1 00:00:08,354 --> 00:00:11,274 (忍(しのぶ)・アリス)ウフフ ウフフフ… 2 00:00:12,150 --> 00:00:15,194 (陽子(ようこ))昨日 空太(こうた)と美月(みつき)と ゲームやったんだけどさ… 3 00:00:16,779 --> 00:00:18,698 全然 勝てないんだよね~ 4 00:00:19,032 --> 00:00:20,199 (忍)お姉ちゃ~ん! 5 00:00:20,616 --> 00:00:24,120 (陽子) え? もしかして私に言った? 6 00:00:24,787 --> 00:00:26,748 あ! あ… あのっ! 間違えまし… 7 00:00:27,290 --> 00:00:29,792 (綾(あや))先生を“お母さん”って 言っちゃうみたいな? 8 00:00:30,251 --> 00:00:32,795 うううっ 恥ずかしいです! 9 00:00:33,504 --> 00:00:35,590 (忍)お母さ~ん! (烏丸(からすま))わっ! 10 00:00:35,882 --> 00:00:36,716 (アリス)シノ~! 11 00:00:37,216 --> 00:00:38,259 落ち着け! 12 00:00:38,468 --> 00:00:39,302 ん? 13 00:00:39,427 --> 00:00:40,261 あ… 14 00:00:42,805 --> 00:00:47,810 ♪~ 15 00:02:06,973 --> 00:02:11,978 ~♪ 16 00:02:12,562 --> 00:02:13,855 (忍)ううう… 17 00:02:16,149 --> 00:02:19,277 誰にでも 1度や2度くらいはあるわよ 18 00:02:19,402 --> 00:02:22,363 (カレン)ヨーコとシノブは たまに姉妹に見えマス 19 00:02:22,947 --> 00:02:24,866 つきあい長いからね~ 20 00:02:24,991 --> 00:02:26,242 そうなの? 21 00:02:26,367 --> 00:02:29,954 私としのは 小学校からの幼なじみなんだ 22 00:02:30,037 --> 00:02:30,746 (忍)あ… 23 00:02:30,872 --> 00:02:31,789 (陽子)入学して間もないころ… 24 00:02:31,789 --> 00:02:32,748 (陽子)入学して間もないころ… 25 00:02:31,789 --> 00:02:32,748 (女の子)今日の 朝ごはん 何 食べた? 26 00:02:32,748 --> 00:02:33,916 (女の子)今日の 朝ごはん 何 食べた? 27 00:02:34,041 --> 00:02:35,793 (女の子)えっとね ヨーグルト! 28 00:02:35,918 --> 00:02:37,628 私もヨーグルト! 29 00:02:37,753 --> 00:02:38,963 何ヨーグルト? 30 00:02:39,088 --> 00:02:40,256 キウイヨーグルト! 31 00:02:40,923 --> 00:02:42,717 (忍)あああ… 32 00:02:43,676 --> 00:02:44,510 あああ… 33 00:02:46,220 --> 00:02:48,055 (陽子)忍ちゃん 何してるの? 34 00:02:49,098 --> 00:02:51,475 お姉ちゃんを捜していまして… 35 00:02:51,601 --> 00:02:53,519 (陽子)いねえよ そこには 36 00:02:56,480 --> 00:03:00,484 迷子になってたのか しょうがないなあ 37 00:03:00,610 --> 00:03:03,821 あっ ここです お姉ちゃんのクラス 38 00:03:04,906 --> 00:03:07,950 (勇(いさみ))あらまあ 忍を連れてきてくれたの? 39 00:03:08,367 --> 00:03:10,119 えっと 陽子ちゃん? 40 00:03:10,620 --> 00:03:13,789 学校にいる間 妹のこと お願いできる? 41 00:03:13,915 --> 00:03:14,749 え? 42 00:03:15,333 --> 00:03:19,253 この子 ぼんやりしてて 危なっかしいから心配で… 43 00:03:19,503 --> 00:03:20,379 そうだ! 44 00:03:20,504 --> 00:03:23,007 いざというときは これを鳴らして! 45 00:03:24,342 --> 00:03:25,635 すぐ飛んでいくから 46 00:03:25,760 --> 00:03:28,012 (忍)わあ~ (陽子)使い方 間違ってる! 47 00:03:31,682 --> 00:03:32,850 (忍の鼻歌) 48 00:03:32,975 --> 00:03:35,019 (陽子) 確かにボーッとしてるなあ 49 00:03:35,144 --> 00:03:37,021 誘拐とかされそう 50 00:03:37,146 --> 00:03:40,024 陽子ちゃんは お姉ちゃんみたいですね~ 51 00:03:40,858 --> 00:03:44,362 (陽子)お姉さんの代わりに 私が守らないと 52 00:03:46,614 --> 00:03:48,324 (陽子)ん? (忍)ん? 53 00:03:48,824 --> 00:03:49,825 (陽子)つけられてる!? 54 00:03:50,993 --> 00:03:53,955 (アラーム音) 防犯ブザーの正しい使い方~! 55 00:03:55,164 --> 00:03:55,998 何事!? 56 00:03:56,123 --> 00:03:57,291 (陽子)お姉さ~ん! 57 00:03:58,084 --> 00:04:00,586 というわけで今に至る~ 58 00:04:00,711 --> 00:04:04,298 何か途中から 勇姉(いさねえ)の話になった気がするけど… 59 00:04:04,423 --> 00:04:05,466 へえ~ 60 00:04:05,591 --> 00:04:08,427 (カレン)そうだったデスか~ 確かにヨーコは… 61 00:04:09,929 --> 00:04:11,055 えっと… 62 00:04:11,180 --> 00:04:12,014 姉御肌? 63 00:04:12,390 --> 00:04:13,766 そう それデス! 64 00:04:14,767 --> 00:04:16,185 アヤヤは… 65 00:04:16,310 --> 00:04:17,603 あっ 何? 66 00:04:18,896 --> 00:04:19,939 アヤヤ肌? 67 00:04:20,064 --> 00:04:21,816 (綾)アヤヤ肌って何よ? 68 00:04:25,111 --> 00:04:26,570 (忍)あ~やちゃん (綾)ん? 69 00:04:26,946 --> 00:04:28,864 (忍)勉強教えてください 70 00:04:28,990 --> 00:04:32,326 (綾)いいけど… しの さっきのテストどうだった? 71 00:04:32,743 --> 00:04:36,414 それが あんまり よくなくて… 72 00:04:36,539 --> 00:04:37,581 (綾)0点!? 73 00:04:37,999 --> 00:04:42,920 あんまり よくないって これより下の点数はないわよ 74 00:04:43,546 --> 00:04:45,840 この点数は信じられなす… 75 00:04:46,465 --> 00:04:47,300 ナス? 76 00:04:47,758 --> 00:04:51,262 何でもないわ ほら そこ座って 77 00:04:52,221 --> 00:04:53,472 追試があるから― 78 00:04:53,597 --> 00:04:56,142 私の言ったところを覚えれば 大丈夫よ 79 00:04:56,267 --> 00:04:57,476 頑張りましょう 80 00:04:57,601 --> 00:04:58,686 (忍)はいナス 81 00:04:58,811 --> 00:05:00,855 ここはXイコール5でしょ 82 00:05:00,980 --> 00:05:02,064 (忍)はいナス 83 00:05:02,189 --> 00:05:04,317 まず この計算をして 84 00:05:04,442 --> 00:05:05,401 (忍)はいナス… 85 00:05:05,526 --> 00:05:07,778 あ 解けてましたナス! 86 00:05:07,903 --> 00:05:08,738 もう! 87 00:05:08,863 --> 00:05:12,450 ちょっと かんじゃっただけなのに そんな何回も言わなくても! 88 00:05:12,575 --> 00:05:14,785 (忍)え? テストに出るんだと思って 89 00:05:15,119 --> 00:05:17,330 余計なこと覚えなくていいから! 90 00:05:17,663 --> 00:05:20,166 (アリス)ねえ 私にも教えて~ (綾)ん? 91 00:05:20,833 --> 00:05:22,501 あっ いいわよ 92 00:05:22,835 --> 00:05:24,420 お 私も 93 00:05:24,545 --> 00:05:26,380 私も お願いしマス! 94 00:05:27,506 --> 00:05:30,634 じゃあ みんなで 勉強会しましょうか 95 00:05:30,718 --> 00:05:33,721 (玄関のチャイム) 96 00:05:35,639 --> 00:05:37,516 何だか緊張するわ 97 00:05:37,641 --> 00:05:40,394 綾は勇姉に会うの初めてだっけ? 98 00:05:40,519 --> 00:05:42,897 雑誌では何度も見たことある 99 00:05:43,022 --> 00:05:43,898 そっか~ 100 00:05:44,023 --> 00:05:46,609 私 ファッション雑誌とか 見ないからなあ~ 101 00:05:46,734 --> 00:05:50,654 イエス! 女子高生から 絶大な人気を誇るファッションモデル 102 00:05:50,780 --> 00:05:53,491 イサミに憧れる女の子は多いデス! 103 00:05:53,616 --> 00:05:56,118 サインは 何枚までオーケーデスかね? 104 00:05:56,243 --> 00:05:59,038 カレンが日本に来たのって 最近だよね? 105 00:06:00,206 --> 00:06:02,166 (一同)お邪魔しま~す! 106 00:06:02,500 --> 00:06:05,544 (勇)いらっしゃい 今日は何の集まり? 107 00:06:05,669 --> 00:06:10,174 (陽子)やっほ~ 勇姉 今日は勉強会しに来たよ 108 00:06:10,674 --> 00:06:13,302 あの これ皆さんで食べてください 109 00:06:13,427 --> 00:06:15,679 あらあら ご丁寧にどうも 110 00:06:15,805 --> 00:06:17,306 九条(くじょう)カレンと申します 111 00:06:17,890 --> 00:06:19,100 勇さんのことは― 112 00:06:19,225 --> 00:06:22,103 雑誌でお見かけして すぐファンになりました 113 00:06:22,228 --> 00:06:25,439 よろしければ サインを頂きたいと… 114 00:06:25,773 --> 00:06:28,234 カレンの日本語が 流ちょうになってる! 115 00:06:28,359 --> 00:06:29,610 (綾)何で? 116 00:06:36,450 --> 00:06:38,953 あ… 綾ちゃん この問題… 117 00:06:39,120 --> 00:06:41,872 ここは この公式を当てはめて… 118 00:06:43,791 --> 00:06:44,917 (忍)お姉ちゃん (勇)ん? 119 00:06:45,417 --> 00:06:46,961 ここ教えてください 120 00:06:47,086 --> 00:06:49,713 いいけど タダじゃ教えないわよ 121 00:06:49,839 --> 00:06:50,965 お金ですか? 122 00:06:51,090 --> 00:06:53,259 何かちょうだいよ 宝物とか 123 00:06:55,052 --> 00:06:57,763 しかたがありません それでは… 124 00:06:58,472 --> 00:06:59,557 ん? 125 00:07:00,182 --> 00:07:03,811 私の宝物の一つ ベネチアの仮面を差し上げます 126 00:07:03,936 --> 00:07:05,187 (勇)いらないわ そんなの 127 00:07:05,771 --> 00:07:09,191 わ… 私の宝物を “そんなの”呼ばわり! 128 00:07:15,739 --> 00:07:17,199 そろそろお昼だけど… 129 00:07:17,783 --> 00:07:18,951 (おなかが鳴る音) 130 00:07:20,995 --> 00:07:22,788 綾 今 おなか鳴った? 131 00:07:22,913 --> 00:07:26,000 わ… 私じゃないわ 陽子でしょ? 132 00:07:26,125 --> 00:07:27,751 え~ 違うよ 133 00:07:27,877 --> 00:07:29,879 だったらアリスね そうでしょ? 134 00:07:30,004 --> 00:07:33,007 えっ! わ… 私じゃないよ 135 00:07:33,132 --> 00:07:35,384 わ~っ! ごめんなさい うそです! 136 00:07:35,509 --> 00:07:37,511 私のおなかが鳴りました~! 137 00:07:38,929 --> 00:07:41,682 (忍)綾ちゃんが お弁当を作ってきてくれました 138 00:07:42,057 --> 00:07:43,726 わ~ すごい! 139 00:07:43,851 --> 00:07:46,395 自分で作ったの? お料理 上手ねえ 140 00:07:46,520 --> 00:07:47,396 え… 141 00:07:47,521 --> 00:07:49,899 綾は いいお嫁さんになれるなあ 142 00:07:50,024 --> 00:07:51,817 そんな… そっ… 143 00:07:52,067 --> 00:07:54,320 そんなことないわよ バカ! 144 00:07:54,445 --> 00:07:56,197 (陽子)何て笑顔なんだ! 145 00:07:56,655 --> 00:07:58,115 (一同)いただきま~す! 146 00:08:00,159 --> 00:08:00,993 (陽子)ん? 147 00:08:01,118 --> 00:08:03,996 見た目は完璧だけど味はあんまり… 148 00:08:04,121 --> 00:08:05,498 というか 味付け薄っ! 149 00:08:05,956 --> 00:08:07,082 しかし この笑顔… 150 00:08:07,208 --> 00:08:08,959 傷つけるようなことは言えないな 151 00:08:09,084 --> 00:08:09,919 どう? 152 00:08:10,461 --> 00:08:11,504 えっと おいし… 153 00:08:11,629 --> 00:08:13,506 (カレン)これ味薄いデス! (アリス)これ味薄いよ! 154 00:08:13,631 --> 00:08:16,091 お前ら! そこは思いやりをだなあ 155 00:08:17,134 --> 00:08:18,928 (一同)ごちそうさま! 156 00:08:19,053 --> 00:08:21,472 (陽子)ん~ ん~ ん~ (カレン)うい~ イヒヒヒ 157 00:08:22,848 --> 00:08:24,808 綾ちゃんは和服が似合いそうね 158 00:08:24,934 --> 00:08:25,768 えっ 159 00:08:28,896 --> 00:08:31,148 この服 似合わないでしょうか? 160 00:08:31,690 --> 00:08:32,942 そんなことないわ 161 00:08:33,359 --> 00:08:36,153 自分に似合う服を選んで 着れてると思う 162 00:08:37,696 --> 00:08:40,324 やっぱり似合う服を着るのが 一番だと思うわ 163 00:08:40,449 --> 00:08:41,283 あっ! 164 00:08:41,742 --> 00:08:43,827 エヘヘ ウフフ 165 00:08:43,953 --> 00:08:45,037 (陽子)てれてる! 166 00:08:45,120 --> 00:08:46,872 (トイレの水音) 167 00:08:46,997 --> 00:08:48,999 (鼻歌) 168 00:08:49,124 --> 00:08:50,251 あっ 169 00:08:52,670 --> 00:08:54,713 失礼するデス 170 00:08:55,339 --> 00:08:56,173 あっ 171 00:09:00,386 --> 00:09:03,681 わ~! かっこいいカメラデス そ~っと… 172 00:09:03,806 --> 00:09:05,474 (勇)カレンちゃん (カレン)わっ! 173 00:09:05,599 --> 00:09:07,810 何してるの? 私の部屋で 174 00:09:08,102 --> 00:09:10,396 ス… スミマセン! 勝手に 175 00:09:10,521 --> 00:09:11,981 (勇)別にいいけど 176 00:09:12,106 --> 00:09:13,607 (携帯電話のバイブ音) ん? 177 00:09:13,732 --> 00:09:18,153 ノー! ケーサツは… ケーサツだけはご勘弁を! 178 00:09:18,279 --> 00:09:20,322 (勇)友達からの電話よ 179 00:09:21,615 --> 00:09:25,160 撮られるのも嫌いじゃないけど 撮る方はもっと好きなの 180 00:09:25,995 --> 00:09:27,288 誰か被写体に… 181 00:09:28,330 --> 00:09:29,206 (陽子)おっ (綾)あっ 182 00:09:29,331 --> 00:09:31,041 (勇)はい 綾ちゃん ポーズ 183 00:09:31,166 --> 00:09:32,084 (綾)えっ 私!? 184 00:09:32,710 --> 00:09:34,837 あ… う… あの… 185 00:09:35,754 --> 00:09:36,755 (シャッター音) 186 00:09:36,880 --> 00:09:37,715 (勇)あれ? 187 00:09:39,258 --> 00:09:43,095 あのう 私もモデルみたいに 撮ってほしいデス 188 00:09:43,470 --> 00:09:44,597 いいわよ 189 00:09:44,722 --> 00:09:48,100 ここじゃあなんだし 近くの公園にでも行きましょうか? 190 00:09:51,979 --> 00:09:53,647 懐かしいです 191 00:09:53,772 --> 00:09:57,568 小さいころ お姉ちゃんと よくここで遊びました 192 00:09:57,693 --> 00:09:58,861 そうなんだ? 193 00:09:59,194 --> 00:10:00,279 ウフ 194 00:10:00,863 --> 00:10:02,865 (忍・アリス)ウフフ… 195 00:10:03,741 --> 00:10:05,868 (忍)わ~ アハッ アハッ 196 00:10:07,077 --> 00:10:09,955 忍も大きくなったわねえ 197 00:10:10,080 --> 00:10:12,333 何ですか? 突然 198 00:10:13,125 --> 00:10:15,210 (勇)それじゃあ 準備はいい? 199 00:10:15,336 --> 00:10:16,253 (カレン)ハ~イ! 200 00:10:16,837 --> 00:10:19,757 (カレン)毎日 鏡の前で 練習した成果を今…! 201 00:10:20,215 --> 00:10:22,009 (シャッター音) (カレン)フンッ! へイッ! 202 00:10:22,676 --> 00:10:24,178 もっと自然体で… 203 00:10:24,386 --> 00:10:25,888 (カレン)そんな! 204 00:10:26,472 --> 00:10:28,557 勇姉も一緒に撮ろうよ! 205 00:10:29,099 --> 00:10:30,142 いいわよ 206 00:10:30,643 --> 00:10:32,436 忍 シャッターお願い 207 00:10:32,561 --> 00:10:33,395 はい 208 00:10:34,813 --> 00:10:35,939 いいですか~? 209 00:10:36,065 --> 00:10:37,399 ちょっと待った! 210 00:10:38,275 --> 00:10:39,318 モデルと並ぶと― 211 00:10:39,443 --> 00:10:42,112 顔の大きさが目立って 恥ずかしいなあ 212 00:10:42,237 --> 00:10:44,198 私たちは ちょっと下がりましょう 213 00:10:44,990 --> 00:10:46,408 では 撮りますよ! 214 00:10:46,742 --> 00:10:48,118 オーケー 215 00:10:48,243 --> 00:10:49,870 (勇)お~い… 216 00:10:51,080 --> 00:10:53,123 (綾・陽子) 今日はありがとうございました 217 00:10:53,916 --> 00:10:56,168 出来た写真は忍に渡すわね 218 00:10:56,669 --> 00:10:57,670 よかったら― 219 00:10:57,795 --> 00:11:00,047 モデルの撮影をしてる カメラマンさんに― 220 00:11:00,172 --> 00:11:02,091 見せてもらいたいと… 221 00:11:02,216 --> 00:11:05,844 (アリス)イサミ! 何とぞよろしくと お伝えください 222 00:11:06,303 --> 00:11:08,222 (勇)う~ん そうねえ… 223 00:11:08,347 --> 00:11:09,431 (アリス・カレン)イサミ! 224 00:11:09,556 --> 00:11:10,683 (陽子)お前らなあ 225 00:11:10,808 --> 00:11:13,811 (忍と綾の笑い声) 226 00:11:17,356 --> 00:11:20,734 (湊(みなと))この子が勇んちで ホームステイしてるイギリスの子? 227 00:11:20,859 --> 00:11:21,777 そう 228 00:11:21,902 --> 00:11:25,114 日本語がしゃべれるっていっても 同居ってどう? 229 00:11:25,239 --> 00:11:26,115 もう慣れた? 230 00:11:26,615 --> 00:11:28,117 ん~ 231 00:11:29,993 --> 00:11:33,205 妹が2人になったみたいで かわいいわ 232 00:11:33,330 --> 00:11:36,208 (湊)あんた 何だかんだでシスコンよね 233 00:11:42,673 --> 00:11:46,885 (勇)小さなころ 忍はいつも ぼんやりした子で― 234 00:11:47,010 --> 00:11:49,763 大丈夫かなと よく心配したものだけど… 235 00:11:50,389 --> 00:11:54,059 最近は熱中できるものを 見つけたからか― 236 00:11:54,184 --> 00:11:57,104 昔に比べると しっかりしてきたように思う 237 00:11:58,564 --> 00:12:00,232 次はこっちを着てください 238 00:12:00,691 --> 00:12:03,485 その次はこのドレスを… さあ! 239 00:12:03,569 --> 00:12:06,071 はあっ はあっ… (アリス)うう… うう… 240 00:12:06,530 --> 00:12:09,950 (勇)妹の将来が心配です 241 00:12:11,076 --> 00:12:12,119 (忍)さあ! 242 00:12:27,176 --> 00:12:30,679 陽子 今さらだけど 制服 ちゃんと着なさい! 243 00:12:31,221 --> 00:12:33,140 本当 今さらだなあ 244 00:12:33,265 --> 00:12:35,601 式のときとか ちゃんと着てるじゃん 245 00:12:36,101 --> 00:12:38,770 (綾)普段から ビシッとすべきだと思うの 246 00:12:39,146 --> 00:12:41,023 (陽子)う~っ ボタン苦しい 247 00:12:41,148 --> 00:12:41,982 あっ! 248 00:12:42,608 --> 00:12:45,194 (綾)な… 何か これって… 249 00:12:45,319 --> 00:12:46,612 うう… 250 00:12:46,737 --> 00:12:48,030 何で赤くなってんの? 251 00:12:48,155 --> 00:12:48,989 (綾)うう… 252 00:12:52,034 --> 00:12:52,868 どう? 253 00:12:53,285 --> 00:12:57,039 いいわね こんな陽子 入学式以来だわ 254 00:12:57,164 --> 00:12:59,082 すごく しっかりして見えます! 255 00:12:59,583 --> 00:13:01,460 普段の私って… 256 00:13:02,085 --> 00:13:04,171 ちょっと ヨーコに聞きたいことが~ 257 00:13:04,546 --> 00:13:05,756 (綾・忍)ん? (陽子)何? 258 00:13:06,089 --> 00:13:07,966 あれ? ヨーコは? 259 00:13:08,091 --> 00:13:09,593 ヨーコ どこデース? 260 00:13:09,927 --> 00:13:11,136 ヨーコ? 261 00:13:11,261 --> 00:13:12,387 どこデース? 262 00:13:13,764 --> 00:13:15,390 そんなバカな! 263 00:13:19,853 --> 00:13:22,648 ヨーコ 腕相撲で勝負だよ! 264 00:13:22,773 --> 00:13:23,899 アリスと? 265 00:13:25,400 --> 00:13:27,653 レディー ゴー! 266 00:13:27,986 --> 00:13:29,404 くくく… 267 00:13:29,780 --> 00:13:31,406 ううう… 268 00:13:32,991 --> 00:13:35,118 くうううう… 269 00:13:35,244 --> 00:13:36,161 はいっ! 270 00:13:36,828 --> 00:13:38,622 あっ 勝った… 271 00:13:39,289 --> 00:13:40,374 勝った~! 272 00:13:40,832 --> 00:13:42,960 わ~ 負けた~ 273 00:13:43,710 --> 00:13:46,505 はあ… ふう… 274 00:13:46,630 --> 00:13:48,966 これで熊と出会っても戦えるよ 275 00:13:49,508 --> 00:13:52,427 私 熊じゃないからな! 276 00:13:53,470 --> 00:13:54,680 こんな感じ 277 00:13:54,805 --> 00:13:56,557 何の構え? それ 278 00:13:56,682 --> 00:13:57,599 せいっ! 279 00:14:01,853 --> 00:14:04,856 (カレン)うっ… うっ… 280 00:14:06,316 --> 00:14:07,609 (陽子)大丈夫? カレン 281 00:14:08,360 --> 00:14:09,194 ヨーコ! 282 00:14:09,778 --> 00:14:12,447 教室まで運ぶの? 手伝ったげる 283 00:14:13,115 --> 00:14:16,034 アリガトーデス! 助かりマス! 284 00:14:16,285 --> 00:14:17,536 (陽子)う… うう… 285 00:14:17,953 --> 00:14:20,330 それではお願いしマス! 286 00:14:20,455 --> 00:14:21,290 おい 287 00:14:21,665 --> 00:14:22,708 (カレン)ありがとう 288 00:14:23,417 --> 00:14:26,086 ヨーコは ここぞというときに 助けてくれる― 289 00:14:26,211 --> 00:14:28,213 なくてはならない人デ~ス! 290 00:14:28,338 --> 00:14:29,590 それはどうも 291 00:14:30,299 --> 00:14:32,593 (カレン)いつもは ひっそりほほえんでるケド― 292 00:14:32,718 --> 00:14:35,470 ちゃんと私たちの話を 聞いてくれてて― 293 00:14:35,679 --> 00:14:39,182 暗い夜道で出会えたら それだけでホッとできる 294 00:14:39,433 --> 00:14:42,936 そう まるでコンビニのような存在 295 00:14:43,520 --> 00:14:45,480 褒めてないだろ それ 296 00:14:45,731 --> 00:14:48,400 (忍)むむむむむ… 297 00:14:49,693 --> 00:14:52,070 しの その紙の山は何? 298 00:14:52,988 --> 00:14:55,282 海外旅行のチラシです 299 00:14:55,407 --> 00:14:56,450 実は昨日― 300 00:14:56,992 --> 00:14:58,493 危うく お姉ちゃんに― 301 00:14:58,619 --> 00:15:00,203 捨てられるところ だったんです 302 00:15:01,288 --> 00:15:04,082 はたから見れば ただの紙切れですが… 303 00:15:04,207 --> 00:15:06,585 私にとっては宝物で 304 00:15:06,835 --> 00:15:08,503 (カレン)折り折り~ 305 00:15:09,004 --> 00:15:10,589 …って ああ! 306 00:15:12,758 --> 00:15:15,594 (綾のせき) 307 00:15:16,303 --> 00:15:18,013 綾 具合悪いの? 308 00:15:18,513 --> 00:15:19,973 ちょっと 風邪っぽくて 309 00:15:20,432 --> 00:15:22,267 大丈夫? 熱は? 310 00:15:22,559 --> 00:15:23,393 あっ! 311 00:15:24,478 --> 00:15:26,772 ね… 熱が上がったら どうするのよ! 312 00:15:27,147 --> 00:15:28,774 ええ~! 313 00:15:30,692 --> 00:15:33,153 ほら マスクつけてなよ 314 00:15:33,487 --> 00:15:35,155 (綾)あ… ありがと 315 00:15:37,240 --> 00:15:39,409 ムフ… エヘヘヘ… 316 00:15:41,286 --> 00:15:42,955 肉まん1つ 317 00:15:43,330 --> 00:15:45,457 コンビニから離れろ 318 00:15:47,292 --> 00:15:51,088 はあ… 私って みんなからどう思われてるのかな 319 00:15:51,213 --> 00:15:53,382 自分のことって分からん 320 00:15:53,507 --> 00:15:56,134 では グラフで表してみましょう 321 00:15:56,593 --> 00:15:57,886 こんな感じに 322 00:15:58,178 --> 00:15:59,054 おおっ! 323 00:15:59,596 --> 00:16:03,183 (忍)そうですねえ 陽子ちゃんといえば… 324 00:16:03,392 --> 00:16:06,019 (陽子)おおお… 325 00:16:06,353 --> 00:16:07,354 (忍)んっ! 326 00:16:08,772 --> 00:16:10,023 こうなりました! 327 00:16:10,524 --> 00:16:12,567 私の存在って! 328 00:16:15,570 --> 00:16:17,739 (カレン)じー (陽子)ハッハハハハ 329 00:16:17,823 --> 00:16:19,992 (カレン)じー (陽子)ハッハハハハ 330 00:16:20,117 --> 00:16:22,744 (カレン)じー (陽子)ゴボゴボゴボ… 331 00:16:23,078 --> 00:16:24,788 (カレン)じー 332 00:16:26,540 --> 00:16:29,918 ちょっ 何書いてんの? すげえ気になる! 333 00:16:30,043 --> 00:16:30,919 (カレン)ふむふむ… 334 00:16:31,920 --> 00:16:33,880 ヨーコグラフ改訂版デス! 335 00:16:34,631 --> 00:16:39,136 今日一日 ヨーコを観察しましたが このグラフは正しくないデス! 336 00:16:39,636 --> 00:16:42,848 つまり 私は ただのツッコミキャラではないと? 337 00:16:43,223 --> 00:16:44,725 (カレン)そこで この改訂版 338 00:16:45,225 --> 00:16:47,102 そして これはシノが書いたグラフ 339 00:16:48,270 --> 00:16:49,980 お分かりいただけただろうか? 340 00:16:50,397 --> 00:16:51,690 (ざわめき) 341 00:16:52,107 --> 00:16:53,900 やめろ! みんな見てる! 342 00:16:55,736 --> 00:16:56,611 おおっ! 343 00:16:57,237 --> 00:17:01,241 このようにヨーコの半分は 優しさで出来てマス! 344 00:17:01,783 --> 00:17:05,871 ええ~ 何だよ もう てれるじゃ~ん! 345 00:17:05,996 --> 00:17:07,956 (陽子・カレン)アハハハハ 346 00:17:08,081 --> 00:17:10,709 (アリス)それでも 半分はツッコミなんだね 347 00:17:11,376 --> 00:17:14,546 ちなみに アヤヤのグラフも 作ってみまシタ 348 00:17:14,671 --> 00:17:15,714 (綾)私のも? 349 00:17:16,381 --> 00:17:20,427 ん? この一番大きな部分は 何が占めてるの? 350 00:17:20,802 --> 00:17:22,262 そこはヨーコデスよ! 351 00:17:22,554 --> 00:17:25,015 (綾)あっ…! ううっ! 352 00:17:25,891 --> 00:17:28,351 綾のグラフ? 見せて! 見せて! 353 00:17:28,977 --> 00:17:31,438 (綾)ゼ… 0(ゼロ)パーセントとは 言わないけど― 354 00:17:31,563 --> 00:17:33,982 占めても 5パーセントだけなんだからね! 355 00:17:35,442 --> 00:17:36,276 何が? 356 00:17:36,777 --> 00:17:39,529 てか やっぱ熱あるのか 綾… 357 00:17:39,654 --> 00:17:43,533 (綾)全然 熱じゃないから! 勘違いしないで! 358 00:17:44,284 --> 00:17:47,746 確かに陽子ちゃんには 優しさを感じます 359 00:17:47,871 --> 00:17:50,999 例えると お姉ちゃんやお母さんのような 360 00:17:51,416 --> 00:17:54,211 しのの母ちゃんに なった覚えはないよ 361 00:17:54,711 --> 00:17:57,214 そういえば 確かこの前― 362 00:17:57,339 --> 00:18:00,092 陽子をお姉ちゃんって 間違えて呼んでたわね 363 00:18:00,467 --> 00:18:02,594 ヨーコはお姉ちゃんっぽいデスね 364 00:18:02,719 --> 00:18:03,762 そう? 365 00:18:03,887 --> 00:18:07,849 私は一人っ子デスから お姉ちゃんって憧れるデス 366 00:18:08,100 --> 00:18:10,602 あ 私も一人っ子だけど… 367 00:18:10,727 --> 00:18:12,187 私も~! 368 00:18:12,312 --> 00:18:14,815 ヨーコみたいなお姉ちゃん 欲しかったよ! 369 00:18:15,357 --> 00:18:17,025 何かうれしいな~ 370 00:18:17,776 --> 00:18:19,486 ヨーコお姉ちゃん! 371 00:18:20,195 --> 00:18:22,239 何だい? 妹よ! 372 00:18:22,364 --> 00:18:23,240 (笑い声) 373 00:18:24,407 --> 00:18:25,992 お… お姉ちゃ… 374 00:18:27,119 --> 00:18:28,036 (カレン)じー 375 00:18:28,161 --> 00:18:28,995 あっ! 376 00:18:32,374 --> 00:18:33,625 質問です 377 00:18:33,750 --> 00:18:35,752 先生は兄弟いるんですか? 378 00:18:36,628 --> 00:18:39,214 せ… 先生は末っ子なのよ 379 00:18:39,881 --> 00:18:42,217 上にお兄ちゃんが2人いて… 380 00:18:42,300 --> 00:18:45,720 (生徒たち) お兄ちゃん… お兄ちゃん… 381 00:18:45,971 --> 00:18:47,139 はっ! う… 382 00:18:49,558 --> 00:18:51,601 あ… 兄が2人です! 383 00:18:51,726 --> 00:18:53,353 授業に戻りますよ! 384 00:18:53,436 --> 00:18:57,440 (チャイム) 385 00:18:58,316 --> 00:19:00,360 しの 職員室行くの? 386 00:19:00,777 --> 00:19:01,903 はい 387 00:19:02,028 --> 00:19:04,739 もう 学校内で道に迷わないんだな 388 00:19:04,865 --> 00:19:07,909 も~! 小学生じゃないんですから! 389 00:19:08,034 --> 00:19:11,788 陽子ちゃんに手を引かれなくても 1人で大丈夫ですよ 390 00:19:11,913 --> 00:19:12,747 あ… 391 00:19:15,458 --> 00:19:16,710 あ… 392 00:19:16,835 --> 00:19:17,878 (綾)どうかした? 393 00:19:18,628 --> 00:19:21,631 何か切ない気持ちに なってしまった 394 00:19:22,632 --> 00:19:25,844 高校生になって 特にアリスたちが来てから― 395 00:19:25,969 --> 00:19:28,138 しのは変わったと思って 396 00:19:28,722 --> 00:19:32,642 3人並ぶと あのしのが 姉ちゃんに見えるんだもん 397 00:19:32,976 --> 00:19:34,060 え? 398 00:19:39,858 --> 00:19:42,152 (綾)捕らえられた宇宙人に見えた 399 00:19:42,277 --> 00:19:43,528 (陽子)台なしだよ! 400 00:19:44,029 --> 00:19:48,658 心配しなくても しのは 1人でやっていける子だと思うの 401 00:19:48,783 --> 00:19:50,785 私もそう思うデ~ス 402 00:19:50,911 --> 00:19:51,786 私も! 403 00:19:51,953 --> 00:19:53,121 あ… 404 00:19:53,914 --> 00:19:55,624 (綾)例えば 砂漠の真ん中に放り出されても― 405 00:19:55,624 --> 00:19:57,125 (綾)例えば 砂漠の真ん中に放り出されても― 406 00:19:55,624 --> 00:19:57,125 (忍)風が強い… 407 00:19:57,209 --> 00:19:59,211 何食わぬ顔で帰ってきそうだし (アリス・カレン)うんうん 408 00:19:59,878 --> 00:20:01,546 (綾)無人島に漂着しても たくましく生きていけそうだし 409 00:20:01,546 --> 00:20:04,090 (綾)無人島に漂着しても たくましく生きていけそうだし 410 00:20:01,546 --> 00:20:04,090 (忍)ア~アア~ 411 00:20:04,591 --> 00:20:06,676 エベレストで遭難しても… (アリス・カレン)うんうん 412 00:20:06,801 --> 00:20:09,554 お前ら しのを何者だと 思ってるんだ! 413 00:20:10,263 --> 00:20:14,059 (綾)陽子がしのを妹みたいに 思ってるってことは分かったわ 414 00:20:14,643 --> 00:20:18,188 小学生のときから そうだったからね~ 415 00:20:18,313 --> 00:20:23,193 でも 私は長女だから 本当は姉ちゃんに憧れるな~ 416 00:20:23,485 --> 00:20:26,404 弟も妹もかわいいけどさ 417 00:20:26,947 --> 00:20:30,325 ヨーコはイサミのこと 勇姉って呼ぶよね 418 00:20:30,825 --> 00:20:32,744 うん まあね 419 00:20:34,037 --> 00:20:36,289 (勇) 陽子ちゃんも妹みたいなものよ 420 00:20:36,414 --> 00:20:37,249 (陽子)ホント? 421 00:20:37,374 --> 00:20:38,750 (勇)うん かわいいわ 422 00:20:41,044 --> 00:20:44,923 じゃあ あの… 勇姉て呼んでいい? 423 00:20:45,048 --> 00:20:45,924 もちろん 424 00:20:46,424 --> 00:20:47,926 (陽子)わあ~ (勇)フフフ 425 00:20:48,969 --> 00:20:50,428 勇姉! 426 00:20:54,057 --> 00:20:55,433 (湊)今は何時? 427 00:20:55,558 --> 00:20:57,060 (勇)え~っとねえ 428 00:21:00,814 --> 00:21:02,816 12時55分 429 00:21:03,858 --> 00:21:06,069 あんた シスコン度上がってない? 430 00:21:06,194 --> 00:21:08,738 ん? そっかな? 431 00:21:18,498 --> 00:21:22,627 ♪~ 432 00:22:43,041 --> 00:22:48,046 ~♪ 433 00:22:48,963 --> 00:22:52,342 お姉ちゃんはスカウトされて モデルになったんですよ 434 00:22:52,467 --> 00:22:53,551 すご~い! 435 00:22:54,177 --> 00:22:58,181 あ ちょうど この辺りで 声をかけられたそうですよ 436 00:22:58,723 --> 00:23:02,268 (アリス)じゃあ 私たちも もしかしたら声かけられるかも? 437 00:23:02,936 --> 00:23:05,271 スカウト待ちってやつですね! 438 00:23:05,396 --> 00:23:07,482 (笑い声) 439 00:23:07,565 --> 00:23:09,567 (カラスの鳴き声) 440 00:23:15,573 --> 00:23:18,952 2人とも 先帰ったんじゃなかったの? 441 00:23:33,049 --> 00:23:35,051 (勇)かわいいのに…