1 00:00:08,341 --> 00:00:11,261 (忍(しのぶ)・アリス)ウフフ ウフフフ… 2 00:00:12,137 --> 00:00:15,181 (陽子(ようこ))昨日 空太(こうた)と美月(みつき)と ゲームやったんだけどさ… 3 00:00:16,766 --> 00:00:18,685 全然 勝てないんだよね~ 4 00:00:19,019 --> 00:00:20,186 (忍)お姉ちゃ~ん! 5 00:00:20,603 --> 00:00:24,107 (陽子) え? もしかして私に言った? 6 00:00:24,774 --> 00:00:26,735 あ! あ… あのっ! 間違えまし… 7 00:00:27,277 --> 00:00:29,779 (綾(あや))先生を“お母さん”って 言っちゃうみたいな? 8 00:00:30,238 --> 00:00:32,782 うううっ 恥ずかしいです! 9 00:00:33,491 --> 00:00:35,577 (忍)お母さ~ん! (烏丸(からすま))わっ! 10 00:00:35,869 --> 00:00:36,703 (アリス)シノ~! 11 00:00:37,203 --> 00:00:38,246 落ち着け! 12 00:00:38,455 --> 00:00:39,289 ん? 13 00:00:39,414 --> 00:00:40,248 あ… 14 00:00:42,792 --> 00:00:47,797 ♪~ 15 00:02:06,960 --> 00:02:11,965 ~♪ 16 00:02:12,549 --> 00:02:13,842 (忍)ううう… 17 00:02:16,136 --> 00:02:19,264 誰にでも 1度や2度くらいはあるわよ 18 00:02:19,389 --> 00:02:22,350 (カレン)ヨーコとシノブは たまに姉妹に見えマス 19 00:02:22,934 --> 00:02:24,853 つきあい長いからね~ 20 00:02:24,978 --> 00:02:26,229 そうなの? 21 00:02:26,354 --> 00:02:29,941 私としのは 小学校からの幼なじみなんだ 22 00:02:30,024 --> 00:02:30,733 (忍)あ… 23 00:02:30,859 --> 00:02:31,776 (陽子)入学して間もないころ… 24 00:02:31,776 --> 00:02:32,735 (陽子)入学して間もないころ… 25 00:02:31,776 --> 00:02:32,735 (女の子)今日の 朝ごはん 何 食べた? 26 00:02:32,735 --> 00:02:33,903 (女の子)今日の 朝ごはん 何 食べた? 27 00:02:34,028 --> 00:02:35,780 (女の子)えっとね ヨーグルト! 28 00:02:35,905 --> 00:02:37,615 私もヨーグルト! 29 00:02:37,740 --> 00:02:38,950 何ヨーグルト? 30 00:02:39,075 --> 00:02:40,243 キウイヨーグルト! 31 00:02:40,910 --> 00:02:42,704 (忍)あああ… 32 00:02:43,663 --> 00:02:44,497 あああ… 33 00:02:46,207 --> 00:02:48,042 (陽子)忍ちゃん 何してるの? 34 00:02:49,085 --> 00:02:51,462 お姉ちゃんを捜していまして… 35 00:02:51,588 --> 00:02:53,506 (陽子)いねえよ そこには 36 00:02:56,467 --> 00:03:00,471 迷子になってたのか しょうがないなあ 37 00:03:00,597 --> 00:03:03,808 あっ ここです お姉ちゃんのクラス 38 00:03:04,893 --> 00:03:07,937 (勇(いさみ))あらまあ 忍を連れてきてくれたの? 39 00:03:08,354 --> 00:03:10,106 えっと 陽子ちゃん? 40 00:03:10,607 --> 00:03:13,776 学校にいる間 妹のこと お願いできる? 41 00:03:13,902 --> 00:03:14,736 え? 42 00:03:15,320 --> 00:03:19,240 この子 ぼんやりしてて 危なっかしいから心配で… 43 00:03:19,490 --> 00:03:20,366 そうだ! 44 00:03:20,491 --> 00:03:22,994 いざというときは これを鳴らして! 45 00:03:24,329 --> 00:03:25,622 すぐ飛んでいくから 46 00:03:25,747 --> 00:03:27,999 (忍)わあ~ (陽子)使い方 間違ってる! 47 00:03:31,669 --> 00:03:32,837 (忍の鼻歌) 48 00:03:32,962 --> 00:03:35,006 (陽子) 確かにボーッとしてるなあ 49 00:03:35,131 --> 00:03:37,008 誘拐とかされそう 50 00:03:37,133 --> 00:03:40,011 陽子ちゃんは お姉ちゃんみたいですね~ 51 00:03:40,845 --> 00:03:44,349 (陽子)お姉さんの代わりに 私が守らないと 52 00:03:46,601 --> 00:03:48,311 (陽子)ん? (忍)ん? 53 00:03:48,811 --> 00:03:49,812 (陽子)つけられてる!? 54 00:03:50,980 --> 00:03:53,942 (アラーム音) 防犯ブザーの正しい使い方~! 55 00:03:55,151 --> 00:03:55,985 何事!? 56 00:03:56,110 --> 00:03:57,278 (陽子)お姉さ~ん! 57 00:03:58,071 --> 00:04:00,573 というわけで今に至る~ 58 00:04:00,698 --> 00:04:04,285 何か途中から 勇姉(いさねえ)の話になった気がするけど… 59 00:04:04,410 --> 00:04:05,453 へえ~ 60 00:04:05,578 --> 00:04:08,414 (カレン)そうだったデスか~ 確かにヨーコは… 61 00:04:09,916 --> 00:04:11,042 えっと… 62 00:04:11,167 --> 00:04:12,001 姉御肌? 63 00:04:12,377 --> 00:04:13,753 そう それデス! 64 00:04:14,754 --> 00:04:16,172 アヤヤは… 65 00:04:16,297 --> 00:04:17,589 あっ 何? 66 00:04:18,882 --> 00:04:19,926 アヤヤ肌? 67 00:04:20,051 --> 00:04:21,803 (綾)アヤヤ肌って何よ? 68 00:04:25,098 --> 00:04:26,557 (忍)あ~やちゃん (綾)ん? 69 00:04:26,933 --> 00:04:28,851 (忍)勉強教えてください 70 00:04:28,977 --> 00:04:32,313 (綾)いいけど… しの さっきのテストどうだった? 71 00:04:32,730 --> 00:04:36,401 それが あんまり よくなくて… 72 00:04:36,526 --> 00:04:37,568 (綾)0点!? 73 00:04:37,986 --> 00:04:42,907 あんまり よくないって これより下の点数はないわよ 74 00:04:43,533 --> 00:04:45,827 この点数は信じられなす… 75 00:04:46,452 --> 00:04:47,287 ナス? 76 00:04:47,745 --> 00:04:51,249 何でもないわ ほら そこ座って 77 00:04:52,208 --> 00:04:53,459 追試があるから― 78 00:04:53,584 --> 00:04:56,129 私の言ったところを覚えれば 大丈夫よ 79 00:04:56,254 --> 00:04:57,463 頑張りましょう 80 00:04:57,588 --> 00:04:58,673 (忍)はいナス 81 00:04:58,798 --> 00:05:00,842 ここはXイコール5でしょ 82 00:05:00,967 --> 00:05:02,051 (忍)はいナス 83 00:05:02,176 --> 00:05:04,304 まず この計算をして 84 00:05:04,429 --> 00:05:05,388 (忍)はいナス… 85 00:05:05,513 --> 00:05:07,765 あ 解けてましたナス! 86 00:05:07,890 --> 00:05:08,725 もう! 87 00:05:08,850 --> 00:05:12,437 ちょっと かんじゃっただけなのに そんな何回も言わなくても! 88 00:05:12,562 --> 00:05:14,772 (忍)え? テストに出るんだと思って 89 00:05:15,106 --> 00:05:17,317 余計なこと覚えなくていいから! 90 00:05:17,650 --> 00:05:20,153 (アリス)ねえ 私にも教えて~ (綾)ん? 91 00:05:20,820 --> 00:05:22,488 あっ いいわよ 92 00:05:22,822 --> 00:05:24,407 お 私も 93 00:05:24,532 --> 00:05:26,367 私も お願いしマス! 94 00:05:27,493 --> 00:05:30,621 じゃあ みんなで 勉強会しましょうか 95 00:05:30,705 --> 00:05:33,708 (玄関のチャイム) 96 00:05:35,626 --> 00:05:37,503 何だか緊張するわ 97 00:05:37,628 --> 00:05:40,381 綾は勇姉に会うの初めてだっけ? 98 00:05:40,506 --> 00:05:42,884 雑誌では何度も見たことある 99 00:05:43,009 --> 00:05:43,885 そっか~ 100 00:05:44,010 --> 00:05:46,596 私 ファッション雑誌とか 見ないからなあ~ 101 00:05:46,721 --> 00:05:50,641 イエス! 女子高生から 絶大な人気を誇るファッションモデル 102 00:05:50,767 --> 00:05:53,478 イサミに憧れる女の子は多いデス! 103 00:05:53,603 --> 00:05:56,105 サインは 何枚までオーケーデスかね? 104 00:05:56,230 --> 00:05:59,025 カレンが日本に来たのって 最近だよね? 105 00:06:00,193 --> 00:06:02,153 (一同)お邪魔しま~す! 106 00:06:02,487 --> 00:06:05,531 (勇)いらっしゃい 今日は何の集まり? 107 00:06:05,656 --> 00:06:10,161 (陽子)やっほ~ 勇姉 今日は勉強会しに来たよ 108 00:06:10,661 --> 00:06:13,289 あの これ皆さんで食べてください 109 00:06:13,414 --> 00:06:15,666 あらあら ご丁寧にどうも 110 00:06:15,792 --> 00:06:17,293 九条(くじょう)カレンと申します 111 00:06:17,877 --> 00:06:19,087 勇さんのことは― 112 00:06:19,212 --> 00:06:22,090 雑誌でお見かけして すぐファンになりました 113 00:06:22,215 --> 00:06:25,426 よろしければ サインを頂きたいと… 114 00:06:25,760 --> 00:06:28,221 カレンの日本語が 流ちょうになってる! 115 00:06:28,346 --> 00:06:29,597 (綾)何で? 116 00:06:36,437 --> 00:06:38,940 あ… 綾ちゃん この問題… 117 00:06:39,107 --> 00:06:41,859 ここは この公式を当てはめて… 118 00:06:43,778 --> 00:06:44,904 (忍)お姉ちゃん (勇)ん? 119 00:06:45,404 --> 00:06:46,948 ここ教えてください 120 00:06:47,073 --> 00:06:49,700 いいけど タダじゃ教えないわよ 121 00:06:49,826 --> 00:06:50,952 お金ですか? 122 00:06:51,077 --> 00:06:53,246 何かちょうだいよ 宝物とか 123 00:06:55,039 --> 00:06:57,750 しかたがありません それでは… 124 00:06:58,459 --> 00:06:59,544 ん? 125 00:07:00,169 --> 00:07:03,798 私の宝物の一つ ベネチアの仮面を差し上げます 126 00:07:03,923 --> 00:07:05,174 (勇)いらないわ そんなの 127 00:07:05,758 --> 00:07:09,178 わ… 私の宝物を “そんなの”呼ばわり! 128 00:07:15,726 --> 00:07:17,186 そろそろお昼だけど… 129 00:07:17,770 --> 00:07:18,938 (おなかが鳴る音) 130 00:07:20,982 --> 00:07:22,775 綾 今 おなか鳴った? 131 00:07:22,900 --> 00:07:25,987 わ… 私じゃないわ 陽子でしょ? 132 00:07:26,112 --> 00:07:27,738 え~ 違うよ 133 00:07:27,864 --> 00:07:29,866 だったらアリスね そうでしょ? 134 00:07:29,991 --> 00:07:32,994 えっ! わ… 私じゃないよ 135 00:07:33,119 --> 00:07:35,371 わ~っ! ごめんなさい うそです! 136 00:07:35,496 --> 00:07:37,498 私のおなかが鳴りました~! 137 00:07:38,916 --> 00:07:41,669 (忍)綾ちゃんが お弁当を作ってきてくれました 138 00:07:42,044 --> 00:07:43,713 わ~ すごい! 139 00:07:43,838 --> 00:07:46,382 自分で作ったの? お料理 上手ねえ 140 00:07:46,507 --> 00:07:47,383 え… 141 00:07:47,508 --> 00:07:49,886 綾は いいお嫁さんになれるなあ 142 00:07:50,011 --> 00:07:51,804 そんな… そっ… 143 00:07:52,054 --> 00:07:54,307 そんなことないわよ バカ! 144 00:07:54,432 --> 00:07:56,184 (陽子)何て笑顔なんだ! 145 00:07:56,642 --> 00:07:58,102 (一同)いただきま~す! 146 00:08:00,146 --> 00:08:00,980 (陽子)ん? 147 00:08:01,105 --> 00:08:03,983 見た目は完璧だけど味はあんまり… 148 00:08:04,108 --> 00:08:05,485 というか 味付け薄っ! 149 00:08:05,943 --> 00:08:07,069 しかし この笑顔… 150 00:08:07,195 --> 00:08:08,946 傷つけるようなことは言えないな 151 00:08:09,071 --> 00:08:09,906 どう? 152 00:08:10,448 --> 00:08:11,491 えっと おいし… 153 00:08:11,616 --> 00:08:13,493 (カレン)これ味薄いデス! (アリス)これ味薄いよ! 154 00:08:13,618 --> 00:08:16,078 お前ら! そこは思いやりをだなあ 155 00:08:17,121 --> 00:08:18,915 (一同)ごちそうさま! 156 00:08:19,040 --> 00:08:21,459 (陽子)ん~ ん~ ん~ (カレン)うい~ イヒヒヒ 157 00:08:22,835 --> 00:08:24,795 綾ちゃんは和服が似合いそうね 158 00:08:24,921 --> 00:08:25,755 えっ 159 00:08:28,883 --> 00:08:31,135 この服 似合わないでしょうか? 160 00:08:31,677 --> 00:08:32,929 そんなことないわ 161 00:08:33,346 --> 00:08:36,140 自分に似合う服を選んで 着れてると思う 162 00:08:37,683 --> 00:08:40,311 やっぱり似合う服を着るのが 一番だと思うわ 163 00:08:40,436 --> 00:08:41,270 あっ! 164 00:08:41,729 --> 00:08:43,813 エヘヘ ウフフ 165 00:08:43,940 --> 00:08:45,024 (陽子)てれてる! 166 00:08:45,107 --> 00:08:46,859 (トイレの水音) 167 00:08:46,984 --> 00:08:48,986 (鼻歌) 168 00:08:49,111 --> 00:08:50,238 あっ 169 00:08:52,657 --> 00:08:54,700 失礼するデス 170 00:08:55,326 --> 00:08:56,160 あっ 171 00:09:00,373 --> 00:09:03,668 わ~! かっこいいカメラデス そ~っと… 172 00:09:03,793 --> 00:09:05,461 (勇)カレンちゃん (カレン)わっ! 173 00:09:05,586 --> 00:09:07,797 何してるの? 私の部屋で 174 00:09:08,089 --> 00:09:10,383 ス… スミマセン! 勝手に 175 00:09:10,508 --> 00:09:11,968 (勇)別にいいけど 176 00:09:12,093 --> 00:09:13,594 (携帯電話のバイブ音) ん? 177 00:09:13,719 --> 00:09:18,140 ノー! ケーサツは… ケーサツだけはご勘弁を! 178 00:09:18,266 --> 00:09:20,309 (勇)友達からの電話よ 179 00:09:21,602 --> 00:09:25,147 撮られるのも嫌いじゃないけど 撮る方はもっと好きなの 180 00:09:25,982 --> 00:09:27,275 誰か被写体に… 181 00:09:28,317 --> 00:09:29,193 (陽子)おっ (綾)あっ 182 00:09:29,318 --> 00:09:31,028 (勇)はい 綾ちゃん ポーズ 183 00:09:31,153 --> 00:09:32,071 (綾)えっ 私!? 184 00:09:32,697 --> 00:09:34,824 あ… う… あの… 185 00:09:35,741 --> 00:09:36,742 (シャッター音) 186 00:09:36,867 --> 00:09:37,702 (勇)あれ? 187 00:09:39,245 --> 00:09:43,082 あのう 私もモデルみたいに 撮ってほしいデス 188 00:09:43,457 --> 00:09:44,584 いいわよ 189 00:09:44,709 --> 00:09:48,087 ここじゃあなんだし 近くの公園にでも行きましょうか? 190 00:09:51,966 --> 00:09:53,634 懐かしいです 191 00:09:53,759 --> 00:09:57,555 小さいころ お姉ちゃんと よくここで遊びました 192 00:09:57,680 --> 00:09:58,848 そうなんだ? 193 00:09:59,181 --> 00:10:00,266 ウフ 194 00:10:00,850 --> 00:10:02,852 (忍・アリス)ウフフ… 195 00:10:03,728 --> 00:10:05,855 (忍)わ~ アハッ アハッ 196 00:10:07,064 --> 00:10:09,942 忍も大きくなったわねえ 197 00:10:10,067 --> 00:10:12,320 何ですか? 突然 198 00:10:13,112 --> 00:10:15,197 (勇)それじゃあ 準備はいい? 199 00:10:15,323 --> 00:10:16,240 (カレン)ハ~イ! 200 00:10:16,824 --> 00:10:19,744 (カレン)毎日 鏡の前で 練習した成果を今…! 201 00:10:20,202 --> 00:10:21,996 (シャッター音) (カレン)フンッ! へイッ! 202 00:10:22,663 --> 00:10:24,165 もっと自然体で… 203 00:10:24,373 --> 00:10:25,875 (カレン)そんな! 204 00:10:26,459 --> 00:10:28,544 勇姉も一緒に撮ろうよ! 205 00:10:29,086 --> 00:10:30,129 いいわよ 206 00:10:30,630 --> 00:10:32,423 忍 シャッターお願い 207 00:10:32,548 --> 00:10:33,382 はい 208 00:10:34,800 --> 00:10:35,926 いいですか~? 209 00:10:36,052 --> 00:10:37,386 ちょっと待った! 210 00:10:38,262 --> 00:10:39,305 モデルと並ぶと― 211 00:10:39,430 --> 00:10:42,099 顔の大きさが目立って 恥ずかしいなあ 212 00:10:42,224 --> 00:10:44,185 私たちは ちょっと下がりましょう 213 00:10:44,977 --> 00:10:46,395 では 撮りますよ! 214 00:10:46,729 --> 00:10:48,105 オーケー 215 00:10:48,230 --> 00:10:49,857 (勇)お~い… 216 00:10:51,067 --> 00:10:53,110 (綾・陽子) 今日はありがとうございました 217 00:10:53,903 --> 00:10:56,155 出来た写真は忍に渡すわね 218 00:10:56,656 --> 00:10:57,657 よかったら― 219 00:10:57,782 --> 00:11:00,034 モデルの撮影をしてる カメラマンさんに― 220 00:11:00,159 --> 00:11:02,078 見せてもらいたいと… 221 00:11:02,203 --> 00:11:05,831 (アリス)イサミ! 何とぞよろしくと お伝えください 222 00:11:06,290 --> 00:11:08,209 (勇)う~ん そうねえ… 223 00:11:08,334 --> 00:11:09,418 (アリス・カレン)イサミ! 224 00:11:09,543 --> 00:11:10,670 (陽子)お前らなあ 225 00:11:10,795 --> 00:11:13,798 (忍と綾の笑い声) 226 00:11:17,343 --> 00:11:20,721 (湊(みなと))この子が勇んちで ホームステイしてるイギリスの子? 227 00:11:20,846 --> 00:11:21,764 そう 228 00:11:21,889 --> 00:11:25,101 日本語がしゃべれるっていっても 同居ってどう? 229 00:11:25,226 --> 00:11:26,102 もう慣れた? 230 00:11:26,602 --> 00:11:28,104 ん~ 231 00:11:29,980 --> 00:11:33,192 妹が2人になったみたいで かわいいわ 232 00:11:33,317 --> 00:11:36,195 (湊)あんた 何だかんだでシスコンよね 233 00:11:42,660 --> 00:11:46,872 (勇)小さなころ 忍はいつも ぼんやりした子で― 234 00:11:46,997 --> 00:11:49,750 大丈夫かなと よく心配したものだけど… 235 00:11:50,376 --> 00:11:54,046 最近は熱中できるものを 見つけたからか― 236 00:11:54,171 --> 00:11:57,091 昔に比べると しっかりしてきたように思う 237 00:11:58,551 --> 00:12:00,219 次はこっちを着てください 238 00:12:00,678 --> 00:12:03,472 その次はこのドレスを… さあ! 239 00:12:03,556 --> 00:12:06,058 はあっ はあっ… (アリス)うう… うう… 240 00:12:06,517 --> 00:12:09,937 (勇)妹の将来が心配です 241 00:12:11,063 --> 00:12:12,106 (忍)さあ! 242 00:12:27,163 --> 00:12:30,666 陽子 今さらだけど 制服 ちゃんと着なさい! 243 00:12:31,208 --> 00:12:33,127 本当 今さらだなあ 244 00:12:33,252 --> 00:12:35,588 式のときとか ちゃんと着てるじゃん 245 00:12:36,088 --> 00:12:38,757 (綾)普段から ビシッとすべきだと思うの 246 00:12:39,133 --> 00:12:41,010 (陽子)う~っ ボタン苦しい 247 00:12:41,135 --> 00:12:41,969 あっ! 248 00:12:42,595 --> 00:12:45,181 (綾)な… 何か これって… 249 00:12:45,306 --> 00:12:46,599 うう… 250 00:12:46,724 --> 00:12:48,017 何で赤くなってんの? 251 00:12:48,142 --> 00:12:48,976 (綾)うう… 252 00:12:52,021 --> 00:12:52,855 どう? 253 00:12:53,272 --> 00:12:57,026 いいわね こんな陽子 入学式以来だわ 254 00:12:57,151 --> 00:12:59,069 すごく しっかりして見えます! 255 00:12:59,570 --> 00:13:01,447 普段の私って… 256 00:13:02,072 --> 00:13:04,158 ちょっと ヨーコに聞きたいことが~ 257 00:13:04,533 --> 00:13:05,743 (綾・忍)ん? (陽子)何? 258 00:13:06,076 --> 00:13:07,953 あれ? ヨーコは? 259 00:13:08,078 --> 00:13:09,580 ヨーコ どこデース? 260 00:13:09,914 --> 00:13:11,123 ヨーコ? 261 00:13:11,248 --> 00:13:12,374 どこデース? 262 00:13:13,751 --> 00:13:15,377 そんなバカな! 263 00:13:19,840 --> 00:13:22,635 ヨーコ 腕相撲で勝負だよ! 264 00:13:22,760 --> 00:13:23,886 アリスと? 265 00:13:25,387 --> 00:13:27,640 レディー ゴー! 266 00:13:27,973 --> 00:13:29,391 くくく… 267 00:13:29,767 --> 00:13:31,393 ううう… 268 00:13:32,978 --> 00:13:35,105 くうううう… 269 00:13:35,231 --> 00:13:36,148 はいっ! 270 00:13:36,815 --> 00:13:38,609 あっ 勝った… 271 00:13:39,276 --> 00:13:40,361 勝った~! 272 00:13:40,819 --> 00:13:42,947 わ~ 負けた~ 273 00:13:43,697 --> 00:13:46,492 はあ… ふう… 274 00:13:46,617 --> 00:13:48,953 これで熊と出会っても戦えるよ 275 00:13:49,495 --> 00:13:52,414 私 熊じゃないからな! 276 00:13:53,457 --> 00:13:54,667 こんな感じ 277 00:13:54,792 --> 00:13:56,544 何の構え? それ 278 00:13:56,669 --> 00:13:57,586 せいっ! 279 00:14:01,840 --> 00:14:04,843 (カレン)うっ… うっ… 280 00:14:06,303 --> 00:14:07,596 (陽子)大丈夫? カレン 281 00:14:08,347 --> 00:14:09,181 ヨーコ! 282 00:14:09,765 --> 00:14:12,434 教室まで運ぶの? 手伝ったげる 283 00:14:13,102 --> 00:14:16,021 アリガトーデス! 助かりマス! 284 00:14:16,272 --> 00:14:17,523 (陽子)う… うう… 285 00:14:17,940 --> 00:14:20,317 それではお願いしマス! 286 00:14:20,442 --> 00:14:21,277 おい 287 00:14:21,652 --> 00:14:22,695 (カレン)ありがとう 288 00:14:23,404 --> 00:14:26,073 ヨーコは ここぞというときに 助けてくれる― 289 00:14:26,198 --> 00:14:28,200 なくてはならない人デ~ス! 290 00:14:28,325 --> 00:14:29,577 それはどうも 291 00:14:30,286 --> 00:14:32,580 (カレン)いつもは ひっそりほほえんでるケド― 292 00:14:32,705 --> 00:14:35,457 ちゃんと私たちの話を 聞いてくれてて― 293 00:14:35,666 --> 00:14:39,169 暗い夜道で出会えたら それだけでホッとできる 294 00:14:39,420 --> 00:14:42,923 そう まるでコンビニのような存在 295 00:14:43,507 --> 00:14:45,467 褒めてないだろ それ 296 00:14:45,718 --> 00:14:48,387 (忍)むむむむむ… 297 00:14:49,680 --> 00:14:52,057 しの その紙の山は何? 298 00:14:52,975 --> 00:14:55,269 海外旅行のチラシです 299 00:14:55,394 --> 00:14:56,437 実は昨日― 300 00:14:56,979 --> 00:14:58,480 危うく お姉ちゃんに― 301 00:14:58,606 --> 00:15:00,190 捨てられるところ だったんです 302 00:15:01,275 --> 00:15:04,069 はたから見れば ただの紙切れですが… 303 00:15:04,194 --> 00:15:06,572 私にとっては宝物で 304 00:15:06,822 --> 00:15:08,490 (カレン)折り折り~ 305 00:15:08,991 --> 00:15:10,576 …って ああ! 306 00:15:12,745 --> 00:15:15,581 (綾のせき) 307 00:15:16,290 --> 00:15:18,000 綾 具合悪いの? 308 00:15:18,500 --> 00:15:19,960 ちょっと 風邪っぽくて 309 00:15:20,419 --> 00:15:22,254 大丈夫? 熱は? 310 00:15:22,546 --> 00:15:23,380 あっ! 311 00:15:24,465 --> 00:15:26,759 ね… 熱が上がったら どうするのよ! 312 00:15:27,134 --> 00:15:28,761 ええ~! 313 00:15:30,679 --> 00:15:33,140 ほら マスクつけてなよ 314 00:15:33,474 --> 00:15:35,142 (綾)あ… ありがと 315 00:15:37,227 --> 00:15:39,396 ムフ… エヘヘヘ… 316 00:15:41,273 --> 00:15:42,942 肉まん1つ 317 00:15:43,317 --> 00:15:45,444 コンビニから離れろ 318 00:15:47,279 --> 00:15:51,075 はあ… 私って みんなからどう思われてるのかな 319 00:15:51,200 --> 00:15:53,369 自分のことって分からん 320 00:15:53,494 --> 00:15:56,121 では グラフで表してみましょう 321 00:15:56,580 --> 00:15:57,873 こんな感じに 322 00:15:58,165 --> 00:15:59,041 おおっ! 323 00:15:59,583 --> 00:16:03,170 (忍)そうですねえ 陽子ちゃんといえば… 324 00:16:03,379 --> 00:16:06,006 (陽子)おおお… 325 00:16:06,340 --> 00:16:07,341 (忍)んっ! 326 00:16:08,759 --> 00:16:10,010 こうなりました! 327 00:16:10,511 --> 00:16:12,554 私の存在って! 328 00:16:15,557 --> 00:16:17,726 (カレン)じー (陽子)ハッハハハハ 329 00:16:17,810 --> 00:16:19,979 (カレン)じー (陽子)ハッハハハハ 330 00:16:20,104 --> 00:16:22,731 (カレン)じー (陽子)ゴボゴボゴボ… 331 00:16:23,065 --> 00:16:24,775 (カレン)じー 332 00:16:26,527 --> 00:16:29,905 ちょっ 何書いてんの? すげえ気になる! 333 00:16:30,030 --> 00:16:30,906 (カレン)ふむふむ… 334 00:16:31,907 --> 00:16:33,867 ヨーコグラフ改訂版デス! 335 00:16:34,618 --> 00:16:39,123 今日一日 ヨーコを観察しましたが このグラフは正しくないデス! 336 00:16:39,623 --> 00:16:42,835 つまり 私は ただのツッコミキャラではないと? 337 00:16:43,210 --> 00:16:44,712 (カレン)そこで この改訂版 338 00:16:45,212 --> 00:16:47,089 そして これはシノが書いたグラフ 339 00:16:48,257 --> 00:16:49,967 お分かりいただけただろうか? 340 00:16:50,384 --> 00:16:51,677 (ざわめき) 341 00:16:52,094 --> 00:16:53,887 やめろ! みんな見てる! 342 00:16:55,723 --> 00:16:56,598 おおっ! 343 00:16:57,224 --> 00:17:01,228 このようにヨーコの半分は 優しさで出来てマス! 344 00:17:01,770 --> 00:17:05,858 ええ~ 何だよ もう てれるじゃ~ん! 345 00:17:05,983 --> 00:17:07,943 (陽子・カレン)アハハハハ 346 00:17:08,068 --> 00:17:10,695 (アリス)それでも 半分はツッコミなんだね 347 00:17:11,363 --> 00:17:14,532 ちなみに アヤヤのグラフも 作ってみまシタ 348 00:17:14,657 --> 00:17:15,701 (綾)私のも? 349 00:17:16,367 --> 00:17:20,414 ん? この一番大きな部分は 何が占めてるの? 350 00:17:20,789 --> 00:17:22,249 そこはヨーコデスよ! 351 00:17:22,540 --> 00:17:25,002 (綾)あっ…! ううっ! 352 00:17:25,877 --> 00:17:28,338 綾のグラフ? 見せて! 見せて! 353 00:17:28,964 --> 00:17:31,425 (綾)ゼ… 0(ゼロ)パーセントとは 言わないけど― 354 00:17:31,550 --> 00:17:33,969 占めても 5パーセントだけなんだからね! 355 00:17:35,429 --> 00:17:36,263 何が? 356 00:17:36,764 --> 00:17:39,516 てか やっぱ熱あるのか 綾… 357 00:17:39,641 --> 00:17:43,520 (綾)全然 熱じゃないから! 勘違いしないで! 358 00:17:44,271 --> 00:17:47,733 確かに陽子ちゃんには 優しさを感じます 359 00:17:47,858 --> 00:17:50,986 例えると お姉ちゃんやお母さんのような 360 00:17:51,403 --> 00:17:54,198 しのの母ちゃんに なった覚えはないよ 361 00:17:54,698 --> 00:17:57,201 そういえば 確かこの前― 362 00:17:57,326 --> 00:18:00,079 陽子をお姉ちゃんって 間違えて呼んでたわね 363 00:18:00,454 --> 00:18:02,581 ヨーコはお姉ちゃんっぽいデスね 364 00:18:02,706 --> 00:18:03,749 そう? 365 00:18:03,874 --> 00:18:07,836 私は一人っ子デスから お姉ちゃんって憧れるデス 366 00:18:08,087 --> 00:18:10,589 あ 私も一人っ子だけど… 367 00:18:10,714 --> 00:18:12,174 私も~! 368 00:18:12,299 --> 00:18:14,802 ヨーコみたいなお姉ちゃん 欲しかったよ! 369 00:18:15,344 --> 00:18:17,012 何かうれしいな~ 370 00:18:17,763 --> 00:18:19,473 ヨーコお姉ちゃん! 371 00:18:20,182 --> 00:18:22,226 何だい? 妹よ! 372 00:18:22,351 --> 00:18:23,227 (笑い声) 373 00:18:24,394 --> 00:18:25,979 お… お姉ちゃ… 374 00:18:27,106 --> 00:18:28,023 (カレン)じー 375 00:18:28,148 --> 00:18:28,982 あっ! 376 00:18:32,361 --> 00:18:33,612 質問です 377 00:18:33,737 --> 00:18:35,739 先生は兄弟いるんですか? 378 00:18:36,615 --> 00:18:39,201 せ… 先生は末っ子なのよ 379 00:18:39,868 --> 00:18:42,204 上にお兄ちゃんが2人いて… 380 00:18:42,287 --> 00:18:45,707 (生徒たち) お兄ちゃん… お兄ちゃん… 381 00:18:45,958 --> 00:18:47,126 はっ! う… 382 00:18:49,545 --> 00:18:51,588 あ… 兄が2人です! 383 00:18:51,713 --> 00:18:53,340 授業に戻りますよ! 384 00:18:53,423 --> 00:18:57,427 (チャイム) 385 00:18:58,303 --> 00:19:00,347 しの 職員室行くの? 386 00:19:00,764 --> 00:19:01,890 はい 387 00:19:02,015 --> 00:19:04,726 もう 学校内で道に迷わないんだな 388 00:19:04,852 --> 00:19:07,896 も~! 小学生じゃないんですから! 389 00:19:08,021 --> 00:19:11,775 陽子ちゃんに手を引かれなくても 1人で大丈夫ですよ 390 00:19:11,900 --> 00:19:12,734 あ… 391 00:19:15,445 --> 00:19:16,697 あ… 392 00:19:16,822 --> 00:19:17,865 (綾)どうかした? 393 00:19:18,615 --> 00:19:21,618 何か切ない気持ちに なってしまった 394 00:19:22,619 --> 00:19:25,831 高校生になって 特にアリスたちが来てから― 395 00:19:25,956 --> 00:19:28,125 しのは変わったと思って 396 00:19:28,709 --> 00:19:32,629 3人並ぶと あのしのが 姉ちゃんに見えるんだもん 397 00:19:32,963 --> 00:19:34,047 え? 398 00:19:39,845 --> 00:19:42,139 (綾)捕らえられた宇宙人に見えた 399 00:19:42,264 --> 00:19:43,515 (陽子)台なしだよ! 400 00:19:44,016 --> 00:19:48,645 心配しなくても しのは 1人でやっていける子だと思うの 401 00:19:48,770 --> 00:19:50,772 私もそう思うデ~ス 402 00:19:50,898 --> 00:19:51,773 私も! 403 00:19:51,940 --> 00:19:53,108 あ… 404 00:19:53,901 --> 00:19:55,611 (綾)例えば 砂漠の真ん中に放り出されても― 405 00:19:55,611 --> 00:19:57,112 (綾)例えば 砂漠の真ん中に放り出されても― 406 00:19:55,611 --> 00:19:57,112 (忍)風が強い… 407 00:19:57,196 --> 00:19:59,198 何食わぬ顔で帰ってきそうだし (アリス・カレン)うんうん 408 00:19:59,865 --> 00:20:01,533 (綾)無人島に漂着しても たくましく生きていけそうだし 409 00:20:01,533 --> 00:20:04,077 (綾)無人島に漂着しても たくましく生きていけそうだし 410 00:20:01,533 --> 00:20:04,077 (忍)ア~アア~ 411 00:20:04,578 --> 00:20:06,663 エベレストで遭難しても… (アリス・カレン)うんうん 412 00:20:06,788 --> 00:20:09,541 お前ら しのを何者だと 思ってるんだ! 413 00:20:10,250 --> 00:20:14,046 (綾)陽子がしのを妹みたいに 思ってるってことは分かったわ 414 00:20:14,630 --> 00:20:18,175 小学生のときから そうだったからね~ 415 00:20:18,300 --> 00:20:23,180 でも 私は長女だから 本当は姉ちゃんに憧れるな~ 416 00:20:23,472 --> 00:20:26,391 弟も妹もかわいいけどさ 417 00:20:26,934 --> 00:20:30,312 ヨーコはイサミのこと 勇姉って呼ぶよね 418 00:20:30,812 --> 00:20:32,731 うん まあね 419 00:20:34,024 --> 00:20:36,276 (勇) 陽子ちゃんも妹みたいなものよ 420 00:20:36,401 --> 00:20:37,236 (陽子)ホント? 421 00:20:37,361 --> 00:20:38,737 (勇)うん かわいいわ 422 00:20:41,031 --> 00:20:44,910 じゃあ あの… 勇姉て呼んでいい? 423 00:20:45,035 --> 00:20:45,911 もちろん 424 00:20:46,411 --> 00:20:47,913 (陽子)わあ~ (勇)フフフ 425 00:20:48,956 --> 00:20:50,415 勇姉! 426 00:20:54,044 --> 00:20:55,420 (湊)今は何時? 427 00:20:55,545 --> 00:20:57,047 (勇)え~っとねえ 428 00:21:00,801 --> 00:21:02,803 12時55分 429 00:21:03,845 --> 00:21:06,056 あんた シスコン度上がってない? 430 00:21:06,181 --> 00:21:08,725 ん? そっかな? 431 00:21:18,485 --> 00:21:22,614 ♪~ 432 00:22:43,028 --> 00:22:48,033 ~♪ 433 00:22:48,950 --> 00:22:52,329 お姉ちゃんはスカウトされて モデルになったんですよ 434 00:22:52,454 --> 00:22:53,538 すご~い! 435 00:22:54,164 --> 00:22:58,168 あ ちょうど この辺りで 声をかけられたそうですよ 436 00:22:58,710 --> 00:23:02,255 (アリス)じゃあ 私たちも もしかしたら声かけられるかも? 437 00:23:02,923 --> 00:23:05,258 スカウト待ちってやつですね! 438 00:23:05,383 --> 00:23:07,469 (笑い声) 439 00:23:07,552 --> 00:23:09,554 (カラスの鳴き声) 440 00:23:15,560 --> 00:23:18,939 2人とも 先帰ったんじゃなかったの? 441 00:23:33,036 --> 00:23:35,038 (勇)かわいいのに…