1 00:00:33,070 --> 00:00:35,072 (宇佐美いちか)グエッ! ウゥ~ 2 00:00:35,072 --> 00:00:37,074 わたし 宇佐美いちか 3 00:00:37,074 --> 00:00:40,344 スイーツ大すき 中学2年生! 4 00:00:40,344 --> 00:00:43,313 スイーツにこめられた キラキラルの力で 5 00:00:43,313 --> 00:00:47,113 伝説のパティシエ・ プリキュアやってるんだけど… 6 00:00:49,069 --> 00:00:53,857 (キラ星シエル)コンフェイト公国の ナタ王子が来日してるんですって 7 00:00:53,857 --> 00:00:56,527 (有栖川ひまり)コンフェイト公国は 小さいけれど 8 00:00:56,527 --> 00:00:59,697 スイーツ作りがさかんで 有名な国なんですよ 9 00:00:59,697 --> 00:01:01,398 (いちか・立神あおい)へぇ~ 10 00:01:01,398 --> 00:01:04,952 スイーツの国の王子さまか… 11 00:01:04,952 --> 00:01:07,137 フフフフ… 12 00:01:07,137 --> 00:01:11,658 甘美なキラキラルのかおりを 感じますね… 13 00:01:11,658 --> 00:01:14,058 フフフフフ… 14 00:01:16,847 --> 00:01:20,517 ≪この間 キラパティ行ったんです≫ ≪新作スイーツ食べました≫ 15 00:01:20,517 --> 00:01:23,517 フー! マーベラス 16 00:01:25,589 --> 00:01:27,189 チュッ 17 00:01:28,492 --> 00:01:32,146 (剣城あきら)ごめんよ ちょっと おそくなっちゃったみたいだね 18 00:01:32,146 --> 00:01:33,947 (琴爪ゆかり)あきらが いつまでも 19 00:01:33,947 --> 00:01:37,101 女の子たちの相手を してあげるから 20 00:01:37,101 --> 00:01:39,953 本当に やさしい王子さまね 21 00:01:39,953 --> 00:01:41,872 あぁ… 22 00:01:41,872 --> 00:01:47,972 (ファンファーレ) 23 00:01:57,237 --> 00:02:00,758 わたしはコンフェイト公国の プリンス・ナタ 24 00:02:00,758 --> 00:02:03,460 (いちかたち)えぇ~っ!? 25 00:02:03,460 --> 00:02:06,497 どうぞ わたしの姫に なってください 26 00:02:06,497 --> 00:02:08,382 (一同)えぇ~っ! 27 00:02:08,382 --> 00:02:10,582 あっ あぁ… 28 00:05:35,055 --> 00:05:36,990 (シエル)やっぱり… 29 00:05:36,990 --> 00:05:39,993 (あおい・シエル) ほんとに本物の王子さま… 30 00:05:39,993 --> 00:05:43,697 でも… なんで ここに? 31 00:05:43,697 --> 00:05:47,250 わたし ゆかりを一目見て 恋に落ちました 32 00:05:47,250 --> 00:05:50,203 (いちかたち)恋!? イエース! 33 00:05:50,203 --> 00:05:53,740 ゆかりこそ わたしのプリンセスに ふさわしいです! 34 00:05:53,740 --> 00:05:55,826 よく言われるわ 35 00:05:55,826 --> 00:05:58,211 マジですか 36 00:05:58,211 --> 00:06:01,932 では 行きましょう わたしの国へ 37 00:06:01,932 --> 00:06:03,932 ちょっと待って! 38 00:06:07,337 --> 00:06:10,807 (あきら)ゆかりには 学校もキラパティもあるし 39 00:06:10,807 --> 00:06:14,194 王子だって 自分の国の… なるほど… 40 00:06:14,194 --> 00:06:18,565 ゆかりを自分の姫にしたい王子が 2人というわけですね 41 00:06:18,565 --> 00:06:20,467 えっ? (ナタ王子)よろしい 42 00:06:20,467 --> 00:06:24,471 どちらが ゆかりにふさわしいか 勝負でーす! 43 00:06:24,471 --> 00:06:27,140 えっ… (ゆかり)いいわよ 44 00:06:27,140 --> 00:06:32,312 王子があきらに勝てたら わたし コンフェイト公国についていくわ 45 00:06:32,312 --> 00:06:33,947 なんですと~!? 46 00:06:33,947 --> 00:06:36,947 (ナタ王子)ゆかり! わたし 頑張ります 47 00:06:39,636 --> 00:06:43,023 (あおい)まずは 100m走対決~! 48 00:06:43,023 --> 00:06:45,842 いけ~! あきらさ~ん 頑張ってください! 49 00:06:45,842 --> 00:06:48,895 勝たないと ゆかりさんが 遠くに行っちゃいます 50 00:06:48,895 --> 00:06:51,281 うん… 51 00:06:51,281 --> 00:06:54,117 (あきら) ≪なんで こんなことに…≫ 52 00:06:54,117 --> 00:06:57,320 ゆかりが行きたいなら 行かせてあげればいいのに 53 00:06:57,320 --> 00:06:59,056 なんですと!? 54 00:06:59,056 --> 00:07:02,225 だって… 大事なのは ゆかりの気持ちよ 55 00:07:02,225 --> 00:07:07,180 あっ… ゆかりさんの気持ち… 56 00:07:07,180 --> 00:07:11,251 あっ… ところで 王子さまは? あれ? あっ えっ… 57 00:07:11,251 --> 00:07:13,737 (ファンファーレ) 58 00:07:13,737 --> 00:07:17,624 さぁ! 勝負でーす! 馬~!? 59 00:07:17,624 --> 00:07:21,395 ダメ ダメ! そんなの! ルール違反です 60 00:07:21,395 --> 00:07:30,537 ♪♪~ 61 00:07:30,537 --> 00:07:32,656 (あおい)次は このキラパティを… 62 00:07:32,656 --> 00:07:36,856 (ひまり)より はなやかに個性的に かざりつけたほうが勝ちです 63 00:07:40,097 --> 00:07:43,984 頑張ってください あきらさん! うん… 64 00:07:43,984 --> 00:07:47,437 ところで… 王子さまは? さぁ… 65 00:07:47,437 --> 00:07:49,739 ≪(ドーン!)≫ (一同)うっ! 66 00:07:49,739 --> 00:07:54,828 このお店こわして ゆかりのための 城を新築しまーす! 67 00:07:54,828 --> 00:07:57,063 (一同)えぇ~!? 68 00:07:57,063 --> 00:07:58,732 それダメ! それダメです! 69 00:07:58,732 --> 00:08:00,750 (いちか・シエル)うん うん 70 00:08:00,750 --> 00:08:04,154 (あおい) 次は ダンス勝負なんてどう? 71 00:08:04,154 --> 00:08:09,526 ダンスなら ルールの確認も 必要ありませんしね… 72 00:08:09,526 --> 00:08:11,945 しっかりエスコートしてね 73 00:08:11,945 --> 00:08:15,245 ダンスなんて やったことないんだけど… 74 00:08:16,516 --> 00:08:36,503 ♪♪~ 75 00:08:36,503 --> 00:08:46,613 ♪♪~ 76 00:08:46,613 --> 00:09:03,997 ♪♪~ 77 00:09:03,997 --> 00:09:05,966 すてき… 78 00:09:05,966 --> 00:09:10,520 まるで 本物の王子さまと お姫さまみたいです 79 00:09:10,520 --> 00:09:12,539 ムッ… 80 00:09:12,539 --> 00:09:16,109 わたしのほうが おどれます! 81 00:09:16,109 --> 00:09:20,280 ヘイ! ゆかり! レッツ ダンス ウィズ ミー イェーイ! 82 00:09:20,280 --> 00:09:23,116 ウー イェーイ! 83 00:09:23,116 --> 00:09:28,522 オー ウー ウウウッ オー ウー ウウウウッ… 84 00:09:28,522 --> 00:09:33,877 いきますよ! リフトー! 85 00:09:33,877 --> 00:09:36,279 おっ あっ おっ おっ… ゆかり! 86 00:09:36,279 --> 00:09:38,279 (ナタ王子)おっ おぉ~! 87 00:09:40,066 --> 00:09:41,766 あぁ… 88 00:09:43,486 --> 00:09:45,622 (あおい)ほんと むちゃしすぎ! 89 00:09:45,622 --> 00:09:50,460 リフトはね 信頼し合ってる パートナーでなくちゃできないんだよ! 90 00:09:50,460 --> 00:09:53,663 イエース… ゆかり ソーリー 91 00:09:53,663 --> 00:09:55,663 気にしてないわ 92 00:09:58,068 --> 00:10:00,754 ゆかり… もう やめない? 93 00:10:00,754 --> 00:10:04,758 あら まだ勝負はついてないわよ でも… 94 00:10:04,758 --> 00:10:08,011 わたしに もう一度 チャンスをくださーい! 95 00:10:08,011 --> 00:10:12,432 明日! ゆかりのために作った スイーツを ここに持ちよって 96 00:10:12,432 --> 00:10:16,732 そのすてきさで勝負! いいですね! 97 00:10:17,904 --> 00:10:22,104 面白いわ はい! わたし 頑張ります! 98 00:10:27,414 --> 00:10:29,414 フッ フフッ 99 00:10:30,967 --> 00:10:35,855 ゆかり 本当にまだつづけるの? ええ 100 00:10:35,855 --> 00:10:40,455 (あきら) それって コンフェイト公国に 行く気があるってこと? 101 00:10:41,861 --> 00:10:44,461 (ゆかり) 面白いから いいじゃない 102 00:10:47,400 --> 00:10:52,372 人の気持ちで遊ぶのはよくない えっ? 103 00:10:52,372 --> 00:10:55,875 王子さま たしかに ずれてるとこはあるけど 104 00:10:55,875 --> 00:10:58,144 一生懸命なんだよ 105 00:10:58,144 --> 00:11:01,581 本当に ゆかりのこと… 106 00:11:01,581 --> 00:11:05,185 (ゆかり)分かった もう対決しなくていいわ 107 00:11:05,185 --> 00:11:10,273 わたし 王子について コンフェイト公国に行くから 108 00:11:10,273 --> 00:11:13,343 どうしてそうなるの? きちんと… 109 00:11:13,343 --> 00:11:15,343 やめて あっ… 110 00:11:17,080 --> 00:11:22,519 (ゆかり)そんなにまっすぐ… わたしを見ないで 111 00:11:22,519 --> 00:11:24,587 あっ… 112 00:11:24,587 --> 00:11:26,587 ゆかり… 113 00:13:13,530 --> 00:13:16,900 (シエル)ゆうべのゆかり わがままよ 114 00:13:16,900 --> 00:13:20,300 それを きちんと つたえたほうがいいわ 115 00:13:22,322 --> 00:13:25,058 ゆかりは とても繊細な人だから 116 00:13:25,058 --> 00:13:28,962 あんまり強く言ったら こわれてしまいそうで… 117 00:13:28,962 --> 00:13:32,782 言葉で きちんとつたえなければ ならないこともある 118 00:13:32,782 --> 00:13:35,468 どんなに通じ合っていると 思っていても 119 00:13:35,468 --> 00:13:39,222 心は すれちがってしまう時がある 120 00:13:39,222 --> 00:13:41,207 シエルちゃん… 121 00:13:41,207 --> 00:13:45,712 大すき… 言葉にするとシンプルだけど 122 00:13:45,712 --> 00:13:50,812 言われたら心がキラキラする すてきな言葉じゃない? 123 00:13:52,952 --> 00:13:55,588 さぁ! 対決用のスイーツを 作るわよ! 124 00:13:55,588 --> 00:13:58,525 (いちかたち)あきらさん! 125 00:13:58,525 --> 00:14:01,194 あきらは 作りたくないんでしょう? 126 00:14:01,194 --> 00:14:03,396 いや それは… あきらはねぇ 127 00:14:03,396 --> 00:14:07,500 ゆかりと一緒に 作りたいんですって! 128 00:14:07,500 --> 00:14:09,500 ねっ? 129 00:14:14,057 --> 00:14:16,543 あっ キラっとひらめいた! 130 00:14:16,543 --> 00:14:21,331 チョコとマカロンを 合わせてみたら おいしいかも! 131 00:14:21,331 --> 00:14:23,399 ナイスいちか! 132 00:14:23,399 --> 00:14:26,999 ショコラとマカロンは とっても相性がいいの! 133 00:14:28,805 --> 00:14:30,940 (いちかたち)あぁ… 134 00:14:30,940 --> 00:14:33,693 大丈夫よ 135 00:14:33,693 --> 00:14:35,778 あっ… ごめん 136 00:14:35,778 --> 00:14:37,778 ありがと 137 00:14:41,234 --> 00:14:43,434 ねっ? (いちかたち)うん うん 138 00:14:46,472 --> 00:14:49,972 ごめんなさい… ううん 139 00:14:55,832 --> 00:15:00,069 (あおい)なんか すっごいきれいに やけてない? 140 00:15:00,069 --> 00:15:02,755 (シエル)「チョコマカロン」は もともとブラウン! 141 00:15:02,755 --> 00:15:05,875 やき色を あまり 気にしなくていいだけ簡単なの! 142 00:15:05,875 --> 00:15:08,211 なるほど! 143 00:15:08,211 --> 00:15:12,549 でも… それでは完璧とは… ゆかりさん! 144 00:15:12,549 --> 00:15:17,053 あきらさんと2人で これ 王子さまに とどけてきてください 145 00:15:17,053 --> 00:15:20,653 わたしたちは後かたづけを してから追いかけるわ 146 00:15:25,478 --> 00:15:29,078 いちかには いつも おどろかされるわ 147 00:15:30,800 --> 00:15:34,988 (ゆかり)いちかだけじゃない… あの子たちには本当に… 148 00:15:34,988 --> 00:15:36,906 (あきら)ゆかりだって… すごく… 149 00:15:36,906 --> 00:15:41,177 みんな わたしのことを 完璧だと思って近づいてくるの 150 00:15:41,177 --> 00:15:42,879 (あきら)えっ? 151 00:15:42,879 --> 00:15:47,179 (ゆかり)でも わたしは全然 完璧なんかじゃない… 152 00:15:48,785 --> 00:15:52,155 (ジュリオ)((かまってほしいくせに 強がるなよ!)) 153 00:15:52,155 --> 00:15:55,491 ((ほんとは弱いくせに!)) 154 00:15:55,491 --> 00:15:58,077 (ゆかり)ジュリオの言うことは 当たってた 155 00:15:58,077 --> 00:16:00,396 だから彼を傷つけた 156 00:16:00,396 --> 00:16:07,287 わたしは自分の心が傷つく前に 彼を傷つけて自分を守ったの 157 00:16:07,287 --> 00:16:09,889 がっかりしたでしょう? 158 00:16:09,889 --> 00:16:12,759 いつもこうなのよ わたし… 159 00:16:12,759 --> 00:16:17,914 なのに あなたも… いちかも… 160 00:16:17,914 --> 00:16:21,434 そんなにまっすぐ わたしを見ないで 161 00:16:21,434 --> 00:16:23,636 ゆかり! 162 00:16:23,636 --> 00:16:25,521 やめて 163 00:16:25,521 --> 00:16:30,521 わたしは 弱くて… ずるくて… 164 00:16:34,681 --> 00:16:37,600 (あきら)それから? 165 00:16:37,600 --> 00:16:39,600 見せてよ 166 00:16:42,822 --> 00:16:46,509 ゆかりの気持ち 全部受け止めるから 167 00:16:46,509 --> 00:16:48,911 かくさないで 168 00:16:48,911 --> 00:16:50,911 あきら… 169 00:16:53,750 --> 00:16:58,454 ダメです! これはゆかりのための 大切なスイーツです! 170 00:16:58,454 --> 00:17:01,057 フッ… 171 00:17:01,057 --> 00:17:03,226 あぁっ! 172 00:17:03,226 --> 00:17:05,361 ウッ… 173 00:17:05,361 --> 00:17:07,063 フフフフ… 174 00:17:07,063 --> 00:17:09,182 やめろ! 175 00:17:09,182 --> 00:17:11,000 ステイ! 176 00:17:11,000 --> 00:17:13,870 あっ! お前は… 177 00:17:13,870 --> 00:17:16,870 ただの からっぽの道化師ですよ 178 00:17:18,241 --> 00:17:20,810 (パチン!) 179 00:17:20,810 --> 00:17:22,478 ゆかり! ええ 180 00:17:22,478 --> 00:17:24,478 あっ… あっ! 181 00:17:25,598 --> 00:17:28,598 おっと… ハッ! 182 00:17:31,621 --> 00:17:33,639 わたしはねぇ 183 00:17:33,639 --> 00:17:38,761 どんな小さなチャンスでも のがしたりしませんよ 184 00:17:38,761 --> 00:17:42,749 ♪♪~ 185 00:17:42,749 --> 00:17:47,870 キュアラモード・デコレーション! 186 00:17:47,870 --> 00:17:50,170 チョコレート! 187 00:17:53,476 --> 00:17:57,046 強さと愛を! 188 00:17:57,046 --> 00:18:00,199 レッツ・ラ・まぜまぜ! 189 00:18:00,199 --> 00:18:07,290 ♪♪~ 190 00:18:07,290 --> 00:18:14,290 キュアショコラ! できあがり! 191 00:18:18,184 --> 00:18:19,836 (エリシオ)フフフフ… 192 00:18:19,836 --> 00:18:23,890 そういう目をした人が 絶望にそまる瞬間… 193 00:18:23,890 --> 00:18:25,890 すきですよ! 194 00:18:28,311 --> 00:18:30,780 ハァッ! 195 00:18:30,780 --> 00:18:32,980 キラキラキラルン! 196 00:18:34,867 --> 00:18:37,386 なんて力だ… 197 00:18:37,386 --> 00:18:40,973 なーんてね (パチン!) 198 00:18:40,973 --> 00:18:42,975 アァッ! 199 00:18:42,975 --> 00:18:45,978 フフフフ… ハウス! 200 00:18:45,978 --> 00:18:49,966 アッ… アッ アァッ! 201 00:18:49,966 --> 00:18:51,884 ショコラ! 202 00:18:51,884 --> 00:18:55,488 お嬢さん 次はあなたですよ 203 00:18:55,488 --> 00:18:58,524 ゆかりに手を出すな… 204 00:18:58,524 --> 00:19:03,196 行儀の悪いワンちゃんには しつけをしないと! 205 00:19:03,196 --> 00:19:05,131 ウッ! 206 00:19:05,131 --> 00:19:12,238 ♪♪~ 207 00:19:12,238 --> 00:19:14,557 アァーッ! 208 00:19:14,557 --> 00:19:18,094 ショコラ! ショコラ! 209 00:19:18,094 --> 00:19:20,229 (エリシオ)フッ… お嬢さん 210 00:19:20,229 --> 00:19:24,129 人の心配をしている場合じゃ ありませんよ 211 00:19:27,220 --> 00:19:31,324 ゆかりに手を出すなと 言ったろ? 212 00:19:31,324 --> 00:19:33,276 ショコラ! 213 00:19:33,276 --> 00:19:37,113 絶対に… 守る! 214 00:19:37,113 --> 00:19:42,518 (エリシオ)フッ なぜ他人のために そこまで身をけずるんです? 215 00:19:42,518 --> 00:19:45,288 すきだから… 216 00:19:45,288 --> 00:19:47,523 大すきだから! 217 00:19:47,523 --> 00:19:51,227 それ以外に理由なんて… 218 00:19:51,227 --> 00:19:55,027 理由なんて ない!! 219 00:20:00,603 --> 00:20:04,503 ショコラ! ショコラ! 220 00:20:08,110 --> 00:20:10,410 なかせてごめん 221 00:20:12,148 --> 00:20:14,367 ないてなんか… 222 00:20:14,367 --> 00:20:32,667 ♪♪~ 223 00:20:34,470 --> 00:20:36,470 そこまでです 224 00:20:37,840 --> 00:20:40,740 ノワール・ミロワール! 225 00:20:47,200 --> 00:20:49,200 さぁ… どうします? 226 00:20:50,419 --> 00:20:52,471 ≪(物音)≫ 227 00:20:52,471 --> 00:20:54,471 ドリャア! 228 00:20:56,175 --> 00:20:58,594 これ! ありがとう 229 00:20:58,594 --> 00:21:02,715 ♪♪~ 230 00:21:02,715 --> 00:21:07,436 キュアラモード・デコレーション! 231 00:21:07,436 --> 00:21:09,636 パフェ! 232 00:21:13,159 --> 00:21:16,746 夢と希望を! 233 00:21:16,746 --> 00:21:19,398 レッツ・ラ・まぜまぜ! 234 00:21:19,398 --> 00:21:39,352 ♪♪~ 235 00:21:39,352 --> 00:21:59,455 ♪♪~ 236 00:21:59,455 --> 00:22:11,083 ♪♪~ 237 00:22:11,083 --> 00:22:15,283 キュアホイップ! できあがり! 238 00:22:16,989 --> 00:22:23,389 キュアカスタード! できあがり! 239 00:22:24,981 --> 00:22:32,481 キュアジェラート! できあがり! 240 00:22:34,307 --> 00:22:40,907 キュアマカロン! できあがり! 241 00:22:43,232 --> 00:22:49,632 キュアパルフェ! できあがり! 242 00:22:51,724 --> 00:22:55,924 虹の翼よ! どこまでも高く! 243 00:22:58,064 --> 00:23:00,016 ノワール! 244 00:23:00,016 --> 00:23:02,718 (2人)フッ! エーイ! 245 00:23:02,718 --> 00:23:05,171 オリャア! 246 00:23:05,171 --> 00:23:09,275 ノ… ワ… ル… プハーッ! 247 00:23:09,275 --> 00:23:11,744 ノワー! フッ! 248 00:23:11,744 --> 00:23:15,314 ショコラ! マカロン! 249 00:23:15,314 --> 00:23:17,814 (2人)ハァーッ! 250 00:23:21,070 --> 00:23:25,541 ノワール… 251 00:23:25,541 --> 00:23:27,376 仕上げよ! 252 00:23:27,376 --> 00:23:29,745 ♪♪~ 253 00:23:29,745 --> 00:23:32,145 レインボーリボン! 254 00:23:36,385 --> 00:23:38,003 いくよ! 255 00:23:38,003 --> 00:23:44,260 アン! ドゥ! トレビアン! 256 00:23:44,260 --> 00:23:59,024 ♪♪~ 257 00:23:59,024 --> 00:24:01,744 ヤァーッ! 258 00:24:01,744 --> 00:24:04,080 ハァーッ! 259 00:24:04,080 --> 00:24:13,656 ♪♪~ 260 00:24:13,656 --> 00:24:16,956 キラクルレインボー! 261 00:24:19,261 --> 00:24:21,130 ボナペティ! 262 00:24:21,130 --> 00:24:28,330 ♪♪~ 263 00:24:34,994 --> 00:24:37,430 (エリシオ)プリキュア… 264 00:24:37,430 --> 00:24:41,930 わたしはエリシオ… お見知りおきを 265 00:24:47,673 --> 00:24:52,728 (ゆかり)ごめんなさい… わたし コンフェイト公国には行けません 266 00:24:52,728 --> 00:24:55,931 ホワーイ… (ゆかり)わたしは… 267 00:24:55,931 --> 00:25:01,670 まだ恋をしたことがないから 自分の心がよく分からない 268 00:25:01,670 --> 00:25:05,024 けど みんなと作った 「チョコマカロン」に 269 00:25:05,024 --> 00:25:07,626 わたしのときめきがあるんです 270 00:25:07,626 --> 00:25:09,395 ゆかりさん… 271 00:25:09,395 --> 00:25:14,095 そのときめきを大切にすれば いつか… 272 00:25:16,235 --> 00:25:20,689 また なでなでしてもらえるペコ フフッ 273 00:25:20,689 --> 00:25:24,360 オー イエース… 274 00:25:24,360 --> 00:25:26,428 あきら えっ? 275 00:25:26,428 --> 00:25:30,483 (ナタ王子) ゆかりを幸せにしてくださいよ! えっ!? 276 00:25:30,483 --> 00:25:33,002 男の約束でーす! 277 00:25:33,002 --> 00:25:36,222 えっ? えっ? えっ? 278 00:25:36,222 --> 00:25:39,622 あっ… えーっ!? 279 00:25:41,060 --> 00:25:44,160 なんで そこは 否定してくれないの? 280 00:25:47,383 --> 00:25:49,983 あぁ… ウフッ 281 00:28:23,072 --> 00:28:24,723 レッツ・ラ・海! 282 00:28:24,723 --> 00:28:27,609 …って ここ どこ~!? 283 00:28:27,609 --> 00:28:30,409 『キラキラ☆プリキュアアラモード』 284 00:28:32,548 --> 00:28:34,948 キラキラいっぱいめし上がれ! 285 00:28:37,553 --> 00:28:39,822 <プレゼントキャンペーンの お知らせだよ!> 286 00:28:39,822 --> 00:28:43,208 <今週はDVD1巻を 10名様にプレゼント> 287 00:28:43,208 --> 00:28:44,877 <さらにキーワードを集めて 288 00:28:44,877 --> 00:28:46,528 おおきなペコリンぬいぐるみを 289 00:28:46,528 --> 00:28:48,447 50名様にプレゼント> 290 00:28:48,447 --> 00:28:50,547 <今週のキーワードは→