1 00:00:02,069 --> 00:00:04,071 (鎹鴉)到着! 到着! 2 00:00:04,071 --> 00:00:06,039 励メヨ。 3 00:00:08,075 --> 00:00:11,078 (木刀で打つ音) (隊士)ぐわっ… もう無理です! 4 00:00:11,078 --> 00:00:13,080 あっ。 5 00:00:13,080 --> 00:00:16,083 (時透)何言ってるの? こんなのもできないなんて➡ 6 00:00:16,083 --> 00:00:19,086 すぐ 鬼に喰われちゃうよ。 7 00:00:19,086 --> 00:00:21,088 《あっ 時透君》 8 00:00:21,088 --> 00:00:24,091 (隊士)うわあああー! 9 00:00:24,091 --> 00:00:26,059 がっ…。 10 00:00:29,096 --> 00:00:31,064 ひいっ…。 11 00:00:33,100 --> 00:00:39,106 君 本当なら もう 3回は死んでるよ。 12 00:00:39,106 --> 00:00:49,082 ♬~ 13 00:02:25,078 --> 00:02:30,083 やられても すぐに動いて 体勢を立て直して。 14 00:02:30,083 --> 00:02:36,056 (隊士たち) ゼェ ゼェ… ハァ ハァ…。 15 00:02:38,025 --> 00:02:42,029 僕の動きについてきて。 16 00:02:42,029 --> 00:02:44,031 (隊士)がっ! (隊士)うわっ! 17 00:02:44,031 --> 00:02:46,033 (隊士)うっ! (隊士)だっ…。 18 00:02:46,033 --> 00:02:49,703 あ… ああ…。➡ 19 00:02:49,703 --> 00:02:54,041 ぐあっ! (時透)君 また死んだよ。➡ 20 00:02:54,041 --> 00:02:59,046 ほら 誰かがやられても 動きを止めない。 21 00:02:59,046 --> 00:03:01,048 (隊士)ぐあっ! (隊士)がっ! 22 00:03:01,048 --> 00:03:03,050 ひっ…。 23 00:03:03,050 --> 00:03:06,053 止まると 自分も やられると思って。 24 00:03:06,053 --> 00:03:08,021 あ…。 25 00:03:10,057 --> 00:03:13,060 炭治郎! 待ってたよ! 26 00:03:13,060 --> 00:03:16,063 元気そうだね。 27 00:03:16,063 --> 00:03:19,066 (鎹鴉)ハンッ! アンタタチ使エナイワネ! 28 00:03:19,066 --> 00:03:21,735 鬼ニ喰ワレテ 死ンジャイナサイヨ! 29 00:03:21,735 --> 00:03:24,071 ぐっ…。 (隊士)また あいつか。 30 00:03:24,071 --> 00:03:26,073 何見テンノヨ 下ッ端ガ! 31 00:03:26,073 --> 00:03:29,076 時透君の鎹鴉だ。 32 00:03:29,076 --> 00:03:32,012 相変わらず ひどいこと言うなぁ…。 33 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 うっさいな~。 (隊士)あっち行けよ。 34 00:03:34,014 --> 00:03:38,018 ハァ!? 黙ンナサイヨ! 目ン玉ホジクルワヨ! 35 00:03:38,018 --> 00:03:41,021 あっ 時透君 久しぶりだね。 36 00:03:41,021 --> 00:03:44,024 今日から稽古 よろしくお願いします! 37 00:03:44,024 --> 00:03:49,029 こちらこそよろしく 炭治郎。 ちょっと ついてきて。 38 00:03:49,029 --> 00:03:52,032 水ハ大切ニ使イナサイヨ! 39 00:03:52,032 --> 00:03:54,701 オ前 ウルサイ。 (鎹鴉)ハアァ!? 40 00:03:54,701 --> 00:03:56,703 (戸をたたく音) 41 00:03:56,703 --> 00:03:58,371 入るよ。 42 00:03:58,371 --> 00:04:00,040 (鉄穴森)これは 時透殿。 43 00:04:00,040 --> 00:04:03,043 鉄穴森さん!? 44 00:04:03,043 --> 00:04:06,046 (鉄穴森)んっ? おお 炭治郎君ではないですか!➡ 45 00:04:06,046 --> 00:04:10,050 ずいぶん回復されたようですね。 よかったです。 46 00:04:10,050 --> 00:04:14,054 はい ありがとうございます。 どうして ここに? 47 00:04:14,054 --> 00:04:17,023 僕がお誘いしたんだ。 48 00:04:20,060 --> 00:04:23,029 炭治郎。 これ持ってくれる? 49 00:04:27,067 --> 00:04:32,005 (時透)少し下がって 刃をこっちへ向けて。 50 00:04:32,005 --> 00:04:35,008 こう? 51 00:04:35,008 --> 00:04:36,977 そのまま動かないで。 52 00:04:41,014 --> 00:04:43,984 (切れる音) 53 00:04:46,019 --> 00:04:49,022 どう? 54 00:04:49,022 --> 00:04:52,025 すっごい切れ! 55 00:04:52,025 --> 00:04:56,029 これが 鉄穴森さんに 来てもらった理由。 56 00:04:56,029 --> 00:04:59,032 じゃあ 鉄穴森さんは ここに…。 57 00:04:59,032 --> 00:05:04,037 (鉄穴森)ええ。 常駐して 手入れさせてもらっています。 58 00:05:04,037 --> 00:05:09,042 戦いに向け いつも 刀を最高の状態にしておきたい。 59 00:05:09,042 --> 00:05:15,048 そう申し出たら お館様から 僕の思うようにしたらいいと。 60 00:05:15,048 --> 00:05:18,051 お館様が…。 61 00:05:18,051 --> 00:05:23,056 そして 刀を研ぐための部屋まで 作ってくれた。 62 00:05:23,056 --> 00:05:29,062 自身のお体にこそ 気を使っていただきたいのに…。 63 00:05:29,062 --> 00:05:34,000 いつも 僕たちのことを 一番に気に掛けてくださるんだ。 64 00:05:34,000 --> 00:05:36,970 本当にありがたいことだよね。 65 00:05:41,007 --> 00:05:45,011 (木刀で打ち合う音) 66 00:05:45,011 --> 00:05:48,014 うっ… ぐっ…。 (時透)隙だらけ。➡ 67 00:05:48,014 --> 00:05:51,017 木刀 拾って。 68 00:05:51,017 --> 00:05:53,019 (隊士)くっ…。➡ 69 00:05:53,019 --> 00:05:57,023 くっ… ハァ…。➡ 70 00:05:57,023 --> 00:05:59,025 うわああー!➡ 71 00:05:59,025 --> 00:06:02,028 ぐあっ…。 アハハ…。 72 00:06:02,028 --> 00:06:07,033 感情のまま攻撃しても 相手に かなうはずないでしょ? 73 00:06:07,033 --> 00:06:11,037 それどころか 飛んで火に入る夏の虫だ。➡ 74 00:06:11,037 --> 00:06:15,041 鬼との戦いに やり直しはないよ。➡ 75 00:06:15,041 --> 00:06:20,046 たとえ 9勝1敗でも その1敗で命を落とす。 76 00:06:20,046 --> 00:06:26,019 生き残るすべを持つために 一つ一つの動きを研ぎ澄ますんだ。 77 00:06:28,054 --> 00:06:31,024 今日は ここまでにしよう。 78 00:06:32,993 --> 00:06:35,996 くっ…。 (隊士)大丈夫か? 79 00:06:35,996 --> 00:06:38,999 (隊士)ケガはないか? 80 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 (隊士)なあ 竈門。 んっ? 81 00:06:41,001 --> 00:06:44,004 (隊士)お前から柱に 稽古を少し軽くできないか➡ 82 00:06:44,004 --> 00:06:46,006 言ってくれないか? (隊士)このままじゃ➡ 83 00:06:46,006 --> 00:06:50,010 鬼と戦う前に倒れちゃうよ。 う~ん。 84 00:06:50,010 --> 00:06:56,016 でも 一番きついのは 時透君なんじゃないかな? 85 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 だって 向こうは ずっと➡ 86 00:06:58,018 --> 00:07:01,021 一人で 稽古つけっぱなしなんだから。 87 00:07:01,021 --> 00:07:02,989 確かに…。 ねっ! 88 00:07:05,025 --> 00:07:09,029 プハッ…。 (隊士)ほら 手ぬぐい。 89 00:07:09,029 --> 00:07:12,032 ありがとう。 せめて あの物言いだけでも➡ 90 00:07:12,032 --> 00:07:16,036 何とかならないかなぁ…。 (隊士)心えぐられるよね。 91 00:07:16,036 --> 00:07:20,040 うんうん。 あれでも 前に比べたら➡ 92 00:07:20,040 --> 00:07:24,044 柔らかい物言いになった気が するんだけど。 93 00:07:24,044 --> 00:07:26,046 (隊士)マジか…。 (隊士)終わった…。 94 00:07:26,046 --> 00:07:29,049 んっ? 95 00:07:29,049 --> 00:07:33,987 時透君? どこ行くんだろう? 96 00:07:33,987 --> 00:07:36,990 柱は いつも 夜 どこかへ出掛けるんだ。 97 00:07:36,990 --> 00:07:40,994 (隊士)夕飯でも 食べてんじゃないかな。 98 00:07:40,994 --> 00:08:01,014 ♬~ 99 00:08:01,014 --> 00:08:11,024 ♬~ 100 00:08:11,024 --> 00:08:22,035 ♬~ 101 00:08:22,035 --> 00:08:30,010 (三味線の音) 102 00:08:41,087 --> 00:08:44,424 (駆け上がる音) 103 00:08:44,424 --> 00:08:49,095 (不死川)風の呼吸 肆ノ型➡ 104 00:08:49,095 --> 00:08:52,098 昇上砂塵嵐! 105 00:08:52,098 --> 00:08:55,101 蛇の呼吸 伍ノ型➡ 106 00:08:55,101 --> 00:08:57,070 蜿蜿長蛇! 107 00:09:03,043 --> 00:09:08,048 互角…。 (伊黒)のようだな。 108 00:09:08,048 --> 00:09:11,051 (時透)僕も交ぜてくださいよ。 109 00:09:11,051 --> 00:09:14,053 (伊黒)時透か。 110 00:09:14,053 --> 00:09:17,057 毎日 こんな遠い所まで 来ているが➡ 111 00:09:17,057 --> 00:09:21,061 昼間の稽古は大丈夫なのか? 112 00:09:21,061 --> 00:09:24,063 隊士たちは 稽古に なってるかもしれないけど➡ 113 00:09:24,063 --> 00:09:26,066 僕には十分じゃなくて。 114 00:09:26,066 --> 00:09:28,067 フッ… まあな。 115 00:09:28,067 --> 00:09:33,072 俺たちにとっては こっちこそが本当の柱稽古だ。 116 00:09:33,072 --> 00:09:37,077 (時透)そう ずるいですよ 自分たちだけ。 117 00:09:37,077 --> 00:09:41,081 では 時透に敬意を表し➡ 118 00:09:41,081 --> 00:09:46,086 俺と不死川 2人で 相手してやるとしよう。 119 00:09:46,086 --> 00:09:48,087 いくぞ。 120 00:09:48,087 --> 00:09:51,091 2人なんて ずるいなぁ。➡ 121 00:09:51,091 --> 00:09:55,061 いつでも どう… ぞ! 122 00:10:00,100 --> 00:10:02,035 (不死川)ぬうっ! 123 00:10:02,035 --> 00:10:11,044 ♬~ 124 00:10:11,044 --> 00:10:14,047 (鎹鴉)イイワ! ソンナ2人ヤッチャイナ! 125 00:10:14,047 --> 00:10:16,049 アンタ最高ダワ! 126 00:10:16,049 --> 00:10:18,318 (不死川)うるせえ! (鎹鴉)ギャア! 127 00:10:20,386 --> 00:10:24,057 (不死川)フゥ…。 今日の稽古も効いたな。 128 00:10:24,057 --> 00:10:29,062 少しでも気を許したら 本気でケガしそうだぜ。 129 00:10:29,062 --> 00:10:33,066 (伊黒)そうじゃないと 稽古の意味がないからな。 130 00:10:33,066 --> 00:10:39,072 昼間は 隊士たちの相手 夜は お前らと実戦形式の稽古。 131 00:10:39,072 --> 00:10:42,075 フッ… 悪かぁねえ。 132 00:10:42,075 --> 00:10:47,080 時透。 昼の稽古は どんな感じなんだ? 133 00:10:47,080 --> 00:10:51,084 今日 炭治郎が来ました。 134 00:10:51,084 --> 00:10:55,088 あいつか。 しぶとく生き残ってやがるな。 135 00:10:55,088 --> 00:10:58,091 (時透)傷も癒えてきたようだし➡ 136 00:10:58,091 --> 00:11:01,027 伊黒さんのところに 行くまでには➡ 137 00:11:01,027 --> 00:11:04,030 全快しているんじゃないかな。 138 00:11:04,030 --> 00:11:11,037 そうか… じゃあ 徹底的に やっていいってことだな。 139 00:11:11,037 --> 00:11:14,040 少々強くなったくらいじゃ➡ 140 00:11:14,040 --> 00:11:18,044 柱の足元にも及ばないってこと 見せてやる。 141 00:11:18,044 --> 00:11:22,048 楽しそうだなぁ。➡ 142 00:11:22,048 --> 00:11:26,019 頑張れ 炭治郎。 143 00:11:28,054 --> 00:11:31,057 ひいっ! 144 00:11:31,057 --> 00:11:33,026 (時透)はい 死んだ。 145 00:11:35,061 --> 00:11:38,064 そこ 動き止まってる。 146 00:11:38,064 --> 00:11:40,066 ぐあっ! 147 00:11:40,066 --> 00:11:44,070 (時透)はい 君も死んだ。 148 00:11:44,070 --> 00:11:49,075 (隊士たち)ハァ ハァ ハァ…。 149 00:11:49,075 --> 00:11:53,079 やっぱり 緊張感が足りないな。➡ 150 00:11:53,079 --> 00:11:57,083 一度 真剣で稽古してみようか。 151 00:11:57,083 --> 00:11:59,085 (隊士たち)えっ…。 152 00:11:59,085 --> 00:12:03,056 真剣 持ってきて。 (隊士)は… はい! 153 00:12:06,025 --> 00:12:11,030 うっ…。 (時透)さあ 始めよう。 154 00:12:11,030 --> 00:12:13,032 そ… それは…。 155 00:12:13,032 --> 00:12:15,034 構えて。 156 00:12:15,034 --> 00:12:19,038 む… 無理! 無理です! 157 00:12:19,038 --> 00:12:21,007 さあ! 158 00:12:23,042 --> 00:12:27,046 (隊士)ハァ ハァ…。 159 00:12:27,046 --> 00:12:35,054 ハァ ハァ ハァ…。➡ 160 00:12:35,054 --> 00:12:41,060 ぐっ… ハァ ハァ…。 161 00:12:41,060 --> 00:12:44,030 時透君 それ以上は…。 (隊士)すみません! 162 00:12:48,067 --> 00:12:51,070 (隊士)うっ…。 163 00:12:51,070 --> 00:12:56,075 ん… うっ… あっ…。 164 00:12:56,075 --> 00:12:58,077 やみくもに かかってこなかったことは➡ 165 00:12:58,077 --> 00:13:01,014 成長かもね。 166 00:13:01,014 --> 00:13:05,018 ぐっ… 分かっているんです。➡ 167 00:13:05,018 --> 00:13:10,023 柱に比べて 戦いの厳しさが 理解できてるはずもないって。➡ 168 00:13:10,023 --> 00:13:14,027 それに 柱が毎晩どこかへ行かれて➡ 169 00:13:14,027 --> 00:13:18,031 衣服の下をあざだらけに されているのも知っています。➡ 170 00:13:18,031 --> 00:13:23,036 早朝に 水で冷やしているのを見ました。➡ 171 00:13:23,036 --> 00:13:26,005 俺たち もっと精進します。 だから…。 172 00:13:29,042 --> 00:13:32,045 (時透)君たちなりには よくやってるよ。➡ 173 00:13:32,045 --> 00:13:36,049 でも だからって 勝てるわけじゃない。➡ 174 00:13:36,049 --> 00:13:42,055 僕は 君たちに 鬼に殺されてほしくはない。 175 00:13:42,055 --> 00:13:48,061 できれば 長生きしてほしい。 本当に そう思っている。 176 00:13:48,061 --> 00:13:51,030 時透君…。 177 00:13:56,069 --> 00:14:00,039 (時透)そうそう 炭治郎 さっきより速くなってるよ。 178 00:14:05,011 --> 00:14:08,981 筋肉の弛緩と緊張の切り替えを 滑らかにするんだ。 179 00:14:11,017 --> 00:14:13,986 ぐっ! いいね。 180 00:14:16,022 --> 00:14:17,990 そうそう! 181 00:14:20,026 --> 00:14:22,995 そうしたら 体力も長く持つから。 182 00:14:28,034 --> 00:14:30,002 はあっ! 183 00:14:36,042 --> 00:14:40,046 (時透)足腰の動きも連動してて ばっちりだね。 184 00:14:40,046 --> 00:14:44,050 次の柱のところに行っていいよ 炭治郎。 185 00:14:44,050 --> 00:14:46,052 えっ もういいの!? 186 00:14:46,052 --> 00:14:49,055 いいよ。 5日しかたってないよ? 187 00:14:49,055 --> 00:14:51,057 だって 炭治郎➡ 188 00:14:51,057 --> 00:14:53,059 言ったこと ちゃんとできてるもん。 189 00:14:53,059 --> 00:14:55,061 えぇ~。 190 00:14:55,061 --> 00:14:58,064 じゃ… じゃあ 俺たちも…。 191 00:14:58,064 --> 00:15:00,066 もう2週間いるので…。 192 00:15:00,066 --> 00:15:04,003 何言ってるの? 君たちは駄目だよ。 193 00:15:04,003 --> 00:15:06,005 素振り終わったなら➡ 194 00:15:06,005 --> 00:15:09,976 打ち込み台が壊れるまで 打ち込み稽古しなよ。 195 00:15:12,011 --> 00:15:15,014 (隊士)《落差がすごい…》 196 00:15:15,014 --> 00:15:18,017 あ… ハッ! 197 00:15:18,017 --> 00:15:21,020 時透君! うん? 198 00:15:21,020 --> 00:15:24,023 紙飛行機の飛ばし合い競争 しようよ。 199 00:15:24,023 --> 00:15:27,026 急に 何? 200 00:15:27,026 --> 00:15:29,028 ジャジャーン。 201 00:15:29,028 --> 00:15:33,032 時透君が 紙飛行機を好きだって聞いて。 202 00:15:33,032 --> 00:15:36,035 それなら 俺にもできなくないから。 203 00:15:36,035 --> 00:15:41,040 (鉄穴森)時透殿の趣味ですか? そうですねぇ…。 204 00:15:41,040 --> 00:15:47,046 あっ 唯一あるとしたら 紙飛行機… かな? 205 00:15:47,046 --> 00:15:51,050 紙飛行機? ええ そこに たくさんありますよ。 206 00:15:51,050 --> 00:15:54,053 ほえぇ~! 207 00:15:54,053 --> 00:15:56,055 もし 俺が勝ったら➡ 208 00:15:56,055 --> 00:16:00,059 隊士のみんなへの口調を 少しだけ優しくする。 209 00:16:00,059 --> 00:16:01,994 で どうかな? 210 00:16:01,994 --> 00:16:06,999 あ… ああ いいよ。 211 00:16:06,999 --> 00:16:09,001 負けないよ! 212 00:16:09,001 --> 00:16:12,004 僕には勝てないよ。 213 00:16:12,004 --> 00:16:15,975 お前 いいやつだな~。 アハハハ…。 214 00:16:18,010 --> 00:16:22,014 本当に 10回のうち 1回でも長く飛ばせたら➡ 215 00:16:22,014 --> 00:16:24,016 俺の勝ちでいいの? 216 00:16:24,016 --> 00:16:28,020 ああ。 どうせ 炭治郎は一回も勝てないから。 217 00:16:28,020 --> 00:16:30,022 そんな… 一回くらい…。 218 00:16:30,022 --> 00:16:33,025 やるの? やらないの? 219 00:16:33,025 --> 00:16:35,027 もちろん やるよ。 220 00:16:35,027 --> 00:16:39,031 (鉄穴森)では 私の合図で 同時に投げてください。➡ 221 00:16:39,031 --> 00:16:46,038 ひぃ ふぅ みぃ… はい! 222 00:16:46,038 --> 00:16:49,041 あれ? (鉄穴森)時透殿の勝ち~。 223 00:16:49,041 --> 00:16:53,045 頑張れ 竈門! (隊士)まだ次があるぞ! 224 00:16:53,045 --> 00:16:56,048 (鉄穴森)はい!➡ 225 00:16:56,048 --> 00:16:58,050 時透殿の勝ち!➡ 226 00:16:58,050 --> 00:17:01,053 はい!➡ 227 00:17:01,053 --> 00:17:04,056 と… 時透殿の勝ち。➡ 228 00:17:04,056 --> 00:17:06,025 はい! 229 00:17:09,061 --> 00:17:11,063 (鉄穴森)時透殿の勝ち…。 230 00:17:11,063 --> 00:17:16,068 ガーン! あ… あと1回…。 231 00:17:16,068 --> 00:17:18,070 (鉄穴森)頑張れ 炭治郎君! 232 00:17:18,070 --> 00:17:22,041 ええ… 一回でも勝てばいいんだから。 233 00:17:24,076 --> 00:17:26,045 負けた…。 234 00:17:28,080 --> 00:17:31,083 だから言ったでしょ 勝てないって。 235 00:17:31,083 --> 00:17:35,087 ぬうぅ… 一回くらいは 勝てると思ったのに~。 236 00:17:35,087 --> 00:17:37,089 (隊士)柱! (時透・炭治郎)んっ? 237 00:17:37,089 --> 00:17:41,093 俺も挑戦していいでしょうか? 紙飛行機は自信あるんです。 238 00:17:41,093 --> 00:17:45,097 俺も! 村で一番になったことあります。 239 00:17:45,097 --> 00:17:48,100 (隊士)おい! 俺は 町の紙飛行機大会で1位だぞ! 240 00:17:48,100 --> 00:17:51,103 (隊士)やるか! (隊士)俺もやる! 241 00:17:51,103 --> 00:17:53,105 (隊士)紙持ってこい 紙! 242 00:17:53,105 --> 00:18:01,047 (隊士たちの話し声) 243 00:18:01,047 --> 00:18:04,050 ちょっと見せてもらっても いいかな? 244 00:18:04,050 --> 00:18:06,018 フフフフ…。 245 00:18:10,056 --> 00:18:12,058 今度こそ! 246 00:18:12,058 --> 00:18:15,061 だああっ! 何スンダ! ブス! 247 00:18:15,061 --> 00:18:17,730 何ヨ 下ッ端ガ! (鎹鴉)ハァ? ウルセンダヨ~! 248 00:18:17,730 --> 00:18:20,066 (鎹鴉)ウルサクナイモンネ! (鎹鴉)カァ~! 249 00:18:20,066 --> 00:18:23,069 (鎹鴉)キィ~! みんな 用意はいい? 250 00:18:23,069 --> 00:18:25,071 (隊士たち)お~っ! 251 00:18:25,071 --> 00:18:28,074 せ~のっ! 252 00:18:28,074 --> 00:18:48,094 ♬~ 253 00:18:48,094 --> 00:19:08,047 ♬~ 254 00:19:08,047 --> 00:19:28,067 ♬~ 255 00:19:28,067 --> 00:19:31,070 ♬~ 256 00:19:31,070 --> 00:19:35,074 鬼舞辻 無惨が 太陽を克服した禰豆子を➡ 257 00:19:35,074 --> 00:19:38,077 狙っているというのは 本当だろうと思う。 258 00:19:38,077 --> 00:19:42,081 鬼との遭遇も ほとんどなくなってるし。 259 00:19:42,081 --> 00:19:46,085 だからこそ 柱稽古もできているわけだしね。 260 00:19:46,085 --> 00:19:49,088 禰豆子と離れることは 心配だったけど➡ 261 00:19:49,088 --> 00:19:54,093 一緒に任務に出たら それこそ 向こうの思うつぼだし➡ 262 00:19:54,093 --> 00:19:57,096 危険すぎる。 263 00:19:57,096 --> 00:20:01,033 禰豆子を狙って 鬼が集結してしまう上➡ 264 00:20:01,033 --> 00:20:04,036 鬼舞辻は隠れてしまうことに なりかねない。 265 00:20:04,036 --> 00:20:07,039 うん。 俺は稽古を積み➡ 266 00:20:07,039 --> 00:20:10,009 今よりも強くなって 禰豆子を迎えに行く。 267 00:20:13,045 --> 00:20:16,015 炭治郎は いつも前向きでいいね。 268 00:20:23,055 --> 00:20:27,059 今 禰豆子には 俺が とても信頼する人が➡ 269 00:20:27,059 --> 00:20:29,028 一緒にいてくれてるからね。 270 00:20:35,067 --> 00:20:37,069 炭治郎。 271 00:20:37,069 --> 00:20:39,071 んっ? 272 00:20:39,071 --> 00:20:43,042 必ず みんなで 鬼舞辻を倒そう。 273 00:20:47,079 --> 00:20:50,082 うん。 274 00:20:50,082 --> 00:21:00,059 ♬~ 275 00:22:20,039 --> 00:22:23,042 (蜂の羽音) 276 00:22:23,042 --> 00:22:28,714 炭治郎君 久しぶり~! おいでませ わが家へ! 277 00:22:28,714 --> 00:22:32,051 ご無沙汰してます! お元気そうでよかった! 278 00:22:32,051 --> 00:22:34,053 炭治郎君もね。 279 00:22:34,053 --> 00:22:36,055 養蜂してらっしゃるんですか? 280 00:22:36,055 --> 00:22:40,059 (嗅ぐ音) 蜂蜜のいい香りがします。 281 00:22:40,059 --> 00:22:44,063 (甘露寺)あっ 分かっちゃった? そうなのよ~。 282 00:22:44,063 --> 00:22:50,069 巣蜜をね パンに載っけて食べると 超絶おいしいのよ~! 283 00:22:50,069 --> 00:22:53,072 バターも たっぷり塗ってね! 284 00:22:53,072 --> 00:22:59,078 3時には 紅茶も入れて パンケーキ作るから お楽しみに! 285 00:22:59,078 --> 00:23:03,015 《ばたー? ぱんけぇき?》 286 00:23:03,015 --> 00:23:05,017 《紅茶は辛うじて…》 287 00:23:05,017 --> 00:23:07,987 (甘露寺) ♬「スイーツ パン パンケーキ」 288 00:23:11,991 --> 00:23:13,993 今回は 時透君を紹介します。 289 00:23:13,993 --> 00:23:18,998 僕も忘れてることが まだ ある気がするから楽しみだよ。 290 00:23:18,998 --> 00:23:22,001 では 大正コソコソ噂話。 291 00:23:22,001 --> 00:23:26,005 鬼殺隊に入る前から 嵐が来ようが 雷が落ちようが➡ 292 00:23:26,005 --> 00:23:30,009 眠れるくらい 神経が ずぶとかったんだって。 293 00:23:30,009 --> 00:23:31,944 僕が 無神経なやつみたいじゃない…。 294 00:23:31,944 --> 00:23:35,948 食欲がなくなることも なかったみたい。 295 00:23:35,948 --> 00:23:39,952 でも 記憶をなくしていた間 兄に似た性格だったのは➡ 296 00:23:39,952 --> 00:23:43,956 兄が自分を守ってくれたようで うれしかったな。 297 00:23:43,956 --> 00:23:45,958 時透君…。 298 00:23:45,958 --> 00:23:47,927 次回 第五話 「鬼を喰ってまで…」