1 00:01:04,130 --> 00:01:06,048 (だいあ)カラッとジュエルに キラにちは~。 2 00:01:06,048 --> 00:01:09,051 バーチャル プリ・チャンアイドル だいあだもん。 3 00:01:09,051 --> 00:01:11,554 メリークリスマス。 4 00:01:11,554 --> 00:01:13,556 みんな 知ってる? 5 00:01:13,556 --> 00:01:16,742 クリスマスの夜は 聖なる夜といって 6 00:01:16,742 --> 00:01:18,727 神様が ステキな奇跡を 7 00:01:18,727 --> 00:01:20,729 起こしてくれるかも しれないんだもん。 8 00:01:20,729 --> 00:01:23,232 ドキドキ ワクワク! 9 00:01:23,232 --> 00:01:26,132 キラ宿では 何が 起こるのかな? 10 00:03:10,673 --> 00:03:12,575 みらい:ごめんね。 11 00:03:12,575 --> 00:03:14,577 (みらい) 私たち 全部 知っちゃったんだ。 12 00:03:14,577 --> 00:03:17,263 虹ノ咲さんの秘密。 13 00:03:17,263 --> 00:03:19,214 (えも)ひどいよ! (虹ノ咲)えっ。 14 00:03:19,214 --> 00:03:21,233 (りんか)私たち 信じてたのに。 15 00:03:21,233 --> 00:03:23,235 違うの! わっ 私は…。 16 00:03:23,235 --> 00:03:26,555 (あんな)私としたことが すっかり だまされてしまいましたわ。 17 00:03:26,555 --> 00:03:29,725 (まりあ) 全然 かわいくありません! 18 00:03:29,725 --> 00:03:32,111 みっ みんな…。 19 00:03:32,111 --> 00:03:35,748 さようなら 虹ノ咲さん。 20 00:03:35,748 --> 00:03:37,750 みらいちゃん 待って! 21 00:03:37,750 --> 00:03:40,235 みらいちゃん! 22 00:03:40,235 --> 00:03:47,635 ハァ ハァ…。 23 00:04:00,572 --> 00:04:02,574 できましたわ! 24 00:04:02,574 --> 00:04:06,061 スーパー セレブリティな夜にふさわしい ツリーの完成ですわ! 25 00:04:06,061 --> 00:04:08,897 あぁ? こんなの ナシ ナシ! 26 00:04:08,897 --> 00:04:11,917 こっちのほうが いいっしょ。 ガビーン。 27 00:04:11,917 --> 00:04:15,070 ジュエルアイドルが集まる クリスマスパーティー。 28 00:04:15,070 --> 00:04:17,389 フフフ… 楽しくなりそう。 すずちゃん それ それ! 29 00:04:17,389 --> 00:04:19,725 そっ そうだね。 (すず)やめろって! 30 00:04:19,725 --> 00:04:21,744 ジュエルアイドルも あと1人。 31 00:04:21,744 --> 00:04:25,597 10人がそろえば ついに ジュエルコレクションだね。 32 00:04:25,597 --> 00:04:28,734 そっちも 楽しみだなぁ。 33 00:04:28,734 --> 00:04:30,736 (なる)明日は みんなで すっごく 34 00:04:30,736 --> 00:04:32,905 盛り上がりそうですね めが姉ぇさん。 35 00:04:32,905 --> 00:04:35,407 (めが姉ぇ) 華やかなツリーと 豪華な食事。 36 00:04:35,407 --> 00:04:38,410 そして プレゼント交換。 これが クリスマスよ! 37 00:04:38,410 --> 00:04:40,396 プレゼントかぁ…。 38 00:04:40,396 --> 00:04:42,414 (ユヅル)店長! あぁっ? 39 00:04:42,414 --> 00:04:44,466 (ユヅル)こんな 怪文書が…。 40 00:04:44,466 --> 00:04:46,568 なに これ! そこらじゅうに 41 00:04:46,568 --> 00:04:48,721 バラまかれてるみたいなんすよ。 42 00:04:48,721 --> 00:04:50,739 (さら) こんなこと たくらむのは…。 43 00:04:50,739 --> 00:04:54,743 アイツらしか いませんわ! 44 00:04:54,743 --> 00:04:57,896 (デヴィ)うぬぬ… 不覚! 45 00:04:57,896 --> 00:05:00,399 (ルゥ)あっという間に 捕まっちゃった! 46 00:05:00,399 --> 00:05:03,569 どうして パーティーを 邪魔するようなことしたの? 47 00:05:03,569 --> 00:05:06,889 だって 私らには…。 48 00:05:06,889 --> 00:05:10,576 プレゼントを 交換してくれそうな友達が…。 49 00:05:10,576 --> 00:05:12,578 (2人)いないんだもん! 50 00:05:12,578 --> 00:05:16,899 かわいい2人が 寂しそうなのは かわいくありません! 51 00:05:16,899 --> 00:05:20,252 まぁ 気持ちは わからなくもないけど…。 52 00:05:20,252 --> 00:05:23,422 でも お菓子目当てに たくさん 人が集まっても 53 00:05:23,422 --> 00:05:27,826 それは 本当の友達 じゃないかもしれないよ? 54 00:05:27,826 --> 00:05:32,247 本当の友達 じゃないかもしれないよ? 55 00:05:32,247 --> 00:05:34,583 そもそも お菓子 食べ放題なんてのも 56 00:05:34,583 --> 00:05:38,253 でまかせでしょ? (める)えぇっ ウソだったの? 57 00:05:38,253 --> 00:05:42,124 そんな ウソついても あとで 自分が嫌になるだけ。 58 00:05:42,124 --> 00:05:44,660 素直なほうが ハピなるだよ。 59 00:05:44,660 --> 00:05:47,246 ごめん…。 なさい! 60 00:05:47,246 --> 00:05:50,416 ルゥたちも…。 一緒に…。 61 00:05:50,416 --> 00:05:53,085 (ひかり)アンタたち! (2人)妹山! 62 00:05:53,085 --> 00:05:55,454 (ひかり)こんな くだらないこと やってたから 63 00:05:55,454 --> 00:05:58,490 最近 姿が見えなかったのね。 はい。 64 00:05:58,490 --> 00:06:00,409 (2人)招待状! 65 00:06:00,409 --> 00:06:02,428 やっと 渡せたじゃん。 66 00:06:02,428 --> 00:06:05,264 最初から 呼ぶつもりだったんだけど…。 67 00:06:05,264 --> 00:06:08,584 (デヴィ/ルゥ)うわ~ん 妹山! 68 00:06:08,584 --> 00:06:10,753 (ひかり)コラ! くっつくな! 69 00:06:10,753 --> 00:06:12,753 (デヴィ)やっぱ 妹山だな! 70 00:06:14,907 --> 00:06:18,243 う~ん プレゼントかぁ…。 71 00:06:18,243 --> 00:06:20,596 フフフ ボロボロだなぁ。 72 00:06:20,596 --> 00:06:22,581 でも これは 73 00:06:22,581 --> 00:06:26,085 たくさんの ハピなるを生んだ証拠だし 74 00:06:26,085 --> 00:06:29,772 ジュエルアイドルのみんなにも 読んでもらいたいなぁ。 75 00:06:29,772 --> 00:06:33,759 私が 心をこめて作った この絵本。 76 00:06:33,759 --> 00:06:37,396 < なる:これは ジュエルのお城が 立ち並ぶ 77 00:06:37,396 --> 00:06:40,415 遠い国のお話です。 78 00:06:40,415 --> 00:06:45,420 ダイヤモンドの国のお姫様は ドレスを作るのが とても得意。 79 00:06:45,420 --> 00:06:47,923 手作りのドレスを作っては 80 00:06:47,923 --> 00:06:51,723 いろいろな国のお姫様に プレゼントしていました> 81 00:06:55,080 --> 00:07:00,252 ジュエルの国の お姫様…。 82 00:07:00,252 --> 00:07:02,921 あの絵本のお姫様みたいに 83 00:07:02,921 --> 00:07:06,091 みんなが喜んでくれる コーデを作れば 84 00:07:06,091 --> 00:07:08,744 友達ができると思ってた。 85 00:07:08,744 --> 00:07:10,746 そう! 86 00:07:10,746 --> 00:07:13,415 だから だいあは始めたんだもん。 87 00:07:13,415 --> 00:07:18,420 ジュエルコーデを みんなにプレゼントできる ジュエルオーディションを。 88 00:07:18,420 --> 00:07:20,422 うん…。 89 00:07:20,422 --> 00:07:23,592 私のコーデで キラキラな笑顔を見せてくれる 90 00:07:23,592 --> 00:07:27,079 みんなとなら 友達になれるかなって。 91 00:07:27,079 --> 00:07:29,481 ジュエルコーデは だいあ そのもの! 92 00:07:29,481 --> 00:07:31,500 自分でも着て 93 00:07:31,500 --> 00:07:33,418 ライブしたくなっちゃう くらいだもん。 94 00:07:33,418 --> 00:07:35,420 あれは コーデが 95 00:07:35,420 --> 00:07:38,974 みんなとの距離を 近づけてくれる気がしたから。 96 00:07:38,974 --> 00:07:41,927 だいあの姿を借りた ライブだったけど…。 97 00:07:41,927 --> 00:07:46,248 ジュエルコーデを着て その中でも いちばんに輝いて 98 00:07:46,248 --> 00:07:48,750 ダイヤモンドアイドルになった子は…。 99 00:07:48,750 --> 00:07:50,769 だいあが ずっと欲しかった 100 00:07:50,769 --> 00:07:53,922 最高のお友達に なってくれるはずだもん。 101 00:07:53,922 --> 00:07:57,409 もうすぐだもん! もうすぐ だいあの お友達が…。 102 00:07:57,409 --> 00:07:59,578 でも! だいあ? 103 00:07:59,578 --> 00:08:01,647 でも…。 104 00:08:01,647 --> 00:08:05,150 でも お菓子目当てに たくさん 人が集まっても 105 00:08:05,150 --> 00:08:09,271 それは 本当の友達 じゃないかもしれないよ 106 00:08:09,271 --> 00:08:12,624 私 全然 気づいてなかった。 107 00:08:12,624 --> 00:08:17,229 ううん 本当は 気づいてた。 108 00:08:17,229 --> 00:08:20,566 そうなんだ って思うのが 怖かった。 109 00:08:20,566 --> 00:08:23,569 だいあ それは…。 110 00:08:23,569 --> 00:08:27,956 私 みんなに ひどいことしてた。 111 00:08:27,956 --> 00:08:31,743 友達を オーディションだなんて…。 112 00:08:31,743 --> 00:08:33,729 なにも知らないフリして 113 00:08:33,729 --> 00:08:36,415 ウソついて…。 (ノック) 114 00:08:36,415 --> 00:08:39,067 だいあ ごはんだよ。 115 00:08:39,067 --> 00:08:45,440 ごめんなさい。 あの えっと… 気分が悪くて。 116 00:08:45,440 --> 00:08:47,743 大丈夫かい? だいあ。 117 00:08:47,743 --> 00:08:50,743 少し 横になっておいで。 うん…。 118 00:08:53,248 --> 00:08:57,920 そんな ウソついても あとで 自分が嫌になるだけ。 119 00:08:57,920 --> 00:09:00,772 素直なほうが ハピなるだよ 120 00:09:00,772 --> 00:09:02,891 おばあちゃん! 121 00:09:02,891 --> 00:09:04,910 ごめんなさい! 122 00:09:04,910 --> 00:09:09,231 ごめんなさい 気分が悪いなんて ウソ…。 123 00:09:09,231 --> 00:09:11,250 ウソついて…。 124 00:09:11,250 --> 00:09:17,889 ウソついて ごめんなさい。 125 00:09:17,889 --> 00:09:21,209 あら あら どうしたんだい? 126 00:09:21,209 --> 00:09:25,564 いいんだよ。 そんなときもあるさ。 127 00:09:25,564 --> 00:09:28,917 < なる:お姫様は せっせ せっせと 128 00:09:28,917 --> 00:09:31,236 ドレスを作り続けました。 129 00:09:31,236 --> 00:09:34,089 たくさん たくさん 作り続けました。 130 00:09:34,089 --> 00:09:36,124 すると いつの間にか 131 00:09:36,124 --> 00:09:39,924 お姫様には たくさんの友達が できていました> 132 00:09:44,082 --> 00:09:47,069 《続きが読めなかった あの絵本…。 133 00:09:47,069 --> 00:09:51,974 あの続きは きっと せっかくできた 友達が 134 00:09:51,974 --> 00:09:55,310 みんな 離れていくことになるんだ》 135 00:09:55,310 --> 00:09:58,730 本当の友達 じゃないかもしれないよ 136 00:09:58,730 --> 00:10:00,916 《だって…》 137 00:10:00,916 --> 00:10:04,069 < なる:けれど ダイヤモンドのお姫様は 138 00:10:04,069 --> 00:10:06,054 あまりに たくさんのドレスを 139 00:10:06,054 --> 00:10:08,223 作りすぎてしまいました。 140 00:10:08,223 --> 00:10:11,076 おかげで 国中の糸は 空っぽ。 141 00:10:11,076 --> 00:10:14,896 これでは もう ドレスを作ることが できません。 142 00:10:14,896 --> 00:10:18,567 ダイヤモンドのお姫様は 心配になりました。 143 00:10:18,567 --> 00:10:22,237 みんなが集まるパーティーが 迫っていたのです。 144 00:10:22,237 --> 00:10:26,608 ドレスがないと 友達は みんな 離れていってしまう。 145 00:10:26,608 --> 00:10:31,663 楽しみだった パーティーが 今は 怖くてしかたがありません。 146 00:10:31,663 --> 00:10:36,163 お姫様は 独りぼっちに なってしまうのでしょうか?> 147 00:11:47,406 --> 00:11:49,408 (めが姉ぇ)おまたせしました! 148 00:11:49,408 --> 00:11:52,794 クリスマス キラッとパーティーの始まりです! 149 00:11:52,794 --> 00:11:55,494 (みんな)メリークリスマス! 150 00:11:58,233 --> 00:12:00,235 わぁ かわいい! 151 00:12:00,235 --> 00:12:03,889 アンタたち ちゃんと交換するプレゼントは 持ってきたんでしょうね? 152 00:12:03,889 --> 00:12:05,907 当然だ! ほい。 153 00:12:05,907 --> 00:12:08,410 また ビックリ箱じゃないでしょうね? 154 00:12:08,410 --> 00:12:10,395 キャッ! 155 00:12:10,395 --> 00:12:12,380 ビックリ箱は やめて…。 156 00:12:12,380 --> 00:12:15,233 ガッカリ箱にしたぞ。 アンタらねぇ! 157 00:12:15,233 --> 00:12:17,903 なんで いつも イタズラばっかなの!? 158 00:12:17,903 --> 00:12:21,907 ここで スペシャルゲストの登場です! だれ? だれ? 159 00:12:21,907 --> 00:12:24,059 (だいあ)メリークリスマス! 160 00:12:24,059 --> 00:12:27,395 バーチャル プリ・チャンアイドル だいあだも~ん。 161 00:12:27,395 --> 00:12:31,066 イェイ! (歓声) 162 00:12:31,066 --> 00:12:33,502 今日は 来てくれて ありがとう! 163 00:12:33,502 --> 00:12:35,387 ジュエルオーディションも大詰めで 164 00:12:35,387 --> 00:12:37,422 だいあちゃんも 大変なんじゃない? 165 00:12:37,422 --> 00:12:42,410 それは もう! とっても とっても 大忙しなんだも~ん。 166 00:12:42,410 --> 00:12:45,847 でも キラキラしたジュエルアイドルを たくさん 見られて 167 00:12:45,847 --> 00:12:47,749 うれしいんだもん。 168 00:12:47,749 --> 00:12:50,619 では キラ宿が誇る ジュエルアイドルにも 169 00:12:50,619 --> 00:12:52,888 意気込みを 聞いていこうと思います。 170 00:12:52,888 --> 00:12:56,725 みんな 上がってきて! 171 00:12:56,725 --> 00:13:01,580 みなさん ジュエルアイドルが勢ぞろいです! 172 00:13:01,580 --> 00:13:04,232 ちなみに アンジュさんは 残念ながら 173 00:13:04,232 --> 00:13:07,085 海外で お仕事中です。 174 00:13:07,085 --> 00:13:09,404 どうですか? あと1人で 175 00:13:09,404 --> 00:13:11,907 ジュエルアイドルが 10人そろうわけですが…。 176 00:13:11,907 --> 00:13:15,293 はい いよいよです! いよいよ ジュエルコレクション。 177 00:13:15,293 --> 00:13:17,229 楽しみですわ。 178 00:13:17,229 --> 00:13:19,397 まぁ ダイヤモンドコーデを 手に入れるのは 179 00:13:19,397 --> 00:13:21,900 私に 決まっていますけど。 イェーイ! 180 00:13:21,900 --> 00:13:24,803 そんなの やってみなくちゃ わかんないじゃん。 181 00:13:24,803 --> 00:13:26,855 まりあだって いちばん かわいいは 182 00:13:26,855 --> 00:13:28,740 譲りませんよ。 すずだって 183 00:13:28,740 --> 00:13:30,742 いちばん かっこいいを 見せるから! 184 00:13:30,742 --> 00:13:34,246 (歓声) 185 00:13:34,246 --> 00:13:36,248 みんな ずっと ずっと 186 00:13:36,248 --> 00:13:38,733 楽しみにして 頑張ってきたんだもん。 187 00:13:38,733 --> 00:13:40,735 みらいちゃん…。 188 00:13:40,735 --> 00:13:44,072 ジュエルコレクション きっと 最高に 189 00:13:44,072 --> 00:13:46,172 ステキなステージに なるよね! 190 00:13:51,446 --> 00:13:53,999 みらいちゃん…。 191 00:13:53,999 --> 00:13:55,999 みらいちゃん! 192 00:13:57,903 --> 00:13:59,903 虹ノ咲さん? 193 00:14:01,907 --> 00:14:05,911 ジュエルコレクションは ステキなステージじゃないよ。 194 00:14:05,911 --> 00:14:09,064 みらいちゃんたちが 頑張って 目指すものなんかじゃない。 195 00:14:09,064 --> 00:14:11,066 えっ? 196 00:14:11,066 --> 00:14:13,068 ちょっと それ どういう意味!? 197 00:14:13,068 --> 00:14:15,237 なぜ そんなことが言えるんですの? 198 00:14:15,237 --> 00:14:19,224 (虹ノ咲) 言えるよ。 だって… だって…。 199 00:14:19,224 --> 00:14:22,894 ジュエルオーディションは 私が…。 200 00:14:22,894 --> 00:14:25,897 全部 私が やってたことだから! 201 00:14:25,897 --> 00:14:29,284 えぇっ! どういうことなんです? 202 00:14:29,284 --> 00:14:31,903 私は 自分のお友達が欲しくて 203 00:14:31,903 --> 00:14:34,906 そのために オーディションを続けてたの。 204 00:14:34,906 --> 00:14:39,077 私が作った コーデを 喜んでくれる お友達を 205 00:14:39,077 --> 00:14:41,746 ずっと ずっと 探してたの。 206 00:14:41,746 --> 00:14:43,748 ジュエルオーディションは…。 207 00:14:43,748 --> 00:14:46,718 全部 にじにじの お友達探しのため? 208 00:14:46,718 --> 00:14:48,753 (だいあ)そう。 209 00:14:48,753 --> 00:14:51,906 虹ノ咲だいあは ミルキーレインボーのデザイナーで 210 00:14:51,906 --> 00:14:54,576 デザイナーズ10の1人なんだもん。 211 00:14:54,576 --> 00:14:56,578 (みんな)えっ! 212 00:14:56,578 --> 00:14:59,247 (だいあ)だいあは ずっと お友達が欲しくて…。 213 00:14:59,247 --> 00:15:04,402 でも お友達を作る方法が わからなくて 困ってたんだもん。 214 00:15:04,402 --> 00:15:07,272 そんなとき ある絵本を見つけて 215 00:15:07,272 --> 00:15:10,825 コーデを作って 友達を作ろうって 思いついたの。 216 00:15:10,825 --> 00:15:13,578 えっ! 絵本の中の お姫様みたいに。 217 00:15:13,578 --> 00:15:16,081 それが ジュエルオーディション…。 218 00:15:16,081 --> 00:15:18,750 いいねを たくさん集めることができて 219 00:15:18,750 --> 00:15:21,903 ジュエルコーデを 喜んでくれそうな プリ・チャンアイドルに 220 00:15:21,903 --> 00:15:25,573 だいあは ジュエルチャンスを 起こしていたんだもん。 221 00:15:25,573 --> 00:15:29,227 そうすれば お友達になれるから? そんな…。 222 00:15:29,227 --> 00:15:31,229 わかるよ。 223 00:15:31,229 --> 00:15:34,249 初めて 友達になるときって ドキドキするもの。 224 00:15:34,249 --> 00:15:36,234 嫌われないかな 225 00:15:36,234 --> 00:15:38,386 自分と合わないんじゃないかな って。 226 00:15:38,386 --> 00:15:40,422 すずちゃん…。 227 00:15:40,422 --> 00:15:44,075 でも 自分がステキだと思う ライブをしている アイドルとなら 228 00:15:44,075 --> 00:15:47,746 そんな ドキドキは なくて済む ってことか。 229 00:15:47,746 --> 00:15:51,232 だいあは 虹ノ咲だいあの デザインパレットから生まれた 230 00:15:51,232 --> 00:15:53,668 バーチャル プリ・チャンアイドル。 231 00:15:53,668 --> 00:15:55,737 だいあは だいあの代わりに 232 00:15:55,737 --> 00:15:58,073 ジュエルオーディションを 進めていたんだもん。 233 00:15:58,073 --> 00:16:00,075 ライブだって 234 00:16:00,075 --> 00:16:03,875 虹ノ咲だいあが 歌って だいあが ステージに上がって…。 235 00:16:06,247 --> 00:16:08,233 全部…。 236 00:16:08,233 --> 00:16:11,419 全部 ウソだったの! 237 00:16:11,419 --> 00:16:13,405 ダイヤモンドコーデを利用して 238 00:16:13,405 --> 00:16:16,391 みんなに 近づきたかっただけだったの! 239 00:16:16,391 --> 00:16:18,410 ごめんなさい…。 240 00:16:18,410 --> 00:16:22,731 オーディションなんかして ごめんなさい。 241 00:16:22,731 --> 00:16:25,050 ウソをついて ごめんなさい! 242 00:16:25,050 --> 00:16:28,403 虹ノ咲さん! 243 00:16:28,403 --> 00:16:31,740 みらいくん 少し そっとしておいてあげよう。 244 00:16:31,740 --> 00:16:35,560 私たちだって 混乱していますもの。 245 00:16:35,560 --> 00:16:38,360 でも… でも…。 246 00:16:44,736 --> 00:16:47,136 ハァ。 247 00:16:50,241 --> 00:16:52,243 だいあ…。 248 00:16:52,243 --> 00:16:54,245 たとえ 誰もいなくなっても 249 00:16:54,245 --> 00:16:58,445 だいあは 最後まで だいあの友達だもん。 250 00:17:03,571 --> 00:17:08,560 私さ どうも ピンとこないんだけど。 なにがですの? 251 00:17:08,560 --> 00:17:12,063 ジュエルオーディションが ウソだったってやつ。 252 00:17:12,063 --> 00:17:16,084 ウソでも なんでもないよ。 オーディション 楽しかったし! 253 00:17:16,084 --> 00:17:19,904 そうですよ! 頑張りがいのある かわいいオーディションでした。 254 00:17:19,904 --> 00:17:25,493 すずたちが いいねを集めて キラッと輝いたことに ウソはない。 255 00:17:25,493 --> 00:17:29,080 オーディションなんかして ごめんなさい 256 00:17:29,080 --> 00:17:32,751 私たち ジュエルオーディションが なくたって 257 00:17:32,751 --> 00:17:35,904 きっと 虹ノ咲さんとは 友達になってたよ。 258 00:17:35,904 --> 00:17:37,906 そうですわ。 259 00:17:37,906 --> 00:17:39,908 きっかけは どうあれ 大事なのは 260 00:17:39,908 --> 00:17:41,926 今 友達でいたいか どうかですわ。 261 00:17:41,926 --> 00:17:44,562 めるめる にじにじのこと 大好きだよ! 262 00:17:44,562 --> 00:17:46,581 私だって! 263 00:17:46,581 --> 00:17:49,434 伝えなきゃ 虹ノ咲さんに! 264 00:17:49,434 --> 00:17:52,754 ずっと このままじゃ 風邪ひいちゃうんだもん。 265 00:17:52,754 --> 00:17:56,391 もう少し 1人でいたい。 266 00:17:56,391 --> 00:17:58,426 (くしゃみ) 267 00:17:58,426 --> 00:18:00,578 ほら。 ねっ 帰ろう? 268 00:18:00,578 --> 00:18:02,578 うん…。 269 00:18:06,968 --> 00:18:08,968 うぅ…。 270 00:18:11,239 --> 00:18:15,743 ただいま。 おばあちゃん? 271 00:18:15,743 --> 00:18:19,130 (クラッカーを鳴らす音) 272 00:18:19,130 --> 00:18:22,684 (みんな)メリークリスマス! 273 00:18:22,684 --> 00:18:24,919 クリスマスパーティーの第2部は 274 00:18:24,919 --> 00:18:27,772 にじにじのホームを借りて 開くことにしたよ。 275 00:18:27,772 --> 00:18:31,059 えっ! ジュエルパクトも つながらないし 276 00:18:31,059 --> 00:18:33,745 いったい どこを ほっつき歩いてましたの? 277 00:18:33,745 --> 00:18:36,247 通信機能 切ってたから…。 278 00:18:36,247 --> 00:18:39,117 でも どうして? 279 00:18:39,117 --> 00:18:41,736 だって 突然 飛び出して行っちゃうんですもの。 280 00:18:41,736 --> 00:18:43,721 捜すあてもなかったから 281 00:18:43,721 --> 00:18:46,741 とにかく おうちにおじゃましようって。 282 00:18:46,741 --> 00:18:49,077 ここに来れば 会えると思って。 283 00:18:49,077 --> 00:18:52,230 心配してたよ 虹ノ咲さん。 284 00:18:52,230 --> 00:18:55,900 どうして? ウソをついていたのに…。 285 00:18:55,900 --> 00:18:57,902 だって 友達だもん! 286 00:18:57,902 --> 00:18:59,904 ううん。 287 00:18:59,904 --> 00:19:02,273 私は みんなに ウソをついて…。 288 00:19:02,273 --> 00:19:04,576 そんなの 友達じゃない。 289 00:19:04,576 --> 00:19:08,947 私はさ ウソだと思ってないよ なんにも。 えっ? 290 00:19:08,947 --> 00:19:11,983 ジュエルオーディションは なにも変わりませんわ。 291 00:19:11,983 --> 00:19:16,404 ジュエルアイドルが 更に輝き ダイヤモンドアイドルを目指す! 292 00:19:16,404 --> 00:19:18,756 そのためのステージですわ。 293 00:19:18,756 --> 00:19:20,742 でも…。 (さら)それに 294 00:19:20,742 --> 00:19:22,777 たとえ ウソだったとしても 295 00:19:22,777 --> 00:19:26,064 それだって 友達のうちなんだよ。 えっ。 296 00:19:26,064 --> 00:19:30,068 ごめんなさいって 本当のことを打ち明けたら 297 00:19:30,068 --> 00:19:33,004 今度は もっと友達だよ! 298 00:19:33,004 --> 00:19:36,074 みらいちゃん…。 299 00:19:36,074 --> 00:19:39,727 私 みんなみたいになりたくて 300 00:19:39,727 --> 00:19:45,183 でも ウソをついたままじゃ ステージになんか 上がれなくって…。 301 00:19:45,183 --> 00:19:47,402 気にすることなんか ないのに! 302 00:19:47,402 --> 00:19:50,889 にじにじのステージは にじにじのものだよ! 303 00:19:50,889 --> 00:19:54,726 私のステージ…。 304 00:19:54,726 --> 00:19:56,895 ジュエルが…。 305 00:19:56,895 --> 00:19:59,397 ライブだよ 虹ノ咲さんの! 306 00:19:59,397 --> 00:20:03,084 えっ… えぇっ! わたっ 私は…。 307 00:20:03,084 --> 00:20:05,253 やれるんじゃない? 今なら。 308 00:20:05,253 --> 00:20:07,572 もう 全部 バレちゃったんだからさ。 309 00:20:07,572 --> 00:20:09,572 でっ でも…。 310 00:20:14,145 --> 00:20:17,745 虹ノ咲だいあ ライブ やります! 311 00:20:22,253 --> 00:20:25,323 (虹ノ咲)ジュエルパクト スタンバイ。 312 00:20:25,323 --> 00:20:27,742 カラッとジュエルの輝き。 313 00:20:27,742 --> 00:20:30,595 友情の レインボージュエル。 314 00:20:30,595 --> 00:20:34,248 セット。 315 00:20:34,248 --> 00:20:36,248 プリチケ スキャン。 316 00:20:38,252 --> 00:20:40,905 コーデチェンジ スタート。 317 00:20:40,905 --> 00:20:44,075 今日のコーデは ポッピンキャンディコーデ。 318 00:20:44,075 --> 00:20:48,446 おいしそうなスイーツ 全部 見つけられるかな? 319 00:20:48,446 --> 00:20:50,481 フューチャー。 320 00:20:50,481 --> 00:20:52,781 だいあの ビビッとポップコーデ。 321 00:20:55,253 --> 00:20:57,255 (虹ノ咲)だいあだもん。 322 00:20:57,255 --> 00:20:59,424 レインボージュエルの友情を胸に 323 00:20:59,424 --> 00:21:02,224 ジュエルなステージ スタートだもん。 324 00:21:04,595 --> 00:21:17,925 「むかしむかし お姫さまは きらめくドレスで」 325 00:21:17,925 --> 00:21:24,749 「踊ってたの おそろいで揺れるリボン」 326 00:21:24,749 --> 00:21:31,239 「ユラユラ 夢見ながら」 327 00:21:31,239 --> 00:21:38,413 「暗い闇夜も目を閉じれば朝」 328 00:21:38,413 --> 00:21:48,940 「イメージが味方よ ひとつも怖くはないの」 329 00:21:48,940 --> 00:21:55,246 「それでもどうして? 考えてた」 330 00:21:55,246 --> 00:22:02,420 「いつかは ほんとの友だち できたらいいな」 331 00:22:02,420 --> 00:22:08,926 「光のさす場所 知ったその先」 332 00:22:08,926 --> 00:22:12,926 せ~ので やってみた! 333 00:22:15,433 --> 00:22:21,239 アハッ! キラにちは~。 レッツ ゴー! 334 00:22:21,239 --> 00:22:23,639 ぽよよ~ん。 335 00:22:26,094 --> 00:22:32,400 羽ばたけ レインボーミルキーウェイ! 336 00:22:32,400 --> 00:22:35,086 キラキラ! 337 00:22:35,086 --> 00:22:41,075 「ときめきを一緒に感じた時」 338 00:22:41,075 --> 00:22:48,750 「ほんとの友だちになれる そんな気がする」 339 00:22:48,750 --> 00:22:55,089 「あなたが欲しいもの 全部あげるよ」 340 00:22:55,089 --> 00:22:59,761 「最後に教えてほしいの」 341 00:22:59,761 --> 00:23:08,761 「みんなの心開く パスワード」 342 00:23:13,091 --> 00:23:15,576 (だいあ)ジュエルチャンス スタートだもん。 343 00:23:15,576 --> 00:23:17,578 (虹ノ咲)ジュエルパクト。 344 00:23:17,578 --> 00:23:20,081 うわぁ キラキラ! 345 00:23:20,081 --> 00:23:23,017 もっと輝け キラッとジュエル。 346 00:23:23,017 --> 00:23:25,920 ジュエルコーデ チェンジ! 347 00:23:25,920 --> 00:23:30,274 今こそ 羽ばたけ ジュエルの翼! 348 00:23:30,274 --> 00:23:32,310 キラにちは~。 349 00:23:32,310 --> 00:23:35,913 だいあ!? ジュエルコーデを 私に? 350 00:23:35,913 --> 00:23:40,718 友情のレインボージュエルが 心の輝きに反応したんだもん! 351 00:23:40,718 --> 00:23:42,737 おめでとう だいあ! 352 00:23:42,737 --> 00:23:45,223 ホントに ホントに よかったんだもん! 353 00:23:45,223 --> 00:23:48,759 うん。 ありがとう だいあ! 354 00:23:48,759 --> 00:23:51,913 ジュエルチャンス 一緒に行くんだもん。 うん。 355 00:23:51,913 --> 00:23:54,713 (2人)いけっ! 356 00:23:56,767 --> 00:23:58,786 (虹ノ咲)私の…。 (だいあ)いいね! 357 00:23:58,786 --> 00:24:00,822 色の…。 すご~い! 358 00:24:00,822 --> 00:24:03,224 ジュエルコーデ! ヒューヒュー! 359 00:24:03,224 --> 00:24:05,893 ジュエルの輝き キラキラ! 360 00:24:05,893 --> 00:24:08,062 どんどん あがれ! 361 00:24:08,062 --> 00:24:12,066 (だいあ)もっと もっと! ゴー ゴー ジュエルステージ! 362 00:24:12,066 --> 00:24:14,068 (2人)ホップ。 363 00:24:14,068 --> 00:24:16,087 (2人)ステップ。 364 00:24:16,087 --> 00:24:19,073 (2人)ジャンプ! 365 00:24:19,073 --> 00:24:21,742 (2人)やったぁ 最高のステージ! 366 00:24:21,742 --> 00:24:23,744 (2人)「信じてるから きっとスーパースター」 367 00:24:23,744 --> 00:24:26,898 「超えて見せるから」 368 00:24:26,898 --> 00:24:30,885 (2人)「輝いたステージを咲かそう」 369 00:24:30,885 --> 00:24:33,404 カラッとジュエルに 大成功! 370 00:24:33,404 --> 00:24:37,758 今回のコーデは 友情の レインボージュエルコーデ。 371 00:24:37,758 --> 00:24:39,744 ゲットだも~ん! 372 00:24:39,744 --> 00:24:41,744 (2人)おめでとう! 373 00:24:43,748 --> 00:24:47,735 (めぐ姉ぇ)は~い プレゼントの交換 終わった? 374 00:24:47,735 --> 00:24:49,904 じゃあ みんなで オープン! 375 00:24:49,904 --> 00:24:53,257 かわいい! フフフ…。 376 00:24:53,257 --> 00:24:55,257 わぁ! エンジェルギターだわ! 377 00:24:57,395 --> 00:24:59,397 こっ これ…。 378 00:24:59,397 --> 00:25:01,916 あっ それは 私のプレゼント! 379 00:25:01,916 --> 00:25:04,252 あっ あの 私 380 00:25:04,252 --> 00:25:06,587 この絵本 小さいころ 読んで…。 381 00:25:06,587 --> 00:25:09,724 でも 途中までしか 読めてなくって…。 382 00:25:09,724 --> 00:25:11,742 そうだったんだ。 383 00:25:11,742 --> 00:25:14,729 手作りの絵本だから ほとんど 出回ってなくて。 384 00:25:14,729 --> 00:25:16,781 なんだか ごめんね。 385 00:25:16,781 --> 00:25:20,334 でも 今 プレゼントできたから ハピなるだね! 386 00:25:20,334 --> 00:25:23,087 < なる:ダイヤモンドの お姫様のもとに 387 00:25:23,087 --> 00:25:25,740 友達が集まる パーティーの日 388 00:25:25,740 --> 00:25:28,409 ドレスを作れなくなった お姫様は 389 00:25:28,409 --> 00:25:31,412 もう 誰も来てくれないと 思っていました。 390 00:25:31,412 --> 00:25:33,898 ところが…。 391 00:25:33,898 --> 00:25:36,817 友達は みんな 来てくれました。 392 00:25:36,817 --> 00:25:38,836 ドレスがなくても 393 00:25:38,836 --> 00:25:42,056 みんなは 大好きな ダイヤモンドのお姫様に会いたくて 394 00:25:42,056 --> 00:25:44,058 やって来たのです。 395 00:25:44,058 --> 00:25:46,577 ドレスをプレゼントしていたのは 396 00:25:46,577 --> 00:25:49,080 友達の喜んだ顔が見たい という 397 00:25:49,080 --> 00:25:51,515 お姫様の気持ちが あったからです。 398 00:25:51,515 --> 00:25:54,735 その気持ちは ドレスが なくなっても 399 00:25:54,735 --> 00:25:58,072 ちゃんと みんなに届いていたのです> 400 00:25:58,072 --> 00:26:00,072 フフッ。