1 00:00:32,847 --> 00:00:33,314 2 00:00:33,314 --> 00:00:36,000 (キュアアイドル)イェーイ いくよ~! 3 00:00:36,000 --> 00:00:38,987 (一同) 『キミとアイドルプリキュア♪』 4 00:00:38,987 --> 00:00:41,556 開演だよ! 5 00:00:41,556 --> 00:00:47,478 [ モニター ] ♬「キミのハートに とびっきり元気をあげるね」 6 00:00:47,478 --> 00:00:49,147 ♬「ゼッタイ!」 (一同)ゼッタイ! 7 00:00:49,147 --> 00:00:51,247 ♬「アイドル!」 (一同)アイドル! 8 00:01:03,945 --> 00:01:05,480 (一同)えっ!? ぷりん先輩 9 00:01:05,480 --> 00:01:09,667 生でライブ見たことあるんですか!? (プリルン)うん! いーっぱい見てる! 10 00:01:09,667 --> 00:01:12,637 (一同)いーっぱい!? なんで なんで!? 11 00:01:12,637 --> 00:01:14,972 (紫雨こころ) あぁ そ… それはですね~! 12 00:01:14,972 --> 00:01:17,475 (メロロン)夢の中で たくさん見てるってこと! 13 00:01:17,475 --> 00:01:20,511 そう そう! (一同)な~んだ! 14 00:01:20,511 --> 00:01:24,749 あ~ アイドルプリキュアの 生ライブ 見たいな~ 15 00:01:24,749 --> 00:01:26,517 (一同)見たい 見た~い! 16 00:01:26,517 --> 00:01:28,770 そうだ! 17 00:01:28,770 --> 00:01:31,739 やろうよ! アイドルプリキュアのライブ! 18 00:01:31,739 --> 00:01:36,227 (うた・蒼風なな)ライブ!? うん! 直接会える生のライブ! 19 00:01:36,227 --> 00:01:38,446 たしかに… ファンの人たちは 20 00:01:38,446 --> 00:01:42,450 今までネットの動画でしか ライブを見たことがないから… 21 00:01:42,450 --> 00:01:45,069 いいかも… キラッキランラン~♪ 22 00:01:45,069 --> 00:01:47,705 わたし! 大・大・大賛成です! 23 00:01:47,705 --> 00:01:51,476 なら決まりだね! アイドルプリキュアの生ライブ! 24 00:01:51,476 --> 00:01:54,062 話は聞かせていただきました 25 00:01:54,062 --> 00:01:57,498 ライブ会場は わたしがさがしておきましょう 26 00:01:57,498 --> 00:02:00,618 おぉ~! よ~し! 27 00:02:00,618 --> 00:02:03,171 アイドルプリキュアのライブ するぞ~! 28 00:02:03,171 --> 00:02:04,771 (一同)お~! 29 00:05:15,830 --> 00:05:19,400 皆さん! ライブ会場が決定しました! 30 00:05:19,400 --> 00:05:22,503 プリ! さすがタナカーンプリ! 31 00:05:22,503 --> 00:05:26,474 わたし マネージャー田中 やる時はやります 32 00:05:26,474 --> 00:05:29,477 じゃあ 早速 ライブの準備進めないとね 33 00:05:29,477 --> 00:05:31,712 はい! いっぱい踊って~! 34 00:05:31,712 --> 00:05:33,397 いっぱい歌って~! 35 00:05:33,397 --> 00:05:35,116 ファンサするプリ~! 36 00:05:35,116 --> 00:05:37,618 それとライブタイトルも 決めないとです! 37 00:05:37,618 --> 00:05:39,520 (うた・なな)タイトル? はい! 38 00:05:39,520 --> 00:05:41,822 ライブのタイトル すごく大事です! 39 00:05:41,822 --> 00:05:44,508 じゃあ 「キラッキランランまつり」とか 40 00:05:44,508 --> 00:05:46,944 うた先輩らしいですね… 41 00:05:46,944 --> 00:05:49,697 こころは どんなタイトルにしたいメロ? 42 00:05:49,697 --> 00:05:53,551 う~ん そう簡単には 思いつかないけど… 43 00:05:53,551 --> 00:05:56,587 ライブタイトル… それはライブの顔 44 00:05:56,587 --> 00:05:59,740 ライブのすべてと言っても 過言ではありません! 45 00:05:59,740 --> 00:06:04,228 そうなの? ライブの顔 ライブのすべてか… 46 00:06:04,228 --> 00:06:08,316 たとえば今度行われる 響カイトのライブタイトル 47 00:06:08,316 --> 00:06:10,084 それは! 48 00:06:10,084 --> 00:06:14,455 「響カイトライブツアー 空を駆けるメロディー」です 49 00:06:14,455 --> 00:06:16,340 お~ メロ~ 50 00:06:16,340 --> 00:06:19,477 わたしたちも これに負けない タイトルを考えましょう! 51 00:06:19,477 --> 00:06:23,030 (なな・うた)うん! メロ! 52 00:06:23,030 --> 00:06:26,267 皆さん… 成長しましたね… 53 00:06:26,267 --> 00:06:29,804 メロ… そういえば ライブ会場はどこメロ? 54 00:06:29,804 --> 00:06:33,090 はっ! よくぞ聞いてくださいました! 55 00:06:33,090 --> 00:06:37,111 ライブ会場はなんと パシフィコ横浜です! 56 00:06:37,111 --> 00:06:39,947 え~! パシフィコ横浜!? 57 00:06:39,947 --> 00:06:43,768 すごすぎますよ これは! すごいって? 58 00:06:43,768 --> 00:06:45,753 パシフィコ横浜はなんと! 59 00:06:45,753 --> 00:06:48,122 5000人規模の会場です! 60 00:06:48,122 --> 00:06:50,474 ご… 5000人!? 61 00:06:50,474 --> 00:06:53,144 5000人か~ なるほど 62 00:06:53,144 --> 00:06:55,746 …って想像つかないや フフフッ 63 00:06:55,746 --> 00:06:58,182 プリルンもプリ! メロ 64 00:06:58,182 --> 00:07:01,952 会場も決まったし ライブの準備 どんどん進めないとね 65 00:07:01,952 --> 00:07:03,621 うん! はい 66 00:07:03,621 --> 00:07:07,141 そうだ! わたし 明日 アイドルプリキュア研究会で 67 00:07:07,141 --> 00:07:09,894 どんなライブが見たいか みんなに聞いてみます! 68 00:07:09,894 --> 00:07:13,894 プリ! プリルンも聞くプリ~! メロ! 69 00:07:15,666 --> 00:07:18,602 宣伝活動は わたしにおまかせあれ 70 00:07:18,602 --> 00:07:20,771 (カッティン・ザックリン)おぉ~! 71 00:07:20,771 --> 00:07:22,790 ≪[TEL] (みこと)えっ えぇ!? 72 00:07:22,790 --> 00:07:25,426 アイドルプリキュアの 初単独ライブ!? 73 00:07:25,426 --> 00:07:29,026 やった~! アハハッ! (一同)わぁ~! 74 00:07:30,714 --> 00:07:34,452 アイドルプリキュア初単独ライブ 開催決定~! 75 00:07:34,452 --> 00:07:36,637 (一同)イェーイ! 76 00:07:36,637 --> 00:07:38,973 はい! ということで今日は 77 00:07:38,973 --> 00:07:41,776 アイドルプリキュアの どんなライブが見たいか 78 00:07:41,776 --> 00:07:46,013 みんなで語りたいと思います! (一同)おぉ~ 79 00:07:46,013 --> 00:07:48,249 みんなの意見が聞きた~い 80 00:07:48,249 --> 00:07:50,684 一緒に楽しく想像しましょ 81 00:07:50,684 --> 00:07:53,053 わたし そういうの大すき! 82 00:07:53,053 --> 00:07:56,557 やっぱり最初は5人そろって ドーンって登場して 83 00:07:56,557 --> 00:07:59,927 もり上がる曲で始まるの! だよね! 84 00:07:59,927 --> 00:08:02,630 トークコーナーもほしいな! (一同)うん うん! 85 00:08:02,630 --> 00:08:05,833 アンコールは何度でも! ≪分かる~!≫ 86 00:08:05,833 --> 00:08:09,537 あぁ~ どんなライブになるか 想像するだけで 87 00:08:09,537 --> 00:08:12,456 (一同)楽しすぎる~! 88 00:08:12,456 --> 00:08:14,575 ご通行中の皆さん! 89 00:08:14,575 --> 00:08:18,329 なんと! アイドルプリキュアの ライブが決定ですぞ! 90 00:08:18,329 --> 00:08:21,182 お前たち~! アイドルプリキュアに会いに 91 00:08:21,182 --> 00:08:23,551 パシフィコ横浜に行きたいか~! 92 00:08:23,551 --> 00:08:26,351 (一同)イェーイ! 93 00:08:29,523 --> 00:08:32,760 おぉ~! プリ~ 94 00:08:32,760 --> 00:08:34,778 (こころ) プリルンとメロロンと一緒に 95 00:08:34,778 --> 00:08:37,765 研究会のみんなの意見を まとめてきました 96 00:08:37,765 --> 00:08:40,985 キラッキランラン~♪ プリ! 97 00:08:40,985 --> 00:08:44,388 わたしもライブについて いろいろ調べてみたんだ 98 00:08:44,388 --> 00:08:46,807 まずは曲順を決めてみない? 99 00:08:46,807 --> 00:08:50,845 全体の流れが分かると もっとイメージがわくと思うから 100 00:08:50,845 --> 00:08:52,480 お~! プリ~! 101 00:08:52,480 --> 00:08:54,615 待ってました! セトリですね! 102 00:08:54,615 --> 00:08:56,767 セトリ? (プリルン)プリ? 103 00:08:56,767 --> 00:08:59,436 セトリとはセットリストの略 104 00:08:59,436 --> 00:09:01,489 ライブで歌う曲の順番のことです 105 00:09:01,489 --> 00:09:03,224 へぇ~! 106 00:09:03,224 --> 00:09:06,126 ということで! じゃーん! 107 00:09:06,126 --> 00:09:08,128 このマグネットを使って 108 00:09:08,128 --> 00:09:10,064 セトリの流れを 決めていきましょう 109 00:09:10,064 --> 00:09:12,216 (うた・なな)おぉ~! プリ~! 110 00:09:12,216 --> 00:09:15,836 集めた意見も参考にするメロ! フフッ 111 00:09:15,836 --> 00:09:20,124 「トークで裏話を聞きたい」 「ダンスレッスンをしたい」 112 00:09:20,124 --> 00:09:23,727 「アイドルプリキュアからの ファンサがほしい」だって 113 00:09:23,727 --> 00:09:27,131 プリ~! プリルンのファンサコーナープリ 114 00:09:27,131 --> 00:09:29,934 キミのハートにズキューンプリ! 115 00:09:29,934 --> 00:09:31,886 ねえたま すてきメロ~ 116 00:09:31,886 --> 00:09:35,206 OK! ただし キュアズキューンバージョンでね 117 00:09:35,206 --> 00:09:37,491 やったプリ! メロ~! 118 00:09:37,491 --> 00:09:39,493 (うた・なな)フフッ 119 00:09:39,493 --> 00:09:42,213 スタートはやっぱり5人全員で! 120 00:09:42,213 --> 00:09:45,499 ファンサもたくさんするプリ! メロ~ 121 00:09:45,499 --> 00:09:47,585 だんだんまとまってきたね! ≪(ドアの開く音)≫ 122 00:09:47,585 --> 00:09:51,755 あっ 田中さん! ただいまもどりました 123 00:09:51,755 --> 00:09:53,774 バイト おつかれさまです! 124 00:09:53,774 --> 00:09:57,094 今 みんなでセトリを 決めてたところなんです 125 00:09:57,094 --> 00:10:01,966 そうですか ではセトリが決まり次第 リハーサルも始めましょう 126 00:10:01,966 --> 00:10:03,617 (うた・なな・こころ)はい! 127 00:10:03,617 --> 00:10:06,954 ♬~(ラジオカセットレコーダー) 128 00:10:06,954 --> 00:10:11,354 (ズキューン)ラストポーズ ビシッと決めるよ! せーの! 129 00:10:13,928 --> 00:10:17,615 ハァ… ハァ… 130 00:10:17,615 --> 00:10:21,819 ≪(拍手)≫ 皆さん キレッキレでいい感じでした 131 00:10:21,819 --> 00:10:25,439 おつかれさまでした (一同)おつかれさまでした~! 132 00:10:25,439 --> 00:10:27,324 はぁ~ 133 00:10:27,324 --> 00:10:31,178 こんなにいっぱい歌って踊ったの はじめてかも! 134 00:10:31,178 --> 00:10:35,666 5000人のお客さんに い~っぱい 楽しんでもらうためだと思ったら 135 00:10:35,666 --> 00:10:38,319 いくらでも体が動いちゃいます! 136 00:10:38,319 --> 00:10:42,906 5000人のライブ会場か… 137 00:10:42,906 --> 00:10:45,326 やっぱり想像つかないや! 138 00:10:45,326 --> 00:10:48,662 ライブタイトルも まだ全然思いつかないし… 139 00:10:48,662 --> 00:10:50,681 それなら 行ってみようよ! 140 00:10:50,681 --> 00:10:52,850 パシフィコ横浜! えっ!? 141 00:10:52,850 --> 00:10:56,520 お姉さまの言うとおり 考えても分からないなら 142 00:10:56,520 --> 00:10:58,989 実際に会場へ行ってみればいいの 143 00:10:58,989 --> 00:11:01,442 たしかに ナイスアイデアだね 144 00:11:01,442 --> 00:11:03,460 おぉ~! そっか~! 145 00:11:03,460 --> 00:11:06,747 きっと いいライブタイトルが 思いつきますよ! 146 00:11:06,747 --> 00:11:09,917 見学でしたら わたしにおまかせを 147 00:11:09,917 --> 00:11:19,126 ♬~ 148 00:11:19,126 --> 00:11:21,362 うわ~! 149 00:11:21,362 --> 00:11:23,514 (4人)わぁ~ 150 00:11:23,514 --> 00:11:25,466 フフッ… 151 00:11:25,466 --> 00:11:29,766 こんなに広いの~!? 152 00:13:11,288 --> 00:13:13,023 う~ん… 153 00:13:13,023 --> 00:13:16,927 あんな大っきな会場でやる ライブのタイトルだから 154 00:13:16,927 --> 00:13:19,596 「おっきいビッグビッグコンサート」? 155 00:13:19,596 --> 00:13:24,201 う~ん 「ウルトラでか~いライブ」? ちがうなぁ 156 00:13:24,201 --> 00:13:28,305 う~ん あ~! なんか よけい分からなくなってきた~! 157 00:13:28,305 --> 00:13:30,657 お姉ちゃん 大丈夫? 158 00:13:30,657 --> 00:13:34,211 はもり そろそろねなさい は~い 159 00:13:34,211 --> 00:13:37,481 お姉ちゃん おやすみ~ あっ うん おやすみ~ 160 00:13:37,481 --> 00:13:39,933 ≪(ドアの開閉音)≫ 161 00:13:39,933 --> 00:13:42,002 プリ… メロ… 162 00:13:42,002 --> 00:13:45,022 わたしたちも部屋にもどろうか プリ! 163 00:13:45,022 --> 00:13:47,508 えーっと リモコン リモコン… 164 00:13:47,508 --> 00:13:50,527 [ テレビ ] 「え~ つづいては 響カイトさんの特集です」 165 00:13:50,527 --> 00:13:55,132 「はい 開催がせまる 『響カイトライブツアー空を駆けるメロディー』…」 166 00:13:55,132 --> 00:13:57,451 響カイトメロ プリ 167 00:13:57,451 --> 00:14:00,204 (女性アナウンサー) 「響カイトさんご本人に 直接インタビュー」 168 00:14:00,204 --> 00:14:03,223 「たっぷりお話しいただきました」 169 00:14:03,223 --> 00:14:07,044 「オレにとってのライブ? う~ん…」 170 00:14:07,044 --> 00:14:10,848 「やっぱりライブは 『特別な空間』ですね」 171 00:14:10,848 --> 00:14:17,187 「同じ時間・場所 1つの空間に その時かぎりの人が集まる」 172 00:14:17,187 --> 00:14:22,242 「直接 気持ちを届けられるし お客さんの気持ちも感じられる」 173 00:14:22,242 --> 00:14:27,064 「そんなかけがえのない空間… ですね」 174 00:14:27,064 --> 00:14:29,449 かけがえのない空間… 175 00:14:29,449 --> 00:14:31,449 (プリルン)プリ? (メロロン)メロ? 176 00:14:33,070 --> 00:14:37,825 かけがえのない空間か… いいこと言うな~ 177 00:14:37,825 --> 00:14:40,527 さすがカイトプリ! メロ 178 00:14:40,527 --> 00:14:43,213 あ~ タイトルどうしよう 179 00:14:43,213 --> 00:14:47,401 あの広い空間 かけがえのない時間… 180 00:14:47,401 --> 00:14:51,101 う~ん… プリ~! 思いついたプリ~! 181 00:14:56,577 --> 00:14:59,396 どうプリ? ねえたま すてきメロ! 182 00:14:59,396 --> 00:15:01,265 うたは… プリ? メロ? 183 00:15:01,265 --> 00:15:04,251 ううう… プリ~! どうしたプリ~!? 184 00:15:04,251 --> 00:15:07,487 きっとタイトルのこと 考えすぎちゃってるメロ 185 00:15:07,487 --> 00:15:11,608 むう… うううう… (プリルン)うた! 大丈夫プリ! 186 00:15:11,608 --> 00:15:14,411 うたにはプリルンたちが ついてるプリ! 187 00:15:14,411 --> 00:15:16,530 ねえたまの言うとおりメロ 188 00:15:16,530 --> 00:15:20,500 みんなで考えれば きっといいタイトルが思いつくメロ 189 00:15:20,500 --> 00:15:23,520 プリルン… メロロン… (プリルン)プリ! 190 00:15:23,520 --> 00:15:26,690 みんなでキラッキランランな ライブにするプリ! 191 00:15:26,690 --> 00:15:29,760 キラッキランランなライブ… プリ! 192 00:15:29,760 --> 00:15:31,979 うたのキラッキランランが 届いたら 193 00:15:31,979 --> 00:15:35,999 会場はキラッキランランで いっぱいになるプリ~! 194 00:15:35,999 --> 00:15:39,319 キラッキランランで い~っぱい… 195 00:15:39,319 --> 00:15:44,575 (歓声) 196 00:15:44,575 --> 00:15:46,575 ((わぁ…)) 197 00:15:47,911 --> 00:15:51,315 わたし 早くライブしたくなってきた! 198 00:15:51,315 --> 00:15:53,550 ありがとう プリルン! メロロン! 199 00:15:53,550 --> 00:15:57,254 (プリルン)プリ~! まったく世話がやけるメロ 200 00:15:57,254 --> 00:16:00,958 今日は早くねて 明日のリハーサルにそなえるメロ 201 00:16:00,958 --> 00:16:03,527 すや~ プリ~ 202 00:16:03,527 --> 00:16:05,545 (メロロン)…って もうねてるメロ~! 203 00:16:05,545 --> 00:16:08,545 すや~ (プリルン)プリ~ 204 00:16:18,692 --> 00:16:22,192 プリキュア! ライトアップ! 205 00:16:26,500 --> 00:16:29,486 キラキラ ドレスチェンジ 206 00:16:29,486 --> 00:16:31,688 キラキラ ショータイム 207 00:16:31,688 --> 00:16:33,688 YEAH! 208 00:16:37,010 --> 00:16:41,310 キミと~! YEAH! 209 00:16:50,090 --> 00:16:53,627 一緒に~! YEAH! 210 00:16:53,627 --> 00:17:03,904 ♬~ 211 00:17:03,904 --> 00:17:08,925 キミと歌う ハートのキラキラ! 212 00:17:08,925 --> 00:17:13,025 笑顔ニッコリ キュアアイドル! 213 00:17:15,432 --> 00:17:19,753 キミと瞬く ハートの勇気! 214 00:17:19,753 --> 00:17:23,753 お目目パッチン キュアウインク! 215 00:17:26,793 --> 00:17:30,197 キミと踊る ハートのリズム! 216 00:17:30,197 --> 00:17:34,497 心キュンキュン キュアキュンキュン! 217 00:17:36,503 --> 00:17:39,506 ハートをプリっとロックオン! 218 00:17:39,506 --> 00:17:43,306 キミとズッキュン キュアズキューン! 219 00:17:45,295 --> 00:17:48,181 ハートをメロっとひとりじめ! 220 00:17:48,181 --> 00:17:52,081 キミと口づけ キュアキッス! 221 00:17:54,955 --> 00:17:59,455 ウィアー キミとアイドルプリキュア! 222 00:18:02,763 --> 00:18:05,582 (タナカーン) 皆さん いよいよライブは明日 223 00:18:05,582 --> 00:18:07,551 今日は最終リハーサルです 224 00:18:07,551 --> 00:18:09,569 (5人)はい! 225 00:18:09,569 --> 00:18:11,569 うわ~! 226 00:18:13,206 --> 00:18:16,593 キラッキランラン~♪ かわいいセットだね! 227 00:18:16,593 --> 00:18:18,812 心キュンキュンしてます! 228 00:18:18,812 --> 00:18:20,831 大きいハートがある! 229 00:18:20,831 --> 00:18:23,583 大きい音符もあります! お姉さま 230 00:18:23,583 --> 00:18:27,754 皆さん! リハーサルは お昼ごはんのあとにスタートです 231 00:18:27,754 --> 00:18:31,341 一度 楽屋にもどりましょう (プリキュアたち)はい! 232 00:18:31,341 --> 00:18:35,412 すてきなステージだったね うん! 明日が楽しみ! 233 00:18:35,412 --> 00:18:38,148 リハーサルもがんばらなくちゃ! 234 00:18:38,148 --> 00:18:42,018 あっ! すみません! あっ… 235 00:18:42,018 --> 00:18:45,255 あれ? ヤス お茶が足りないぞ 236 00:18:45,255 --> 00:18:48,255 今 持っていきます あぁ… 237 00:18:49,893 --> 00:18:52,179 あっ あぁ… どうぞ! 238 00:18:52,179 --> 00:18:55,699 あっ キュ… キュアアイドルさん すみません! 239 00:18:55,699 --> 00:18:58,819 ありがとうございます! どういたしまして! 240 00:18:58,819 --> 00:19:01,705 失礼します! あっ… 241 00:19:01,705 --> 00:19:05,509 ≪あわてて走るなって≫ すみません 242 00:19:05,509 --> 00:19:10,430 そっか… ライブって わたしたちだけじゃなくて 243 00:19:10,430 --> 00:19:13,630 たくさんの人たちがいて できてるんだ 244 00:19:15,368 --> 00:19:18,188 ほら お前の分 (ヤス)すみません 245 00:19:18,188 --> 00:19:21,158 (ウインク)失礼します あの! 246 00:19:21,158 --> 00:19:24,294 わたしたち かならず最高のライブにします! 247 00:19:24,294 --> 00:19:26,229 よろしくおねがいします! 248 00:19:26,229 --> 00:19:28,064 (プリキュアたち) よろしくおねがいします 249 00:19:28,064 --> 00:19:30,967 こちらこそ よろしくおねがいします 250 00:19:30,967 --> 00:19:33,220 (一同)よろしくおねがいします 251 00:19:33,220 --> 00:19:36,820 ほら ヤス! よ… よろしくおねがいします 252 00:19:39,392 --> 00:19:43,280 さて 今日の真っ暗闇は… 253 00:19:43,280 --> 00:19:46,666 はぁ… またドジしちゃった 254 00:19:46,666 --> 00:19:49,366 なんでオレは いつもこうなんだろう 255 00:19:51,138 --> 00:19:54,207 いい真っ暗闇を持ってるね 256 00:19:54,207 --> 00:19:57,828 光の中にも闇がある 257 00:19:57,828 --> 00:20:00,163 キミの闇を見せてごらん 258 00:20:00,163 --> 00:20:02,999 うわー! 259 00:20:02,999 --> 00:20:07,399 綺麗だね 呑まれるといい 260 00:20:12,559 --> 00:20:16,479 さぁ おいで ダークランダー! 261 00:20:16,479 --> 00:20:19,332 (ダークランダー)ダークランダー! 262 00:20:19,332 --> 00:20:20,984 うわ~! 263 00:20:20,984 --> 00:20:23,036 おいしそうです! うん! 264 00:20:23,036 --> 00:20:24,871 ブルッときた! えっ!? 265 00:20:24,871 --> 00:20:27,271 みんな いこう! はい! 266 00:20:28,625 --> 00:20:32,625 (ダークランダー)ダークラン ダー! ダー! ダー! ダー! 267 00:20:35,932 --> 00:20:39,319 いいね もっと真っ暗闇にしちゃってよ 268 00:20:39,319 --> 00:20:41,905 (ダークランダー)ダークラー! 269 00:20:41,905 --> 00:20:44,405 そんなことさせない! 270 00:20:46,009 --> 00:20:48,945 中にさっきのお兄さんがいる! (一同)えっ!? 271 00:20:48,945 --> 00:20:53,033 助けなきゃ! キッス! はい お姉さま! 272 00:20:53,033 --> 00:20:56,686 おねがい チュッ (キッスの精)チュー 273 00:20:56,686 --> 00:20:59,472 (キッス)ハートガーデン 274 00:20:59,472 --> 00:21:01,775 ハッ… やれ ダークランダー! 275 00:21:01,775 --> 00:21:04,394 (ダークランダー)ダークラン ダー! ダー! ダー! 276 00:21:04,394 --> 00:21:06,046 ハッ! 277 00:21:06,046 --> 00:21:07,847 (ダークランダー)ダーク! 278 00:21:07,847 --> 00:21:10,817 お箸!? (ダークランダー)ランダー! 279 00:21:10,817 --> 00:21:12,769 ランダー 280 00:21:12,769 --> 00:21:14,437 後ろからなら! 281 00:21:14,437 --> 00:21:17,137 (ダークランダー)ダーク ランダー! 282 00:21:26,416 --> 00:21:29,416 ズキューンバズーカー! 283 00:21:31,838 --> 00:21:35,258 (ダークランダー)ンーダー よし! 284 00:21:35,258 --> 00:21:37,827 ハッ… やるね アイドルプリキュア 285 00:21:37,827 --> 00:21:41,831 でも まだ終わりじゃないよ (ダークランダー)ダーク! 286 00:21:41,831 --> 00:21:44,584 ラン ラン ダー! 287 00:21:44,584 --> 00:21:46,584 クラン クラン クラン! 288 00:21:48,922 --> 00:21:51,122 ウインクバリア! 289 00:21:52,859 --> 00:21:54,878 ハァーッ! 290 00:21:54,878 --> 00:21:57,478 (ダークランダー)ンダー… 291 00:21:58,765 --> 00:22:01,468 お弁当はおいしくいただかないと 292 00:22:01,468 --> 00:22:03,253 明日は大事なライブ! 293 00:22:03,253 --> 00:22:07,353 キミと一緒に キラッキランランにするんだから! 294 00:22:09,159 --> 00:22:15,059 ♬「感じて You and I キズナリボン」 295 00:22:16,599 --> 00:22:19,699 クライマックスはわたしたち! 296 00:22:24,858 --> 00:22:30,030 ♬「かさなるオモイの強さを 歌にのせて」 297 00:22:30,030 --> 00:22:35,285 ♬「届けにきたよ Sing for you 照らしてみせる」 298 00:22:35,285 --> 00:22:40,540 ♬「あふれるオモイを残らず 伝えるんだ」 299 00:22:40,540 --> 00:22:43,626 ♬「どんな時でも You and I」 300 00:22:43,626 --> 00:22:48,798 ♬「わたしとキミを結ぶ キズナ・Sing-a・リボン」 301 00:22:48,798 --> 00:22:55,398 プリキュア! キラッキラン・フォー・ユー! 302 00:22:59,242 --> 00:23:02,142 (ダークランダー・ヤス)キラッキラッタ~! 303 00:23:11,287 --> 00:23:15,487 もっと強い闇がまだ どこかにあるはず 304 00:23:18,795 --> 00:23:22,749 うぅ… あれ!? オレ 何してたんだ? 305 00:23:22,749 --> 00:23:24,517 ヤス! あっ! 306 00:23:24,517 --> 00:23:27,120 リハーサル始めるぞ! 307 00:23:27,120 --> 00:23:30,707 そうだ 今日の弁当うまかったよ! ありがとな! 308 00:23:30,707 --> 00:23:32,559 えっ あっ はい! 309 00:23:32,559 --> 00:23:35,059 ありがとうございます! 310 00:23:36,329 --> 00:23:44,429 ♬「感じて You and I キズナリボン」 311 00:23:46,489 --> 00:23:49,359 You and I キミとわたし 312 00:23:49,359 --> 00:23:52,579 キミがいるからこそ わたしもいる 313 00:23:52,579 --> 00:23:56,599 あのヤスさんも そんなキミの1人なんだね 314 00:23:56,599 --> 00:23:59,519 わたしたちのライブはきっと キミとわたしで 315 00:23:59,519 --> 00:24:02,389 一緒に 作り上げていくものなんだよ! 316 00:24:02,389 --> 00:24:05,241 キミとわたしで一緒に… か… 317 00:24:05,241 --> 00:24:08,261 たしかに そうかもしれないね! はい! 318 00:24:08,261 --> 00:24:10,663 明日 ここに足を運んでくれる 319 00:24:10,663 --> 00:24:15,085 5000人のキミ1人1人と 一緒に作る特別な一日 320 00:24:15,085 --> 00:24:17,737 いつものキミが5000倍ですね! 321 00:24:17,737 --> 00:24:20,273 キラッキランランも5000倍だよ! 322 00:24:20,273 --> 00:24:25,495 フフッ なんだか いいタイトル 思いつきそうじゃない? 323 00:24:25,495 --> 00:24:27,430 (一同)うん! 324 00:24:27,430 --> 00:24:31,000 皆さん 紹介したい 歌手の方たちがいるので 325 00:24:31,000 --> 00:24:33,620 もどってきてくださ~い 326 00:24:33,620 --> 00:24:35,755 歌手の方たち? 327 00:24:35,755 --> 00:24:38,741 石井あみです 熊田茜音です 328 00:24:38,741 --> 00:24:40,493 吉武千颯です 329 00:24:40,493 --> 00:24:43,947 (3人) わたしたち アイドルプリキュアの 大ファンなんです! 330 00:24:43,947 --> 00:24:45,832 (5人)わぁ~ 331 00:24:45,832 --> 00:24:48,751 今度 わたしたちも ここパシフィコ横浜で 332 00:24:48,751 --> 00:24:50,503 ライブやるんです! 333 00:24:50,503 --> 00:24:53,022 そのステージで アイドルプリキュアのことを 334 00:24:53,022 --> 00:24:55,558 イメージした曲を 歌いたいんです! 335 00:24:55,558 --> 00:24:58,878 わぁ! 超キラッキランラン~♪ 336 00:24:58,878 --> 00:25:00,763 ありがとう! 337 00:25:00,763 --> 00:25:02,632 アイドルプリキュアの歌で 338 00:25:02,632 --> 00:25:05,285 たくさん キラッキランランになってくれたら 339 00:25:05,285 --> 00:25:08,087 わたしたちも うれしいよ! ええ! 340 00:25:08,087 --> 00:25:10,723 キミとわたし… 341 00:25:10,723 --> 00:25:13,760 あみちゃん 茜音ちゃん 千颯ちゃん! 342 00:25:13,760 --> 00:25:16,863 わたしたちと一緒に ライブしませんか? 343 00:25:16,863 --> 00:25:18,581 (一同)わぁ! 344 00:25:18,581 --> 00:25:21,084 一緒にライブ? いいんですか? 345 00:25:21,084 --> 00:25:23,903 うれしい! よろしくおねがいします! 346 00:25:23,903 --> 00:25:29,292 あっ 思いついた! わたしたちのライブタイトル! 347 00:25:29,292 --> 00:25:31,292 いっくよ~! 348 00:28:08,301 --> 00:28:11,304 うたちゃんにとってカイトさんって… どんな人ですか? 349 00:28:11,304 --> 00:28:14,157 気になるメロ カイトさんは わたしにとって… 350 00:28:14,157 --> 00:28:17,293 何プリ? 特別な人 351 00:28:17,293 --> 00:28:19,293 『キミとアイドルプリキュア♪』 352 00:28:22,081 --> 00:28:25,281 今日もキミと! キラッキランラン~♪ 353 00:28:29,789 --> 00:28:33,292 一緒に! せーの! 354 00:28:33,292 --> 00:28:35,792 心キュンキュンしてます! 355 00:28:37,797 --> 00:28:40,633 『キミプリ』の映画 もう見てくれた? 356 00:28:40,633 --> 00:28:44,637 あのころのわたしにとって あの子はすべてだった 357 00:28:44,637 --> 00:28:46,237 会わせて あの子に 358 00:28:58,284 --> 00:29:01,284 私たちも 永遠にキラッキランランだよ! 359 00:29:04,307 --> 00:29:06,307 入場者プレゼントもゲットしてね 360 00:30:33,312 --> 00:30:35,264 〈俺は 万津莫〉 361 00:30:35,264 --> 00:30:37,233 〈極秘防衛機関 CODEに所属し→ 362 00:30:37,233 --> 00:30:40,236 この世の悪を撲滅するエージェント〉 363 00:30:40,236 --> 00:30:43,239 〈…という夢を見ていた普通の好青年だ〉 364 00:30:43,239 --> 00:30:46,275 〈ところが それは正夢となり→ 365 00:30:46,275 --> 00:30:50,229 他人の夢に潜入して悪夢を止める 本物のエージェントになった〉 366 00:30:50,229 --> 00:30:54,229 〈さて 今夜のミッションも 遂行してみせようか〉