めよう。 154 00:12:01,010 --> 00:12:03,012 そ… それは…。 155 00:12:03,012 --> 00:12:05,014 構えて。 156 00:12:05,014 --> 00:12:09,018 む… 無理! 無理です! 157 00:12:09,018 --> 00:12:10,987 さあ! 158 00:12:13,022 --> 00:12:17,026 (隊士)ハァ ハァ…。 159 00:12:17,026 --> 00:12:25,034 ハァ ハァ ハァ…。➡ 160 00:12:25,034 --> 00:12:31,040 ぐっ… ハァ ハァ…。 161 00:12:31,040 --> 00:12:34,010 時透君 それ以上は…。 (隊士)すみません! 162 00:12:38,047 --> 00:12:41,050 (隊士)うっ…。 163 00:12:41,050 --> 00:12:46,055 ん… うっ… あっ…。 164 00:12:46,055 --> 00:12:48,057 やみくもに かかってこなかったことは➡ 165 00:12:48,057 --> 00:12:50,994 成長かもね。 166 00:12:50,994 --> 00:12:54,998 ぐっ… 分かっているんです。➡ 167 00:12:54,998 --> 00:13:00,003 柱に比べて 戦いの厳しさが 理解できてるはずもないって。➡ 168 00:13:00,003 --> 00:13:04,007 それに 柱が毎晩どこかへ行かれて➡ 169 00:13:04,007 --> 00:13:08,011 衣服の下をあざだらけに されているのも知っています。➡ 170 00:13:08,011 --> 00:13:13,016 早朝に 水で冷やしているのを見ました。➡ 171 00:13:13,016 --> 00:13:15,985 俺たち もっと精進します。 だから…。 172 00:13:19,022 --> 00:13:22,025 (時透)君たちなりには よくやってるよ。➡ 173 00:13:22,025 --> 00:13:26,029 でも だからって 勝てるわけじゃない。➡ 174 00:13:26,029 --> 00:13:32,035 僕は 君たちに 鬼に殺されてほしくはない。 175 00:13:32,035 --> 00:13:38,041 できれば 長生きしてほしい。 本当に そう思っている。 176 00:13:38,041 --> 00:13:41,010 時透君…。 177 00:13:46,049 --> 00:13:50,019 (時透)そうそう 炭治郎 さっきより速くなってるよ。 178 00:13:54,991 --> 00:13:58,961 筋肉の弛緩と緊張の切り替えを 滑らかにするんだ。 179 00:14:00,997 --> 00:14:03,966 ぐっ! いいね。 180 00:14:06,002 --> 00:14:07,970 そうそう! 181 00:14:10,006 --> 00:14:12,975 そうしたら 体力も長く持つから。 182 00:14:18,014 --> 00:14:19,982 はあっ! 183 00:14:26,022 --> 00:14:30,026 (時透)足腰の動きも連動してて ばっちりだね。 184 00:14:30,026 --> 00:14:34,030 次の柱のところに行っていいよ 炭治郎。 185 00:14:34,030 --> 00:14:36,032 えっ もういいの!? 186 00:14:36,032 --> 00:14:39,035 いいよ。 5日しかたってないよ? 187 00:14:39,035 --> 00:14:41,037 だって 炭治郎➡ 188 00:14:41,037 --> 00:14:43,039 言ったこと ちゃんとできてるもん。 189 00:14:43,039 --> 00:14:45,041 えぇ~。 190 00:14:45,041 --> 00:14:48,044 じゃ… じゃあ 俺たちも…。 191 00:14:48,044 --> 00:14:50,046 もう2週間いるので…。 192 00:14:50,046 --> 00:14:53,983 何言ってるの? 君たちは駄目だよ。 193 00:14:53,983 --> 00:14:55,985 素振り終わったなら➡ 194 00:14:55,985 --> 00:14:59,956 打ち込み台が壊れるまで 打ち込み稽古しなよ。 195 00:15:01,991 --> 00:15:04,994 (隊士)《落差がすごい…》 196 00:15:04,994 --> 00:15:07,997 あ… ハッ! 197 00:15:07,997 --> 00:15:11,000 時透君! うん? 198 00:15:11,000 --> 00:15:14,003 紙飛行機の飛ばし合い競争 しようよ。 199 00:15:14,003 --> 00:15:17,006 急に 何? 200 00:15:17,006 --> 00:15:19,008 ジャジャーン。 201 00:15:19,008 --> 00:15:23,012 時透君が 紙飛行機を好きだって聞いて。 202 00:15:23,012 --> 00:15:26,015 それなら 俺にもできなくないから。 203 00:15:26,015 --> 00:15:31,020 (鉄穴森)時透殿の趣味ですか? そうですねぇ…。 204 00:15:31,020 --> 00:15:37,026 あっ 唯一あるとしたら 紙飛行機… かな? 205 00:15:37,026 --> 00:15:41,030 紙飛行機? ええ そこに たくさんありますよ。 206 00:15:41,030 --> 00:15:44,033 ほえぇ~! 207 00:15:44,033 --> 00:15:46,035 もし 俺が勝ったら➡ 208 00:15:46,035 --> 00:15:50,039 隊士のみんなへの口調を 少しだけ優しくする。 209 00:15:50,039 --> 00:15:51,974 で どうかな? 210 00:15:51,974 --> 00:15:56,979 あ… ああ いいよ。 211 00:15:56,979 --> 00:15:58,981 負けないよ! 212 00:15:58,981 --> 00:16:01,984 僕には勝てないよ。 213 00:16:01,984 --> 00:16:05,955 お前 いいやつだな~。 アハハハ…。 214 00:16:07,990 --> 00:16:11,994 本当に 10回のうち 1回でも長く飛ばせたら➡ 215 00:16:11,994 --> 00:16:13,996 俺の勝ちでいいの? 216 00:16:13,996 --> 00:16:18,000 ああ。 どうせ 炭治郎は一回も勝てないから。 217 00:16:18,000 --> 00:16:20,002 そんな… 一回くらい…。 218 00:16:20,002 --> 00:16:23,005 やるの? やらないの? 219 00:16:23,005 --> 00:16:25,007 もちろん やるよ。 220 00:16:25,007 --> 00:16:29,011 (鉄穴森)では 私の合図で 同時に投げてください。➡ 221 00:16:29,011 --> 00:16:36,018 ひぃ ふぅ みぃ… はい! 222 00:16:36,018 --> 00:16:39,021 あれ? (鉄穴森)時透殿の勝ち~。 223 00:16:39,021 --> 00:16:43,025 頑張れ 竈門! (隊士)まだ次があるぞ! 224 00:16:43,025 --> 00:16:46,028 (鉄穴森)はい!➡ 225 00:16:46,028 --> 00:16:48,030 時透殿の勝ち!➡ 226 00:16:48,030 --> 00:16:51,033 はい!➡ 227 00:16:51,033 --> 00:16:54,036 と… 時透殿の勝ち。➡ 228 00:16:54,036 --> 00:16:56,005 はい! 229 00:16:59,041 --> 00:17:01,043 (鉄穴森)時透殿の勝ち…。 230 00:17:01,043 --> 00:17:06,048 ガーン! あ… あと1回…。 231 00:17:06,048 --> 00:17:08,050 (鉄穴森)頑張れ 炭治郎君! 232 00:17:08,050 --> 00:17:12,021 ええ… 一回でも勝てばいいんだから。 233 00:17:14,056 --> 00:17:16,025 負けた…。 234 00:17:18,060 --> 00:17:21,063 だから言ったでしょ 勝てないって。 235 00:17:21,063 --> 00:17:25,067 ぬうぅ… 一回くらいは 勝てると思ったのに~。 236 00:17:25,067 --> 00:17:27,069 (隊士)柱! (時透・炭治郎)んっ? 237 00:17:27,069 --> 00:17:31,073 俺も挑戦していいでしょうか? 紙飛行機は自信あるんです。 238 00:17:31,073 --> 00:17:35,077 俺も! 村で一番になったことあります。 239 00:17:35,077 --> 00:17:38,080 (隊士)おい! 俺は 町の紙飛行機大会で1位だぞ! 240 00:17:38,080 --> 00:17:41,083 (隊士)やるか! (隊士)俺もやる! 241 00:17:41,083 --> 00:17:43,085 (隊士)紙持ってこい 紙! 242 00:17:43,085 --> 00:17:51,027 (隊士たちの話し声) 243 00:17:51,027 --> 00:17:54,030 ちょっと見せてもらっても いいかな? 244 00:17:54,030 --> 00:17:55,998 フフフフ…。 245 00:18:00,036 --> 00:18:02,038 今度こそ! 246 00:18:02,038 --> 00:18:05,041 だああっ! 何スンダ! ブス! 247 00:18:05,041 --> 00:18:07,710 何ヨ 下ッ端ガ! (鎹鴉)ハァ? ウルセンダヨ~! 248 00:18:07,710 --> 00:18:10,046 (鎹鴉)ウルサクナイモンネ! (鎹鴉)カァ~! 249 00:18:10,046 --> 00:18:13,049 (鎹鴉)キィ~! みんな 用意はいい? 250 00:18:13,049 --> 00:18:15,051 (隊士たち)お~っ! 251 00:18:15,051 --> 00:18:18,054 せ~のっ! 252 00:18:18,054 --> 00:18:38,074 ♬~ 253 00:18:38,074 --> 00:18:58,027 ♬~ 254 00:18:58,027 --> 00:19:18,047 ♬~ 255 00:19:18,047 --> 00:19:21,050 ♬~ 256 00:19:21,050 --> 00:19:25,054 鬼舞辻 無惨が 太陽を克服した禰豆子を➡ 257 00:19:25,054 --> 00:19:28,057 狙っているというのは 本当だろうと思う。 258 00:19:28,057 --> 00:19:32,061 鬼との遭遇も ほとんどなくなってるし。 259 00:19:32,061 --> 00:19:36,065 だからこそ 柱稽古もできているわけだしね。 260 00:19:36,065 --> 00:19:39,068 禰豆子と離れることは 心配だったけど➡ 261 00:19:39,068 --> 00:19:44,073 一緒に任務に出たら それこそ 向こうの思うつぼだし➡ 262 00:19:44,073 --> 00:19:47,076 危険すぎる。 263 00:19:47,076 --> 00:19:51,013 禰豆子を狙って 鬼が集結してしまう上➡ 264 00:19:51,013 --> 00:19:54,016 鬼舞辻は隠れてしまうことに なりかねない。 265 00:19:54,016 --> 00:19:57,019 うん。 俺は稽古を積み➡ 266 00:19:57,019 --> 00:19:59,989 今よりも強くなって 禰豆子を迎えに行く。 267 00:20:03,025 --> 00:20:05,995 炭治郎は いつも前向きでいいね。 268 00:20:13,035 --> 00:20:17,039 今 禰豆子には 俺が とても信頼する人が➡ 269 00:20:17,039 --> 00:20:19,008 一緒にいてくれてるからね。 270 00:20:25,047 --> 00:20:27,049 炭治郎。 271 00:20:27,049 --> 00:20:29,051 んっ? 272 00:20:29,051 --> 00:20:33,022 必ず みんなで 鬼舞辻を倒そう。 273 00:20:37,059 --> 00:20:40,062 うん。 274 00:20:40,062 --> 00:20:50,039 ♬~ 275 00:22:10,019 --> 00:22:13,022 (蜂の羽音) 276 00:22:13,022 --> 00:22:18,694 炭治郎君 久しぶり~! おいでませ わが家へ! 277 00:22:18,694 --> 00:22:22,031 ご無沙汰してます! お元気そうでよかった! 278 00:22:22,031 --> 00:22:24,033 炭治郎君もね。 279 00:22:24,033 --> 00:22:26,035 養蜂してらっしゃるんですか? 280 00:22:26,035 --> 00:22:30,039 (嗅ぐ音) 蜂蜜のいい香りがします。 281 00:22:30,039 --> 00:22:34,043 (甘露寺)あっ 分かっちゃった? そうなのよ~。 282 00:22:34,043 --> 00:22:40,049 巣蜜をね パンに載っけて食べると 超絶おいしいのよ~! 283 00:22:40,049 --> 00:22:43,052 バターも たっぷり塗ってね! 284 00:22:43,052 --> 00:22:49,058 3時には 紅茶も入れて パンケーキ作るから お楽しみに! 285 00:22:49,058 --> 00:22:52,995 《ばたー? ぱんけぇき?》 286 00:22:52,995 --> 00:22:54,997 《紅茶は辛うじて…》 287 00:22:54,997 --> 00:22:57,967 (甘露寺) ♬「スイーツ パン パンケーキ」 288 00:23:01,971 --> 00:23:03,973 今回は 時透君を紹介します。 289 00:23:03,973 --> 00:23:08,978 僕も忘れてることが まだ ある気がするから楽しみだよ。 290 00:23:08,978 --> 00:23:11,981 では 大正コソコソ噂話。 291 00:23:11,981 --> 00:23:15,985 鬼殺隊に入る前から 嵐が来ようが 雷が落ちようが➡ 292 00:23:15,985 --> 00:23:19,989 眠れるくらい 神経が ずぶとかったんだって。 293 00:23:19,989 --> 00:23:21,924 僕が 無神経なやつみたいじゃない…。 294 00:23:21,924 --> 00:23:25,928 食欲がなくなることも なかったみたい。 295 00:23:25,928 --> 00:23:29,932 でも 記憶をなくしていた間 兄に似た性格だったのは➡ 296 00:23:29,932 --> 00:23:33,936 兄が自分を守ってくれたようで うれしかったな。 297 00:23:33,936 --> 00:23:35,938 時透君…。 298 00:23:35,938 --> 00:23:37,907 次回 第五話 「鬼を喰ってまで…」