1 00:01:02,295 --> 00:01:04,915 (だいあ)カラッと元気に だよにちは~! 2 00:01:04,915 --> 00:01:09,086 バーチャルプリ・チャンアイドル だいあだよ~ん。 3 00:01:09,086 --> 00:01:14,574 あれれ~ みんな これ誰 って思ってる~? 4 00:01:14,574 --> 00:01:18,929 エヘヘ~ これも だいあだよん! 5 00:01:18,929 --> 00:01:24,067 だいあ みんなと も~っと仲よくなりたくって 6 00:01:24,067 --> 00:01:26,920 イメチェンしちゃったんだ よ~ん! 7 00:01:26,920 --> 00:01:30,557 どぉ どぉ? こんな だいあも 8 00:01:30,557 --> 00:01:33,510 スパかわうぃ~? 9 00:01:33,510 --> 00:01:36,747 今日は 新しい だいあが~ 10 00:01:36,747 --> 00:01:40,917 た~くさん活躍する 話だよ~ん! 11 00:01:40,917 --> 00:01:44,071 ドキドキワクワク~! キ~ラキラ~! 12 00:01:44,071 --> 00:01:46,289 み~んなの プリ・チャン 13 00:01:46,289 --> 00:01:48,258 今日も元気に 14 00:01:48,258 --> 00:01:51,258 オンエア だよん! 15 00:03:37,300 --> 00:03:41,438 (虹ノ咲)だいあ… なんで あんなふうになっちゃったの? 16 00:03:41,438 --> 00:03:44,338 コーデも色が違うし…。 17 00:03:49,279 --> 00:03:52,265 えっ 留守? そんな~。 18 00:03:52,265 --> 00:03:54,865 だいあ どこ 行ってるの? 19 00:03:57,754 --> 00:04:00,757 (だいあ)そこにいるのに~ ここにいな~い。 20 00:04:00,757 --> 00:04:05,579 バーチャルプリ・チャンアイドル だいあだよ~ん! 21 00:04:05,579 --> 00:04:08,248 えっ!? だよだよ~! 22 00:04:08,248 --> 00:04:10,750 みんな~ だいあだよ~ん! 23 00:04:10,750 --> 00:04:12,752 ねぇねぇ だいあ 24 00:04:12,752 --> 00:04:15,155 新しいチャンネルを 作ったんだよ~ん! 25 00:04:15,155 --> 00:04:19,075 これから配信するから~ 絶対 見てね~! 26 00:04:19,075 --> 00:04:23,580 だいあとの約束! だよん だよん だよ~ん! 27 00:04:23,580 --> 00:04:25,982 (えも)チャンネルどころか だいあちゃん自身が 28 00:04:25,982 --> 00:04:27,918 新しく見えるけど。 29 00:04:27,918 --> 00:04:30,921 (みらい)この だいあちゃん この前 メルティックスターの 30 00:04:30,921 --> 00:04:33,089 ライブ後に出てきた だいあちゃんだよね? 31 00:04:33,089 --> 00:04:35,742 (りんか)ずいぶん 雰囲気が変わったわよね。 32 00:04:35,742 --> 00:04:38,595 何かあったのかしら? 33 00:04:38,595 --> 00:04:40,914 エヘヘ~ たくさん見てくれて 34 00:04:40,914 --> 00:04:43,066 ありがとだよだよ~ん! 35 00:04:43,066 --> 00:04:46,253 だいあ メッチャクッチャ 頑張るよ~ん! 36 00:04:46,253 --> 00:04:48,605 それじゃあ バンバン本番 37 00:04:48,605 --> 00:04:51,441 いっくよ~ん! 38 00:04:51,441 --> 00:04:54,911 記念すべき 第1回目の配信は 39 00:04:54,911 --> 00:04:58,415 スパスパパンスペシャルな番組に しちゃうよ~ん! 40 00:04:58,415 --> 00:05:00,917 それで~ これから みんなのところに 41 00:05:00,917 --> 00:05:03,603 遊びにいくんだよ~ん! 42 00:05:03,603 --> 00:05:06,489 絶対 絶対 楽しい番組に 43 00:05:06,489 --> 00:05:10,760 なるんだよ~ん! だよだよ~ん! 44 00:05:10,760 --> 00:05:14,360 遊びに行くって? 何をする気? 45 00:05:26,576 --> 00:05:30,080 (でこ)さぁて 明日の天気は どうなりますか? とーこさん。 46 00:05:30,080 --> 00:05:32,599 (とーこ)はいは~い! こちら とーこであ~る! 47 00:05:32,599 --> 00:05:35,752 私の 完璧な研究の成果によると 48 00:05:35,752 --> 00:05:37,752 明日の天気は…。 49 00:05:42,409 --> 00:05:44,411 ずばり 雨であ~る! 50 00:05:44,411 --> 00:05:46,413 すばらしいのであ~る! 51 00:05:46,413 --> 00:05:50,083 (たかこ)そして! 私の無敵な研究の成果によると 52 00:05:50,083 --> 00:05:53,753 このマシンの予報が 外れる確率は 100パーセント! 53 00:05:53,753 --> 00:05:57,757 つまり 雨が降る確率は 0パーセント! 54 00:05:57,757 --> 00:05:59,759 そして私たちの研究は 55 00:05:59,759 --> 00:06:02,929 いつも完璧 無敵なので 当たる確率は 56 00:06:02,929 --> 00:06:06,282 100パーセントなのであ~る! (とーこ)つまり明日は 57 00:06:06,282 --> 00:06:09,586 快晴であ~る! 58 00:06:09,586 --> 00:06:12,589 みんな おでかけ するであ~る! フフ~ン。 59 00:06:12,589 --> 00:06:15,592 まずは ここから その予報 60 00:06:15,592 --> 00:06:18,892 もっともっと 楽しくな~れ! だよ~ん! 61 00:06:21,581 --> 00:06:24,084 ん? なんだ なんだ? で あ~る。 62 00:06:24,084 --> 00:06:26,102 (3人)ななっ!? でだっ! 63 00:06:26,102 --> 00:06:28,238 シ… シルクちゃんであ~る!? 64 00:06:28,238 --> 00:06:30,240 そんな バカな! 65 00:06:30,240 --> 00:06:34,060 (3人)ひゃ 100パーセント シルクちゃん!? 66 00:06:34,060 --> 00:06:36,079 これが だいあちゃんの配信? 67 00:06:36,079 --> 00:06:39,582 イタズラしてるだけじゃん。 いいわ~。 68 00:06:39,582 --> 00:06:44,521 シルクちゃんが降るなんて マーベラスだわ! 69 00:06:44,521 --> 00:06:49,392 アハハハ! これで メッチャラクッチャラ おもしろくなるね~。 70 00:06:49,392 --> 00:06:52,078 ああ 楽しすぎ~! 71 00:06:52,078 --> 00:06:54,914 さぁさぁ 次はどこかな? 72 00:06:54,914 --> 00:06:58,518 どこかに え~い! 73 00:06:58,518 --> 00:07:08,428 ~ 74 00:07:08,428 --> 00:07:11,097 (リコ)リン 今日もすてきだったわ。 75 00:07:11,097 --> 00:07:14,267 (リン)お姉さまも とってもすてきだったわ。 76 00:07:14,267 --> 00:07:17,270 あら あなたのほうが すてきよ。 77 00:07:17,270 --> 00:07:19,923 いいえ お姉さまのほうが すてきよ。 78 00:07:19,923 --> 00:07:23,109 (リコ)いいえ あなたよ。 (リン)いいえ お姉さまよ。 79 00:07:23,109 --> 00:07:27,263 私 あなたとなら たとえ どんな壁が立ちはだかろうとも 80 00:07:27,263 --> 00:07:29,582 永遠に踊っていられるわ。 81 00:07:29,582 --> 00:07:32,936 やだ お姉さま。 それは私もよ。 82 00:07:32,936 --> 00:07:35,588 どんな壁だって 私たちの間を 83 00:07:35,588 --> 00:07:37,590 邪魔することは不可能。 84 00:07:37,590 --> 00:07:40,443 フフ… ずっと一緒よ リン。 85 00:07:40,443 --> 00:07:43,513 ええ お姉さま。 86 00:07:43,513 --> 00:07:46,433 フムフム… それなら これでどう? 87 00:07:46,433 --> 00:07:48,833 閉店 シャラララ~! 88 00:07:50,770 --> 00:07:54,570 (警報音) 89 00:07:56,576 --> 00:07:59,913 リンが見えないわ! (リン)私もお姉さまが見えないわ! 90 00:07:59,913 --> 00:08:02,732 (2人)これじゃ踊れな~い! 91 00:08:02,732 --> 00:08:04,751 キャハハハハハ! 92 00:08:04,751 --> 00:08:09,255 この壁を どう打ち破るか 楽しみだよ~ん! 93 00:08:09,255 --> 00:08:13,243 さてさて~ お次は どこ? どこなんだよ~ん! 94 00:08:13,243 --> 00:08:17,263 できた~! 私のは パチパチソーダあめ! 95 00:08:17,263 --> 00:08:21,284 私のは 味がコロコロ変わる味変アメ! 96 00:08:21,284 --> 00:08:25,071 私のは なかなか溶けない 長持ちアメ! 97 00:08:25,071 --> 00:08:27,073 え~ おいしそう! 98 00:08:27,073 --> 00:08:29,092 私 そっち食べたい! 99 00:08:29,092 --> 00:08:31,077 私も そっち食べたい! 100 00:08:31,077 --> 00:08:33,079 じゃあ 3人のを混ぜちゃう? 101 00:08:33,079 --> 00:08:35,732 そしたら パチパチ 味変 長持ちで 102 00:08:35,732 --> 00:08:37,734 最強の アメが出来ちゃうよ! 103 00:08:37,734 --> 00:08:40,403 いいね! アメ って最高! 104 00:08:40,403 --> 00:08:43,590 う~ん だいあは 物を食べられないから 105 00:08:43,590 --> 00:08:46,092 よくわからないけど~ たまには 106 00:08:46,092 --> 00:08:48,261 アメ以外にしてみるんだよん! 107 00:08:48,261 --> 00:08:50,561 (3人)アメ最強! アメ最強! 108 00:08:54,400 --> 00:08:57,237 あれ~!? これ チョコレートじゃん! 109 00:08:57,237 --> 00:09:00,857 アメじゃない! (3人)どうしよ~! 110 00:09:00,857 --> 00:09:03,059 (りんご)事件発生! あめちゃんず 111 00:09:03,059 --> 00:09:05,261 チョコちゃんずに改名か!? 112 00:09:05,261 --> 00:09:07,263 あめちゃんず裏切り! 113 00:09:07,263 --> 00:09:09,249 チョコレートこそ王者! 114 00:09:09,249 --> 00:09:11,251 実は前からチョコが好きだった! 115 00:09:11,251 --> 00:09:13,253 チョコこそ正義! 116 00:09:13,253 --> 00:09:16,422 チョコちゃんず爆誕! 117 00:09:16,422 --> 00:09:18,925 (3人)こんなの ウソだ~! 118 00:09:18,925 --> 00:09:23,413 アハハハハ! 楽しい 最高だよ~ん! 119 00:09:23,413 --> 00:09:26,583 なんなの? これが新しい番組? 120 00:09:26,583 --> 00:09:29,435 ただ イタズラしてるだけじゃない。 121 00:09:29,435 --> 00:09:31,487 (3人)だいだい! だいだい! だいだい! 122 00:09:31,487 --> 00:09:34,574 アハハハ! (4人)これ チューリップ? 123 00:09:34,574 --> 00:09:39,128 ハハハハハ! みんな どんどんどこどこ 124 00:09:39,128 --> 00:09:41,164 おもしロックになるね~。 125 00:09:41,164 --> 00:09:44,567 だいあも メッチャンクッチャン 楽しんだよ~ん。 126 00:09:44,567 --> 00:09:47,237 もっと楽しむんだよ~ん。 だいあ…。 127 00:09:47,237 --> 00:09:51,608 う~ん なんか すごいことしてるな~。 128 00:09:51,608 --> 00:09:53,743 こんなキャラじゃなかったのに。 129 00:09:53,743 --> 00:09:56,679 うん もっと いい子だったよ。 130 00:09:56,679 --> 00:10:00,583 そうね だいあちゃんのせいで みんな困ってるわ。 131 00:10:00,583 --> 00:10:02,569 見た目は えもいのに 132 00:10:02,569 --> 00:10:04,971 やってることが えもくな~い! 133 00:10:04,971 --> 00:10:07,574 (虹ノ咲)みらいちゃん! 虹ノ咲さん。 134 00:10:07,574 --> 00:10:09,576 ねぇ だいあちゃんに 何があったの? 135 00:10:09,576 --> 00:10:11,594 なんか 変だよ。 136 00:10:11,594 --> 00:10:13,897 それが 私にもわからなくて。 137 00:10:13,897 --> 00:10:16,916 パレットを開けたら こんなことになっていて。 138 00:10:16,916 --> 00:10:19,269 留守? どうしよう? 139 00:10:19,269 --> 00:10:22,088 みらいちゃん。 どうすればいいのかな? 140 00:10:22,088 --> 00:10:24,090 私たちじゃ わかんないよ。 141 00:10:24,090 --> 00:10:26,075 でも このまま放っておいたら 142 00:10:26,075 --> 00:10:29,579 もっともっと いろんなところで イタズラするかもしれないわね。 143 00:10:29,579 --> 00:10:31,564 なんで こんなことしてるのか 144 00:10:31,564 --> 00:10:33,900 虹ノ咲さんは心当たりある? 145 00:10:33,900 --> 00:10:35,919 ううん まったく…。 146 00:10:35,919 --> 00:10:39,289 話を聞きたいけど会えないから。 147 00:10:39,289 --> 00:10:42,108 さっきから そのとき 配信中の番組で 148 00:10:42,108 --> 00:10:45,478 見ている人たちが 多いところに出てるみたい。 149 00:10:45,478 --> 00:10:48,031 つまり このあと 配信される番組で 150 00:10:48,031 --> 00:10:50,049 ランキングが 高いところに行けば 151 00:10:50,049 --> 00:10:52,285 会えるかもしれないってことよね。 152 00:10:52,285 --> 00:10:54,270 たぶん…。 じゃあ だいあちゃんを探しに 153 00:10:54,270 --> 00:10:56,272 出発! うん。 154 00:10:56,272 --> 00:10:59,872 どうして こんなことをしてるのか だいあに聞かなきゃ。 155 00:12:12,582 --> 00:12:16,069 現在のランキングトップは この番組だよ。 156 00:12:16,069 --> 00:12:18,988 きっと ここに だいあちゃんが現れるはず。 157 00:12:18,988 --> 00:12:21,074 でも これ どこなのかしら? 158 00:12:21,074 --> 00:12:23,409 う~ん… あっ! 159 00:12:23,409 --> 00:12:25,428 虹が見えるよ。 160 00:12:25,428 --> 00:12:27,597 虹ができるところ? 161 00:12:27,597 --> 00:12:30,099 わかったわ! これ噴水よ! 162 00:12:30,099 --> 00:12:32,769 おお! えもピッカンだよ りんか! 163 00:12:32,769 --> 00:12:36,789 このへんで 噴水が あるところといえば…。 164 00:12:36,789 --> 00:12:38,775 「ルルルルルル」 165 00:12:38,775 --> 00:12:41,427 噴水で滝行なり~。 166 00:12:41,427 --> 00:12:43,763 つまり 噴水行? 167 00:12:43,763 --> 00:12:46,599 さっきと全然 違うことしてるよ。 168 00:12:46,599 --> 00:12:50,103 もしかして だいあちゃんが来て こんなことになったんじゃ。 169 00:12:50,103 --> 00:12:52,772 たぶん…。 ルルルル~。 170 00:12:52,772 --> 00:12:55,591 ビシャビシャで~す。 イエ~イ! 171 00:12:55,591 --> 00:12:57,627 ああ 遅かった~! 172 00:12:57,627 --> 00:13:00,179 今のランキング1位は? 173 00:13:00,179 --> 00:13:03,750 これから なわとび十重飛びを しま~す! 174 00:13:03,750 --> 00:13:06,769 これ 隣の公園だよ! (りんか)行きましょう! 175 00:13:06,769 --> 00:13:09,605 僕も行くよ~! おおっ! 176 00:13:09,605 --> 00:13:12,091 うぅ~! 177 00:13:12,091 --> 00:13:14,761 縄で アヤトリは無理! 178 00:13:14,761 --> 00:13:17,580 このまま飛びます! 179 00:13:17,580 --> 00:13:19,932 あれ~ からまった~! 180 00:13:19,932 --> 00:13:23,302 遅かった~! この子も だいあちゃんに…。 181 00:13:23,302 --> 00:13:27,874 おそらく…。 よし 次は ここへ行ってみよう! 182 00:13:27,874 --> 00:13:31,778 これは キラ宿にある ソフトクリーム屋さん? 183 00:13:31,778 --> 00:13:34,781 (りんか)あのクリームが すごく長いところね。 184 00:13:34,781 --> 00:13:38,701 行こう! って その前に助けなきゃ! 185 00:13:38,701 --> 00:13:42,605 まだよ… まだいける。 186 00:13:42,605 --> 00:13:46,759 私は 何度も不可能を 可能にしてきた女よ~! 187 00:13:46,759 --> 00:13:48,759 えもヤバ! 188 00:13:50,763 --> 00:13:53,766 (みんな)うわぁ~! 189 00:13:53,766 --> 00:13:56,102 いないね だいあちゃん。 190 00:13:56,102 --> 00:13:58,754 あ~ 遅かった~。 191 00:13:58,754 --> 00:14:02,091 だいあ…。 192 00:14:02,091 --> 00:14:05,761 う~ん どうしよう 困ったね。 193 00:14:05,761 --> 00:14:08,431 ランキングを見てから 行っても遅いんだわ。 194 00:14:08,431 --> 00:14:11,250 先回りできたら いいけどさ~。 195 00:14:11,250 --> 00:14:13,920 どこに行くか わかんないしな~。 196 00:14:13,920 --> 00:14:17,089 (みんな)う~ん…。 あの…。 197 00:14:17,089 --> 00:14:20,276 私に考えがあるんだけど。 198 00:14:20,276 --> 00:14:23,763 う~ん 次は 199 00:14:23,763 --> 00:14:28,434 ど こ に し よ う か な~? 200 00:14:28,434 --> 00:14:30,603 だ い あ の ゆ…。 201 00:14:30,603 --> 00:14:32,605 およよ? 202 00:14:32,605 --> 00:14:34,905 来るまで生配信! 203 00:14:38,611 --> 00:14:40,611 なに!? 204 00:14:48,304 --> 00:14:50,690 だいあちゃん 来てくれるかしら? 205 00:14:50,690 --> 00:14:52,608 きっと来るよ。 だって 206 00:14:52,608 --> 00:14:54,594 虹ノ咲さんが あんなに 207 00:14:54,594 --> 00:14:56,612 2人で話したいって 言ってるんだもん。 208 00:14:56,612 --> 00:14:58,614 うん! きっと伝わるはず! 209 00:14:58,614 --> 00:15:01,767 《虹ノ咲:だいあ 話がしたいの。 210 00:15:01,767 --> 00:15:03,767 ここで待ってる》 211 00:15:17,583 --> 00:15:19,785 《来てくれるよね…。 212 00:15:19,785 --> 00:15:23,422 だって 今までずっと 一緒にいたもんね。 213 00:15:23,422 --> 00:15:26,108 だから お話しましょう。 214 00:15:26,108 --> 00:15:28,294 だいあ お願い! 215 00:15:28,294 --> 00:15:30,594 私 ずっと待ってるから!》 216 00:15:33,165 --> 00:15:36,365 《虹ノ咲さんの気持ち 届きますように》 217 00:15:44,610 --> 00:15:48,610 わかったわ。 そっちが その気なら…。 218 00:15:53,102 --> 00:15:55,087 (3人)あっ! 何する気? 219 00:15:55,087 --> 00:15:57,924 虹ノ咲だいあ 歌いま~す! 220 00:15:57,924 --> 00:15:59,959 (3人)えっ!? 221 00:15:59,959 --> 00:16:02,845 「あ~ あぁ ああ あ~」 222 00:16:02,845 --> 00:16:05,945 「あぁ ああ あぁ ああ」 223 00:16:10,586 --> 00:16:14,106 だ い あ! だ い あ! 224 00:16:14,106 --> 00:16:18,277 き て き て だ い あ! 225 00:16:18,277 --> 00:16:21,447 だ い あ! だ い あ! 226 00:16:21,447 --> 00:16:25,434 こ い こ い だ い あ! 227 00:16:25,434 --> 00:16:27,436 だ い あ! 228 00:16:27,436 --> 00:16:29,455 だ い あ! 229 00:16:29,455 --> 00:16:31,955 わぁ~っ!! 230 00:16:37,280 --> 00:16:41,767 「ル~ ルルルル~ ルルルルン」 231 00:16:41,767 --> 00:16:44,367 「ルルルン ルルル ル」 232 00:16:49,809 --> 00:16:51,861 わかったわ。 233 00:16:51,861 --> 00:16:54,661 この技だけは 使いたくなかったけど。 234 00:16:57,099 --> 00:16:59,268 これで どう? だいあ! 235 00:16:59,268 --> 00:17:01,270 (3人)大根!? 236 00:17:01,270 --> 00:17:04,774 ずんどこどこ ずんどこどこ。 237 00:17:04,774 --> 00:17:08,427 ずんどこどこ! ずんどこどこ! 238 00:17:08,427 --> 00:17:12,915 だいあよ だいあ! ずんどこどこ! 239 00:17:12,915 --> 00:17:14,934 だいあ~!! 240 00:17:14,934 --> 00:17:17,870 ここに来たれ~!! 241 00:17:17,870 --> 00:17:19,939 虹ノ咲さん…。 242 00:17:19,939 --> 00:17:22,091 そこまでして だいあちゃんを…。 243 00:17:22,091 --> 00:17:24,126 (虹ノ咲)う~! 244 00:17:24,126 --> 00:17:26,262 来たれ~!! 245 00:17:26,262 --> 00:17:29,448 アハハハハハ! さっきから 246 00:17:29,448 --> 00:17:32,118 何やってんだよん だいあ~。 247 00:17:32,118 --> 00:17:34,318 (3人)だいあちゃん! だいあ! 248 00:17:36,272 --> 00:17:40,443 さっきから スベリまくりで 痛々しかったけど~。 249 00:17:40,443 --> 00:17:42,945 必死の だいあが笑えるから 250 00:17:42,945 --> 00:17:44,914 来てやったんだよん。 251 00:17:44,914 --> 00:17:47,767 で 話って何だよん? 252 00:17:47,767 --> 00:17:49,769 だいあ…。 253 00:17:49,769 --> 00:17:51,771 いったい何があったの? 254 00:17:51,771 --> 00:17:54,940 この前 会ったときは いつもの だいあだったのに。 255 00:17:54,940 --> 00:17:58,594 急に そんなふうに 変わるなんて。 256 00:17:58,594 --> 00:18:00,930 自分でも よくわからないんだよん。 257 00:18:00,930 --> 00:18:02,965 突然 こうなって。 258 00:18:02,965 --> 00:18:05,768 えっ 突然? わからないって…。 259 00:18:05,768 --> 00:18:08,868 わからないものは わからな星人なんだよん! 260 00:18:27,740 --> 00:18:30,409 だよ~ん! 261 00:18:30,409 --> 00:18:33,245 気づいたら こうなってたんだよ~ん。 262 00:18:33,245 --> 00:18:35,264 だから いったいどういうこと? 263 00:18:35,264 --> 00:18:37,299 だから わからないから 264 00:18:37,299 --> 00:18:39,335 わからなインド人って 言ってるんだよん。 265 00:18:39,335 --> 00:18:42,088 それで モヤモヤして イライラして…。 266 00:18:42,088 --> 00:18:44,757 だいあも 楽しいことがしたくなって。 267 00:18:44,757 --> 00:18:47,410 モヤモヤって何? イライラって? 268 00:18:47,410 --> 00:18:49,929 だから わからないんだってば! 269 00:18:49,929 --> 00:18:53,065 でも いっぱい 楽しいことしたら 270 00:18:53,065 --> 00:18:55,267 ちょっと マシになったんだよん。 271 00:18:55,267 --> 00:18:58,404 それって みんなの配信を 邪魔しにいったことでしょ? 272 00:18:58,404 --> 00:19:00,906 だめよ あんなの! なんで? 273 00:19:00,906 --> 00:19:03,409 楽しくなったじゃん 私が! 274 00:19:03,409 --> 00:19:05,911 なってない! プリチャンは誰かに 275 00:19:05,911 --> 00:19:08,063 迷惑を かけたりするものじゃないの! 276 00:19:08,063 --> 00:19:10,082 そんなことは やめて! 277 00:19:10,082 --> 00:19:12,752 この パレットに戻ってきて。 あ~! 278 00:19:12,752 --> 00:19:16,071 ああ も~う! うるさいんだよん! 279 00:19:16,071 --> 00:19:18,571 だいあ… え? 280 00:19:21,677 --> 00:19:24,914 なに? わからないったら わからない! 281 00:19:24,914 --> 00:19:27,800 だいあにだって だいあのこと わかんないし 282 00:19:27,800 --> 00:19:29,919 わかんないものは わかんないんだから 283 00:19:29,919 --> 00:19:31,904 しかたないんだよん! 284 00:19:31,904 --> 00:19:34,590 でも…。 話は終わり! 285 00:19:34,590 --> 00:19:36,590 じゃあね~。 286 00:19:40,262 --> 00:19:42,262 消えちゃった。 287 00:19:47,403 --> 00:19:49,405 だいあ…。 288 00:19:49,405 --> 00:19:52,258 そうそう 1個だけ 289 00:19:52,258 --> 00:19:54,426 わかってることがあるんだよん! 290 00:19:54,426 --> 00:19:58,414 だいあは もう 今までの だいあと違うんだよん。 291 00:19:58,414 --> 00:20:01,934 違うって? フフッ…。 292 00:20:01,934 --> 00:20:04,987 み~んな~! 293 00:20:04,987 --> 00:20:07,239 だいあだよ~ん! 294 00:20:07,239 --> 00:20:09,909 なになに? だいあちゃん? 295 00:20:09,909 --> 00:20:13,913 だいあのライブが 始まるよ~ん! 296 00:20:13,913 --> 00:20:16,398 みんな~ ぜ~ったい見てね! 297 00:20:16,398 --> 00:20:18,398 だよ~ん! 298 00:20:21,086 --> 00:20:24,223 ジュエルパクト スタンバイ! 299 00:20:24,223 --> 00:20:27,076 カラッとジュエルの輝き! 300 00:20:27,076 --> 00:20:29,578 友情の レインボージュエル! 301 00:20:29,578 --> 00:20:31,578 セット! 302 00:20:33,632 --> 00:20:35,632 プリチケ スキャン! 303 00:20:37,570 --> 00:20:39,905 コーデチェンジ! スタート! 304 00:20:39,905 --> 00:20:41,924 今日のコーデは 305 00:20:41,924 --> 00:20:44,093 トリッキーキャンディーコーデ! 306 00:20:44,093 --> 00:20:46,078 今の だいあに ピッタリな色に 307 00:20:46,078 --> 00:20:49,064 チェンジしたんだよん! フューチャー! 308 00:20:49,064 --> 00:20:52,264 だいあの ビビッと ポップコーデ! 309 00:20:54,420 --> 00:20:56,405 だいあだよん! 310 00:20:56,405 --> 00:20:59,074 レインボージュエルの友情を胸に! 311 00:20:59,074 --> 00:21:02,912 ジュエルなステージ スタートだよん! 312 00:21:02,912 --> 00:21:19,912 ~ 313 00:21:19,912 --> 00:21:22,431 「Welcome to だいあ's world」 314 00:21:22,431 --> 00:21:30,431 「あなただけに マジカルあげるよ」 315 00:21:33,259 --> 00:21:39,782 「望みはなあに? プリンセスにもなれる」 316 00:21:39,782 --> 00:21:46,605 「変身して Let's go Party」 317 00:21:46,605 --> 00:21:53,596 「重い扉を今こそ開くよ」 318 00:21:53,596 --> 00:22:03,772 「不安な瞳で どうして カギをかけるの?」 319 00:22:03,772 --> 00:22:10,829 「仲よしになろう Please show me your heart!」 320 00:22:10,829 --> 00:22:17,786 「知りたい 触れたい 心に 大好きだから」 321 00:22:17,786 --> 00:22:24,276 「なぜだろ? WAKU WAKU 止められない」 322 00:22:24,276 --> 00:22:28,576 せ~ので やってみた! 323 00:22:30,783 --> 00:22:33,602 エヘッ! だよにちは~! 324 00:22:33,602 --> 00:22:36,956 Let's GO! 325 00:22:36,956 --> 00:22:38,956 ぽよよ~ん! 326 00:22:41,510 --> 00:22:43,429 はばたけ! 327 00:22:43,429 --> 00:22:47,783 ミッドナイト レインボー アーチ! 328 00:22:47,783 --> 00:22:50,436 キラキラ~! 329 00:22:50,436 --> 00:22:56,608 「仲よしになろう Please show me your heart!」 330 00:22:56,608 --> 00:23:03,766 「知りたい 触れたい 心に 大好きだから」 331 00:23:03,766 --> 00:23:10,606 「なぜだろ? WAKU WAKU 止められない」 332 00:23:10,606 --> 00:23:15,294 「これ以上 隠しても ムダよ」 333 00:23:15,294 --> 00:23:23,794 「魔法で こじあけちゃう パスワード」 334 00:23:26,605 --> 00:23:28,590 (歓声) 335 00:23:28,590 --> 00:23:30,609 ライブ すご~い! 336 00:23:30,609 --> 00:23:33,512 同じ曲なのに 全然 違ってた! 337 00:23:33,512 --> 00:23:37,433 配信は どうかと思ったけど ライブは かっこいいね! 338 00:23:37,433 --> 00:23:39,418 こっちも好きだな~! 339 00:23:39,418 --> 00:23:41,804 新しい だいあちゃん いい感じ! 340 00:23:41,804 --> 00:23:44,606 あがるぅ~! わかるぅ~! 341 00:23:44,606 --> 00:23:47,806 (みんな)だいあ! だいあ! だいあ! 342 00:23:51,597 --> 00:23:55,100 わかったでしょ 違うってこと。 343 00:23:55,100 --> 00:23:58,270 じゃあね だいあ バイバイだよ~ん! 344 00:23:58,270 --> 00:24:00,255 (虹ノ咲)待って! 345 00:24:00,255 --> 00:24:03,192 だいあちゃんは? どこ行ったの? 346 00:24:03,192 --> 00:24:05,744 バイバイ って どういうこと? 347 00:24:05,744 --> 00:24:08,113 虹ノ咲さん。 348 00:24:08,113 --> 00:24:12,768 だいあ… ホントにどうしちゃったの? 349 00:24:12,768 --> 00:24:15,768 全然 わからないよ。 350 00:24:18,257 --> 00:24:20,257 虹ノ咲さん。