1 00:00:08,108 --> 00:00:10,444 (ブラックホール) ようやく あのお方に 2 00:00:10,444 --> 00:00:13,113 よい報告ができる 3 00:00:14,114 --> 00:00:16,083 うん? 4 00:00:18,118 --> 00:00:21,455 (ダルメシマン)完璧超人にとって 5 00:00:21,455 --> 00:00:23,423 あっ ああ… 6 00:00:25,125 --> 00:00:28,395 敗北は死と同じ意味 7 00:00:34,134 --> 00:00:36,136 あっ… 8 00:00:36,136 --> 00:00:39,106 ワオオ~ン! 9 00:00:42,142 --> 00:00:45,145 (テリーマン)さっき 俺に敗れたマックス・ラジアル同様 10 00:00:45,145 --> 00:00:47,147 ダルメシマンも掟に従って 11 00:00:47,147 --> 00:00:49,149 自害するつもりだ! 12 00:00:49,149 --> 00:00:51,151 (ジェロニモ)い… いや➡ 13 00:00:51,151 --> 00:00:53,153 ブラックホールが 14 00:00:53,153 --> 00:00:57,124 ダルメシマンよ こんなことわざが あることを知っているか 15 00:00:58,158 --> 00:01:01,228 狡兎死して走狗烹らる 16 00:01:03,163 --> 00:01:06,099 赤き死のマント! 17 00:01:06,099 --> 00:01:08,101 キューン… 18 00:01:08,101 --> 00:01:10,437 用なしになった貴様には➡ 19 00:01:10,437 --> 00:01:12,406 ふさわしい言葉だ! 20 00:01:20,113 --> 00:01:22,115 (口々に)ああっ… 21 00:01:22,115 --> 00:01:24,117 (アナウンサー)ああっと 戦いに敗れ 22 00:01:24,117 --> 00:01:26,453 自害しようとした ダルメシマンの首を 23 00:01:26,453 --> 00:01:30,123 ブラックホールが一刀両断した! 24 00:01:30,123 --> 00:01:33,627 自分の勝利は すでに決まっているのに 25 00:01:33,627 --> 00:01:36,463 何も そこまでしなくても 26 00:01:36,463 --> 00:01:41,802 完璧超人は死をもって 敗れた責任を果たすだと? 27 00:01:41,802 --> 00:01:46,473 聞こえはいいが 要は体裁を整えたいだけだろ 28 00:01:46,473 --> 00:01:49,476 誰が自害など させるものか 29 00:01:49,476 --> 00:01:52,145 そんなお前らの自己満足ごと 30 00:01:52,145 --> 00:01:54,147 灰にして燃やすよう 31 00:01:54,147 --> 00:01:57,484 我らは あのお方に 仰せつかっているのだ 32 00:01:57,484 --> 00:02:00,153 カーッカッカー 33 00:02:00,153 --> 00:02:02,823 (アトランティス)ケケケ~ そうよ 34 00:02:02,823 --> 00:02:05,158 正義超人も気に入らねえが 35 00:02:05,158 --> 00:02:07,094 自分達こそ完璧と 36 00:02:07,094 --> 00:02:09,096 エリート面したお前らが 37 00:02:09,096 --> 00:02:11,098 俺達 悪魔は徹底的に 38 00:02:11,098 --> 00:02:13,100 気に入らねえのさ 39 00:02:13,100 --> 00:02:15,102 (魔雲天)ゲ~ヘッヘッヘ~ 40 00:02:15,102 --> 00:02:19,106 だから我らは その粉砕にやってきた 41 00:02:19,106 --> 00:02:22,442 (ピークア・ブー)タンカタンカ タンタン タンタン タンカタンタン 42 00:02:22,442 --> 00:02:24,444 ぬううう… 43 00:02:24,444 --> 00:02:28,115 チェチェチェッ テッテッテッテテッテーテ (キン肉マン)ぬわ~ はっ あっ うっ… 44 00:02:28,115 --> 00:02:55,108 ♬~ 45 00:04:09,850 --> 00:04:12,552 (ざわめく観客) 46 00:04:14,554 --> 00:04:17,557 (スプリングマン)よ~く やったぞ ブラックホール 47 00:04:17,557 --> 00:04:20,627 それでこそ悪魔超人 48 00:04:20,627 --> 00:04:22,896 スプリングマン! 49 00:04:22,896 --> 00:04:25,232 (スプリングマン)何度も言っているだろう 50 00:04:25,232 --> 00:04:27,234 我ら悪魔超人が 51 00:04:27,234 --> 00:04:30,237 この全面対抗戦に 割って入ったのは 52 00:04:30,237 --> 00:04:35,242 お前達 正義超人の 助太刀のためではないと 53 00:04:35,242 --> 00:04:37,677 (バッファローマン)その真の目的は 54 00:04:37,677 --> 00:04:40,180 あらゆる完璧超人の➡ 55 00:04:40,180 --> 00:04:42,249 粛清だ! 56 00:04:43,250 --> 00:04:45,519 (口々に)あっ… 57 00:04:45,519 --> 00:04:47,587 ま まさか… 58 00:04:47,587 --> 00:04:51,525 な 何と… 何ということズラ 59 00:04:51,525 --> 00:04:53,527 おい バッファローマン 60 00:04:53,527 --> 00:04:55,529 まさか お前まで 61 00:04:55,529 --> 00:04:59,533 完璧超人を 皆殺しにするつもりでいるのか? 62 00:04:59,533 --> 00:05:03,603 ああ それが俺達の目的だ 63 00:05:03,603 --> 00:05:06,206 ううう… やっと お前達と 64 00:05:06,206 --> 00:05:09,209 分かり合える時が 来たと思ったのに 65 00:05:09,209 --> 00:05:12,212 また この繰り返しかよ 66 00:05:12,212 --> 00:05:15,482 憎しみは憎しみしか呼ばないと 67 00:05:19,886 --> 00:05:22,889 なあ バッファローマン 68 00:05:22,889 --> 00:05:26,560 少なくとも お前は知っているはずじゃないか 69 00:05:26,560 --> 00:05:28,528 それが どうして… 70 00:05:29,563 --> 00:05:32,532 バッファローマン あっ… ああっ 71 00:05:33,567 --> 00:05:36,503 俺の第一の使命は終わった 72 00:05:36,503 --> 00:05:39,172 少し休ませてもらうぜ 73 00:05:39,172 --> 00:05:41,741 あとは お前らに任せた! 74 00:05:44,177 --> 00:05:47,180 ご苦労だったな 同志 75 00:05:47,180 --> 00:05:51,184 完璧超人の 生き方も理解できないが 76 00:05:51,184 --> 00:05:55,155 悪魔超人達の 考え方にも賛同はできない 77 00:05:56,189 --> 00:05:59,860 キン肉マン! ダメだ こいつらは 78 00:05:59,860 --> 00:06:02,696 やはり俺達が何とかしないと! 79 00:06:02,696 --> 00:06:04,764 テリー ジェロニモ 80 00:06:04,764 --> 00:06:06,766 慌てるでない 81 00:06:06,766 --> 00:06:09,202 試合前にも言ったではないか 82 00:06:09,202 --> 00:06:11,204 この私が何とか 83 00:06:11,204 --> 00:06:13,173 してみせると! 84 00:06:14,207 --> 00:06:17,544 仲間の力を信じておれ! 85 00:06:17,544 --> 00:06:20,213 どんなにアホだと言われようと 86 00:06:20,213 --> 00:06:22,882 私はバッファローマンを 87 00:06:22,882 --> 00:06:25,885 ホンギャー アバー! 信じておる! 88 00:06:25,885 --> 00:06:28,555 (観客)うお~! キン肉マン 水車落としで 89 00:06:28,555 --> 00:06:31,892 ピークア・ブーを キャンバスに叩きつける 90 00:06:31,892 --> 00:06:35,228 軒並み 悪魔超人が完璧超人に挑む中 91 00:06:35,228 --> 00:06:37,397 正義超人として孤軍奮闘 92 00:06:37,397 --> 00:06:41,368 キン肉マン ようやく迎撃態勢に入った! 93 00:06:42,402 --> 00:06:45,071 キン肉マン お前は 94 00:06:46,172 --> 00:06:48,742 フン なっ… 95 00:06:49,843 --> 00:06:52,846 いつまでも 突っ立って見てられるか 96 00:06:52,846 --> 00:06:55,181 座るぞ スプリングマン 97 00:06:55,181 --> 00:06:57,183 おお 98 00:06:57,183 --> 00:06:59,519 あっ… 99 00:06:59,519 --> 00:07:02,522 エイッ エイッ… 100 00:07:02,522 --> 00:07:05,859 あくまで強さを追求する完璧超人 101 00:07:05,859 --> 00:07:07,861 何者かのために 102 00:07:07,861 --> 00:07:11,197 修羅の道を往く悪魔超人 103 00:07:11,197 --> 00:07:16,202 敵と分かり合い 友情を築くために戦う正義超人 104 00:07:16,202 --> 00:07:19,873 果たして この三軍の イデオロギー全面対抗戦は 105 00:07:19,873 --> 00:07:22,876 どの考え方に分があるのか!? 106 00:07:22,876 --> 00:07:26,546 おっと~ テムズ川で動きがあったようだ 107 00:07:26,546 --> 00:07:28,515 (アトランティス)カカケ~ (マーリンマン)ぐわあ~ 108 00:07:30,550 --> 00:07:33,219 悪魔超人アトランティス 109 00:07:33,219 --> 00:07:35,221 水中での戦いを得意とし 110 00:07:35,221 --> 00:07:37,390 多彩な技を持つテクニシャン 111 00:07:37,390 --> 00:07:40,393 そのファイトスタイルは残忍かつ狡猾 112 00:07:40,393 --> 00:07:42,395 アトランティスといえば 113 00:07:42,395 --> 00:07:44,397 上野・不忍池で行われた 114 00:07:44,397 --> 00:07:47,167 ロビンマスクとの ウォーター・デスマッチ 115 00:07:47,167 --> 00:07:49,502 卑怯とも 思えるような行為を駆使し 116 00:07:49,502 --> 00:07:52,172 ロビンマスクを倒した 衝撃のフィニッシュは 117 00:07:52,172 --> 00:07:54,841 今も語りぐさになっております 118 00:07:54,841 --> 00:07:58,178 今回も 勝ちどきを上げることができるか 119 00:07:58,178 --> 00:08:00,146 アトランティス! 120 00:08:03,850 --> 00:08:06,519 カッ カッ カッ! 121 00:08:06,519 --> 00:08:09,522 やつらの本質は変わってない 122 00:08:09,522 --> 00:08:11,858 所詮は ロビンマスクに勝つために 123 00:08:11,858 --> 00:08:13,827 汚い手を使った超人 124 00:08:15,862 --> 00:08:17,831 悪魔超人め (ポール)あっ… 125 00:08:19,532 --> 00:08:21,534 こんなもの~! 126 00:08:21,534 --> 00:08:23,536 ケケ~ッ 127 00:08:23,536 --> 00:08:25,505 ケイ~ヤ! 128 00:08:27,207 --> 00:08:29,542 再び攻撃のアトランティスだが 129 00:08:29,542 --> 00:08:32,212 ブラックホールの 残虐行為の影響か 130 00:08:32,212 --> 00:08:37,817 さっきまで声援を送っていた 観客も誰一人 声を発しない 131 00:08:37,817 --> 00:08:41,154 そもそも俺達 性根の腐った悪魔が 132 00:08:41,154 --> 00:08:43,823 声援を受けるのが間違い➡ 133 00:08:43,823 --> 00:08:47,494 冷ややかな視線こそが 正常なんだよ➡ 134 00:08:47,494 --> 00:08:49,496 俺達 悪魔だって➡ 135 00:08:49,496 --> 00:08:51,498 分析は できるぜ➡ 136 00:08:51,498 --> 00:08:54,834 お前と俺で 水中戦での実力は➡ 137 00:08:54,834 --> 00:08:56,836 恐らく五分と五分 138 00:08:56,836 --> 00:08:59,506 ならば グラウンドの展開に持ち込めば 139 00:08:59,506 --> 00:09:01,508 戸惑ってしまい 140 00:09:01,508 --> 00:09:03,843 何も できないだろうと ぐああ~! 141 00:09:03,843 --> 00:09:05,845 アトランティス マーリンマンを 142 00:09:05,845 --> 00:09:07,847 ボー・アンド・アローに捕らえた! 143 00:09:07,847 --> 00:09:10,517 ケケケケ~ レスリングの 144 00:09:10,517 --> 00:09:13,186 基本が なってねえぜ 145 00:09:13,186 --> 00:09:16,189 完璧超人って名は伊達じゃない 146 00:09:16,189 --> 00:09:20,160 水中戦も完璧なら 陸上戦でも完璧だ 147 00:09:21,194 --> 00:09:23,163 鰭ノコギリ~! 148 00:09:24,197 --> 00:09:26,199 ケカ~ッ カッ… 149 00:09:26,199 --> 00:09:29,469 ピョッピョッピョッ ピョ~! 150 00:09:30,870 --> 00:09:34,207 ゲゴ~ マーリンマン セントーンで落下! 151 00:09:34,207 --> 00:09:37,210 さあ いこう 152 00:09:37,210 --> 00:09:40,213 本来の俺達のすみかへ! 153 00:09:40,213 --> 00:09:42,715 あっと マーリンマン アトランティスを 154 00:09:42,715 --> 00:09:44,717 ブレーンバスターで抱え上げて 155 00:09:44,717 --> 00:09:48,221 背後のロープ越しに 川へ落とすつもりだ 156 00:09:48,221 --> 00:09:51,224 (アトランティス)やはり この戦いの主導権は 157 00:09:51,224 --> 00:09:53,226 俺様が握っている 158 00:09:53,226 --> 00:09:55,228 水芸 ピョワッ 159 00:09:55,228 --> 00:09:59,199 セントヘレンズ大噴火~! 160 00:10:13,980 --> 00:10:16,983 リバースの 水芸セントヘレンズ大噴火を 161 00:10:16,983 --> 00:10:19,052 見舞うアトランティス 162 00:10:19,052 --> 00:10:21,988 セントヘレンズ大噴火が終わる時 163 00:10:21,988 --> 00:10:24,057 それは 相手超人の血が➡ 164 00:10:24,057 --> 00:10:27,327 一滴も残らず 体外へ放出しきった時➡ 165 00:10:27,327 --> 00:10:30,330 つまり お前の失血死を意味する 166 00:10:30,330 --> 00:10:32,665 ピョ~ ピョ~ 167 00:10:32,665 --> 00:10:35,001 ムムッ 両手を 168 00:10:35,001 --> 00:10:37,937 引き剥がしにくることは想定内 169 00:10:37,937 --> 00:10:39,939 ケカカァ~! 170 00:10:39,939 --> 00:10:42,275 何とアトランティスが 171 00:10:42,275 --> 00:10:46,613 逆にマーリンマンを 倒立状態にして 抱え上げた 172 00:10:46,613 --> 00:10:48,615 完璧超人ってやつは 173 00:10:48,615 --> 00:10:50,950 パワーも相当あるようだが 174 00:10:50,950 --> 00:10:53,953 俺には通用しねえ! 175 00:10:53,953 --> 00:10:55,955 ピョッ ピョッ 176 00:10:55,955 --> 00:10:58,291 マーリンマン ダウン… しない! 177 00:10:58,291 --> 00:11:00,627 ピョッ ピョッ ピョッ 178 00:11:00,627 --> 00:11:05,298 チィ~ 瞬殺してやろうかと 思ったが さすがだぜ 179 00:11:05,298 --> 00:11:08,268 そう うまく試合を運ばせてくれねえ 180 00:11:09,636 --> 00:11:12,138 フライングソードフィッシュ! 181 00:11:12,138 --> 00:11:14,207 マーリンマン 上アゴの舵木通しを 182 00:11:14,207 --> 00:11:17,644 まっすぐに 突き立てて 飛び出した~! 183 00:11:17,644 --> 00:11:19,646 ケッ! ケカ… アトランティス 184 00:11:19,646 --> 00:11:21,648 闘牛士のように体をひねって 185 00:11:21,648 --> 00:11:25,652 これをかわそうとしたが 初動が遅く 切り傷を負った 186 00:11:25,652 --> 00:11:27,654 ピョピョピョピョ~ マーリンマン 再び 187 00:11:27,654 --> 00:11:29,656 ピョ~ッ キックターン! 188 00:11:29,656 --> 00:11:31,658 ケッ! 189 00:11:31,658 --> 00:11:33,660 休んでる暇はないぞ~ 190 00:11:33,660 --> 00:11:36,596 マーリンマン アトランティスが危機とみるや 191 00:11:36,596 --> 00:11:39,599 一気呵成に攻めたてる! ピョ~ッ ピョッ 192 00:11:39,599 --> 00:11:42,101 俺の本領は ここからだ 193 00:11:42,101 --> 00:11:45,171 アトランティスミスト~ 194 00:11:45,171 --> 00:11:47,941 アトランティスの 皮膚の無数の穴から 195 00:11:47,941 --> 00:11:51,911 水の粒子が噴き出し あたり一面 覆い尽くす 196 00:11:53,613 --> 00:11:55,582 ピョ… 197 00:11:58,284 --> 00:12:01,621 い いない!? ピョッ 198 00:12:01,621 --> 00:12:04,290 ケケケ~ 見たか 199 00:12:04,290 --> 00:12:06,292 何とアトランティス 200 00:12:06,292 --> 00:12:09,963 霧に紛れて マーリンマンの 背後に移動していた 201 00:12:09,963 --> 00:12:12,966 ケッ 砕けろ~! 202 00:12:12,966 --> 00:12:14,968 ピョッ ピョ~ 203 00:12:14,968 --> 00:12:17,470 マーリンマン キングコングスラムで 投げ捨てられたが 204 00:12:17,470 --> 00:12:21,307 四つんばいとなり 攻撃態勢を崩さない 205 00:12:21,307 --> 00:12:24,310 こやつ 受け身が 巧みすぎる 206 00:12:24,310 --> 00:12:27,313 どんな投げも 俺には通用しない 207 00:12:27,313 --> 00:12:29,582 アトランティスミスト! 208 00:12:30,650 --> 00:12:33,920 この俺が同じ技を食らうか! 209 00:12:35,588 --> 00:12:37,590 ピョ~ッ 210 00:12:37,590 --> 00:12:40,426 ソードフィッシュカッター! 211 00:12:40,426 --> 00:12:42,495 カッ! ピョピョ~ 212 00:12:42,495 --> 00:12:44,931 姿が丸見えだぞ 213 00:12:44,931 --> 00:12:49,269 ケケッ アトランティス ウォーターマグナム! 214 00:12:49,269 --> 00:12:51,270 ピョピョ~ 何の 215 00:12:51,270 --> 00:12:53,239 マーリン・エアバッグ! 216 00:12:54,340 --> 00:12:56,776 ああっと マーリンマンの浮き袋が 217 00:12:56,776 --> 00:12:59,345 ウォーターマグナムの流れを変えた! 218 00:13:00,446 --> 00:13:02,915 ケカカ~ッ ピョピョ~ 219 00:13:03,950 --> 00:13:05,918 ハアッ 220 00:13:07,954 --> 00:13:10,623 (マーリンマン)水棲超人同士 ケッ 221 00:13:11,624 --> 00:13:15,628 (マーリンマン) 水の中で戦ってこそ意味がある 222 00:13:15,628 --> 00:13:17,597 ハア… 223 00:13:19,298 --> 00:13:22,302 《ヒヒッ こっちへ来てみな》 224 00:13:22,302 --> 00:13:25,304 《(ロビンマスク) フッ ロビン戦法No.2》 225 00:13:25,304 --> 00:13:28,374 《相手の誘いには絶対 乗るな》 226 00:13:29,642 --> 00:13:31,644 ハア… 227 00:13:31,644 --> 00:13:34,981 アトランティスは マーリンマンの誘いに乗らない 228 00:13:34,981 --> 00:13:36,916 同じ水棲超人でも 229 00:13:36,916 --> 00:13:40,586 水中戦ではマーリンマンに 分があるとみているのか! 230 00:13:46,926 --> 00:13:49,262 (マーリンマン)お前が嫌がっても➡ 231 00:13:49,262 --> 00:13:51,264 無理やり 232 00:13:51,264 --> 00:13:53,599 引きずり込むまで~! 233 00:13:53,599 --> 00:13:55,601 マーリンマン アトランティスを 234 00:13:55,601 --> 00:13:58,271 川の中へ落とすことに成功! 235 00:14:00,273 --> 00:14:02,608 おお~ ここからは 川の中に 236 00:14:02,608 --> 00:14:06,612 設置した水中カメラが 2人の動きを追います 237 00:14:06,612 --> 00:14:08,614 うあっ ああっ 238 00:14:08,614 --> 00:14:10,616 ううっ アトランティス… 239 00:14:10,616 --> 00:14:12,618 ピョピョ~! 240 00:14:12,618 --> 00:14:14,620 ケガッ 241 00:14:14,620 --> 00:14:17,957 本来 俺と 戦うはずだったロビンマスクに 242 00:14:17,957 --> 00:14:20,626 お前が勝ったことは 知っているが➡ 243 00:14:20,626 --> 00:14:22,962 お前ごときに負けるとは➡ 244 00:14:22,962 --> 00:14:25,965 ロビンマスクとやらは よほど実力のない➡ 245 00:14:25,965 --> 00:14:28,968 超人だったとみえるな~ 246 00:14:28,968 --> 00:14:30,937 カァッ… 247 00:14:31,971 --> 00:14:33,940 《ハア…》 248 00:14:34,974 --> 00:14:37,143 《むっ!》 《ロビンマスク》 249 00:14:37,143 --> 00:14:40,413 《アトランティスを持ち上げた!》 《フン!》 250 00:14:40,413 --> 00:14:43,483 《ガァッ!》 《そのままマットに叩きつける》 251 00:14:43,483 --> 00:14:45,485 《ケガッ》 252 00:14:45,485 --> 00:14:48,755 《アトランティス 池の中に飛び込む》 253 00:14:51,491 --> 00:14:54,260 《トウッ!》 《ケッ!? ゲッ》 254 00:14:54,260 --> 00:14:57,764 《ロビンマスク アトランティスを逃がさない》 255 00:14:57,764 --> 00:15:01,267 《むうっ ケエ~!》 《うっ ううっ…》 256 00:15:01,267 --> 00:15:05,538 《ロビンマスク ものすごい 水流で身動きが取れない》 257 00:15:14,280 --> 00:15:16,282 《ケッ!》 《うっ》 258 00:15:16,282 --> 00:15:19,752 《ケエエエ~》 《ぐああ~!》 259 00:15:24,957 --> 00:15:27,326 《ケケケ~!》 260 00:15:28,294 --> 00:15:31,631 (アトランティス)あれほどの 死闘を繰り広げたロビンマスクを➡ 261 00:15:31,631 --> 00:15:34,100 実力がないだと? 262 00:15:35,568 --> 00:15:38,838 ケキャ~! 263 00:15:40,573 --> 00:15:43,576 性根の腐った悪魔の俺が 264 00:15:43,576 --> 00:15:45,645 対戦相手や観客から 265 00:15:45,645 --> 00:15:47,647 どんな罵声を浴びせられたって 266 00:15:47,647 --> 00:15:49,649 構いやしねえ 267 00:15:49,649 --> 00:15:53,252 しかし ロビンマスクの野郎との➡ 268 00:15:53,252 --> 00:15:55,588 戦いを 侮辱するのは➡ 269 00:15:55,588 --> 00:15:58,090 やめてもらおう! 270 00:15:58,090 --> 00:16:00,092 ぐわああ~! 271 00:16:00,092 --> 00:16:03,095 アトランティス まさかの 水中サイドスープレックスで 272 00:16:03,095 --> 00:16:06,165 マーリンマンを叩きつけた! 273 00:16:06,165 --> 00:16:08,134 ピョピョ… ケッ 274 00:16:09,168 --> 00:16:11,437 ケエ~! ピョッ 275 00:16:11,437 --> 00:16:13,506 ケッ ケエ ケエ 276 00:16:13,506 --> 00:16:15,508 ケッ ケッ 277 00:16:15,508 --> 00:16:18,277 (マーリンマン)フライング ケッ!? 278 00:16:18,277 --> 00:16:20,279 ソードフィッシュ~! 279 00:16:20,279 --> 00:16:23,249 ああっと アトランティス逃げない 280 00:16:24,617 --> 00:16:27,119 水中では アトランティスミストは 281 00:16:27,119 --> 00:16:29,121 使えなかったようだな 282 00:16:29,121 --> 00:16:31,190 手応えありだ! 283 00:16:31,190 --> 00:16:33,159 ピョッ!? 284 00:16:35,194 --> 00:16:38,130 喉の部分だけ 皮膚が分厚すぎて 285 00:16:38,130 --> 00:16:41,133 貫けないだと~? 286 00:16:41,133 --> 00:16:45,905 俺はデビュー以来 大けがを したことがねえのが自慢だが 287 00:16:45,905 --> 00:16:47,907 この喉元の一つだけ 288 00:16:47,907 --> 00:16:50,243 盛り上がった大きな傷➡ 289 00:16:50,243 --> 00:16:52,245 これこそが➡ 290 00:16:52,245 --> 00:16:55,581 日本の不忍池でロビンマスクに➡ 291 00:16:55,581 --> 00:16:58,918 つけられたものだ~! 292 00:16:58,918 --> 00:17:01,587 お前の フィニッシャーなど通用しない 293 00:17:01,587 --> 00:17:04,590 完璧超人は 俺ら悪魔超人に 294 00:17:04,590 --> 00:17:07,927 粛清される運命なのだ~ 295 00:17:07,927 --> 00:17:12,265 フン 正義超人の助太刀と思っていたが 296 00:17:12,265 --> 00:17:15,601 やつらの目的が ただの殺戮だと分かった以上 297 00:17:15,601 --> 00:17:17,603 見る気も失せてきた 298 00:17:17,603 --> 00:17:20,606 ロンドンっ子自慢のテムズ川を 299 00:17:20,606 --> 00:17:23,442 悪魔超人やら 完璧超人の血で 300 00:17:23,442 --> 00:17:26,279 汚してほしくないものだ 301 00:17:26,279 --> 00:17:28,848 ポール もう帰るぞ 302 00:17:30,616 --> 00:17:33,452 帰るならダディだけ帰って 303 00:17:33,452 --> 00:17:35,421 ポール… 304 00:17:36,455 --> 00:17:40,459 こんなもの~ 力ずくでも~! 305 00:17:40,459 --> 00:17:42,895 無駄なことは やめな 306 00:17:42,895 --> 00:17:44,897 超人レスラーにとって 307 00:17:44,897 --> 00:17:47,566 傷痕ってのは 必ず ウイークポイントになり 308 00:17:47,566 --> 00:17:50,570 試合でも そこを狙われやすくなる 309 00:17:50,570 --> 00:17:52,538 だから 俺は… 310 00:17:53,906 --> 00:17:56,575 《(アトランティス) ケッ ケッ ケッ》 311 00:17:56,575 --> 00:17:59,579 《ギャッ ケッ ケッ ケッ…》 312 00:17:59,579 --> 00:18:02,415 (アトランティス) ロビンマスクとの対戦で負った➡ 313 00:18:02,415 --> 00:18:05,584 この首の傷 ウイークポイントを 314 00:18:06,485 --> 00:18:08,454 《ギャア!》 315 00:18:09,922 --> 00:18:11,891 《ケ… カ…》 316 00:18:13,592 --> 00:18:15,928 《ケッ ケ ケ…》 317 00:18:15,928 --> 00:18:19,599 (アトランティス) 何年間も同志の力を借りて➡ 318 00:18:19,599 --> 00:18:23,269 鍛えに鍛え上げてきた!➡ 319 00:18:23,269 --> 00:18:25,271 切れやすい皮膚から➡ 320 00:18:25,271 --> 00:18:27,940 岩のような皮膚へと変化し➡ 321 00:18:27,940 --> 00:18:31,611 やがて 鋼鉄のごとき頑丈さとなり 322 00:18:35,281 --> 00:18:37,249 《ハア…》 323 00:18:38,284 --> 00:18:41,287 俺の ウイークポイントは 324 00:18:41,287 --> 00:18:43,289 ストロングポイントとして 325 00:18:43,289 --> 00:18:45,291 生まれ変わった! 326 00:18:45,291 --> 00:18:48,961 お前が いくら その鋭く とがった舵木通しで 327 00:18:48,961 --> 00:18:51,297 俺の喉を貫こうったって 328 00:18:51,297 --> 00:18:54,633 それは不可能ってもんだぜ! 329 00:18:54,633 --> 00:18:57,903 ピョ~! ピョピョ ぐわっ 330 00:18:59,305 --> 00:19:02,875 ハアッ ハア ハア… 331 00:19:05,978 --> 00:19:07,947 ああ… 332 00:19:08,981 --> 00:19:10,950 ピョ~! 333 00:19:11,984 --> 00:19:15,655 ネックカットドロップキック! 334 00:19:16,656 --> 00:19:19,325 アトランティスの強烈なドロップキックで 335 00:19:19,325 --> 00:19:22,828 マーリンマンの喉元が切り裂かれた 336 00:19:22,828 --> 00:19:24,830 ガァッ うっ 337 00:19:24,830 --> 00:19:27,400 くっ さっきのエルボーか 338 00:19:28,501 --> 00:19:30,469 ピョ~ 339 00:19:31,570 --> 00:19:33,572 マーリンマン 再び 340 00:19:33,572 --> 00:19:35,508 フライングソードフィッシュ 341 00:19:35,508 --> 00:19:37,510 むっ うっ… アトランティスは 342 00:19:37,510 --> 00:19:39,512 今までのダメージの蓄積のせいか 343 00:19:39,512 --> 00:19:42,948 背後の動きに気がつかない! 344 00:19:42,948 --> 00:19:44,950 (口々に)ああっ 345 00:19:44,950 --> 00:19:46,919 あっ… 346 00:19:47,953 --> 00:19:51,957 アトランティス 逃げて~!➡ 347 00:19:51,957 --> 00:19:55,294 アトランティス 逃げて~! 348 00:19:55,294 --> 00:19:57,296 カッ! 349 00:19:57,296 --> 00:19:59,298 ピョ~! ケッ 350 00:19:59,298 --> 00:20:02,301 ケケケ~ ケッ ピョ~ 351 00:20:02,301 --> 00:20:05,971 アトランティス フライングソードを寸前でかわし 352 00:20:05,971 --> 00:20:09,308 ダブルアームスープレックスで迎撃! 353 00:20:09,308 --> 00:20:12,978 ピョ~ 同じ水棲超人でも 354 00:20:12,978 --> 00:20:16,649 やはり 水の中では この完璧な生体機能を持つ 355 00:20:16,649 --> 00:20:19,318 俺に分があるようだ 356 00:20:19,318 --> 00:20:22,288 鰭ノコギリ~! 357 00:20:23,322 --> 00:20:25,658 ケケカ~ッ 358 00:20:25,658 --> 00:20:28,661 ピョピョ~ 悪魔どもよ~ 359 00:20:28,661 --> 00:20:30,729 俺達の粛清が目的とは 360 00:20:30,729 --> 00:20:32,798 聞いて あきれるぜ 361 00:20:33,999 --> 00:20:35,968 ケエッ!? 362 00:20:36,936 --> 00:20:38,938 むしろ お前達が全員 363 00:20:38,938 --> 00:20:41,941 この完璧たる我々の強さの前に 364 00:20:41,941 --> 00:20:45,277 敗れ去るのだ~! 365 00:20:45,277 --> 00:20:49,281 その態度が気に入らねえってんだ 366 00:20:49,281 --> 00:20:52,284 俺達は あのお方の仰せどおり 367 00:20:52,284 --> 00:20:55,554 お前達を殲滅する~! 368 00:20:56,622 --> 00:20:59,125 アトランティス マーリンマンの蹴りを取り 369 00:20:59,125 --> 00:21:01,894 回転しながら上昇していく 370 00:21:02,962 --> 00:21:04,964 ケケケ~! 371 00:21:04,964 --> 00:21:08,968 アトランティス・ドライバー! 372 00:21:08,968 --> 00:21:12,304 残念 お前は所詮 卑怯者の 373 00:21:12,304 --> 00:21:14,573 食わせ者悪魔だ~ 374 00:21:15,975 --> 00:21:18,978 何と アトランティス・ドライバーが 375 00:21:18,978 --> 00:21:20,980 防がれた~! 376 00:21:20,980 --> 00:21:23,048 見たか これが 377 00:21:23,048 --> 00:21:26,218 完璧なる水中での戦い方だ! 378 00:21:28,320 --> 00:21:30,289 ケカッ 379 00:21:32,324 --> 00:21:34,293 ケカ~ッ カッ 380 00:21:35,494 --> 00:21:37,496 捕まえた~➡ 381 00:21:37,496 --> 00:21:40,166 ピラニアンシュート! 382 00:21:42,101 --> 00:21:44,069 ケガァ… 383 00:21:45,104 --> 00:21:47,173 アトランティスが 川底の岩に 384 00:21:47,173 --> 00:21:50,142 脳天を叩きつけられた~! 385 00:21:51,177 --> 00:21:53,179 あの世から 386 00:21:53,179 --> 00:21:56,949 あのお方へ償うんだな! 387 00:22:00,619 --> 00:22:05,124 完刺 スピア・フィッシング~! 388 00:22:05,124 --> 00:22:07,126 (口々に)あっ! なっ… 389 00:22:07,126 --> 00:22:09,094 ああっ 390 00:22:15,201 --> 00:22:36,188 ♬~ 391 00:23:52,631 --> 00:23:54,600 <次回⤵️> 392 00:23:56,635 --> 00:23:59,605 <へのつっぱりは いらんですよ!>