1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 ♪♪~ 2 00:00:05,005 --> 00:00:09,009 ♪♪~ 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,011 (横谷人好)おお~! (あげもち太郎)わふ~。 4 00:00:11,011 --> 00:00:15,015 (日陰ナカ)か… 家族以外 お見せすることは あまりなくて…。 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,017 恐縮です…! 6 00:00:18,018 --> 00:00:21,021 《この返し デジャブだな…》 7 00:00:21,021 --> 00:00:23,023 むしろ 無理言って ごめん。 8 00:00:23,023 --> 00:00:26,026 でも めちゃくちゃかっこいいじゃん 忍者ってさ。 9 00:00:27,027 --> 00:00:32,032 忍者といっても 私は 兄様みたいに才能があるわけではなく… 10 00:00:32,032 --> 00:00:37,037 術だって そんな すごいことでもないんです。 11 00:00:37,037 --> 00:00:41,041 むしろ 力なんて ないほうが… 12 00:00:41,041 --> 00:00:45,045 普通に生まれてたらって思うことも 多くて…。 13 00:00:46,046 --> 00:00:49,049 (雪)わ… わかります その気持ち。 14 00:00:49,049 --> 00:00:52,052 私も 普通になりたくて 15 00:00:52,052 --> 00:00:56,056 自分なりの普通は なんなのかを 考えていて…。 16 00:00:58,058 --> 00:01:05,065 もし ナカさんと共に それを考えていけたら とても心強いなと思うんです。 17 00:01:05,065 --> 00:01:09,069 ほわっ! は… はい! はい…! 18 00:01:09,069 --> 00:01:13,073 それと 私も 投てきは得意なんですが…。 19 00:01:13,073 --> 00:01:16,076 わあ! 見てみたいです! 20 00:01:16,076 --> 00:01:19,079 なんか マイナスイオン 出てるなあ。 21 00:01:19,079 --> 00:01:21,081 (グレイス)おいおい おいおい。 うっ…! 22 00:01:21,081 --> 00:01:26,086 (グレイス)人好くんのハーレム計画の夢に また一歩 近づいたって感じじゃねえか。 23 00:01:26,086 --> 00:01:30,090 えっ!? かわいい子 何人も はべらせちゃって まあ… 24 00:01:30,090 --> 00:01:32,092 よりどりみどりだな! 25 00:01:32,092 --> 00:01:35,095 い… いやいや いやいやいや! 違いますから! 26 00:01:35,095 --> 00:01:38,098 全然 そんなんじゃないですから! 27 00:01:39,099 --> 00:01:48,108 ♪♪~ 28 00:03:11,191 --> 00:03:14,194 文化祭では 見かけないと思ったら 急になんすか!? 29 00:03:14,194 --> 00:03:17,197 (グレイス)美女は 神出鬼没なの。 30 00:03:17,197 --> 00:03:19,199 新田先生…? 31 00:03:19,199 --> 00:03:23,203 (グレイス)あっ もしかして 押しつけられるだけじゃ不満か? 32 00:03:23,203 --> 00:03:25,205 いいぞ 触って。 33 00:03:25,205 --> 00:03:27,207 (あめが砕け散る音) 34 00:03:30,210 --> 00:03:33,213 あっ… 木に向けて投げたつもりだったのですが…。 35 00:03:33,213 --> 00:03:37,217 無意識に人の命を狙うな! オートマタか お前は! 36 00:03:37,217 --> 00:03:39,219 ドンマイです! 37 00:03:39,219 --> 00:03:43,223 (グレイス)お前 私に 妹のことで頼み事してる立場を忘れんなよ! 38 00:03:43,223 --> 00:03:47,227 人好様 驚かせてしまい 申し訳ありません。 39 00:03:47,227 --> 00:03:49,229 いや 俺は大丈夫。 40 00:03:49,229 --> 00:03:54,234 こいつ 悪気がねえから 反省もしねえ…。 ったく…。 41 00:03:54,234 --> 00:04:00,240 (ナカ)や… やっぱり 新田先生も 普通の人ではないんですか? 42 00:04:00,240 --> 00:04:03,243 ん? (ナカ)あの 私は 日陰…。 43 00:04:03,243 --> 00:04:05,245 ああ 日陰の末娘だろ。 44 00:04:06,246 --> 00:04:09,249 ご存じなんですね…! 45 00:04:09,249 --> 00:04:11,251 (グレイス)まあ 情報屋だしな。 46 00:04:13,253 --> 00:04:15,255 (グレイス)それに…。 47 00:04:16,256 --> 00:04:20,260 お前が 雪のテストに名前書いたのも お見通しだ。 48 00:04:20,260 --> 00:04:22,262 ふ… ふあっ!? 49 00:04:25,265 --> 00:04:27,267 (グレイス)明確な殺意もやめろ。 50 00:04:30,270 --> 00:04:33,273 (グレイス) あいつ 護るもん 増えてんじゃねえか。 51 00:04:33,273 --> 00:04:37,277 アハハハ…。 ところで グレイスさんは 一体 なんの用事で? 52 00:04:37,277 --> 00:04:39,279 ん? あっ そうだった…。 53 00:04:39,279 --> 00:04:42,282 ちょい 本業で 中国に行くことになってな。 54 00:04:42,282 --> 00:04:47,287 雪の時の知り合いとかいたら 妹のことも聞けんじゃねえかと思ってさ。 55 00:04:47,287 --> 00:04:50,290 組織に直接聞くのは リスキーだし。 56 00:04:50,290 --> 00:04:53,293 一応 お前の古巣だろ? 57 00:04:53,293 --> 00:04:58,298 いや… 私に 師匠以外の知り合いなど いなかった。 58 00:04:58,298 --> 00:05:01,301 ふーん…。 まっ 用は それだけだ。 59 00:05:01,301 --> 00:05:05,305 クリスマス お前らと過ごせねえのは残念だけど 60 00:05:05,305 --> 00:05:09,309 せいぜい 人好と 楽しい 性の6時間でも過ごしてくれ。 61 00:05:09,309 --> 00:05:11,311 ぴゃっ…! せい? 62 00:05:11,311 --> 00:05:14,314 余計なこと 吹き込んで 行かないで! 63 00:05:15,315 --> 00:05:18,318 《古巣か…》 64 00:05:22,322 --> 00:05:25,325 (ナカ)あの… やっぱり 雪さんと横谷くんって 65 00:05:25,325 --> 00:05:27,327 お… お付き合いを…? 66 00:05:27,327 --> 00:05:29,329 ええっ!? 67 00:05:30,330 --> 00:05:33,333 あ… あの… 恋バナ? なんてするの初めてで 68 00:05:33,333 --> 00:05:37,337 お話しするタイミングとか間違ってたら ごめんなさい! 69 00:05:37,337 --> 00:05:39,339 いとこ同士ですしね! 70 00:05:39,339 --> 00:05:42,342 いや だから さっきも言ったけど そういうんじゃないから! 71 00:05:42,342 --> 00:05:44,344 ふよっ! 違うんですか!? 72 00:05:44,344 --> 00:05:47,347 す… すみません! すみません! 73 00:05:47,347 --> 00:05:50,350 わっ…! こっちこそ なんか ごめん! 74 00:05:50,350 --> 00:05:54,354 (ナカ)ずっと お二人を見て お似合いだって思ってたので…。 75 00:05:54,354 --> 00:05:56,356 お… お似合いとか ないから! 76 00:05:56,356 --> 00:06:01,361 そもそも 前提から違うんだよね! 俺と雪さんは… ねっ! 77 00:06:05,365 --> 00:06:07,367 雪さん? 78 00:06:08,368 --> 00:06:12,372 先ほど 知り合いの話を聞かれ 思い出したんです。 79 00:06:15,375 --> 00:06:17,377 以前は こんなふうに 80 00:06:17,377 --> 00:06:22,382 誰かに関心を持たれることも 持つことも なかったなと…。 81 00:06:23,383 --> 00:06:26,386 独りでも十分でした。 82 00:06:26,386 --> 00:06:28,388 でも 今は… 83 00:06:28,388 --> 00:06:33,393 護りたい人が増えるのは 楽しいです。 84 00:06:36,396 --> 00:06:38,398 《そうだよな…》 85 00:06:38,398 --> 00:06:42,402 《雪さんの その感情は いわゆる 家族愛みたいなもので…》 86 00:06:43,403 --> 00:06:46,406 あっ… 雪だ! 87 00:06:51,411 --> 00:06:53,413 (携帯電話の振動音) 88 00:07:10,430 --> 00:07:12,432 おお~! 89 00:07:12,432 --> 00:07:15,435 わふっ! わふ~っ! わふっ…! 90 00:07:15,435 --> 00:07:18,438 わかる。 やっぱ 雪って テンション上がるよなあ! 91 00:07:20,440 --> 00:07:23,443 アハハッ! 雪見もち~! 92 00:07:24,444 --> 00:07:26,446 じゃあ 俺も! 93 00:07:26,446 --> 00:07:29,449 (あげもち太郎) わふっ! わふっ! わふっ! 94 00:07:29,449 --> 00:07:31,451 ほいっ ミニだるま! 95 00:07:31,451 --> 00:07:34,454 こっちじゃ あんまり積もんないからさ 96 00:07:34,454 --> 00:07:38,458 子供の頃は こうやって 小さい雪だるま 作ってたんだ。 97 00:07:38,458 --> 00:07:40,460 それでは 私も…。 98 00:07:40,460 --> 00:07:44,464 (あげもち太郎) わふ~! わふっ わふっ わふっ! 99 00:07:44,464 --> 00:07:47,467 わふっ わふわふっ! わ~ふ~! 100 00:07:48,468 --> 00:07:51,471 少し いびつになってしまいました…。 101 00:07:51,471 --> 00:07:53,473 いや 雪さんらしいよ。 102 00:07:53,473 --> 00:07:55,475 なんていうか… 103 00:07:55,475 --> 00:08:01,481 一生懸命 丸くなろうって頑張ってる姿が 雪さんみたいというか…。 104 00:08:02,482 --> 00:08:04,484 人好様…。 105 00:08:05,485 --> 00:08:07,487 フフッ…。 106 00:08:11,491 --> 00:08:14,494 わ~ふ~! 107 00:08:14,494 --> 00:08:16,496 ええっ!? うわっ…! 108 00:08:17,497 --> 00:08:19,499 あげもち太郎!? 109 00:08:21,501 --> 00:08:23,503 わ… 私が…! 110 00:08:24,504 --> 00:08:27,507 最近 いたずらが過ぎるぞ もち太~。 111 00:08:27,507 --> 00:08:32,512 ど… どうにかして 生き返らせる方法は…。 112 00:08:33,513 --> 00:08:36,516 さすがに諦めよう 雪さん…。 113 00:08:36,516 --> 00:08:39,519 ああっ…! うう…。 114 00:08:39,519 --> 00:08:45,525 (携帯電話の着信音) 115 00:08:45,525 --> 00:08:48,528 ごめん。 ちょっと 電話 出てくる。 116 00:08:48,528 --> 00:08:50,530 はい…。 117 00:08:51,531 --> 00:08:54,534 うん うん。 わかってるって…。 118 00:08:54,534 --> 00:08:59,539 いや それは…。 うん わかった…。 119 00:08:59,539 --> 00:09:03,543 母さんには 李恋から伝えてもらう…。 120 00:09:03,543 --> 00:09:05,545 じゃあ。 121 00:09:06,546 --> 00:09:10,550 もう そんな時期か…。 ふう…。 122 00:09:11,551 --> 00:09:13,553 ごめん 雪さん。 123 00:09:13,553 --> 00:09:16,556 リコんとこ 行くから 留守番 お願いできる? 124 00:09:16,556 --> 00:09:18,558 了解いたしました。 125 00:09:19,559 --> 00:09:21,561 あの… 人好様…。 126 00:09:23,563 --> 00:09:30,570 ♪♪~ 127 00:09:30,570 --> 00:09:32,572 《うう~ 寒っ!》 128 00:09:32,572 --> 00:09:37,577 《帰りに待ち合わせしようって… 夕飯 外で食べたいのかな?》 129 00:09:37,577 --> 00:09:40,580 《クリスマスだし 混んでそ~》 130 00:09:40,580 --> 00:09:43,583 《んっ? なんの人だかりだ?》 131 00:09:49,589 --> 00:09:52,592 あっ…! 人好様! 132 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 なっ…!? 133 00:09:55,595 --> 00:09:58,598 ど… どうしたの? その格好。 134 00:09:58,598 --> 00:10:00,600 いや 普通ではあるんだけど…。 135 00:10:01,601 --> 00:10:06,606 お体が冷えていらっしゃると思い マフラーをあたためておきました。 136 00:10:06,606 --> 00:10:08,608 《戦国武将?》 137 00:10:08,608 --> 00:10:13,613 いや…! っていうか クリスマスに これじゃあ まるで…。 138 00:10:13,613 --> 00:10:15,615 はい。 139 00:10:16,616 --> 00:10:19,619 「デート」を致しましょう。 140 00:10:19,619 --> 00:10:22,622 ドェッ! デュッ! デェッ! デッ…!? 141 00:10:22,622 --> 00:10:25,625 デート!? どうして また… ぴえん! 142 00:10:25,625 --> 00:10:30,630 李恋様が 「デート」をすれば 人好様が元気になられると…。 143 00:10:30,630 --> 00:10:34,634 なっ…! 留守中に お電話がございまして…。 144 00:10:34,634 --> 00:10:39,639 人好様には 今 悩み事があると。 145 00:10:39,639 --> 00:10:45,645 先ほども どことなく 暗いご様子でしたし 146 00:10:45,645 --> 00:10:50,650 少しでも あなた様のお力になれればいいなと 147 00:10:50,650 --> 00:10:52,652 そう思ったんです。 148 00:10:54,654 --> 00:11:01,661 人好様が暗いお顔をされては 私も 丸い雪だるまには なれませんから。 149 00:11:01,661 --> 00:11:14,674 ♪♪~ 150 00:11:14,674 --> 00:11:17,677 雪さん…。 151 00:11:17,677 --> 00:11:21,681 まあ そういうこと… なら…。 152 00:11:21,681 --> 00:11:24,684 (深呼吸) 153 00:11:25,685 --> 00:11:28,688 しよっか デート! 154 00:11:28,688 --> 00:11:31,691 はい…! ぜひ! 155 00:11:31,691 --> 00:11:33,693 手は このまま? 156 00:11:33,693 --> 00:11:36,696 はい。 李恋様が離さないようにと…。 157 00:11:38,698 --> 00:11:40,700 《はあ~…》 158 00:11:40,700 --> 00:11:43,703 《リコの顔が目に浮かぶ…》 159 00:11:43,703 --> 00:11:45,705 《不可抗力であるにしろ 160 00:11:45,705 --> 00:11:50,710 雪さんのことを そういう目で見るのって 抵抗あるっつうか…》 161 00:11:50,710 --> 00:11:53,713 《俺の中の雪さんは 162 00:11:53,713 --> 00:11:57,717 体は大人 心は赤ちゃん って感じだしな…》 163 00:11:57,717 --> 00:11:59,719 バブ~。 164 00:11:59,719 --> 00:12:02,722 《むしろ そういう気持ち 持ってたら 165 00:12:02,722 --> 00:12:05,725 今の関係だって…》 166 00:12:05,725 --> 00:12:08,728 人好様 どちらへ向かいましょう? 167 00:12:08,728 --> 00:12:10,730 えっ? ああ…。 168 00:12:10,730 --> 00:12:13,733 とりあえず ご飯…。 169 00:12:13,733 --> 00:12:17,737 あっ… 雪 また振ってきた。 170 00:12:17,737 --> 00:12:20,740 人好様 寒くはありませんか? 171 00:12:20,740 --> 00:12:23,743 大丈夫。 マフラーあるし。 172 00:12:23,743 --> 00:12:25,745 あっ あそこ…。 173 00:12:26,746 --> 00:12:32,752 イルミネーションに雪がかかると 光がぼやけて もっとキラキラするんだよね。 174 00:12:32,752 --> 00:12:36,756 俺 それを見るのが好きでさ…。 175 00:12:36,756 --> 00:12:40,760 それも 俺が 雪が好きな理由の一つなんだ。 176 00:12:42,762 --> 00:12:45,765 フフフッ…。 えっ!? なんか変なこと言った? 177 00:12:45,765 --> 00:12:47,767 いえ。 178 00:12:49,769 --> 00:12:54,774 人好様に好きと言われるのが 嬉しくて。 179 00:12:54,774 --> 00:13:08,788 ♪♪~ 180 00:13:08,788 --> 00:13:14,794 自分のことではないと わかっているのに それが なんだか 愉快に思えます。 181 00:13:14,794 --> 00:13:16,796 フフフッ…。 182 00:13:17,797 --> 00:13:20,800 (心音) 《あれ?》 183 00:13:20,800 --> 00:13:24,804 (心音) 《あ… あれ!?》 184 00:13:28,308 --> 00:13:32,312 (横谷李恋)「お兄ちゃんが家に来るまでに 決めちゃお! クリスマスデートの服!」 185 00:13:32,312 --> 00:13:35,315 「確か 緩めのニットカーディガン 買ったよね?」 186 00:13:35,315 --> 00:13:37,317 「雪さんは スタイルいいから 187 00:13:37,317 --> 00:13:40,320 シルエット出てるほうが 本当は かっこいいんだけど 188 00:13:40,320 --> 00:13:42,322 クリスマスだし 甘めにいこう!」 189 00:13:42,322 --> 00:13:45,325 「その分 下は タイトめのスカートにして 190 00:13:45,325 --> 00:13:48,328 インナーは ニットに合わせられる キャミにしよ!」 191 00:13:48,328 --> 00:13:53,333 ユルメ… アマメ… タイトメ… キャミ…。 192 00:13:53,333 --> 00:13:56,336 (李恋)首元が まだ寂しいかなあ? 193 00:13:56,336 --> 00:13:59,339 「首… 鈴はございますが…」 194 00:13:59,339 --> 00:14:01,341 (李恋)あっ そうだね! 195 00:14:01,341 --> 00:14:03,343 チョーカーがいいと思う! 196 00:14:03,343 --> 00:14:06,346 (李恋)「髪は下ろして ピンで留めて…」 197 00:14:06,346 --> 00:14:09,349 「ハンドバッグも買ったよね? 一応 持っていこう!」 198 00:14:09,349 --> 00:14:11,351 これでしょうか? 199 00:14:11,351 --> 00:14:14,354 (李恋)「足元は タイツとブーティで合わせちゃお!」 200 00:14:14,354 --> 00:14:18,358 これで 人好様は 元気になられるでしょうか? 201 00:14:18,358 --> 00:14:20,360 (李恋)「なるなる なるなる!」 202 00:14:20,360 --> 00:14:25,365 (李恋)むしろ クリスマスは 魔法がかかっちゃうんだから! 203 00:14:25,365 --> 00:14:28,368 「普段とは違う きれいな雪さんを見せて 204 00:14:28,368 --> 00:14:31,371 お兄ちゃんを あっと言わせちゃお!」 205 00:14:31,371 --> 00:14:33,373 「あっと」…。 206 00:14:34,374 --> 00:14:40,380 はい。 本物の雪よりきれいと 思っていただけるよう 頑張ります。 207 00:14:42,382 --> 00:14:45,385 (李恋)…って お兄ちゃんにも聞かせたかった! 208 00:14:45,385 --> 00:14:48,388 もう 雪さん かわいすぎ~! 209 00:14:48,388 --> 00:14:51,391 ああ そう…。 210 00:14:51,391 --> 00:14:54,394 《今は聞きたくなかった…》 211 00:14:54,394 --> 00:14:58,398 そもそも リコは 雪さんが そういうさあ 212 00:14:58,398 --> 00:15:01,401 恋愛的感情を抱くと思うか? 213 00:15:01,401 --> 00:15:05,405 俺には それが想像つかないっつうか…。 214 00:15:05,405 --> 00:15:09,409 でもさ 私の お兄ちゃんへの好感度が 30くらいなら 215 00:15:09,409 --> 00:15:11,411 雪さんは 1000くらいあるじゃん? 216 00:15:11,411 --> 00:15:14,414 お前の好感度 低いな…。 217 00:15:14,414 --> 00:15:17,417 (李恋)…ってことで 気づいてないだけじゃないかな? 218 00:15:17,417 --> 00:15:20,420 恋愛感情に! うっ…! 219 00:15:20,420 --> 00:15:22,422 異性と一緒にいたいって思ったら 220 00:15:22,422 --> 00:15:24,424 それは もう 恋なのでは!? 221 00:15:24,424 --> 00:15:26,426 んんっ…! 222 00:15:27,427 --> 00:15:32,432 《一緒にいたいと思ったら それは恋…?》 223 00:15:32,432 --> 00:15:34,434 (李恋)そんなに気になるなら… 224 00:15:34,434 --> 00:15:37,437 ジャーン! 片想い診断です! 225 00:15:37,437 --> 00:15:39,439 はあ? 226 00:15:39,439 --> 00:15:43,443 ずばり これで どれだけ思われてるのか 診断できるのです! 227 00:15:43,443 --> 00:15:45,445 そんなん 当てにならんだろ…。 228 00:15:45,445 --> 00:15:50,450 (李恋)いやいや 結構 当たるんだよ? 友達も これで いい診断 出て 告ったし。 229 00:15:50,450 --> 00:15:53,453 結果は もう 大成功~! 230 00:15:53,453 --> 00:15:55,455 たまたまだろ。 231 00:15:55,455 --> 00:15:58,458 まあまあ。 やって損するもんじゃないし。 232 00:15:58,458 --> 00:16:03,463 ではでは 問い1 相手に ボディータッチはされますか? 233 00:16:03,463 --> 00:16:07,467 うーん… 手とか? イエス。 234 00:16:07,467 --> 00:16:10,470 (李恋)問い2 相手によく褒められる? 235 00:16:10,470 --> 00:16:12,472 イエス。 236 00:16:12,472 --> 00:16:15,475 (李恋)問い3 相手から 積極的に話しかけられる? 237 00:16:15,475 --> 00:16:18,478 イエス。 一緒に住んでるし。 238 00:16:18,478 --> 00:16:21,481 問い4 あなたが困っていたら 助けてくれる? 239 00:16:21,481 --> 00:16:23,483 イエース。 240 00:16:23,483 --> 00:16:26,486 問い5 ふとした時に目が合う? 241 00:16:26,486 --> 00:16:28,488 イエス…。 242 00:16:28,488 --> 00:16:32,492 (李恋)問い6 相手は あなたの話によく笑う? 243 00:16:33,493 --> 00:16:35,495 …イエス。 244 00:16:36,496 --> 00:16:38,498 (李恋)次で最後。 245 00:16:38,498 --> 00:16:42,502 問い25 告白以外で 好きと言われたことがある? 246 00:16:43,503 --> 00:16:47,507 人好様に好きと言われるのが 嬉しくて。 247 00:16:47,507 --> 00:16:51,511 (心音) 248 00:16:51,511 --> 00:16:54,514 ノ… ノー…。 249 00:16:54,514 --> 00:16:57,517 はい 出ました! 250 00:16:57,517 --> 00:17:00,520 96パーセントの確率で両思いです! 251 00:17:01,521 --> 00:17:03,523 なっ…! 252 00:17:03,523 --> 00:17:05,525 これは もう 告るしかないね! 253 00:17:05,525 --> 00:17:08,528 96パーセントは カップルってことだし! 254 00:17:08,528 --> 00:17:10,530 《勝手に言ってくれる…》 255 00:17:10,530 --> 00:17:14,534 《その残りの4パーに おじけづくってのに…》 256 00:17:15,535 --> 00:17:17,537 ただ今 帰宅いたしました。 257 00:17:18,538 --> 00:17:20,540 (李恋)おかえり~! (あげもち太郎)わふっ わふっ わふっ! 258 00:17:20,540 --> 00:17:23,543 買い物に もち太の散歩まで ありがとう。 259 00:17:23,543 --> 00:17:25,545 いえ。 260 00:17:27,547 --> 00:17:30,550 あっ ちゃんと 大根 買えてるじゃん! 261 00:17:30,550 --> 00:17:34,554 はい! もう イカと間違えは致しません。 262 00:17:34,554 --> 00:17:37,557 大根とイカを…? 263 00:17:43,563 --> 00:17:49,569 《こうやって 普通に会話してる分には いつもと変わらず接せるんだよなあ》 264 00:17:49,569 --> 00:17:54,574 《やっぱり あれは リコの言うとおり クリスマスマジックってやつか?》 265 00:17:54,574 --> 00:17:58,578 そうだ! 雪さん 質問するから イエスかノーで答えてね! 266 00:17:58,578 --> 00:18:00,580 なっ!? いや ちょっ… まっ…! 267 00:18:00,580 --> 00:18:04,584 (李恋)問い1 お兄ちゃんに ボディータッチはされますか? 268 00:18:04,584 --> 00:18:07,587 はい。 《初動から恥…!》 269 00:18:07,587 --> 00:18:11,591 (李恋)問い2 お兄ちゃんに よく褒められる? はい。 270 00:18:11,591 --> 00:18:13,593 ひっ…! 271 00:18:13,593 --> 00:18:16,596 問い3 お兄ちゃんから 積極的に話しかけられる? 272 00:18:16,596 --> 00:18:18,598 はい。 273 00:18:20,600 --> 00:18:24,604 問い4 お兄ちゃんは 雪さんが困っていたら 助けてくれる? 274 00:18:24,604 --> 00:18:26,606 はい。 275 00:18:26,606 --> 00:18:29,609 あ あ… ああ ああ… ああぁぁ…! 276 00:18:33,613 --> 00:18:40,620 最後! 問い25 告白以外で お兄ちゃんに 好きと言われたことがある? 277 00:18:40,620 --> 00:18:44,624 はい…! 雪が好きだと 先日のクリスマスで。 278 00:18:44,624 --> 00:18:46,626 えっ!? 雪さん…! 279 00:18:47,627 --> 00:18:50,630 196パーセント 両思い! 280 00:18:55,635 --> 00:18:57,637 勘違いしたまま 逝くな! 281 00:19:03,643 --> 00:19:06,646 (李恋)雪さん おコタっていうのはね 282 00:19:06,646 --> 00:19:09,649 足をぐい~っと伸ばすのが コツなのです! 283 00:19:09,649 --> 00:19:13,653 足を… こうでしょうか? 284 00:19:13,653 --> 00:19:15,655 そんな感じ! 285 00:19:15,655 --> 00:19:18,658 アハハッ…。 足 長っ! 286 00:19:18,658 --> 00:19:22,662 コタツ… あたたかくて 楽しいですね。 287 00:19:22,662 --> 00:19:24,664 わかる~! リコも大好き! 288 00:19:24,664 --> 00:19:29,669 うちには おコタ ないから こんなふうに お鍋 囲むのも久しぶり! 289 00:19:29,669 --> 00:19:31,671 雪さんのおかげだね! 290 00:19:33,673 --> 00:19:36,676 (李恋)前は おコタ出すスペース なかったんだよ! 291 00:19:36,676 --> 00:19:40,680 お兄ちゃんが パパへの嫌がらせに 家中 汚くしてたから! 292 00:19:40,680 --> 00:19:42,682 んぶっ…! 嫌がらせ? 293 00:19:42,682 --> 00:19:44,684 おまっ… 余計なことを…! 294 00:19:44,684 --> 00:19:47,687 (李恋)んっ? リコ なんか変なこと言った? 295 00:19:47,687 --> 00:19:49,689 いや…。 296 00:19:50,690 --> 00:19:55,695 《めちゃくちゃガキくさい奴だって 雪さんにバレたくなかったなんて 297 00:19:55,695 --> 00:19:57,697 言えるわけねえ!》 298 00:19:57,697 --> 00:19:59,699 (李恋)まあ どうせ 雪さんに 299 00:19:59,699 --> 00:20:01,701 子供っぽいところ 知られたくなかったんでしょ。 300 00:20:01,701 --> 00:20:03,703 リコ! 301 00:20:03,703 --> 00:20:08,708 《人が悩んでる時に 好き放題 言いやがって こいつ…!》 302 00:20:08,708 --> 00:20:11,711 雪さんの前だからって かっこつけてんの! 303 00:20:12,712 --> 00:20:14,714 なっ…! 304 00:20:15,715 --> 00:20:18,718 《おかげで 余計 意識したじゃんか…》 305 00:20:21,721 --> 00:20:24,724 《これは天誅を下さねばなるまい!》 306 00:20:24,724 --> 00:20:28,728 でね~ リコも 牛乳 噴いちゃった! 307 00:20:28,728 --> 00:20:31,731 だから 隣の辻岡くんが 雑巾 貸してくれて…。 《食らえ!》 308 00:20:31,731 --> 00:20:34,734 《あれ?》 思いっきり 机の上 ゴシゴシってしたんだよ! 309 00:20:34,734 --> 00:20:37,737 そしたら 練り消しが合体しちゃってね…。 310 00:20:37,737 --> 00:20:39,739 《反応が全然ない…》 311 00:20:39,739 --> 00:20:41,741 (李恋)練り消しっていっても 普通のやつじゃなくて 312 00:20:41,741 --> 00:20:45,745 クラスみんなで協力して 消しカス めっちゃ集めて作った 練り消しなの! 313 00:20:45,745 --> 00:20:50,750 それが3つあって 「トン」 「チン」 「カン」って 名前付けて めでてたんだけど 314 00:20:50,750 --> 00:20:53,753 3つが合体して 1つになっちゃったもんだから 315 00:20:53,753 --> 00:20:57,757 これ 誰が持つのかって ガチバトルなわけよ~! 316 00:21:00,760 --> 00:21:04,764 あ… ああ… ああ…。 317 00:21:04,764 --> 00:21:08,768 (李恋)えっ? 何? どうしたの? 2人とも。 318 00:21:08,768 --> 00:21:10,770 いえ… あの…。 319 00:21:10,770 --> 00:21:13,773 あ… ああ… ああ~…! ホント ごめん! 320 00:21:13,773 --> 00:21:15,775 んっ? いえ…。 321 00:21:15,775 --> 00:21:19,779 何? 何? 2人だけの秘密? 322 00:21:19,779 --> 00:21:22,782 はっ…! アイシテルのサイン!? 323 00:21:26,285 --> 00:21:29,288 (あげもち太郎の遠吠え) 324 00:21:30,289 --> 00:21:42,301 ♪♪~