1 00:00:00,471 --> 00:00:04,600 (チャイム) 2 00:00:04,726 --> 00:00:06,978 (アリス) 今日は選択科目の音楽で― 3 00:00:07,103 --> 00:00:09,188 歌のテストがありました 4 00:00:09,856 --> 00:00:11,691 (忍(しのぶ))緊張しましたね~ 5 00:00:14,402 --> 00:00:17,196 (アリス) あ! 何か黒いオーラが… 6 00:00:17,321 --> 00:00:19,115 (綾(あや))歌なんて 歌なんて… (アリス)わあっ! 7 00:00:19,240 --> 00:00:21,284 歌なんて 歌なんて 歌なんて… 8 00:00:21,409 --> 00:00:23,578 (陽子(ようこ)) 引きずっているのが ここに1人 9 00:00:24,245 --> 00:00:26,205 ううっ… どうせ音痴よ 10 00:00:26,622 --> 00:00:28,249 アヤの歌 よかったよ! 11 00:00:28,374 --> 00:00:30,793 すっごく “アヤ!”って感じだったよ 12 00:00:30,918 --> 00:00:32,503 綾ちゃんぽい歌声で 13 00:00:32,628 --> 00:00:34,255 これでこそ“綾!”みたいな 14 00:00:34,380 --> 00:00:35,214 (カレン)ザ・アヤヤ! 15 00:00:35,339 --> 00:00:37,091 それ 絶対褒めてない! 16 00:00:37,550 --> 00:00:41,387 ふん! 陽子は声が大きくて すごく楽しそうだったわね 17 00:00:41,512 --> 00:00:43,681 え そう? ありがとう 18 00:00:43,806 --> 00:00:46,809 (アリス)シノはまるで 歌うパイプオルガンだったよ! 19 00:00:46,934 --> 00:00:48,436 (陽子)人の声じゃねえ! 20 00:00:48,978 --> 00:00:52,106 アリスのときは クラス中が笑顔でした 21 00:00:53,691 --> 00:01:00,156 (アリスの歌声) 22 00:01:08,372 --> 00:01:11,250 (綾) すごいヒーリング効果だったわ 23 00:01:11,793 --> 00:01:12,627 そうだ! 24 00:01:13,127 --> 00:01:16,672 録音して 全国放送で 流したらどうでしょう? 25 00:01:16,798 --> 00:01:18,341 世界中を笑顔に! 26 00:01:18,466 --> 00:01:19,801 (アリス)やめて! 27 00:01:19,967 --> 00:01:21,219 (カレンの鼻歌) 28 00:01:21,344 --> 00:01:23,429 (忍) カレンはすごく上手でしたね 29 00:01:23,971 --> 00:01:26,432 (カレン)いや~ それほどデモ 30 00:01:26,557 --> 00:01:29,769 まあ ところどころ 日本語カミカミだったけどな~ 31 00:01:30,102 --> 00:01:32,814 アリスと2人のデュエット 聴いてみたいわ 32 00:01:33,314 --> 00:01:36,192 いいよ! じゃあ 私 ソプラノね 33 00:01:36,317 --> 00:01:38,861 エ~ 私もソプラノがいいデス! 34 00:01:38,986 --> 00:01:40,154 私だよ! 35 00:01:40,613 --> 00:01:42,406 (カレン)私が上デス! 36 00:01:42,532 --> 00:01:43,491 (カレン・アリス)むむむむむ~ 37 00:01:43,616 --> 00:01:45,827 2人ともケンカはダメです 38 00:01:46,744 --> 00:01:50,414 では 私が 合いの手を担当します 39 00:01:50,540 --> 00:01:52,208 アルトじゃなくて!? 40 00:01:52,500 --> 00:01:57,505 ♪~ 41 00:02:07,390 --> 00:02:12,270 (歌声) 42 00:02:27,451 --> 00:02:28,703 (歌声) 43 00:02:28,703 --> 00:02:29,912 (歌声) 44 00:02:28,703 --> 00:02:29,912 (手拍子) (忍)金! 45 00:02:29,912 --> 00:02:31,247 (歌声) 46 00:02:31,247 --> 00:02:32,290 (歌声) 47 00:02:31,247 --> 00:02:32,290 (手拍子) (忍)金・髪! 48 00:02:33,666 --> 00:02:34,792 (手拍子) (忍)金! 49 00:02:36,169 --> 00:02:37,003 (手拍子) (忍)金・髪! 50 00:02:37,461 --> 00:02:38,713 (歌声) 51 00:02:38,713 --> 00:02:39,881 (歌声) 52 00:02:38,713 --> 00:02:39,881 金! 53 00:02:39,881 --> 00:02:40,089 (歌声) 54 00:02:40,089 --> 00:02:42,884 (歌声) 55 00:02:40,089 --> 00:02:42,884 (綾)しの! 2人の邪魔しないで! (忍)金・髪! 56 00:02:43,759 --> 00:02:48,764 ♪~ 57 00:04:07,969 --> 00:04:12,974 ~♪ 58 00:04:14,976 --> 00:04:17,728 (烏丸(からすま)) とうとう この季節がやって来た 59 00:04:18,229 --> 00:04:19,730 (A組教師) 何かあるんですか? 60 00:04:19,855 --> 00:04:22,275 ええ 毎年この時期なんです 61 00:04:22,400 --> 00:04:23,734 秋になって ようやく… 62 00:04:24,193 --> 00:04:25,361 ふんっ 63 00:04:25,653 --> 00:04:29,031 はあ~ このフィット感 安心する! 64 00:04:29,740 --> 00:04:29,991 (烏丸)はあ~ 安心 ウフフフ… 65 00:04:29,991 --> 00:04:33,786 (烏丸)はあ~ 安心 ウフフフ… 66 00:04:29,991 --> 00:04:33,786 烏丸先生 何か悲しくなりますよ 67 00:04:37,373 --> 00:04:39,333 (女子生徒)…って こういう意味だよ 68 00:04:39,458 --> 00:04:40,668 なるほど~ 69 00:04:41,294 --> 00:04:43,838 アリス 何メモしてるの? 70 00:04:44,380 --> 00:04:46,549 学校で聞いた難しい日本語― 71 00:04:46,674 --> 00:04:48,926 あとで忘れないように 書いておくんだよ 72 00:04:49,468 --> 00:04:52,513 なるほど メモしてたら忘れないわね 73 00:04:52,638 --> 00:04:55,349 あっ! 綾 何持ってるの? 74 00:04:55,474 --> 00:04:57,935 ジャージだけど? 次 体育だから 75 00:04:58,352 --> 00:04:59,687 忘れた! 76 00:04:59,812 --> 00:05:01,439 ばっちり メモしてるけど… 77 00:05:02,064 --> 00:05:03,983 うう… 忘れないように― 78 00:05:04,108 --> 00:05:07,361 玄関の目のつく所に 置いてあったのに! 79 00:05:07,486 --> 00:05:09,697 (綾)アリスも結構 ドジなのね 80 00:05:09,822 --> 00:05:11,657 しのは気付かなかったの? 81 00:05:11,782 --> 00:05:13,284 (忍)ああ そういえば― 82 00:05:13,784 --> 00:05:16,704 アリス 体育なのに ジャージ持ってないなとは― 83 00:05:16,829 --> 00:05:17,663 思いました 84 00:05:17,788 --> 00:05:18,789 (陽子)確信犯!? 85 00:05:19,206 --> 00:05:22,293 (忍)でも 中に着てるのかもと 思いまして 86 00:05:22,418 --> 00:05:24,295 (陽子)水着じゃないんだから 87 00:05:25,671 --> 00:05:27,548 アリス 大丈夫だ! 88 00:05:28,758 --> 00:05:29,967 こういうときのために― 89 00:05:30,092 --> 00:05:31,719 からすちゃんのジャージが あるんだ! 90 00:05:31,844 --> 00:05:34,597 え! で… でも 先生だし… 91 00:05:35,056 --> 00:05:36,098 大丈夫よ 92 00:05:36,223 --> 00:05:38,225 デザインは ほぼ当時のままだから 93 00:05:38,350 --> 00:05:39,602 バレない バレない 94 00:05:39,727 --> 00:05:41,979 (アリス)え… いや 先生!? 95 00:05:42,271 --> 00:05:44,648 うう… 96 00:05:44,774 --> 00:05:48,110 上は貸してもらったけど 下がないよ 97 00:05:48,527 --> 00:05:52,114 大丈夫 なくてもいける! シャツ1枚的な? 98 00:05:52,239 --> 00:05:54,075 ええ 違和感ゼロだわ 99 00:05:54,200 --> 00:05:57,495 (アリス) え~っ 大丈夫じゃないよ~ 100 00:05:57,620 --> 00:06:01,207 あっ 私 夏用の短パン持ってますよ 101 00:06:01,332 --> 00:06:02,291 それだ! 102 00:06:02,374 --> 00:06:04,418 (笛の音) (体育教師)はーい 全員集合! 103 00:06:04,543 --> 00:06:05,795 (生徒たち)はーい! 104 00:06:06,045 --> 00:06:09,048 (風の音) あああ… さ… 寒い ああ… 105 00:06:09,715 --> 00:06:13,302 体育なんて科目 この世からなくなればいいんだわ 106 00:06:14,220 --> 00:06:17,056 (陽子) 何言ってんだよ 見学すんな 107 00:06:21,227 --> 00:06:24,855 うう~ん 痛い… 痛い やめて~ 108 00:06:25,106 --> 00:06:27,024 変な声 出すな 109 00:06:27,149 --> 00:06:29,026 はあ はあ… 110 00:06:29,151 --> 00:06:32,530 私 体 硬いんだから あんまり力 入れないで! 111 00:06:32,696 --> 00:06:34,949 (陽子)う~ん! (綾)あ~! イタタタタタ! 112 00:06:35,074 --> 00:06:36,200 (陽子)ぬうん! (綾)ギブギブ! 113 00:06:36,325 --> 00:06:38,202 こ… これ 柔軟じゃない! 114 00:06:38,327 --> 00:06:39,161 (陽子)うるさい 115 00:06:44,083 --> 00:06:46,001 はあ はあ… 116 00:06:46,127 --> 00:06:49,713 1,000メートル? そんなに走ってどうするの? 117 00:06:49,839 --> 00:06:52,007 何かいいことあるの? はあ… 118 00:06:52,133 --> 00:06:54,760 綾は見かけどおり遅いな 119 00:06:54,885 --> 00:06:56,428 先 行くよ 120 00:06:58,097 --> 00:07:00,933 そ… そういえば しのとアリスは? 121 00:07:01,475 --> 00:07:02,852 遅っ! 122 00:07:03,978 --> 00:07:07,523 しの!? 遅いけど 息ひとつ切らしていない 123 00:07:08,899 --> 00:07:09,817 しの 124 00:07:09,942 --> 00:07:11,026 あっ 綾ちゃん 125 00:07:11,694 --> 00:07:12,945 余裕があるなら― 126 00:07:13,070 --> 00:07:15,781 自分のペースで走ったほうが 疲れないわ 127 00:07:15,906 --> 00:07:18,909 いえ これ以上 速くは走れません 128 00:07:19,034 --> 00:07:20,286 最高速度です 129 00:07:20,703 --> 00:07:23,622 (綾)え? でも 全然疲れてないけど? 130 00:07:23,747 --> 00:07:25,416 (忍)ん~ そうですね 131 00:07:26,250 --> 00:07:28,711 2~3時間なら 走り続けられます 132 00:07:28,836 --> 00:07:31,172 何 その持久力! 133 00:07:31,297 --> 00:07:32,715 (アリス)シ… シノ… 134 00:07:32,840 --> 00:07:33,674 (忍)はい? 135 00:07:34,383 --> 00:07:39,180 わ… 置い… て… 先に… 行っ… 136 00:07:39,763 --> 00:07:42,057 (忍)大変 綾ちゃん! アリスが! (綾)え? 137 00:07:42,975 --> 00:07:45,269 英語で何かを伝えています! 138 00:07:45,394 --> 00:07:47,813 ワ… ワンモア プリーズ? 139 00:07:47,938 --> 00:07:49,064 (アリス)ち… ちが… 140 00:07:49,690 --> 00:07:50,649 そうだ! 141 00:07:50,774 --> 00:07:54,028 アリスに疲れを軽減する呪文を 教えてあげます 142 00:07:54,153 --> 00:07:55,779 えっ? そんなものが? 143 00:07:57,281 --> 00:08:00,034 (忍)運動部でよく言われている 掛け声ですので― 144 00:08:00,159 --> 00:08:01,535 きっと効果ありです! 145 00:08:02,119 --> 00:08:06,332 え~っと 何でしたっけ? ふぁ… ふわ… 146 00:08:06,749 --> 00:08:09,001 あ! “ふわふわ”! そうです 147 00:08:09,126 --> 00:08:11,170 確か“ふわふわ”だったはず! 148 00:08:11,295 --> 00:08:12,796 ふわふわ? 149 00:08:12,922 --> 00:08:15,049 私に続けて言ってみてください 150 00:08:15,674 --> 00:08:17,510 (忍)ふわふわ~! (アリス・綾)ふわふわ~ 151 00:08:17,635 --> 00:08:18,844 (忍)ふわふわ~! (アリス・綾)ふわふわ~ 152 00:08:19,470 --> 00:08:22,640 何だ? あのふわふわした連中は? 153 00:08:22,723 --> 00:08:25,643 (綾・アリス)はあ はあ はあ… 154 00:08:25,768 --> 00:08:27,394 (陽子)疲れすぎだろ? 155 00:08:28,938 --> 00:08:30,356 アリス 大丈夫? 156 00:08:30,481 --> 00:08:31,857 (アリス)うう… 157 00:08:31,982 --> 00:08:36,195 きっと こういうときにこそ この言葉を使うんだと思う 158 00:08:37,404 --> 00:08:38,572 合ってる? 159 00:08:38,697 --> 00:08:40,908 (陽子)うん 大体合ってる 160 00:08:47,456 --> 00:08:51,460 (寝息) 161 00:08:53,963 --> 00:08:55,839 この問題 分かる人~? 162 00:08:57,383 --> 00:08:59,468 (カレン)えっ えっ… ええ… 163 00:08:59,593 --> 00:09:00,427 エヘッ 164 00:09:00,553 --> 00:09:01,720 (クラスメートたち)ええ? 165 00:09:02,221 --> 00:09:05,599 こういうとき 分からなくても 手を挙げるんデスけど 166 00:09:05,724 --> 00:09:06,767 (陽子)いや ダメだろ! 167 00:09:07,142 --> 00:09:08,978 分からなかったら どうするの? 168 00:09:09,103 --> 00:09:10,354 (カレン)大丈夫デス 169 00:09:10,479 --> 00:09:13,065 そういうときは 一発芸のチャンスデス! 170 00:09:13,190 --> 00:09:15,025 問題を答えろ! 171 00:09:25,202 --> 00:09:28,539 お昼ですが 早弁したのでお弁当がありません 172 00:09:29,415 --> 00:09:31,166 から揚げ1個 ちょうだい! 173 00:09:31,292 --> 00:09:33,377 はあ しょうがないわね 174 00:09:34,753 --> 00:09:36,797 (女子生徒)はい あ~ん 175 00:09:37,047 --> 00:09:40,884 (男子生徒)あ~ん! あむあむ… おいし~ 176 00:09:41,176 --> 00:09:43,137 あ… ああ… 177 00:09:43,470 --> 00:09:47,141 あ~ あ~ ああ~ 178 00:09:47,641 --> 00:09:49,643 えっ 何? (綾)ああ~! 179 00:09:50,227 --> 00:09:52,896 お昼~ お昼~ ウフフ 180 00:09:53,022 --> 00:09:54,523 お邪魔するデ~ス 181 00:09:55,190 --> 00:09:58,068 (陽子)そういや カレンって いつも来るの遅いよね 182 00:09:58,193 --> 00:09:59,653 何してんの? 183 00:09:59,778 --> 00:10:03,240 クラスの子たちと お弁当食べてから来てるノデ! 184 00:10:03,866 --> 00:10:05,993 (陽子) じゃあ このパンとかお菓子は? 185 00:10:06,785 --> 00:10:07,661 お地蔵サンに― 186 00:10:07,786 --> 00:10:10,748 果物とかお菓子とか あげるデスよね~ 187 00:10:10,873 --> 00:10:11,790 お供えね 188 00:10:13,250 --> 00:10:15,252 (穂乃花(ほのか)) カレンちゃん お菓子あげる! 189 00:10:15,586 --> 00:10:17,338 (女子生徒) これ 手作りなんだけど~ 190 00:10:17,796 --> 00:10:19,214 アリガト~ 191 00:10:19,340 --> 00:10:21,216 (穂乃花)どういたしまして! 192 00:10:22,801 --> 00:10:24,845 あれと同じようなものデス 193 00:10:24,970 --> 00:10:27,097 つまり 全部もらいものか! 194 00:10:27,222 --> 00:10:30,643 かわいい動物に 餌を与える感覚なのかしら? 195 00:10:31,268 --> 00:10:33,187 ちょっとは遠慮しなよ! 196 00:10:33,312 --> 00:10:34,188 (カレン)え~ 197 00:10:34,647 --> 00:10:38,817 ミンナ トテモ優シイ 私 ウレシイ ミンナ ハッピー 198 00:10:39,401 --> 00:10:41,945 おい! 片言がわざとらしいぞ! 199 00:10:42,071 --> 00:10:45,157 カレン 何か日本に来て太った? 200 00:10:45,282 --> 00:10:46,116 エ? 201 00:10:46,533 --> 00:10:48,202 そ そんなバカな! 202 00:10:49,036 --> 00:10:51,872 毎日それだけ食べれば 太るよ~ 203 00:10:52,039 --> 00:10:53,415 (カレン)ん… 204 00:10:53,791 --> 00:10:55,376 カレン これを 205 00:10:55,501 --> 00:10:56,335 ワッツ? 206 00:10:57,086 --> 00:10:58,087 ウフッ 207 00:11:05,552 --> 00:11:07,012 ダイエットしなきゃ! 208 00:11:07,137 --> 00:11:09,682 私 ダイエットしたことないデス 209 00:11:09,807 --> 00:11:13,727 う~ん 誰か参考になる人いないかな? 210 00:11:14,269 --> 00:11:18,065 ふんっ! んっ んん~ 211 00:11:18,190 --> 00:11:19,525 先生… (烏丸)きゃ~! 212 00:11:21,193 --> 00:11:23,445 ダイエットに無理は禁物なのよ 213 00:11:23,987 --> 00:11:26,407 気付いたときに 体をひねってみたり― 214 00:11:26,532 --> 00:11:28,784 足を高く上げて歩いたり… 215 00:11:28,909 --> 00:11:31,703 なるほど それなら簡単そうデス 216 00:11:32,287 --> 00:11:35,874 でも 先生はお尻大きいデスね ちょっとだけ 217 00:11:36,208 --> 00:11:37,251 (烏丸)えっ…!? 218 00:11:37,376 --> 00:11:40,087 もう! カレンったら失礼でしょ! 219 00:11:40,212 --> 00:11:42,089 “安産体型”っていうんだよ 220 00:11:42,214 --> 00:11:43,632 今度から そう言うべき! 221 00:11:43,757 --> 00:11:45,759 (烏丸)そっ それもどうかと… 222 00:11:46,677 --> 00:11:50,013 (綾)陽子はよく食べるけど 体型は変わらないわね 223 00:11:50,597 --> 00:11:53,016 ほぼ毎日走ってるからね 224 00:11:53,142 --> 00:11:55,394 食べてもその分 動けばいいんだよ 225 00:11:55,978 --> 00:11:58,605 じゃあ 私も ヨーコと一緒に走るデ~ス! 226 00:11:58,730 --> 00:12:00,732 どのくらい走るのデスか? 227 00:12:00,858 --> 00:12:04,153 え~っと ランニングで 10キロ程度? 228 00:12:05,529 --> 00:12:07,656 じゃあ 私は10センチ程度… 229 00:12:08,031 --> 00:12:09,408 無意味! 230 00:12:10,075 --> 00:12:13,162 (忍)女の子は ちょっと 太ってるぐらいがいいんですよ 231 00:12:13,912 --> 00:12:16,457 前にお姉ちゃんが言ってました 232 00:12:17,749 --> 00:12:20,252 私も お姉ちゃんみたく なりたいです 233 00:12:20,586 --> 00:12:23,130 (勇(いさみ)) え~ 忍はそのままでいいのよ 234 00:12:23,881 --> 00:12:27,718 丸くてぼんやりしたところとか 十分かわいいじゃない? 235 00:12:29,011 --> 00:12:32,514 “あんたが痩せたら やつれたカピバラみたいよ”って 236 00:12:32,723 --> 00:12:33,640 (陽子)あっ ああ… 237 00:12:33,765 --> 00:12:37,519 それって つまり しのは カピバラだってことじゃない!? 238 00:12:41,690 --> 00:12:44,860 まず 今の体重を 知ることが重要よ 239 00:12:44,985 --> 00:12:46,778 私から量るわね 240 00:12:50,949 --> 00:12:51,783 あら? 241 00:12:52,409 --> 00:12:54,703 この体重計 壊れてる? 242 00:12:54,828 --> 00:12:57,331 ん? そんなことないと思うけど 243 00:12:57,998 --> 00:13:01,793 じゃあ 服のせいね そうよ 絶対そうだわ! 244 00:13:01,919 --> 00:13:04,379 現実を見ろ! そして脱ぐな! 245 00:13:04,505 --> 00:13:05,839 うう… 246 00:13:08,800 --> 00:13:10,511 あ 変わってない 247 00:13:10,636 --> 00:13:11,470 ホントに? 248 00:13:11,970 --> 00:13:15,933 ふう~ もう アリスが太ったなんて言うカラ! 249 00:13:16,058 --> 00:13:16,975 何キロ? 250 00:13:17,100 --> 00:13:21,355 ええっ 教えるのデスか? 恥ずかしい~ 251 00:13:21,480 --> 00:13:22,606 耳打ちでも可! 252 00:13:24,191 --> 00:13:25,025 えっ! 253 00:13:25,567 --> 00:13:27,110 わああああ! 254 00:13:27,653 --> 00:13:30,364 (綾)私のほうが全然 重い! 255 00:13:30,447 --> 00:13:32,366 (綾)わああああ! 256 00:13:32,741 --> 00:13:34,451 アヤ どこへ? 257 00:13:34,576 --> 00:13:35,953 これで今までどおり― 258 00:13:36,078 --> 00:13:38,997 みんなから食べ物もらっても オーケーデスね? 259 00:13:39,122 --> 00:13:40,958 それは よくないよ 260 00:13:41,708 --> 00:13:42,292 遠慮は日本の心だよ カレンも見習って! 261 00:13:42,292 --> 00:13:43,627 遠慮は日本の心だよ カレンも見習って! 262 00:13:42,292 --> 00:13:43,627 (贈る人) いいから受け取って 263 00:13:43,627 --> 00:13:43,710 遠慮は日本の心だよ カレンも見習って! 264 00:13:43,710 --> 00:13:45,837 遠慮は日本の心だよ カレンも見習って! 265 00:13:43,710 --> 00:13:45,837 (遠慮する人) そんな お構いなく 266 00:13:46,421 --> 00:13:49,174 あと お菓子ばっかりは 体によくないし― 267 00:13:49,299 --> 00:13:51,969 明日のお弁当は 私が作ってあげるから! 268 00:13:52,094 --> 00:13:55,847 わあ~ アリスのお弁当 私も食べたいです 269 00:13:55,973 --> 00:13:56,807 はっ! 270 00:13:57,516 --> 00:14:00,185 ぜ… 全力で作るよ! シノのために! 271 00:14:00,310 --> 00:14:01,728 任せて! 272 00:14:01,853 --> 00:14:03,480 私は? 273 00:14:08,151 --> 00:14:10,904 (忍)お母さんと同じ時間に 起きるんですよね 274 00:14:11,029 --> 00:14:11,863 (アリス)うん! 275 00:14:11,989 --> 00:14:13,031 (忍)起きれますか? 276 00:14:13,532 --> 00:14:15,158 大丈夫だよ~ 277 00:14:15,284 --> 00:14:17,244 5時起きですよ 278 00:14:21,832 --> 00:14:23,333 (アリス)これでいいかな… 279 00:14:23,458 --> 00:14:25,294 (忍)いきなり手間いらずに!? 280 00:14:29,339 --> 00:14:32,050 お… おはようございまし 281 00:14:32,593 --> 00:14:35,846 (忍の母) おはよう アリスちゃん… まし? 282 00:14:42,144 --> 00:14:42,978 (アリス)そうだ! 283 00:14:43,103 --> 00:14:45,814 ごはんの部分を イギリスの国旗にしよう! 284 00:14:49,526 --> 00:14:51,320 (忍の母) 何 作ってるのかしら? 285 00:14:52,362 --> 00:14:55,866 あの アリス そろそろ学校行かないと 286 00:14:55,991 --> 00:14:58,327 あと3分待って! 287 00:15:00,913 --> 00:15:04,207 今日のお弁当は アリスが作ってくれました 288 00:15:04,333 --> 00:15:05,918 おっ 何だ? キャラ弁か? 289 00:15:11,798 --> 00:15:15,719 青い部分が表現できなかったけど 一応 イギリスの… 290 00:15:15,844 --> 00:15:16,887 (忍)米(こめ) 291 00:15:17,012 --> 00:15:17,846 (綾)米? 292 00:15:18,430 --> 00:15:20,974 米! 米の上に米! 293 00:15:21,141 --> 00:15:23,977 (アリス)あ… ああ… 294 00:15:26,146 --> 00:15:27,981 (忍)秋ですね~ 295 00:15:28,523 --> 00:15:29,858 秋といえば? 296 00:15:29,983 --> 00:15:31,109 芸術の秋 297 00:15:31,693 --> 00:15:33,153 食欲~! 298 00:15:33,278 --> 00:15:34,237 紅葉~ 299 00:15:34,780 --> 00:15:35,614 スポーツ! 300 00:15:36,490 --> 00:15:37,741 アヤヤは? 301 00:15:37,866 --> 00:15:39,076 勉強の秋 302 00:15:39,660 --> 00:15:41,954 え~ 綾は真面目だな~ 303 00:15:42,079 --> 00:15:44,581 もっと楽しいこと考えようぜ 304 00:15:44,706 --> 00:15:47,876 みんな 来週からテストだけど 大丈夫なの? 305 00:15:48,001 --> 00:15:48,835 (一同)え? 306 00:15:49,461 --> 00:15:52,172 しまった! すっかり忘れてたよ 307 00:15:52,297 --> 00:15:53,966 やだなあ~ 308 00:15:54,091 --> 00:15:56,218 私はテスト好きデスよ 309 00:15:56,343 --> 00:15:59,429 ええっ 何で? 仲間だとばかり… 310 00:15:59,554 --> 00:16:01,848 テスト期間 ダーイスキデス! 311 00:16:03,433 --> 00:16:05,477 静まり返った教室 312 00:16:05,602 --> 00:16:07,604 ペンを走らせる音 313 00:16:08,146 --> 00:16:10,148 お昼寝に最適! 314 00:16:10,273 --> 00:16:11,942 問題解けよ! 315 00:16:12,651 --> 00:16:14,695 私もテスト好きです (陽子)え? 316 00:16:14,820 --> 00:16:18,281 テスト前には シノが問題出してくれるんだよ 317 00:16:18,407 --> 00:16:19,366 (忍・アリス)ね~っ 318 00:16:19,992 --> 00:16:22,244 しのには そんな余裕ないはずよ! 319 00:16:22,369 --> 00:16:24,121 こないだも赤点だったでしょ! 320 00:16:24,246 --> 00:16:25,914 (忍)う… なぜ それを… 321 00:16:26,790 --> 00:16:30,669 どうやら 私の座右の銘を 教えるときが来たようですね 322 00:16:31,461 --> 00:16:34,047 ケセラセラ~ 323 00:16:34,172 --> 00:16:36,675 なるようになる~ ですよ! 324 00:16:40,679 --> 00:16:43,181 なってないから言ってるのよ! 325 00:16:48,186 --> 00:16:51,356 勉強してると 意識が飛ぶのですが… 326 00:16:51,690 --> 00:16:54,192 それって 知らないうちに寝てるのよ 327 00:16:54,317 --> 00:16:55,235 寝ちゃダメよ! 328 00:16:55,861 --> 00:16:58,030 はあ… 一度でいいから― 329 00:16:58,155 --> 00:17:01,241 アリスみたいに 90点台取ってみたいです 330 00:17:01,366 --> 00:17:04,453 (アリス)あ… シノ! 331 00:17:04,578 --> 00:17:07,122 分かったよ! 私も協力する! 332 00:17:07,581 --> 00:17:10,417 私の答案 カンニングしていいよ! 333 00:17:10,542 --> 00:17:11,626 アリス…! 334 00:17:11,752 --> 00:17:12,794 (陽子)いや ダメだろ! 335 00:17:12,919 --> 00:17:14,629 (綾)勉強しなさい! 336 00:17:19,134 --> 00:17:21,762 先生 日誌持ってきました 337 00:17:21,887 --> 00:17:23,138 あ は~い 338 00:17:24,765 --> 00:17:27,809 大宮(おおみや)さん テスト勉強は はかどってる? 339 00:17:28,351 --> 00:17:30,395 はい ぼちぼち 340 00:17:30,520 --> 00:17:31,813 あの 先生― 341 00:17:31,938 --> 00:17:34,941 私 将来 通訳者になれますよね? 342 00:17:36,193 --> 00:17:37,069 うっ… 343 00:17:37,736 --> 00:17:41,573 せ… 先生は信じていますよ! うっ う~… 344 00:17:41,698 --> 00:17:43,658 先生 泣いてる!? 345 00:17:44,701 --> 00:17:46,203 テスト範囲 どこ? 346 00:17:46,328 --> 00:17:47,704 (綾)そこから? 347 00:17:47,829 --> 00:17:49,915 シノ おかえり~ 348 00:17:50,457 --> 00:17:52,709 あれ どうかしたの? 349 00:17:52,834 --> 00:17:56,338 アリス 私に英語を教えてください 350 00:17:56,797 --> 00:17:58,507 (カレン・綾)えっ!? (陽子)しのが突然 やる気に? 351 00:17:58,632 --> 00:18:00,467 あんな顔 見たことないわ 352 00:18:00,592 --> 00:18:01,968 シノ! 353 00:18:02,260 --> 00:18:05,972 むしろ… 誰? 354 00:18:07,599 --> 00:18:10,185 (カレンたちの笑い声) 355 00:18:10,310 --> 00:18:12,104 (アリス)おはよう みんな (陽子・カレン)あっ 356 00:18:12,229 --> 00:18:13,480 (綾)おはよう アリス 357 00:18:13,605 --> 00:18:15,357 (カレン) おはようごじゃいマス! 358 00:18:15,440 --> 00:18:17,859 ハロー グッバイ ケセラセラ… 359 00:18:18,360 --> 00:18:20,153 (陽子)だ 大丈夫か? 360 00:18:20,278 --> 00:18:22,948 勉強の成果を 見せるときが来たのよ 361 00:18:23,073 --> 00:18:24,950 頑張って シノ! 362 00:18:26,076 --> 00:18:27,494 ジュテーム… 363 00:18:28,245 --> 00:18:30,247 (陽子)フランス語… だと!? 364 00:18:30,372 --> 00:18:32,332 (綾)これは期待できない 365 00:18:32,457 --> 00:18:33,500 (カレン)ん? 366 00:18:34,042 --> 00:18:35,710 シノ 頑張ろうね! 367 00:18:36,419 --> 00:18:39,714 はい 私も やるだけのことはやりました 368 00:18:39,840 --> 00:18:40,715 お? 369 00:18:41,341 --> 00:18:44,010 今なら 何だってできる気がする 370 00:18:44,136 --> 00:18:45,595 アリスのおかげです 371 00:18:45,929 --> 00:18:49,516 (アリス)な 何だか シノがシノじゃないみたいだよ~ 372 00:18:49,641 --> 00:18:50,475 はっ! 373 00:18:50,976 --> 00:18:53,353 あ~! あそこに金髪のお姫様が! 374 00:18:53,478 --> 00:18:54,312 え~っ! 375 00:18:54,479 --> 00:18:55,313 あ… 376 00:18:57,190 --> 00:18:58,024 あれ? 377 00:18:58,859 --> 00:19:01,153 覚えた単語… わ 忘れ… 378 00:19:01,278 --> 00:19:04,406 (アリス)うわあああっ! ごっ ごめん シノ~! 379 00:19:07,200 --> 00:19:10,078 陽子は あまり勉強してる感じでは なかったけど― 380 00:19:10,203 --> 00:19:11,413 大丈夫なの? 381 00:19:11,538 --> 00:19:13,123 家ではしたよ 382 00:19:13,248 --> 00:19:16,585 でも 私の頭にも 限界があるというか… 383 00:19:17,043 --> 00:19:18,295 そこで 考えた! 384 00:19:18,420 --> 00:19:22,340 前の席の綾を見て 答えを透視する! 名案! 385 00:19:22,883 --> 00:19:25,135 そ そんなことができるの? 386 00:19:25,260 --> 00:19:27,137 気合いだよ 気合い! 387 00:19:27,804 --> 00:19:28,638 始め! 388 00:19:31,224 --> 00:19:32,184 あっ… 389 00:19:32,851 --> 00:19:35,270 (綾)すごく視線を感じる 390 00:19:35,395 --> 00:19:38,231 意識しちゃダメよ 集中しなきゃ 391 00:19:38,356 --> 00:19:40,901 集中… 集中… 392 00:19:43,069 --> 00:19:45,947 (陽子)全然分からん 393 00:19:46,865 --> 00:19:49,576 うう… うう… 394 00:19:49,701 --> 00:19:52,120 悪い点取ったら 綾のせいだから! 395 00:19:52,245 --> 00:19:53,914 こっちのセリフよ! 396 00:19:56,917 --> 00:20:00,545 ん~ ん? 397 00:20:01,504 --> 00:20:02,547 うん 398 00:20:03,006 --> 00:20:05,550 (鉛筆が転がる音) (一同)はっ! 399 00:20:08,511 --> 00:20:10,055 (穗乃花)この音は… 400 00:20:19,189 --> 00:20:21,691 (アリス)勉強していたことが 頭に入っていたら― 401 00:20:21,816 --> 00:20:23,068 いい点が取れるはず! 402 00:20:23,777 --> 00:20:25,779 シノ 頑張って! 403 00:20:25,904 --> 00:20:29,074 失われた信頼を 取り戻すチャンスだよ! 404 00:20:32,911 --> 00:20:34,746 (烏丸)みんな頑張れ~ 405 00:20:35,163 --> 00:20:39,668 (チャイム) 406 00:20:39,793 --> 00:20:42,420 ん~! 終わった~! 407 00:20:42,545 --> 00:20:45,215 テスト後の解放感 好き~! 408 00:20:45,340 --> 00:20:47,175 もう! 明日もあるのよ 409 00:20:47,634 --> 00:20:50,512 シノ お疲れ~ はっ! 410 00:20:51,263 --> 00:20:54,099 シノが抜け殻に… 411 00:20:54,849 --> 00:20:56,184 一気に老け込んだな? 412 00:20:56,309 --> 00:20:57,143 へっ! 413 00:20:57,269 --> 00:20:59,437 こら! 気にしてるのよ! 414 00:21:02,649 --> 00:21:03,692 (一同)おおお! 415 00:21:04,234 --> 00:21:05,735 本当にいい点取った! 416 00:21:05,860 --> 00:21:07,195 シノ すごい! 417 00:21:08,280 --> 00:21:09,906 (綾)私よりいい… 418 00:21:10,615 --> 00:21:12,993 ありがとうございます アリス! 419 00:21:13,118 --> 00:21:15,245 こんな点数 初めて 420 00:21:15,370 --> 00:21:18,290 ううん シノの努力の成果だよ 421 00:21:18,415 --> 00:21:19,666 (烏丸の泣き声) 422 00:21:20,000 --> 00:21:22,669 (烏丸) よかっ… 大宮さん… よかった… 423 00:21:23,253 --> 00:21:26,756 あれっ 先生 泣かないでくださ~い! 424 00:21:27,507 --> 00:21:31,636 ♪~ 425 00:22:51,966 --> 00:22:56,971 ~♪ 426 00:22:58,264 --> 00:23:00,642 数学は80点か~ 427 00:23:00,767 --> 00:23:03,812 シノはどうだっ… た? 428 00:23:10,527 --> 00:23:11,986 これでおそろい! 429 00:23:13,363 --> 00:23:14,989 アリス! 430 00:23:15,156 --> 00:23:15,990 (陽子)アハハハ… 431 00:23:16,116 --> 00:23:19,202 ああ… いつものしのだわ 432 00:23:33,133 --> 00:23:35,009 (カレン)シーユー ネクストタイム バーイ!