[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: Kingdom_15 -(Hi10P-720p).mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 35818 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,8.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Main,Blue Highway,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Main-Alt,Blue Highway,20.0,&H00F8EDD9,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Thought,Blue Highway,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,-1,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Flashback,Blue Highway,20.0,&H00E9E0DF,&H000000FF,&H004E4E4E,&HAF000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.5,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Sign,Arno Pro Smbd,22.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,2,20,20,15,1 Style: Kingdom-TL Note,Beach,15.0,&H64EBE8E3,&H64FFFF00,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,30,30,24,1 Style: Kingdom-Title-Op,DIST Inking Bold,35.0,&H00000000,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Kingdom-Title-Ed,DIST Inking Bold,31.0,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Kingdom-Op-Romaji,Narkisim,16.0,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: Kingdom-Op-Kanji,DFMincho-UB,15.0,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,5,10,10,10,1 Style: Kingdom-Op-English,Narkisim,16.0,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: Credits,Adobe Garamond Pro Bold,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-ED-Romaji,EPSON 太行書体B,15.0,&H00212036,&H0078716C,&H00BBBBBB,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Kingdom-ED-Kanji,EPSON 太行書体B,15.0,&H00212036,&H0078716C,&H00BBBBBB,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,5,20,20,15,1 Style: Kingdom-ED-English,EPSON 太行書体B,15.0,&H00212036,&H0078716C,&H00BBBBBB,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,2,20,20,15,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.4,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:03.90,Default,,0,0,0,,[Kingdom 15 Translation by Kewl0210] Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:06.02,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,I came to take your life. Dialogue: 0,0:00:02.29,0:00:06.06,Default-ja,,0,0,0,,(王騎(おうき))\Nあなたの命をいただきに来ました Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:11.94,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,Depending on your answer to this, that is. Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:11.90,Default-ja,,0,0,0,,あなたのお答えしだいではね Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:15.07,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーター)古代中国 Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:15.20,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,Ancient China. Dialogue: 0,0:00:15.17,0:00:19.90,Default-ja,,0,0,0,,聖者の時代は終わりを告げ\N人間の欲望は解放されていた Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.03,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,After learning that the era of saints had ended, Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:19.87,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,human desire was unleashed. Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:23.04,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,And a storm of violent wars erupted for 500 years... Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:23.01,Default-ja,,0,0,0,,戦乱の嵐が\N500年にわたって吹き荒れ Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:26.08,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,until over one hundred states were reduced to merely seven. Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:26.21,Default-ja,,0,0,0,,100を超えた国々は\N7つに淘汰(とうた)された Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:32.34,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,And now, a wind of great history gusts from the State of Qin in the far West. Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:29.25,Default-ja,,0,0,0,,そして今 西の果ての国 秦(しん)から― Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:32.28,Default-ja,,0,0,0,,大いなる歴史が\N生まれようとしている Dialogue: 0,0:00:32.34,0:00:38.80,Kingdom-Main,Narrator,0,0,0,,This is the tumultuous tale of a nameless boy and a young king who brought the warring era to its end! Dialogue: 0,0:00:32.58,0:00:34.75,Default-ja,,0,0,0,,これは\N戦乱の時代を生き抜いた― Dialogue: 0,0:00:34.85,0:00:38.96,Default-ja,,0,0,0,,名もなき少年と若き王の\N激動の物語である Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:40.29,Default-ja,,0,0,0,,(信(しん))ンンッ! Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:52.86,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(345,609)}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:52.94,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(469,609)}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:52.99,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(556,609}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:52.99,0:00:53.03,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(616,609)}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:53.07,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(654,609)}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:54.78,Default,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(677,609)}Presented by Anime-Destiny Dialogue: 0,0:00:54.78,0:01:00.12,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(602,429)}Translation\n\n\n\nkewl0210 Dialogue: 0,0:00:54.78,0:01:00.91,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k13}{\k29}i{\k13}tsu{\k30}mo {\K38}yo{\k23}ri {\k20}ha{\K47}ya{\k20}ku{\k41} {\k24}ki{\k46}e{\K66}te{\k24}tta {\k22}ho{\k20}shi {\K35}zo{\K52}ra {\K55}ni Dialogue: 0,0:00:54.78,0:01:00.91,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k13}{\k29}い{\k13}つ{\k30}も{\K38}よ{\k23}り{\K67}早{\k20}く{\K41}{\k24}消{\K46}え{\K66}て{\k24}った{\K42}星{\K87}空{\K55}に Dialogue: 0,0:00:54.78,0:01:00.91,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,In a starry sky that disappeared faster than it ever has Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:04.50,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k11}{\k25}ku{\k20}sa{\K30}na{\k17}ri{\K62}a{\k23}tta {\k23}de{\K47}ai {\K50}wa Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:04.50,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k11}{\K45}重{\k30}な{\k17}り{\K62}合{\k23}った{\k23}出{\K47}会い{\K50}は Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:04.50,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,the many piled up meetings we've had Dialogue: 0,0:01:01.74,0:01:07.21,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.8\pos(361,545)}Editing\n\n\n\n\n\n\n\n\njagman1x3 Dialogue: 0,0:01:04.50,0:01:07.92,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k12}{\k25}o{\k19}re {\k23}wo {\K66}no{\k19}mi{\K46}kon{\k21}de {\k20}i{\K95}ku Dialogue: 0,0:01:04.50,0:01:07.92,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k12}{\K44}俺{\k23}を{\K66}呑{\k19}み{\K46}込ん{\k21}で{\k20}い{\K95}く Dialogue: 0,0:01:04.50,0:01:07.92,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,swallow me. Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:12.00,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k9}{\K47}ko{\k14}no {\k11}yu{\K38}me {\k23}wa {\k23}ku{\K43}da{\k25}ke{\K80}nai Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:12.00,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k9}{\K47}こ{\k14}の{\K49}夢{\K46}は{\K43}砕{\k25}け{\K80}ない Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:12.00,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,This dream cannot be broken. Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:14.26,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord2.5\pos(366,364)}Timing\n\n\n\n\n\n\n\nrtrs Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.68,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k12}{\K38}sa{\k30}bi{\k14}tsu{\k17}ka{\K48}se{\K41}ta {\K65}kyou{\k16}fu{\K86}shin Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.68,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k12}{\K38}錆{\k30}び{\k14}つ{\k17}か{\K48}せ{\K41}た{\K65}恐{\k16}怖{\K86}心 Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.68,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,Among this rusted fear in my heart Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.47,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k10}{\k21}yu{\k29}ra{\k14}gu {\k19}fu{\K45}an {\K47}no {\K34}na{\k12}ka {\K53}de Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.47,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k10}{\k21}揺{\k29}ら{\k14}ぐ{\k19}不{\K45}安{\K47}の{\K46}中{\K53}で Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.47,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,and the anxiety that makes me waver Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:21.06,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(824,616)}Typesetting\n\n\n\n\n\nrtrs Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:22.85,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k11}{\k24}a{\k19}me {\k11}wo {\K83}sae{\K36}{\K61}gi{\k17}ru {\K93}shin{\K49}ji{\k30}tsu Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:22.85,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k11}{\K43}雨{\k11}を{\K180}遮{\k17}る{\K93}信{\K79}実 Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:22.85,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,is a truth that interrupts the rain. Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:26.19,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k12}{\K51}da{\k21}re {\K37}ni {\k30}mo {\k17}u{\K50}ba{\k12}e{\k15}ya{\k11}shi{\K60}nai Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:26.19,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k12}{\K72}誰{\K37}に{\k30}も{\K67}奪{\k12}え{\k15}や{\k11}し{\K60}ない Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:26.19,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,No one can take it away, Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:28.23,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(330,379)}Karaoke\n\n\n\nkewl0210 Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:28.23,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(410,414)}FZeroWing Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:29.94,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k10}{\k18}o{\K47}na{\k21}ji {\k25}ke{\k14}shi{\k8}ki {\k16}ni {\k22}hi{\K53}so{\k19}n{\k16}da {\k7}pu{\K53}rai{\k43}do Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:29.94,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k10}{\K65}同{\k21}じ{\K39}景{\k8}色{\k16}に{\k22}ひ{\K53}そ{\k19}ん{\k16}だ{\k7}プ{\K53}ライ{\K43}ド Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:29.94,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,our pride that lurks in the same landscape. Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:35.03,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(977,441)}Encode\n\n\n\nmax80 Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:36.78,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k8}{\k40}i{\k7}tsu{\k20}ka {\K41}ki{\k26}tto {\k20}ka{\K47}na{\k18}u {\k18}i{\K50}ma {\k22}mo {\k20}mi{\K50}e{\k11}ru{\k20} {\k24}ki{\K68}bou {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:36.78,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k8}{\K40}い{\k7}つ{\k20}か{\K41}き{\k26}っと{\K67}叶{\k18}う {\K68}今{\k22}も{\k20}見{\K50}え{\k11}る{\k20}{\k24}希{\K68}望{\k0} {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:36.78,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,The fortuitous desire I have will definitely come true one day. Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:40.20,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k7}{\K50}yo{\k21}wa{\K45}sa {\K41}wo {\k14}su{\K43}te {\k26}wa {\k18}shi{\K36}na{\k21}i Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:40.20,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k7}{\K71}弱{\K45}さ{\K41}を{\k14}捨{\K43}て{\k26}は{\k18}し{\K36}な{\k21}い Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:40.20,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,We won't throw away our weaknesses, Dialogue: 0,0:01:40.20,0:01:43.87,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k8}{\k20}o{\K47}re{\k22}ta{\K43}chi {\k22}no {\k19}ki{\K47}e{\K45}nai {\K61}shiin Dialogue: 0,0:01:40.20,0:01:43.87,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k8}{\K67}俺{\K65}達{\k22}の{\k19}消{\K47}え{\K45}ない{\K61}シーン Dialogue: 0,0:01:40.20,0:01:43.87,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,those are scenes that won't disappear. Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:50.92,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\k7}{\k9}fu{\K41}ren{\k12}zo{\k7}ku{\K41}sen {\K45}no {\K50}yo{\k22}u{\k24}ni {\k10}ha{\k29}shi{\k24}ru {\k19}ki{\K68}bou{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:50.92,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\k7}{\k9}不{\K41}連{\k19}続{\K41}線{\K45}の{\K72}様{\k24}に{\K39}走{\k24}る{\k19}希{\K68}望{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:50.92,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,My desire in my unbreakable heart runs like a discontinuitous line. Dialogue: 0,0:01:50.92,0:01:54.46,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,{\a6}I knew at the start that there's no end. Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:55.97,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\blur0.8\pos(714,444)}QC\n\n\n\nMistral[sA] Dialogue: 0,0:01:54.46,0:02:01.43,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,{\a6}I've made up my mind, right now it's the time to take the first step. Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:03.01,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.8\pos(725,478)}Distro\n\n\n\nkokus Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:03.01,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.8\pos(785,518)}Kittie Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:03.01,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.8\pos(783,554)}prefix- Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:07.69,Kingdom-Op-English,,0,0,0,,{\a6}Now's the only time. Dialogue: 0,0:02:03.27,0:02:08.98,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:02:10.35,0:02:15.36,Kingdom-Title-Op,Title,0,0,0,,{\pos(640,0)}Qualifications of a King Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:21.41,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,I have only one thing I'd like to ask you. Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:21.29,Default-ja,,0,0,0,,質問させていただきたいことは\Nただひとつ Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:26.90,Default-ja,,0,0,0,,あなたさまは どのような王を\N目指しておられます? Dialogue: 0,0:02:22.45,0:02:26.91,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,What kind of king do you aim to be, my lord? Dialogue: 0,0:02:27.36,0:02:30.90,Default-ja,,0,0,0,,じっくり考えて お答えください Dialogue: 0,0:02:27.41,0:02:30.92,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,Please think about it carefully before answering. Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:35.91,Default-ja,,0,0,0,,私の宝刀は\N不遜な言葉を許しませんよ Dialogue: 0,0:02:31.13,0:02:35.92,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,My treasure sword will not forgive irreverent words... Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:39.31,Default-ja,,0,0,0,,相手が誰でありましょうとね Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:39.43,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,No matter whom they may be from... Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.39,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,The one and only king of China. Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:44.31,Default-ja,,0,0,0,,(政(せい))中華の唯一王だ Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:49.60,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,He stated that flat out! Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:52.42,Default-ja,,0,0,0,,(肆氏(しし))\N言い切った 中華の唯一王… Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:52.52,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,The one and only king of China?! Dialogue: 0,0:02:55.82,0:02:59.15,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,In these 500 years of war Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:59.16,Default-ja,,0,0,0,,この500年の大乱の中 Dialogue: 0,0:02:59.15,0:03:04.20,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,there's only one king I've heard speak such reckless words. Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:04.20,Default-ja,,0,0,0,,そんな無謀な言葉を口にした王は\N1人しか知りません Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:07.24,Default-ja,,0,0,0,,かつて“戦神(いくさがみ)”とまで恐れられた… Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:07.33,Kingdom-Main,Wang,0,0,0,,The one once feared as the God of War... Dialogue: 0,0:03:07.76,0:03:10.37,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Do not speak the name of King Zhao again. Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:12.04,Default-ja,,0,0,0,,昭王(しょうおう)の名は 二度と口にするな\Nそれが お前のためだ Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.08,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,For your own sake. Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:15.50,Kingdom-Thought,Changwenjun,0,0,0,,Please wait, my king! {Thought} Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:15.35,Default-ja,,0,0,0,,(昌文君(しょうぶんくん))お待ちを 大王… Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:18.95,Default-ja,,0,0,0,,その男の前で\N昭王を語るのは危険です! Dialogue: 0,0:03:15.50,0:03:18.92,Kingdom-Thought,Changwenjun,0,0,0,,It is dangerous to speak of King Zhao in front of that man! {Thought} Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:22.59,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,The God of War, King Zhao. Dialogue: 0,0:03:20.78,0:03:22.49,Default-ja,,0,0,0,,(政)戦神 昭王 Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:29.86,Default-ja,,0,0,0,,在位55年のうち そのほとんどを\N戦に投じた我が曽祖父 Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:29.35,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,A man whom held a 55 year reign, most of which was devoted to war. My great grandfather... Dialogue: 0,0:03:30.31,0:03:33.65,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You are not the only one who respected him as a king. Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:33.80,Default-ja,,0,0,0,,彼を王と慕っていたのは\Nお前だけではない Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:39.84,Default-ja,,0,0,0,,秦国中の武人が 自らの命を\N差し出すほどに 忠誠を尽くした Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:39.78,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Warriors all over the State of Qin went so far as to offer up their lives in devotion to him. Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:44.34,Default-ja,,0,0,0,,しかし 昭王が崩じて 早(は)や7年 Dialogue: 0,0:03:41.07,0:03:44.24,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,But! King Zhao died nearly seven years ago! Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:48.18,Default-ja,,0,0,0,,王騎! お前は 最愛の主(あるじ)を失い― Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:48.33,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Wang Qi! You lost your most beloved master, Dialogue: 0,0:03:48.83,0:03:53.12,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,and you've become a hollow bird, writhing in pain, seeking for a place to land. Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:53.18,Default-ja,,0,0,0,,着地する場所を求めて\Nもがき苦しんでいる むなしい鳥だ Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:58.75,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,As long as you chase after King Zhao's shadow, you'll never have a place to descend to. Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:58.79,Default-ja,,0,0,0,,昭王の影を追っているかぎり\Nお前の降り立つ場所など ないぞ Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:05.10,Default-ja,,0,0,0,,無論 俺から お前の止まり木に\Nなってやる気など 毛頭ない Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:05.14,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Of course, I do not have the least intention of becoming your perch. Dialogue: 0,0:04:06.10,0:04:09.20,Default-ja,,0,0,0,,もし俺と共に戦いたいと願うのなら Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:08.93,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,If you wish to fight together with me, Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:12.89,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,accept King Zhao's death and try putting your feet on the ground. Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:12.90,Default-ja,,0,0,0,,昭王の死を受け入れ\N一度 地に足を着けよ Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:16.94,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Only then will you fly across China. Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:16.91,Default-ja,,0,0,0,,中華に羽ばたくのは それからだ Dialogue: 0,0:04:17.23,0:04:19.11,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Mystery Bird of Qin! Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:19.18,Default-ja,,0,0,0,,秦国の怪鳥よ! Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:32.52,Default-ja,,0,0,0,,(王騎)“中華に羽ばたく”… Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:33.25,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,Fly across Qin... {Thought} Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.80,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Can I reach...? Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:40.83,Default-ja,,0,0,0,,(昭王)及ばずか… Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:45.57,Default-ja,,0,0,0,,アア… やはり 中華は広かったな Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:45.80,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,China truly is vast... Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:52.84,Default-ja,,0,0,0,,わしの夢 お前に託すぞ 王騎 Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:52.81,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,I'm entrusting my dream to you, Wang Qi. Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:55.18,Default-ja,,0,0,0,,フッ… ご冗談を Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:59.73,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,You kid. If I lose you, my king, I will no longer be able to fly. Dialogue: 0,0:04:55.55,0:04:59.88,Default-ja,,0,0,0,,大王を失っては\N私は もう飛べませんよ Dialogue: 0,0:05:00.45,0:05:04.92,Default-ja,,0,0,0,,(昭王)\Nフフフッ… 情けないことを申すな Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:04.70,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Do not speak such pitiful things. Dialogue: 0,0:05:04.95,0:05:08.95,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Even if I die, the battlefield will not disappear. Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:09.09,Default-ja,,0,0,0,,わしが死んでも戦場はなくならんぞ Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:14.36,Default-ja,,0,0,0,,しかし\N熱き夢を求める戦場はなくなります Dialogue: 0,0:05:09.58,0:05:14.46,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,But the battlefield of seeking fevered dreams will disappear. Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:22.42,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Will it? Even in my land, there are many kings that seek China. Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:16.47,Default-ja,,0,0,0,,そうか? Dialogue: 0,0:05:16.97,0:05:22.54,Default-ja,,0,0,0,,わしのほかにも 中華を求める王は\Nいくらでもおるぞ Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:24.42,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,In words only... Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:26.84,Default-ja,,0,0,0,,口だけですよ 見れば分かります Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:26.55,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,You can tell by merely looking at them, Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:31.42,Default-ja,,0,0,0,,本気で夢を描いて\N中華に恋い焦がれているかどうかは Dialogue: 0,0:05:26.97,0:05:31.39,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,whether or not they seriously draw out their dream and yearn lovingly for China. Dialogue: 0,0:05:32.14,0:05:36.98,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,A true one has a child-like glint in their eyes, like you, my king. Dialogue: 0,0:05:32.15,0:05:36.99,Default-ja,,0,0,0,,本物は 大王のように\N瞳に 少年の輝きを宿しています Dialogue: 0,0:05:37.39,0:05:41.39,Default-ja,,0,0,0,,ハハハハッ…“少年”と来たか Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:41.23,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Child-like, eh? Dialogue: 0,0:05:42.09,0:05:45.93,Default-ja,,0,0,0,,本気で中華を求める王など\Nほかには いません Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:45.78,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,There is no other king that truly seeks all of China. Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:49.07,Default-ja,,0,0,0,,過酷な道を避けて\N小競り合いを繰り返し Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:49.20,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,They avoid the more rigorous path and just repeat little quarrels over and over. Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:52.64,Default-ja,,0,0,0,,現状維持で満足する小物ばかりです Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.58,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,They're nothing but small fries that are satisfied with maintaining the status quo. Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:54.50,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,You're quite harsh, aren't you? Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:54.40,Default-ja,,0,0,0,,(昭王)手厳しいな Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:57.64,Default-ja,,0,0,0,,もう どこにもいませんよ Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:57.58,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,They no longer exist... Dialogue: 0,0:05:58.14,0:06:03.41,Default-ja,,0,0,0,,生涯を夢追いに\Nささげた大王のような奇特な王は Dialogue: 0,0:05:58.21,0:06:03.21,Kingdom-Flashback,Wang,0,0,0,,kings like you that devote their lives to chasing a dream. Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:07.42,Default-ja,,0,0,0,,“奇特な王”か ハハハハッ… Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.01,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Praiseworthy kings? Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:13.19,Default-ja,,0,0,0,,あと20年 生きられればな Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:13.01,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,If only I could live another twenty years... Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:17.31,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,I could have taken hold of my dream. Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:17.43,Default-ja,,0,0,0,,夢をつかめたやもしれぬ Dialogue: 0,0:06:27.40,0:06:33.21,Default-ja,,0,0,0,,王騎よ\N飛ぶのは やめても 牙は磨いておれ Dialogue: 0,0:06:27.44,0:06:33.12,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Wang Qi. Even if you give up on flying, keep your claws sharp. Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:38.52,Default-ja,,0,0,0,,お前ほどの武人が\N地に埋もれるのは許せぬ Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:38.50,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,I cannot allow a warrior of your caliber to be buried in the ground... Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:44.13,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Even if there's none now, a king like me Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:41.22,Default-ja,,0,0,0,,今は いなくとも― Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:47.06,Default-ja,,0,0,0,,この先 わしのような王が\N再び 現れるやもしれん Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:47.05,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,may someday appear once again. Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:55.00,Default-ja,,0,0,0,,王騎よ そのときは\N今以上に 大きく羽ばたくのだ Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:54.97,Kingdom-Flashback,Zhao,0,0,0,,Wang Qi, when that time comes, you must fly even higher than you do now. Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:07.94,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,After King Zhao died Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:12.12,Default-ja,,0,0,0,,昭王亡きあと 数多くの王が\N私を召し抱えようとしましたが Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:12.20,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,numerous kings tried to employ my services, but... Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:15.87,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,they all spoke lightly of "China" and "under the heavens". Dialogue: 0,0:07:12.22,0:07:16.05,Default-ja,,0,0,0,,“中華だ 天下だ”と\N軽々しく語るばかりで― Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.83,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,There wasn't a genuine one among them. Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:19.19,Default-ja,,0,0,0,,本物は1人もいませんでした Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:23.21,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,But his young king before me... is not bad. Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:23.19,Default-ja,,0,0,0,,しかし この若王(じゃくおう)は悪くない Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:25.20,Default-ja,,0,0,0,,ンフッ… Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:32.20,Default-ja,,0,0,0,,昭王とは また違いますが\N悪くないですよ Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:32.22,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,Different from King Zhao, but not bad! Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:37.56,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,In this young king's eyes, there isn't the slightest hint of the naive glint like in those of King Zhao, Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:34.54,Default-ja,,0,0,0,,この若王の目は― Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:39.61,Default-ja,,0,0,0,,中華に恋い焦がれた昭王のような\N甘き輝きは微塵(みじん)もなく Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.43,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,the man who yearned so lovingly for China. Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:44.48,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,They firmly grasp the path to China. Dialogue: 0,0:07:40.98,0:07:44.45,Default-ja,,0,0,0,,しっかりと中華への道を捉えている Dialogue: 0,0:07:45.48,0:07:49.52,Default-ja,,0,0,0,,ンフフフッ…\N若さゆえの おごりとも言えますが Dialogue: 0,0:07:47.19,0:07:49.65,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,One could say it's the arrogance of youth, Dialogue: 0,0:07:49.62,0:07:54.62,Default-ja,,0,0,0,,こんな目で中華に臨む王は\Nいまだかつて1人もいませんでした Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:51.90,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,a king that seeks China with eyes like these Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:54.57,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,has never before existed. Dialogue: 0,0:07:55.59,0:08:00.30,Default-ja,,0,0,0,,これが第31代秦王 嬴政(えいせい)ですか Dialogue: 0,0:07:55.66,0:08:00.29,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,So this is the 31st generation king of Qin, Ying Zheng?! Dialogue: 0,0:08:03.53,0:08:08.01,Default-ja,,0,0,0,,昌文君 あなたが 1人で\Nバカ熱くなっている理由が― Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:10.30,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,Changwenjun, I feel I've begun to understand the reason why you got so foolishly heated on your own. Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:11.44,Default-ja,,0,0,0,,少しだけ分かりましたよ\N(昌文君)うん? Dialogue: 0,0:08:11.58,0:08:16.48,Default-ja,,0,0,0,,ンフフフッ…\Nなかなか楽しい問答でした Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:16.39,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,That was quite an enjoyable answer. Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:20.25,Default-ja,,0,0,0,,今日は\Nこれで引き揚げるといたしましょう Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:20.27,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,Let us leave this matter here for today. Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:34.36,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,King, I am too self-conscious to want to fight with you. Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:28.46,Default-ja,,0,0,0,,大王 Dialogue: 0,0:08:29.43,0:08:34.46,Default-ja,,0,0,0,,私が あなたと共に戦いたいなんて\N自意識過剰ですねえ Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:40.91,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,If you are going to talk big, please gain the power to match it. Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:37.43,Default-ja,,0,0,0,,そんな大口をたたくなら― Dialogue: 0,0:08:37.53,0:08:41.10,Default-ja,,0,0,0,,それに見合うだけの\N力をつけてください Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:46.92,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,Do not be like your little brother and not know what to do with it. Dialogue: 0,0:08:42.04,0:08:47.04,Default-ja,,0,0,0,,弟ごときに手を焼いている場合じゃ\Nありませんよ Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:51.28,Default-ja,,0,0,0,,ンフフフッ… では Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.30,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,Farewell. Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:53.92,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,All forces, withdraw! Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.75,Default-ja,,0,0,0,,全軍 撤収です\N(兵士たち)はっ! Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:00.26,Kingdom-Main,Wang Qi,0,0,0,,That goes for you, too, Teng. Dialogue: 0,0:08:58.29,0:09:01.39,Default-ja,,0,0,0,,(王騎)騰(とう)も 撤収ですよ\N(騰)はっ… Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:01.27,Kingdom-Main,Teng,0,0,0,,Yes, my lord. Dialogue: 0,0:09:02.59,0:09:04.09,Default-ja,,0,0,0,,(王騎)昭王よ Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:03.81,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,King Zhao... {Thought} Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:09.07,Default-ja,,0,0,0,,また 熱い時代が\N来ようとしているのかもしれませぬ Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:08.86,Kingdom-Thought,Wang,0,0,0,,Another heated age may be coming. {Thought} Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:12.78,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,Damn you, Wang Qi. Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:12.74,Default-ja,,0,0,0,,王騎め… Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:18.11,Default-ja,,0,0,0,,魏興(ぎこう)を斬ったことは許し難いが\Nこの場の時を止めたのも事実 Dialogue: 0,0:09:12.99,0:09:15.32,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,It's difficult to forgive you for cutting down Weixing, but... Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:17.82,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,it is also true that you stopped time on this battlefield. Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.33,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,Now, before they can learn that Chancellor Jie has been killed Dialogue: 0,0:09:18.21,0:09:21.18,Default-ja,,0,0,0,,今なら 竭丞相(けつじょうしょう)が討たれたことを\N知られる前に― Dialogue: 0,0:09:21.28,0:09:23.31,Default-ja,,0,0,0,,一気にカタをつけられる… Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:23.20,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,we can make one final push to finish this! Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:25.22,Default-ja,,0,0,0,,(信)ハァハァ…\N(成蟜(せいきょう))ハッ! Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:28.32,Default-ja,,0,0,0,,(成蟜)ヒイッ…\N(肆氏)ハッ… Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:37.33,Default-ja,,0,0,0,,ヒイ~ッ!\N(肆氏)成蟜さま お待ちあれ! Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:37.38,Kingdom-Main,Shi,0,0,0,,Lord Chengjiao! Please, wait! Dialogue: 0,0:09:40.05,0:09:42.81,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,What? The war's stopped. Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:42.83,Default-ja,,0,0,0,,何だ? 戦が止まってるぞ Dialogue: 0,0:09:47.24,0:09:48.24,Default-ja,,0,0,0,,信! Dialogue: 0,0:09:47.27,0:09:48.02,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Xin! Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:52.14,Default-ja,,0,0,0,,うん? オオッ! 生きてたか Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:52.15,Kingdom-Main,Zin,0,0,0,,Oh! You survived, huh?! Dialogue: 0,0:09:56.28,0:09:57.15,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:13.88,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Lord Chengjiao? Dialogue: 0,0:10:12.26,0:10:15.87,Default-ja,,0,0,0,,(兵士E)成蟜さま…\N(兵士F)なぜ成蟜さまが ここに Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:16.05,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Why is Lord Chengjiao here? Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:19.22,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Ying Zheng! This guy is Ying Zheng! Dialogue: 0,0:10:16.20,0:10:20.87,Default-ja,,0,0,0,,嬴政!\Nこやつが嬴政だ 殺せ殺せ! Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:21.09,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Kill him! Kill him! Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:22.85,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,What are you bastards doing?! Dialogue: 0,0:10:21.17,0:10:24.67,Default-ja,,0,0,0,,何をしている? 貴様ら\Nさっさと殺せ! 斬れ! Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:24.77,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Hurry up and kill him! Cut him down! Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:27.58,Default-ja,,0,0,0,,どういうことなのだ? これは Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:28.02,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,What is going on here...? Dialogue: 0,0:10:37.15,0:10:38.65,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,Chancellor Jie! Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:38.59,Default-ja,,0,0,0,,竭丞相! Dialogue: 0,0:10:38.72,0:10:42.59,Default-ja,,0,0,0,,バカな…\N(兵士G)我々は負けたのか? Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:40.07,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,It can't be...! Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:42.70,Kingdom-Main,Soldiers,0,0,0,,We... have lost? Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:52.70,Default-ja,,0,0,0,,き… 来てみろ ゲスが! Dialogue: 0,0:10:51.38,0:10:52.96,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,J-Just try it, low-life! Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:57.61,Default-ja,,0,0,0,,だ… 大王である この俺が\Nじきじきに斬り伏せてくれるわ! Dialogue: 0,0:10:52.96,0:10:57.67,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I-I, the king, am going to cut you down personally! Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:04.18,Default-ja,,0,0,0,,成蟜 お前は― Dialogue: 0,0:11:01.55,0:11:02.68,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Chengjiao... Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:08.81,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You are nothing more than a fool who mistakenly believes the fortune one was born with equates to their value. Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:08.72,Default-ja,,0,0,0,,生まれのよさが 人の価値の全てと\N勘違いした ただの愚か者だ Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:12.36,Default-ja,,0,0,0,,お前には 決して王など務まらぬ! Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:12.09,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You are unfit to be king! Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:19.40,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,You half-a-man, acting so mighty... Dialogue: 0,0:11:16.26,0:11:19.73,Default-ja,,0,0,0,,半端者が偉そうに… Dialogue: 0,0:11:20.56,0:11:24.67,Default-ja,,0,0,0,,では貴様に王が務まるというのか? Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:24.62,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,Then you're saying you're fit to be king? Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:29.37,Default-ja,,0,0,0,,半分\N庶民の血を引く半端な王族の貴様が Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:31.83,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,You, a person who's blood is half of a commoner and half of the royal family, think you can rule the people?! Dialogue: 0,0:11:29.47,0:11:31.74,Default-ja,,0,0,0,,民を支配できるのか? Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:33.04,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:11:32.34,0:11:33.34,Default-ja,,0,0,0,,できる Dialogue: 0,0:11:33.84,0:11:36.35,Default-ja,,0,0,0,,俺は認めぬぞ Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:36.21,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I won't approve it... Dialogue: 0,0:11:36.75,0:11:40.25,Default-ja,,0,0,0,,純血である俺こそが民を支配し Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:43.39,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I, who am of pure blood, will rule the people and strengthen the country! Dialogue: 0,0:11:40.35,0:11:42.75,Default-ja,,0,0,0,,国を強くするのだー! Dialogue: 0,0:11:44.85,0:11:47.99,Default-ja,,0,0,0,,曲がった教育を受けたな 成蟜 Dialogue: 0,0:11:45.05,0:11:48.02,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You've accepted a truly warped education, Chengjiao. Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:52.10,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,The people are not as simple as you nor I think. Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:52.00,Default-ja,,0,0,0,,俺や お前が思うほど\N民は単純ではない Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:55.57,Default-ja,,0,0,0,,我ら王族に それほどの関心もない Dialogue: 0,0:11:52.90,0:11:55.56,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,And we royals are not of as much concern as we think. Dialogue: 0,0:11:55.97,0:11:57.73,Default-ja,,0,0,0,,ああ くだらねえ! Dialogue: 0,0:11:56.19,0:11:57.69,Kingdom-Flashback,Xin,0,0,0,,Yeah, meaningless! {Flashback} Dialogue: 0,0:11:57.83,0:12:02.57,Default-ja,,0,0,0,,俺たち底辺の人間には\N誰が王かなんて 興味がないんだ! Dialogue: 0,0:11:57.90,0:12:02.32,Kingdom-Flashback,Xin,0,0,0,,For us humans at the base of society, who don't give a damn who the king is! Dialogue: 0,0:12:02.87,0:12:07.51,Default-ja,,0,0,0,,(政)\Nお前は高みで反り返っているだけで\N民の心を知らぬ Dialogue: 0,0:12:03.11,0:12:07.53,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,While you were arching your back towards the heavens, you never knew of the hearts of the people... Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:10.58,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,All you did was look down on those around you! Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:10.55,Default-ja,,0,0,0,,できるのは周りを見下すことだけだ\N(成蟜)ウワッ! Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:15.55,Default-ja,,0,0,0,,世を知らぬ! 人を知らぬ! Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:15.58,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You know nothing of the world and know nothing of the people. Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:18.71,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,That is why you are always all alone! Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:18.82,Default-ja,,0,0,0,,だから\Nお前は いつも ただひとり! Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:28.10,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You are not fit to be king! Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:27.96,Default-ja,,0,0,0,,お前では 王は務まらぬ! Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:35.97,Default-ja,,0,0,0,,黙れ… 黙らぬか… Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.98,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,Shut up... Why don't you shut up? Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:38.48,Default-ja,,0,0,0,,秦国の王は… Dialogue: 0,0:12:36.48,0:12:38.19,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,The King of Qin... Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:43.07,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,The King of Qin is {\i1}me{\i0}! Dialogue: 0,0:12:38.58,0:12:40.98,Default-ja,,0,0,0,,秦国の王は 俺だー! Dialogue: 0,0:12:52.06,0:12:52.99,Default-ja,,0,0,0,,ウワッ! Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:57.39,Default-ja,,0,0,0,,アアーッ!\N腕がー! 血が! 血が! Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:58.04,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,My arm! Blood! Blood! Dialogue: 0,0:12:57.86,0:13:00.33,Default-ja,,0,0,0,,それくらいの血が どうした? Dialogue: 0,0:12:58.04,0:13:00.38,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,What does such a small amount of blood matter? Dialogue: 0,0:13:00.38,0:13:02.63,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,For the sake of your whims, Dialogue: 0,0:13:00.60,0:13:05.57,Default-ja,,0,0,0,,お前の気まぐれのために\N大勢の人間が ムダに血を流し Dialogue: 0,0:13:02.63,0:13:07.34,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,a great number of people have meaninglessly shed blood and died! Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:07.80,Default-ja,,0,0,0,,命を落としたんだぞ\N(剣を捨てる音) Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:09.93,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Do you understand that?! Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:09.94,Default-ja,,0,0,0,,分かっているのか? Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:14.44,Default-ja,,0,0,0,,き… 貴様!\Nよくも この俺に こんなマネを! Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:14.39,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,Y-You bastard! How dare you do this to me...! Dialogue: 0,0:13:14.54,0:13:16.35,Default-ja,,0,0,0,,ただで済むと思うなよ Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:16.48,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,Don't think you'll be forgiven for this! Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:20.42,Default-ja,,0,0,0,,この薄汚い庶民の女から\N生まれた半端なヤツめ! Dialogue: 0,0:13:16.48,0:13:20.40,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,You half-man, born from a dirty commoner woman! Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:23.32,Default-ja,,0,0,0,,言いたいことは それだけか? Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:23.03,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Is that all you have to say?! Dialogue: 0,0:13:25.06,0:13:27.42,Default-ja,,0,0,0,,アガガ… アガ… Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:31.99,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Chengjiao. Learn a little of the people's pain! Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:31.93,Default-ja,,0,0,0,,成蟜 お前は少し 人の痛みを知れ! Dialogue: 0,0:13:34.63,0:13:37.83,Default-ja,,0,0,0,,(殴る音)\Nごめんなさい… ごめんなさい… Dialogue: 0,0:13:34.75,0:13:35.79,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:38.25,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I'm sorr... Sorry! Dialogue: 0,0:13:37.97,0:13:41.40,Default-ja,,0,0,0,,(殴る音)\Nごめんなさい… ごめんなさい… Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:39.63,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:40.92,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:13:40.92,0:13:44.30,Kingdom-Main,Chengjiao,0,0,0,,I'm... I'm sorry! Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:45.44,Default-ja,,0,0,0,,ごめんなさい…\N(泣き声) Dialogue: 0,0:13:46.08,0:13:51.45,Default-ja,,0,0,0,,戦いで死んだ者たちの思いは\Nこの何千 何万倍だ Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:51.39,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,The emotion of those that died in battle is thousands, tens of thousands times this! Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:55.39,Default-ja,,0,0,0,,勝敗が決した今 殺す値打ちもない Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:55.18,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,With victory decided, you're not worth killing. Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:05.76,Default-ja,,0,0,0,,くだらぬことで血を流し過ぎた\Nこれ以上の流血は無用! Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:03.32,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Too much blood has flowed for foolish things! Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:05.74,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,It's meaningless for it to happen any more! Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:10.70,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I'll guarantee that everyone's lives will be spared, so surrender at once! Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:10.60,Default-ja,,0,0,0,,全員の命を保証してやるゆえ\N直ちに投降せよ! Dialogue: 0,0:14:10.97,0:14:15.37,Default-ja,,0,0,0,,必要最低限の犠牲をもって\N反乱の決着とする! Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:15.33,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Let this rebellion end with the lowest number of sacrifices as possible! Dialogue: 0,0:14:15.51,0:14:17.97,Default-ja,,0,0,0,,(どよめき)\N(兵士A)い… 命を保証? Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:18.08,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,S-Spare out lives?! Dialogue: 0,0:14:19.33,0:14:20.83,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Didn't you guys hear? Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:20.78,Default-ja,,0,0,0,,(信)聞こえなかったのか? Dialogue: 0,0:14:21.75,0:14:25.52,Default-ja,,0,0,0,,とっとと武器捨てて降伏しやがれ! Dialogue: 0,0:14:21.79,0:14:25.30,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Hurry up, drop your weapons and surrender! Dialogue: 0,0:14:25.95,0:14:27.78,Default-ja,,0,0,0,,この戦… Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:27.80,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,This war... Dialogue: 0,0:14:30.14,0:14:34.14,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,has ended in our victory! Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.49,Default-ja,,0,0,0,,俺たちの勝利だー! Dialogue: 0,0:14:51.02,0:14:52.95,Default-ja,,0,0,0,,(信)お~い!\N(壁(へき))あっ… Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:54.95,Default-ja,,0,0,0,,貂(てん)! Dialogue: 0,0:14:55.99,0:14:57.06,Default-ja,,0,0,0,,(壁)信… Dialogue: 0,0:14:57.48,0:15:00.02,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Brother Bi! Is Diao doing okay?! Dialogue: 0,0:14:57.52,0:15:00.13,Default-ja,,0,0,0,,壁のあんちゃん 貂の具合は? Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:03.63,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,He's fine. Anyhow, what's happening in the plaza? Dialogue: 0,0:15:00.43,0:15:03.90,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫だ それより広間のほうは? Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:05.71,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,The king, is he all right? Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:08.67,Default-ja,,0,0,0,,大王は ご無事か?\N殿は? 山の王は? Dialogue: 0,0:15:06.05,0:15:08.38,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,And Lord? The Mountain King? Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:11.11,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Everything's wrapped up over there. Dialogue: 0,0:15:08.77,0:15:13.97,Default-ja,,0,0,0,,あっちは全部 片づいた\N心配すんな みんな無事だ Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:14.05,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Don't worry, everyone's safe. Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:15.51,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:15:14.11,0:15:18.01,Default-ja,,0,0,0,,そうか 良かった… 良かった… Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.64,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,I'm so glad... Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:20.58,Default-ja,,0,0,0,,あっ そうだ… 聞いてくれ 信 Dialogue: 0,0:15:18.64,0:15:20.56,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Ah, right. Listen, Xin. Dialogue: 0,0:15:22.45,0:15:23.88,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,The truth is, Diao is... Dialogue: 0,0:15:22.51,0:15:25.58,Default-ja,,0,0,0,,(壁)実は 貂は… あっ 大王 Dialogue: 0,0:15:24.81,0:15:25.57,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Ah, my king! Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:30.79,Default-ja,,0,0,0,,大王 よくぞ ご無事で…\N(政)お前たちもな Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:28.72,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,My king... I'm glad you're all right. Dialogue: 0,0:15:29.47,0:15:30.82,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I'm glad you are as well. Dialogue: 0,0:15:36.06,0:15:40.47,Default-ja,,0,0,0,,派手な戦いだったようだな\N(信)大したことねえよ Dialogue: 0,0:15:36.13,0:15:38.02,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,It looks like it was quite a garish battle. Dialogue: 0,0:15:38.53,0:15:40.12,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It was nothin' big. Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:02.92,Default-ja,,0,0,0,,フゥ… Dialogue: 0,0:16:06.23,0:16:09.53,Default-ja,,0,0,0,,おっさんみてえだな\N(政)フッ… Dialogue: 0,0:16:06.32,0:16:08.37,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,You look like an old man. Dialogue: 0,0:16:10.23,0:16:11.73,Default-ja,,0,0,0,,放っとけ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:11.85,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Lay off. Dialogue: 0,0:16:22.51,0:16:25.98,Default-ja,,0,0,0,,(貂)うわぁ 盛り上がってますな Dialogue: 0,0:16:23.12,0:16:25.83,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,It's turning into a real party. Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:27.98,Default-ja,,0,0,0,,うん? 信たちは どこだ? Dialogue: 0,0:16:26.21,0:16:27.81,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Where are Xin and the others? Dialogue: 0,0:16:28.91,0:16:29.91,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Diao... Dialogue: 0,0:16:28.98,0:16:30.12,Default-ja,,0,0,0,,(壁)貂…\N(貂)うん? Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:32.55,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Bi! Dialogue: 0,0:16:31.65,0:16:32.85,Default-ja,,0,0,0,,壁! Dialogue: 0,0:16:33.65,0:16:38.12,Default-ja,,0,0,0,,(貂)何だよ? こんなとこに\N連れてきて… 俺 腹減ってんだけど Dialogue: 0,0:16:33.68,0:16:36.34,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,What're you doing, dragging me to a place like this? Dialogue: 0,0:16:36.34,0:16:38.22,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,I'm hungry. Dialogue: 0,0:16:38.22,0:16:41.86,Default-ja,,0,0,0,,(壁)\N楊端和(ようたんわ)たちは 明朝 山へ帰るそうだ Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:41.89,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Yang Duan He and the other Mountain People are going back to the mountains come morning. Dialogue: 0,0:16:41.99,0:16:45.16,Default-ja,,0,0,0,,帰る? せっかく仲間になったのに Dialogue: 0,0:16:42.06,0:16:42.98,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Going back? Dialogue: 0,0:16:42.98,0:16:45.15,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,But we finally became such good friends... Dialogue: 0,0:16:45.83,0:16:50.87,Default-ja,,0,0,0,,(壁)山の王とはいえ全ての部族を\N掌握しているわけではないらしい Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:50.86,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Even as Mountain King, she apparently doesn't have control over every tribe. Dialogue: 0,0:16:51.27,0:16:54.01,Default-ja,,0,0,0,,大王が中華に出る そのときまで Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:54.15,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Until the king leaves for the rest of China, Dialogue: 0,0:16:54.11,0:16:56.88,Default-ja,,0,0,0,,勢力を\N強めておくということになったのだ Dialogue: 0,0:16:54.15,0:16:56.91,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,she said she's going to try to strengthen her authority. Dialogue: 0,0:16:57.01,0:16:58.18,Default-ja,,0,0,0,,へえ… Dialogue: 0,0:16:58.28,0:17:01.78,Default-ja,,0,0,0,,お前も 一緒に山へ帰れ\N(貂)はぁ? Dialogue: 0,0:16:58.45,0:17:00.70,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,You should go with them back to the mountains. Dialogue: 0,0:17:02.15,0:17:05.22,Default-ja,,0,0,0,,男のフリをして\N1人で生きていくなんて― Dialogue: 0,0:17:02.29,0:17:06.79,Kingdom-Main,Bi,0,0,0,,Give up this life of pretending to be a boy and living on your own. Dialogue: 0,0:17:05.32,0:17:06.79,Default-ja,,0,0,0,,もう やめるんだ Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:16.83,Default-ja,,0,0,0,,オッ!\N貂のヤツ 元気そうじゃねえか Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:16.72,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Diao looks like he's doin' well. Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:22.00,Default-ja,,0,0,0,,(バジオウ)楊端和さまは\Nあの子を受け入れると決められた Dialogue: 0,0:17:17.89,0:17:22.02,Kingdom-Main,Bajiou,0,0,0,,Lord Yang Duan He decided to take that child in. Dialogue: 0,0:17:24.24,0:17:26.61,Default-ja,,0,0,0,,仲間にしてやんのか?\N(バジオウ)そうだ Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:25.89,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,You're making him one of your people? Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:26.56,Kingdom-Main,Bajiou,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:17:27.81,0:17:30.18,Default-ja,,0,0,0,,(信)もともと山の民だもんな Dialogue: 0,0:17:27.85,0:17:30.11,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I guess he's originally a Mountain Person. Dialogue: 0,0:17:31.18,0:17:35.61,Default-ja,,0,0,0,,クソガキだけど\N面倒みてやってくれよ 隊長 Dialogue: 0,0:17:31.27,0:17:35.57,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,He's a shitty brat, but make sure you look after him, Captain. Dialogue: 0,0:17:44.36,0:17:45.22,Default-ja,,0,0,0,,よう Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:45.33,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:48.63,Default-ja,,0,0,0,,(政)朝には王宮を出るらしいな Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:48.42,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I heard you're leaving the palace in the morning. Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:53.80,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Yeah. Old man Changwenjun said he'd set up a house for me. Dialogue: 0,0:17:48.73,0:17:53.83,Default-ja,,0,0,0,,ああ 昌文君のおっさんが\N家を用意してくれるっていうからよ Dialogue: 0,0:17:54.71,0:18:00.35,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Considering your achievements, you could be a guard here in the palace. Dialogue: 0,0:17:54.77,0:17:57.00,Default-ja,,0,0,0,,お前の功績を考えれば― Dialogue: 0,0:17:57.67,0:18:00.24,Default-ja,,0,0,0,,この王宮の\N衛兵くらいには してやれるぞ Dialogue: 0,0:18:00.37,0:18:03.34,Default-ja,,0,0,0,,ハハッ… 冗談だろう? Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:06.35,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,You've gotta be kidding. There's no way I could do a boring job like that. Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:06.24,Default-ja,,0,0,0,,そんな退屈なこと\Nやってられっかよ Dialogue: 0,0:18:07.64,0:18:09.69,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I'm heading onto the battlefield! Dialogue: 0,0:18:07.65,0:18:13.25,Default-ja,,0,0,0,,俺は戦場に出る!\N1コ1コ積み上げて 将軍になる! Dialogue: 0,0:18:10.15,0:18:13.36,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I'll pile up achievements one by one and become a general! Dialogue: 0,0:18:16.32,0:18:19.26,Default-ja,,0,0,0,,お前も こっから先が大変そうだな Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:19.36,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It sounds like you've got a rough time ahead of you, too. Dialogue: 0,0:18:20.06,0:18:24.10,Default-ja,,0,0,0,,(政)竭氏の勢力は残したが\N弱体化は明白 Dialogue: 0,0:18:20.16,0:18:24.12,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Jie Shi's authority still exists, but its weakening is obvious. Dialogue: 0,0:18:24.83,0:18:27.30,Default-ja,,0,0,0,,呂氏(りょし)の力は ますます強大になる Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:27.25,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Lü Shi's power will become more and more great. Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:31.27,Default-ja,,0,0,0,,だが それも\N俺が執政できる年になるまでだ Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:31.21,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,But that will only last until I reach the age I can govern. Dialogue: 0,0:18:32.20,0:18:36.38,Default-ja,,0,0,0,,二十歳になり加冠すれば\N必ず 呂氏から権力を剥ぎ取る Dialogue: 0,0:18:32.34,0:18:36.38,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Once I reach age 20 and come of age, I'll definitely wrench power away from Lü Shi. Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:37.72,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,And... Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:38.18,Default-ja,,0,0,0,,そして… Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:41.93,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I will depart for China! Dialogue: 0,0:18:40.18,0:18:43.78,Default-ja,,0,0,0,,俺は中華に出る\N(信)そっか Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:43.47,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Is that right? Dialogue: 0,0:18:47.52,0:18:51.69,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,Xin, until that time comes, be sure to rise up to meet me. Dialogue: 0,0:18:47.65,0:18:51.79,Default-ja,,0,0,0,,信 そのときまでには\N必ず上ってこい Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:53.16,Default-ja,,0,0,0,,(信)おう Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:53.06,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Right. Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:59.70,Kingdom-TL Note,TL Note,0,0,0,,( Flag - Lü ) Dialogue: 0,0:19:00.90,0:19:04.90,Default-ja,,0,0,0,,(呂不韋(りょふい))そうか 鎮圧されたか\N(側近)はっ… Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:02.07,Kingdom-Main,Buwei,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:19:02.42,0:19:04.11,Kingdom-Main,Buwei,0,0,0,,It was suppressed, was it? Dialogue: 0,0:19:04.11,0:19:04.97,Kingdom-Main,Guy,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:13.41,Default-ja,,0,0,0,,では帰るか 咸陽(かんよう)に Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:13.50,Kingdom-Main,Buwei,0,0,0,,Then I suppose I'll return to Xianyang. Dialogue: 0,0:19:14.67,0:19:16.21,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,You truly did well. Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:19.42,Default-ja,,0,0,0,,(政)本当に よくやってくれた\N勇猛なる山の民に 心から感謝する Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:19.55,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I thank the brave Mountain People from the bottom of my heart. Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:22.79,Default-ja,,0,0,0,,(楊端和)戦いは始まったばかりだ Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:22.68,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,The battle has only just begun. Dialogue: 0,0:19:23.19,0:19:27.06,Default-ja,,0,0,0,,内外の敵の動きは\N共有しておいたほうがいい Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:26.97,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,We should share the burden of looking after enemies on the inside and outside. Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:30.23,Default-ja,,0,0,0,,今後は 定期的に使いの者を送る Dialogue: 0,0:19:27.60,0:19:29.98,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,I'll start sending a messenger to you at fixed intervals. Dialogue: 0,0:19:30.94,0:19:33.31,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I'll send my own messengers as well. Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:36.23,Default-ja,,0,0,0,,こちらからも使者を出そう\N技術的な交流も深めたい Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:36.32,Kingdom-Main,Zheng,0,0,0,,I want to deepen a practical interaction as well. Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:38.53,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,You have good eyes. Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:41.24,Default-ja,,0,0,0,,いい目をしている\N中華の王になる日が楽しみだ Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:41.32,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,I look forward to the day you become king of China. Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:44.82,Kingdom-Main,Yang,0,0,0,,Let us meet again! Dialogue: 0,0:19:43.81,0:19:44.91,Default-ja,,0,0,0,,また会おう Dialogue: 0,0:19:57.26,0:20:01.16,Default-ja,,0,0,0,,(貂)良かったな 信\N俺たちの家が もらえて Dialogue: 0,0:19:57.38,0:19:59.13,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,You must be glad, Xin! Dialogue: 0,0:19:59.13,0:20:00.97,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,We got a house! Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:04.80,Default-ja,,0,0,0,,(信)俺たちじゃねえ 俺の家だ Dialogue: 0,0:20:01.42,0:20:02.88,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,"We" didn't get it! Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:04.59,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It's {\i1}my{\i0} house! Dialogue: 0,0:20:04.90,0:20:08.17,Default-ja,,0,0,0,,大体\Nお前 なんで こっち来てんだよ? Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:08.22,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Anyhow, why are you coming with me? Dialogue: 0,0:20:08.47,0:20:13.00,Default-ja,,0,0,0,,バ~カ お前1人になったら\Nメシ どうするつもりだよ? Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:13.02,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,You idiot. What're you planning to do about food if you live alone? Dialogue: 0,0:20:13.11,0:20:15.17,Default-ja,,0,0,0,,メシぐらい どうにだって… Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:15.23,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Figuring out food on my own is... Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:17.88,Default-ja,,0,0,0,,あっ… なる気がしねえ Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:17.98,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,not something I think I could do. Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:19.57,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Yeah, see?! Dialogue: 0,0:20:17.98,0:20:22.08,Default-ja,,0,0,0,,フフッ… ほ~ら 見ろ\Nだから俺が一緒に行ってやるんだよ Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:22.28,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,That's why I'm going with you. Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:25.78,Default-ja,,0,0,0,,感謝しろってんだ\N(信)ケッ! 勝手にしろ Dialogue: 0,0:20:22.28,0:20:23.78,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,You should be thankful! Dialogue: 0,0:20:23.78,0:20:25.66,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Do whatever you want. Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:31.96,Default-ja,,0,0,0,,(貂)あっ… おい! 昌文君が\Nくれた家は そっちじゃないぞ Dialogue: 0,0:20:27.49,0:20:28.74,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,H-Hey! Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:31.83,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,The house Changwenjun gave us isn't over there! Dialogue: 0,0:20:32.06,0:20:36.19,Default-ja,,0,0,0,,(信)こっちでいいんだ\Nちょっと寄ってく所がある Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:36.08,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I just have a place I wanna stop by over here. Dialogue: 0,0:20:44.90,0:20:49.21,Default-ja,,0,0,0,,どこだ? ここ\N(信)俺と漂(ひょう)が育った村だ Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:46.34,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,What's this place? Dialogue: 0,0:20:47.26,0:20:49.26,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It's the village Piao and I grew up in. Dialogue: 0,0:20:49.34,0:20:53.45,Default-ja,,0,0,0,,漂って…\N政の身代わりになったヤツか? Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:50.93,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Piao... Dialogue: 0,0:20:50.93,0:20:53.18,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,The guy who was being Zheng's double? Dialogue: 0,0:20:53.55,0:20:56.21,Default-ja,,0,0,0,,ああ 今の俺があるのは― Dialogue: 0,0:20:53.69,0:20:59.90,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Yeah. I'm the person I am now because I met Piao here. Dialogue: 0,0:20:56.98,0:21:00.22,Default-ja,,0,0,0,,この村で漂と出会ったからだ Dialogue: 0,0:21:01.23,0:21:06.20,Kingdom-Flashback,Piao,0,0,0,,Xin... take me... with you across the world... {Flashback} Dialogue: 0,0:21:01.35,0:21:06.19,Default-ja,,0,0,0,,(漂)\N信… 俺を天下に連れていってくれ Dialogue: 0,0:21:08.74,0:21:14.83,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,{\fad(0,3000)}Piao! {Flashback} Dialogue: 0,0:21:09.06,0:21:14.00,Default-ja,,0,0,0,,漂ーっ! Dialogue: 0,0:21:18.38,0:21:21.17,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I've made it this far, Piao. Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:21.31,Default-ja,,0,0,0,,ここまで来たぜ 漂 Dialogue: 0,0:21:23.01,0:21:26.38,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I made it this far on the path we chose... Dialogue: 0,0:21:23.01,0:21:26.31,Default-ja,,0,0,0,,お前と俺が選んだ道を ここまで Dialogue: 0,0:21:27.15,0:21:31.58,Default-ja,,0,0,0,,お前は 漂と出会ったから\Nそこまで強くなったんだな Dialogue: 0,0:21:27.18,0:21:31.39,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,So you got that strong because you met Piao, huh? Dialogue: 0,0:21:32.31,0:21:33.35,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:21:33.35,0:21:35.48,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,It sure is odd... Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:36.05,Default-ja,,0,0,0,,不思議なもんだよな\N(信)うん? Dialogue: 0,0:21:36.15,0:21:40.39,Default-ja,,0,0,0,,漂は政と出会って\Nその政が お前と出会って Dialogue: 0,0:21:36.27,0:21:40.27,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Piao met with Zheng and then Zheng met with you... Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:43.36,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Who could've imagined that? Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:43.50,Default-ja,,0,0,0,,そんなの誰が想像できた? Dialogue: 0,0:21:44.03,0:21:49.37,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,When I met you, I felt like there was a big change in my fate. Dialogue: 0,0:21:44.06,0:21:49.33,Default-ja,,0,0,0,,俺も お前と出会って\N運命が大きく変わった気がする Dialogue: 0,0:21:49.47,0:21:52.34,Default-ja,,0,0,0,,いや そいつは違うな Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:52.37,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,No, that's wrong. Dialogue: 0,0:21:53.24,0:21:54.94,Default-ja,,0,0,0,,何がだよ? Dialogue: 0,0:21:53.33,0:21:54.87,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,What is? Dialogue: 0,0:21:55.61,0:21:59.91,Default-ja,,0,0,0,,変わったんじゃねえ\Nそれは お前が変えたんだ Dialogue: 0,0:21:55.66,0:21:59.79,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It didn't change. {\i1}You{\i0} changed it. Dialogue: 0,0:22:00.38,0:22:02.95,Default-ja,,0,0,0,,運命は切り開いて変えるもんだろう Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.88,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Fate is something you cut through and change. Dialogue: 0,0:22:03.42,0:22:06.95,Default-ja,,0,0,0,,そっか… そうだな! Dialogue: 0,0:22:03.46,0:22:06.93,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Oh... I guess so! Dialogue: 0,0:22:08.35,0:22:13.49,Default-ja,,0,0,0,,漂 お前との思い出は\Nこの村に埋めてくぜ Dialogue: 0,0:22:08.38,0:22:13.43,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Piao... I'm burying the memories I have with you in this village. Dialogue: 0,0:22:14.53,0:22:16.93,Default-ja,,0,0,0,,夢に突き進むためにな Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:16.77,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,In order to push forward towards the dream. Dialogue: 0,0:22:18.50,0:22:20.17,Default-ja,,0,0,0,,ウオーッ!\N(貂)ウワッ! Dialogue: 0,0:22:20.27,0:22:23.10,Default-ja,,0,0,0,,おい! 何だよ? いきなり\N(信)やるぞ やるぞ! Dialogue: 0,0:22:20.44,0:22:22.73,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Hey! What was with that all of a sudden?! Dialogue: 0,0:22:21.40,0:22:25.28,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,{\a6}I'm gonna do it! I'm gonna do it! I'm gonna do it! {Background} Dialogue: 0,0:22:23.20,0:22:26.14,Default-ja,,0,0,0,,信! 俺を置いてくな!\N(信)ウオーッ! Dialogue: 0,0:22:23.32,0:22:26.28,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Xin! Don't leave me behind! Dialogue: 0,0:22:26.24,0:22:29.07,Default-ja,,0,0,0,,こら 待て 信! 待ちやがれ! Dialogue: 0,0:22:26.28,0:22:27.90,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Hey, wait, Xin! Dialogue: 0,0:22:27.90,0:22:29.07,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Wait up, dammit! Dialogue: 0,0:22:30.14,0:22:34.08,Default-ja,,0,0,0,,(貂)な… 何じゃ こりゃー! Dialogue: 0,0:22:30.16,0:22:34.04,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Wh-What the hell is this?! Dialogue: 0,0:22:34.91,0:22:37.54,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,What? It's a house. Obviously. Dialogue: 0,0:22:34.95,0:22:37.48,Default-ja,,0,0,0,,(信)いや 家だろう どう見たって Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:39.33,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,What kinda house is this?! Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:40.62,Default-ja,,0,0,0,,これの どこが家だ!\N小屋だろう これは! Dialogue: 0,0:22:39.33,0:22:40.92,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,This is a hut, dangit! Dialogue: 0,0:22:40.92,0:22:42.46,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,That cheap old man! Dialogue: 0,0:22:40.92,0:22:44.49,Default-ja,,0,0,0,,あのおっさん ケチりやがって\N信 お前も何か言ってやれよ! Dialogue: 0,0:22:42.46,0:22:44.55,Kingdom-Main,Diao,0,0,0,,Xin, say something! Dialogue: 0,0:22:45.09,0:22:46.55,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,It's more than enough. Dialogue: 0,0:22:45.12,0:22:47.49,Default-ja,,0,0,0,,十分だ\N(貂)えっ? Dialogue: 0,0:22:48.43,0:22:51.96,Default-ja,,0,0,0,,もともと\N俺は何も持ってなかったんだからな Dialogue: 0,0:22:48.51,0:22:52.22,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I started off with nothing... Dialogue: 0,0:22:52.22,0:22:55.60,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,And now I finally have land and a house. Dialogue: 0,0:22:52.43,0:22:55.50,Default-ja,,0,0,0,,それが\Nついに 土地と家を手に入れた Dialogue: 0,0:22:56.17,0:23:00.21,Default-ja,,0,0,0,,もっと武功を上げて\N土地も でっかくしていくんだ Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:58.02,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I'll gain more military achievements Dialogue: 0,0:22:58.02,0:23:00.48,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,and my land will get huge! Dialogue: 0,0:23:00.48,0:23:03.36,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,The first thing can be a broken down shack or whatever! Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:03.31,Default-ja,,0,0,0,,最初は ボロ小屋でも何でもいいさ Dialogue: 0,0:23:03.68,0:23:07.95,Default-ja,,0,0,0,,これが俺たちの最初の城だ\N最初の城だ… Dialogue: 0,0:23:03.73,0:23:06.03,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,This is out first castle! Dialogue: 0,0:23:06.53,0:23:08.03,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Our first castle! Dialogue: 0,0:23:08.05,0:23:10.32,Default-ja,,0,0,0,,ウオーッ! やったぞー! Dialogue: 0,0:23:09.20,0:23:15.37,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,We did it! Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:15.32,Default-ja,,0,0,0,,やってねえよ バカ!\N(信)ウオーッ! Dialogue: 0,0:23:10.66,0:23:13.74,Kingdom-Main-Alt,Diao,0,0,0,,We didn't do anything, you idiot! Dialogue: 0,0:23:34.60,0:23:40.39,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k11}{\K39}ko{\K37}wa{\k13}re{\K61}sou {\K55}na{\k16} {\K34}ko{\K34}ko{\k47}ro{\k22} {\K32}tsu{\K47}mu{\k25}gu {\K45}you{\K64}ni Dialogue: 0,0:23:34.60,0:23:40.39,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k11}{\K76}壊{\k13}れ{\K61}そう{\K55}な{\k16}{\K115}心{\k22} {\K79}紡{\k25}ぐ{\K45}よう{\K64}に Dialogue: 0,0:23:34.60,0:23:40.39,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,To weave together my breaking heart Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:45.86,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k4}{\k28}yu{\K46}me {\k16}no {\k18}ka{\K32}ke{\K42}ra {\K34}mi{\k25}tsu{\K80}me{\K74} {\K33}(No {\K35}more {\K75}cry) Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:45.86,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k4}{\K74}夢{\k16}の{\k18}カ{\K32}ケ{\K42}ラ{\K34}見{\k25}つ{\K80}め{\K74} {\K33}(No {\K35}more {\K75}cry) Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:45.86,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,I gaze at the fragments of a dream (No more crying) Dialogue: 0,0:23:45.86,0:23:51.86,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k25}{\K38}me {\K36}no {\k26}ma{\k22}e {\k32}ni {\K59}wa{\k12} {\K38}tsu{\K36}ki {\K53}ga{\k18} {\k30}u{\k26}tsu{\K50}shi{\k30}da{\K72}su Dialogue: 0,0:23:45.86,0:23:51.86,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k25}{\K38}目{\K36}の{\K48}前{\K32}に{\K71}は{\K74}月{\K53}が{\k18}{\K56}映{\K50}し{\K30}出{\K72}す Dialogue: 0,0:23:45.86,0:23:51.86,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,The moon I see before my eyes Dialogue: 0,0:23:49.33,0:23:55.41,Default-ja,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.41,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k6}{\k24}ko{\K47}no {\k18}mu{\k19}ne {\K35}no {\K35}ya{\k24}ku{\k31}so{\K115}ku Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.41,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k6}{\k24}こ{\K47}の{\K37}胸{\K35}の{\K59}約{\K146}束 Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:55.41,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,reflects this promise in my heart Dialogue: 0,0:23:56.62,0:24:02.37,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k31}{\k29}na{\K47}mi{\k17}da {\K47}ga {\k24}no{\K40}ko{\K49}shi{\k31}ta {\K42}ki{\K32}o{\k13}ku {\K54}sa{\k17}e {\K107}mo Dialogue: 0,0:23:56.62,0:24:02.37,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k31}{\K93}涙{\K47}が{\K64}残{\K49}し{\k31}た{\K74}記{\k13}憶{\K54}さ{\k17}え{\K107}も Dialogue: 0,0:23:56.62,0:24:02.37,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,I won't turn away from my tearful memories Dialogue: 0,0:23:58.58,0:24:02.25,Default-ja,,0,0,0,,(信)\N声が出ねえ… 何だ? この感じは Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:07.59,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k14}{\K41}wa{\K38}ra{\k18}i{\K53}a{\k21}tta {\K48}ka{\K32}ko {\k27}sa{\k26}e {\k24}{\K40}fu{\k30}ri{\k23}mu{\K33}ka{\K35}nai Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:07.59,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k14}{\K79}笑{\k18}い{\K53}あ{\k21}った{\K48}過{\K32}去{\K27}さ{\k26}え{\k24}{\K40}振{\k30}り{\k23}向{\K33}か{\K35}ない Dialogue: 0,0:24:02.37,0:24:07.59,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,nor the past where we laughed together Dialogue: 0,0:24:03.11,0:24:07.75,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーター)底知れぬ笑顔をたたえ\Nその男は静かに ひざまずく Dialogue: 0,0:24:07.59,0:24:08.88,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Voice of soul Dialogue: 0,0:24:08.22,0:24:10.32,Default-ja,,0,0,0,,次回 “呂不韋” Dialogue: 0,0:24:08.88,0:24:10.38,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Voice of soul Dialogue: 0,0:24:10.38,0:24:11.84,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Voice of you Dialogue: 0,0:24:11.84,0:24:18.68,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\k5}{\K39}ka{\k24}na{\K47}shi{\K41}mi {\k13}na{\K39}ra{\k19} {\K33}ki{\K45}tto {\k24}{\K35}tsu{\k28}yo{\K50}sa {\k19}ni {\K48}ka{\K33}wa{\K37}ru {\k20}ha{\K88}zu Dialogue: 0,0:24:11.84,0:24:18.68,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\k5}{\K63}悲{\K47}し{\K41}み{\k13}な{\K39}ら{\k19}{\K33}き{\K45}っと {\k24}{\K63}強{\K50}さ{\k19}に{\K48}変{\K33}わ{\K37}る{\k20}は{\K88}ず Dialogue: 0,0:24:11.84,0:24:18.68,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,Sadness is sure to turn into strength Dialogue: 0,0:24:19.06,0:24:20.35,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}I won't cry Dialogue: 0,0:24:20.35,0:24:21.89,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}I won't fear Dialogue: 0,0:24:21.89,0:24:23.27,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}I won't stop Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:30.03,Kingdom-ED-Romaji,,0,0,0,,{\K38}ta{\K39}ka{\K35}ku {\K39}to{\k21}be{\k26}ba{\k23} {\K34}ki{\K48}tto{\k15} {\K43}so{\K38}ra {\K35}no {\k19}mu{\K54}kou {\K32}ni {\K37}to{\k21}do{\K74}ku Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:30.03,Kingdom-ED-Kanji,,0,0,0,,{\K77}高{\K35}く{\K39}翔{\k21}べ{\k26}ば{\k23}{\K34}き{\K48}っと{\k15}{\K81}空{\K35}の{\k19}向{\K54}こう{\K32}に{\K58}届{\K74}く Dialogue: 0,0:24:23.27,0:24:30.03,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,If I jump high enough, I'm sure I'll reach beyond the sky Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:33.61,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Voice of mine Dialogue: 0,0:24:33.82,0:24:35.20,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Yeah Dialogue: 0,0:24:35.53,0:24:40.95,Kingdom-ED-English,,0,0,0,,{\a6}Voice of soul Dialogue: 0,0:24:45.42,0:24:51.42,Kingdom-Sign,Title,0,0,0,,{\fad(0,1000)\pos(286,112)}Preview Dialogue: 0,0:24:46.33,0:24:48.17,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,I can't... speak... Dialogue: 0,0:24:48.17,0:24:50.13,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,What is this feeling?! Dialogue: 0,0:24:51.05,0:24:53.01,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,He wears a smile that no one knows what is under. Dialogue: 0,0:24:53.01,0:24:55.59,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,That man quietly kneels down. Dialogue: 0,0:24:53.51,0:24:55.47,Kingdom-Title-Ed,Title,0,0,0,,{\fs120\move(656,10,664,30)\t(0,1960,\fs80\1a&H90&)}Lü Buwei Dialogue: 0,0:24:55.43,0:25:00.28,Kingdom-Sign,Title,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1026,501)}End Dialogue: 0,0:24:55.47,0:25:00.35,Kingdom-Title-Ed,Title,0,0,0,,{\1a&H90&\pos(664,30)}Lü Buwei Dialogue: 0,0:24:55.97,0:24:57.14,Kingdom-Main,Xin,0,0,0,,Next time,