1 00:02:41,274 --> 00:02:47,430 ~ 2 00:02:47,430 --> 00:02:49,415 (キラッチュ)みらいちゃん だいあちゃんから 3 00:02:49,415 --> 00:02:51,434 連絡きたっちゅ! 4 00:02:51,434 --> 00:02:53,419 (みらい)あっ アハハ! 5 00:02:53,419 --> 00:02:55,421 もしもし! だいあちゃん? 6 00:02:55,421 --> 00:02:57,440 (虹ノ咲)みらいちゃん キラッチュ。 7 00:02:57,440 --> 00:03:00,760 だいあちゃん! ちっちゃい だいあちゃんも元気? 8 00:03:00,760 --> 00:03:02,929 ええ! (だいあ)元気だもん! 9 00:03:02,929 --> 00:03:07,100 初めての場所で 最初は少し緊張したけど 10 00:03:07,100 --> 00:03:09,419 だいあも一緒だから。 だもん! 11 00:03:09,419 --> 00:03:11,437 そっか よかった! 12 00:03:11,437 --> 00:03:13,990 でも あのときは ビックリしたよ。 13 00:03:13,990 --> 00:03:17,277 みんな:え~! ミラノに留学!? 14 00:03:17,277 --> 00:03:22,432 うん。 本格的にミルキーレインボーの デザイナー活動をしようと思って。 15 00:03:22,432 --> 00:03:26,302 そっか… だいあちゃんは 夢に向かって歩き出すんだね。 16 00:03:26,302 --> 00:03:28,588 (りんか)寂しいけど応援するわ。 17 00:03:28,588 --> 00:03:31,925 (えも)でも 北海道は遠いよね。 18 00:03:31,925 --> 00:03:34,093 (みらいたち)え~? えっ? 19 00:03:34,093 --> 00:03:37,030 だって 富良野でしょ? 北海道の。 20 00:03:37,030 --> 00:03:41,117 富良野じゃなくてミ ラ ノ! イタリアの都市よ。 21 00:03:41,117 --> 00:03:45,271 えぇ!? イタリア? パリと並んでファッションの聖地よ。 22 00:03:45,271 --> 00:03:47,941 デザイナーとして活動するなら 理想的ね。 23 00:03:47,941 --> 00:03:51,628 へぇ~ で イタリアって北海道より遠いの? 24 00:03:51,628 --> 00:03:53,613 (りんか)えもちゃん… 25 00:03:53,613 --> 00:03:56,583 ちょっと心配だったけど お父さんも お母さんも 26 00:03:56,583 --> 00:03:59,435 そっちにいるんだもんね。 安心だっちゅ! 27 00:03:59,435 --> 00:04:02,105 前から留学の話は あったんだけど 28 00:04:02,105 --> 00:04:04,123 せっかくなら やってみよう。 29 00:04:04,123 --> 00:04:06,793 やってみなくちゃわからない って 思えたのは 30 00:04:06,793 --> 00:04:08,778 みらいちゃんや みんなと 31 00:04:08,778 --> 00:04:11,264 プリ・チャンで一緒に 過ごしてきたからだよ。 32 00:04:11,264 --> 00:04:13,633 そうなんだ! ウフッ! 33 00:04:13,633 --> 00:04:17,287 あっ そうそう みらいちゃんが お土産にくれたケーキ 34 00:04:17,287 --> 00:04:19,272 とっても おいしかった! 35 00:04:19,272 --> 00:04:21,941 お父さんも お母さんも 喜んでたよ。 36 00:04:21,941 --> 00:04:23,943 ホントに? よかった! 37 00:04:23,943 --> 00:04:25,929 それは モデルがよかったんだっちゅ。 38 00:04:25,929 --> 00:04:28,081 ちゅくったのは みらいちゃんだもん! 39 00:04:28,081 --> 00:04:30,099 ウフフ! そうだね! 40 00:04:30,099 --> 00:04:33,102 ウフフ! ところで みんなは元気? 41 00:04:33,102 --> 00:04:35,505 元気元気! すご~く元気! 42 00:04:35,505 --> 00:04:38,775 だけどね 1つビックリすることがあったんだ。 43 00:04:38,775 --> 00:04:41,144 だっちゅ! (虹ノ咲)どうかしたの? 44 00:04:41,144 --> 00:04:45,214 それがね だいあちゃんが旅立った すぐあとのことだったんだけど。 45 00:04:45,214 --> 00:04:47,267 みんな:わぁ~! 写真できたんだ! 46 00:04:47,267 --> 00:04:49,619 (りんか)虹ノ咲さんの活躍 楽しみね! 47 00:04:49,619 --> 00:04:51,604 (あんな)私…。 48 00:04:51,604 --> 00:04:53,623 (めが姉ぇ) かわいい子には旅をさせよ。 49 00:04:53,623 --> 00:04:57,777 春は キラッと旅立ちの時ね。 (なる)そうですね。 50 00:04:57,777 --> 00:04:59,762 (なる)まりあちゃん すずちゃん。 51 00:04:59,762 --> 00:05:01,781 (まりあ)はい? (すず)何ですか? 52 00:05:01,781 --> 00:05:04,183 (なる)はい。 まあ! キラキラが かわいい 53 00:05:04,183 --> 00:05:06,769 お手紙です。 すずたちにですか? 54 00:05:06,769 --> 00:05:09,939 うん! ブロードウェイからの招待状なの! 55 00:05:09,939 --> 00:05:12,308 ブロードウェイからの!? 招待状!? 56 00:05:12,308 --> 00:05:14,344 (みんな)えっ!? 57 00:05:14,344 --> 00:05:17,764 (める)ワオ! ホントだ! 「リングマリィへ」って書いてあるよ! 58 00:05:17,764 --> 00:05:19,932 どういうことなの? なる店長! 59 00:05:19,932 --> 00:05:23,953 ブロードウェイのプロデューサーさんが リングマリィのライブを見てね 60 00:05:23,953 --> 00:05:27,440 ぜひ 2人一緒に こちらの舞台に出てほしいって! 61 00:05:27,440 --> 00:05:31,461 あっ スミスさん! すずちゃんをスカウトに来た人ですね。 62 00:05:31,461 --> 00:05:34,130 (さら)「それは とってもすてきなことだね~」 63 00:05:34,130 --> 00:05:36,783 (あんな)「ですわ~」 「イエス」 64 00:05:36,783 --> 00:05:39,686 「はい~ とってもかわいいです~」 65 00:05:39,686 --> 00:05:42,705 (なる)それで 公演の期間は決まってなくて 66 00:05:42,705 --> 00:05:45,108 今のところ できるかぎりって言われてて…。 67 00:05:45,108 --> 00:05:47,126 できるかぎりって? 68 00:05:47,126 --> 00:05:49,495 (りんか) ブロードウェイでは 状況が許せば 69 00:05:49,495 --> 00:05:53,266 何年も何十年も続くものが あるって聞いたことがあるわ。 70 00:05:53,266 --> 00:05:55,284 そんなに長く!? 71 00:05:55,284 --> 00:05:58,771 そうなの。 そんなわけで キラ宿からは通えないでしょ。 72 00:05:58,771 --> 00:06:01,741 だから 向こうに 住むことになるんだけど…。 73 00:06:01,741 --> 00:06:05,261 2人でなら もちろん行きます! (まりあ)まりあも喜んで! 74 00:06:05,261 --> 00:06:07,947 あっ… でも まりあは いいの? 75 00:06:07,947 --> 00:06:09,932 ん? 何がですか? 76 00:06:09,932 --> 00:06:12,452 いつ帰ってこられるかも わからないのに 77 00:06:12,452 --> 00:06:15,121 すずと一緒に行ってくれるの? 78 00:06:15,121 --> 00:06:18,091 もちろんですよ! まりあが すずちゃんと一緒に行くのは 79 00:06:18,091 --> 00:06:20,276 当たり前ですよ! 80 00:06:20,276 --> 00:06:24,263 でも すずは ブロードウェイに行くのが 夢だったけど…。 81 00:06:24,263 --> 00:06:26,933 ん? 何言ってるんですか? 82 00:06:26,933 --> 00:06:31,337 まりあも かわいい向上委員会を 世界に広めるのは 83 00:06:31,337 --> 00:06:34,440 夢だったんですよ~! 84 00:06:34,440 --> 00:06:36,759 まりあ…。 だから 85 00:06:36,759 --> 00:06:41,431 まりあは 今 幸せいっぱいなんですよ。 86 00:06:41,431 --> 00:06:43,616 (すず)あっ…。 かわいい大宇宙まで 87 00:06:43,616 --> 00:06:45,785 飛んで行っちゃう勢いです! 88 00:06:45,785 --> 00:06:47,787 このまま まりあと一緒に 89 00:06:47,787 --> 00:06:49,939 かわいい4次元まで 行っちゃいましょう! 90 00:06:49,939 --> 00:06:52,108 まりあ ちょっと! はにゃ~! 91 00:06:52,108 --> 00:06:54,127 じゃあ 決まりね! 92 00:06:54,127 --> 00:06:56,245 出発は 3日後だから よろしくね! 93 00:06:56,245 --> 00:06:58,931 (2人)あっ… 3日後!? 94 00:06:58,931 --> 00:07:02,769 いくらなんでも早すぎない? そんなに急だなんて…。 95 00:07:02,769 --> 00:07:04,821 春は いろいろハピなる! 96 00:07:04,821 --> 00:07:06,856 めがなる! 97 00:07:06,856 --> 00:07:10,927 ってことになってね これから リングマリィのお別れライブなんだ。 98 00:07:10,927 --> 00:07:12,962 ずいぶん急なんだね。 99 00:07:12,962 --> 00:07:16,265 だいあちゃんと一緒だね。 あっ… うん。 100 00:07:16,265 --> 00:07:19,602 ウフフ! みらいちゃん そろそろ時間だっちゅ! 101 00:07:19,602 --> 00:07:21,654 あっ いっけない! 102 00:07:21,654 --> 00:07:23,689 じゃあ だいあちゃん またね! 103 00:07:23,689 --> 00:07:26,776 うん! 私も配信で見るよ。 いってらっしゃい。 104 00:07:26,776 --> 00:07:28,795 楽しんで来てだもん。 105 00:07:28,795 --> 00:07:30,795 うん いってきます! 106 00:07:33,883 --> 00:07:37,270 では パパ ママ お姉ちゃんたち 107 00:07:37,270 --> 00:07:40,156 まりあは 楽しく かわいく 気をつけて 108 00:07:40,156 --> 00:07:42,258 元気に かわいく行ってきますね! 109 00:07:42,258 --> 00:07:45,778 ええ どこに行っても まりあなら かわいいわ! 110 00:07:45,778 --> 00:07:47,780 かわいく頑張るんだよ。 111 00:07:47,780 --> 00:07:50,450 はい! ブロードウェイから世界に向けて 112 00:07:50,450 --> 00:07:53,436 かわいく力いっぱい かわいいを広めていくので…。 113 00:07:53,436 --> 00:07:55,438 (ユースケ)すず! おっ? 114 00:07:55,438 --> 00:07:57,440 (ユースケ)向こうに行ったら アニキによろしくな! 115 00:07:57,440 --> 00:08:01,260 うん! いつかマー兄ちゃんとも かっこよく舞台に立てるように 116 00:08:01,260 --> 00:08:03,796 すず もっと頑張る! おう! 117 00:08:03,796 --> 00:08:07,433 けど忘れるなよ。 お前は お前らしく なっ。 118 00:08:07,433 --> 00:08:10,436 うん! ありがとう ユー兄ちゃん! 119 00:08:10,436 --> 00:08:12,939 (すず)母さんも体に気をつけてね。 120 00:08:12,939 --> 00:08:15,358 本当に2人 行っちゃうんですね。 121 00:08:15,358 --> 00:08:19,278 ん? 何言ってるのよ 今更。 あっ…。 122 00:08:19,278 --> 00:08:21,447 かわいい子には旅を でした。 123 00:08:21,447 --> 00:08:23,616 そうよ! シャキッとしなさい! 124 00:08:23,616 --> 00:08:26,786 はい! さぁ まりあちゃん すずちゃん! 125 00:08:26,786 --> 00:08:29,138 そろそろ時間よ。 (すず/まりあ)はい! 126 00:08:29,138 --> 00:08:31,190 では…。 じゃあ…。 127 00:08:31,190 --> 00:08:33,109 (2人)いってきます! 128 00:08:33,109 --> 00:08:35,962 そろそろだね! きっとブロードウェイでも大活躍だよ。 129 00:08:35,962 --> 00:08:37,997 (開演ブザー) 130 00:08:37,997 --> 00:08:40,049 (歓声) 131 00:08:40,049 --> 00:08:44,287 うわぁ~ こんなに大勢 かわいく集まってくれたんですね。 132 00:08:44,287 --> 00:08:47,773 うれしいね! はい かわいいです! 133 00:08:47,773 --> 00:08:51,794 2人は ライブのあと そのまま 空港へ向かって旅立ちます! 134 00:08:51,794 --> 00:08:55,431 なので最後に ひと言 お願いしま~す! 135 00:08:55,431 --> 00:08:57,617 (拍手と歓声) 136 00:08:57,617 --> 00:09:00,620 皆さん! 今日は こんなにたくさん 137 00:09:00,620 --> 00:09:05,441 かわいく集まってくださって 本当に ありがとうございます! 138 00:09:05,441 --> 00:09:09,428 今まで多くのかわいい声援を 皆さんからもらって 139 00:09:09,428 --> 00:09:11,881 まりあは とっても幸せでした。 140 00:09:11,881 --> 00:09:15,117 宇宙一 感謝のかわいい気持ちで いっぱいです! 141 00:09:15,117 --> 00:09:18,120 (すず)リングマリィは これからも頑張って 142 00:09:18,120 --> 00:09:21,123 もっともっと かっこかわいい ライブができるように 143 00:09:21,123 --> 00:09:24,126 一生懸命 全力で 踊って歌っていきますので 144 00:09:24,126 --> 00:09:27,930 キラ宿を離れても 応援よろしくお願いします! 145 00:09:27,930 --> 00:09:34,937 (声援) 146 00:09:34,937 --> 00:09:36,939 まりあちゃん! すずちゃん! 147 00:09:36,939 --> 00:09:39,125 はい? えっ? 148 00:09:39,125 --> 00:09:41,460 キラースマイル! 149 00:09:41,460 --> 00:09:44,597 アハハハ! みらい先輩 その顔反則! 150 00:09:44,597 --> 00:09:47,433 おもしろかわいすぎます みらいちゃん! 151 00:09:47,433 --> 00:09:49,452 2人とも いい笑顔だね。 152 00:09:49,452 --> 00:09:52,605 ですわ! イエス! よ~し 私も! 153 00:09:52,605 --> 00:09:56,592 その調子で~ 元気に進め リングマリィ! 154 00:09:56,592 --> 00:09:59,779 ガンガン進め リングマリィ! 155 00:09:59,779 --> 00:10:05,668 (観客たち)元気に進め リングマリィ! ガンガン進め リングマリィ! 156 00:10:05,668 --> 00:10:08,271 うわぁ~ かわいいエールですぅ! 157 00:10:08,271 --> 00:10:10,623 ありがとうございます えも先輩! 158 00:10:10,623 --> 00:10:14,610 みんなもガンガンありがとう! かわいいですよ~! 159 00:10:14,610 --> 00:10:16,596 アハハ! やった! 160 00:10:16,596 --> 00:10:18,781 よかったね えもちゃん! イエーイ! 161 00:10:18,781 --> 00:10:22,635 ねぇ すずちゃん まりあちゃん! それと みんな! 162 00:10:22,635 --> 00:10:26,289 今ここで フォロチケ交換しない? (2人)えっ? 163 00:10:26,289 --> 00:10:31,777 一歩踏み出してチャレンジするリングマリィの キラッと輝く未来を信じて! 164 00:10:31,777 --> 00:10:33,813 うん! ラジャ! いいね! ですわ! 165 00:10:33,813 --> 00:10:35,948 オーケー! はい! はい! 166 00:10:35,948 --> 00:10:40,620 みんな~ 準備はいいですか? いくよ~! 167 00:10:40,620 --> 00:10:43,105 (みんな)は~い! 168 00:10:43,105 --> 00:10:45,105 せ~の! 169 00:10:47,610 --> 00:10:50,613 (歓声) 170 00:10:50,613 --> 00:10:54,266 これまでの た~くさんの キラ宿での かわいい出来事に 171 00:10:54,266 --> 00:10:56,285 感謝の気持ちをこめて。 172 00:10:56,285 --> 00:10:59,121 リングマリィのライブを 最後に聴いてください! 173 00:10:59,121 --> 00:11:02,475 (2人)ありがとう キラ宿! 174 00:11:02,475 --> 00:11:04,560 「Everybody Showtime」 175 00:11:04,560 --> 00:11:06,545 「かっこいい かわいい (いいね)」 176 00:11:06,545 --> 00:11:09,298 「個性の宝石 バラバラっとスタート!」 177 00:11:09,298 --> 00:11:13,185 「ふたり インディビジュアル・ジュエル」 「Sparkle!」 178 00:11:13,185 --> 00:11:16,439 「個々のココロが輝く」 「Let's go!」 179 00:11:16,439 --> 00:11:18,441 「正反対 大賛成」 「Yeah!」 180 00:11:18,441 --> 00:11:22,128 「バラバラこそ キラキラ」 181 00:11:22,128 --> 00:11:27,033 「君とインディビジュエル」 182 00:11:27,033 --> 00:11:36,942 ~ 183 00:11:36,942 --> 00:11:43,449 「私のスキ 君の正義じゃないみたい」 184 00:11:43,449 --> 00:11:50,790 「それでもダイスキ 君のことがダイスキ」 185 00:11:50,790 --> 00:11:54,293 「My very very かっこいい 君の正義じゃないみたい」 186 00:11:54,293 --> 00:11:58,447 「それでもいいんだ だからこそ溢れた」 187 00:11:58,447 --> 00:12:03,147 せ~ので やってみた! 188 00:12:07,390 --> 00:12:12,461 (2人)夢中に! スイングスケート スパイラループ! 189 00:12:12,461 --> 00:12:15,614 レッツ スタート! わ~! 190 00:12:15,614 --> 00:12:19,435 (2人)はっ! よっ! 191 00:12:19,435 --> 00:12:21,454 決まった! 決まりです! 192 00:12:21,454 --> 00:12:23,439 フフッ。 エヘッ。 193 00:12:23,439 --> 00:12:26,959 「私にないもの持ってる」 「もっと」 194 00:12:26,959 --> 00:12:28,944 「君ときっと」 「Yeah」 195 00:12:28,944 --> 00:12:31,947 「ひとりじゃできないこと やってみたい」 196 00:12:31,947 --> 00:12:34,016 「一緒にTry!」 197 00:12:34,016 --> 00:12:37,553 「みんな インディビジュアル・ジュエル」 「Sparkle!」 198 00:12:37,553 --> 00:12:40,623 「これからも何度も出会う」 「Let's go!」 199 00:12:40,623 --> 00:12:43,426 だもん! まりあちゃん すずちゃん! 200 00:12:43,426 --> 00:12:45,644 頑張ってね! だもん! 201 00:12:45,644 --> 00:12:48,114 (アリス)へぇ~ それってキラ宿? 202 00:12:48,114 --> 00:12:50,116 (虹ノ咲)あ あなたは? 203 00:12:50,116 --> 00:12:52,768 その子たち キラ宿から旅立ったんだ。 204 00:12:52,768 --> 00:12:55,438 え… ええ。 じゃあ 私と逆だね。 205 00:12:55,438 --> 00:12:57,473 逆? 206 00:12:57,473 --> 00:12:59,458 こっちは今から キラ宿に行くところなんだ。 207 00:12:59,458 --> 00:13:01,658 チャオ! (ソルル)ニャオ! 208 00:13:03,946 --> 00:13:07,266 あ… いってらっしゃい。 だも~ん! 209 00:13:07,266 --> 00:13:09,266 ウフッ! 210 00:14:21,924 --> 00:14:24,260 (3人)みんな! ミラクルキラッツです! 211 00:14:24,260 --> 00:14:28,931 今日は 久しぶりにキラ散歩を 楽しもう! ということで…。 212 00:14:28,931 --> 00:14:31,917 (3人)春爛漫! お花がたくさん 咲いている公園に 213 00:14:31,917 --> 00:14:33,919 来てみました! 214 00:14:33,919 --> 00:14:36,755 うわぁ~! きれい! 215 00:14:36,755 --> 00:14:39,925 お花が いっぱいだね! もうすっかり春ね。 216 00:14:39,925 --> 00:14:42,745 あっ! 217 00:14:42,745 --> 00:14:46,432 どうしたの? みらいちゃん。 ベンチに花は咲いてないよ? 218 00:14:46,432 --> 00:14:49,418 私 ここで虹ノ咲だいあちゃんと 219 00:14:49,418 --> 00:14:52,588 初めてたくさん お話しして 仲よくなったんだ! 220 00:14:52,588 --> 00:14:56,091 (りんか)そうだったのね。 (チャコ)あっ お姉ちゃんたちだ! 221 00:14:56,091 --> 00:14:58,244 (3人)ん? (園児たち)わぁ~! 222 00:14:58,244 --> 00:15:00,412 あっ みんな! 元気? 223 00:15:00,412 --> 00:15:03,415 (園児たち)元気! お花見てたの? 224 00:15:03,415 --> 00:15:06,101 ウフッ 春ね。 225 00:15:06,101 --> 00:15:10,089 さてと 今日も郵便が たくさん届いてるわね。 226 00:15:10,089 --> 00:15:14,760 ん? ユヅルくん これ ディアクラウン宛てじゃない? 227 00:15:14,760 --> 00:15:17,096 (ユヅル)えっ? あっ そうだった! 228 00:15:17,096 --> 00:15:19,632 間違えて こっちに届いてたんです! 229 00:15:19,632 --> 00:15:21,667 すぐ持って行こうと 思ってたんですけど 230 00:15:21,667 --> 00:15:23,586 すっかり忘れちゃってました。 231 00:15:23,586 --> 00:15:27,473 これが一段落したあと ご飯食べて ちょっと休憩して 232 00:15:27,473 --> 00:15:29,508 そのあと トイレ行ってから 届けてきますね! 233 00:15:29,508 --> 00:15:31,427 (めが姉ぇ)今すぐ行きなさい! 234 00:15:31,427 --> 00:15:33,429 だっ!? サーセン! 235 00:15:33,429 --> 00:15:35,414 まぁ でも ユヅルくんも 以前に比べたら 236 00:15:35,414 --> 00:15:37,950 だいぶマシになってきたかな。 237 00:15:37,950 --> 00:15:41,120 それにしても あの封筒って…。 238 00:15:41,120 --> 00:15:45,107 すみません! これ間違って うちに届いてたんですけど…。 239 00:15:45,107 --> 00:15:48,277 まぁ わざわざ ありがとうございます。 240 00:15:48,277 --> 00:15:50,663 それが… 僕が あれして 241 00:15:50,663 --> 00:15:53,716 何日か お渡しするのが 遅れてしまって…。 242 00:15:53,716 --> 00:15:55,618 本当にサーセン。 243 00:15:55,618 --> 00:15:59,271 あっ これって! えっ!? 本当にサーセン! 244 00:15:59,271 --> 00:16:03,442 えっ? あぁ はい。 サーセン! サーセン!! 245 00:16:03,442 --> 00:16:05,611 (めが姉ぇ)ここにも 春が来たのかしら? 246 00:16:05,611 --> 00:16:07,596 あっ… めが姉ぇさん! 247 00:16:07,596 --> 00:16:09,798 春が来たって どういうことっすか? 248 00:16:09,798 --> 00:16:12,635 キラッと旅立ちの季節 ね。 249 00:16:12,635 --> 00:16:16,335 あっ! ええ でも 私は…。 250 00:16:18,274 --> 00:16:20,292 (めが姉ぇ) あとのことが気になるの? 251 00:16:20,292 --> 00:16:24,630 はい。 次の人は私が決めるように ってことなんですけど 252 00:16:24,630 --> 00:16:29,001 キラ宿のみんなのことをいちばん 気にかけてくれる人となると…。 253 00:16:29,001 --> 00:16:32,104 心当たりがないこともないけどね。 えっ? 254 00:16:32,104 --> 00:16:35,124 正直言って まだまだ力不足ではあるけど 255 00:16:35,124 --> 00:16:37,660 本気で みんなのことを考えているのは 256 00:16:37,660 --> 00:16:39,762 私が保証するわ。 257 00:16:39,762 --> 00:16:41,780 それって…。 258 00:16:41,780 --> 00:16:43,782 ん? 誰のことっすかね? 259 00:16:43,782 --> 00:16:45,951 でも それじゃ めが姉ぇさんが…。 260 00:16:45,951 --> 00:16:48,620 かわいい子には旅を よ。 261 00:16:48,620 --> 00:16:51,607 もっとも かわいいかどうかは 微妙だけどね。 262 00:16:51,607 --> 00:16:53,609 うん? 263 00:16:53,609 --> 00:16:56,779 やってみなくちゃわからない。 わからなかったら やってみよう。 264 00:16:56,779 --> 00:16:59,281 なるは どうしたいの? あっ…。 265 00:16:59,281 --> 00:17:03,919 扉は 目の前にあるわ。 でも 開くのは あなた自身よ。 266 00:17:03,919 --> 00:17:07,589 大丈夫! なんとかなるなる! 267 00:17:07,589 --> 00:17:10,389 はい! ハピなる! 268 00:17:16,081 --> 00:17:19,918 続いて キラ宿商店街で~す! 269 00:17:19,918 --> 00:17:22,921 うっ… なんだか お腹空いてきちゃった。 270 00:17:22,921 --> 00:17:25,107 いいにおいがするものね。 271 00:17:25,107 --> 00:17:27,092 (きなこ)おばあちゃん家の きなこあいすもなかを 272 00:17:27,092 --> 00:17:29,078 食べてみた! 273 00:17:29,078 --> 00:17:31,096 (2人)いただきま~す! 274 00:17:31,096 --> 00:17:33,082 (2人)おいしい! 275 00:17:33,082 --> 00:17:35,134 (あいす)ここのアイスは とってもおいしいよ! 276 00:17:35,134 --> 00:17:37,653 (もなか)もなかがサクサク! (りんか)こんにちは。 277 00:17:37,653 --> 00:17:39,922 (2人)うん? (きなこ)あっ りんかお姉さん! 278 00:17:39,922 --> 00:17:43,609 みんな プリ・チャンアイドルデビュー おめでとう! (3人)はい! 279 00:17:43,609 --> 00:17:45,961 (あいす)今日は きなこの おばあちゃんのアイス屋さんを 280 00:17:45,961 --> 00:17:47,996 紹介してるんです。 281 00:17:47,996 --> 00:17:49,915 (きなこ)お姉さんたちも いかがですか? 282 00:17:49,915 --> 00:17:51,917 食べたい! いいの? 283 00:17:51,917 --> 00:17:55,104 (きなこ)おばあちゃんが たくさん作ってるから! 284 00:17:55,104 --> 00:17:57,256 えもい! うれしい! 285 00:17:57,256 --> 00:17:59,408 ありがとう! いただきます! 286 00:17:59,408 --> 00:18:02,277 (3人)あむ! おいしい! 287 00:18:02,277 --> 00:18:04,913 おばあちゃんアイス! (3人)3キラット! 288 00:18:04,913 --> 00:18:07,116 (3人)やった! 289 00:18:07,116 --> 00:18:10,469 (りんか)次は キラ宿堂さんです。 私たちの紹介した 290 00:18:10,469 --> 00:18:13,539 ケンジントンと荒井仁さん 吉田さんは 291 00:18:13,539 --> 00:18:15,941 人気トップ10に 入っているそうですよ。 292 00:18:15,941 --> 00:18:18,260 おぉ~ すごいね すごいね! 293 00:18:18,260 --> 00:18:20,760 だいあちゃんも きっと喜んでくれるね! 294 00:18:23,348 --> 00:18:25,334 ディアクラウン前ですよ! 295 00:18:25,334 --> 00:18:28,771 まりあと すずに初めて 出会ったのは ここだったよね。 296 00:18:28,771 --> 00:18:32,424 まりあちゃんの 独特な かわいいには ビックリしたよ。 297 00:18:32,424 --> 00:18:35,260 すずも最初は ずいぶんツンツンしてたっけ。 298 00:18:35,260 --> 00:18:37,429 (りんか)ウフッ そうだったわね。 299 00:18:37,429 --> 00:18:41,417 その2人も今は リングマリィという すてきなグループになって 300 00:18:41,417 --> 00:18:43,402 世界に羽ばたいていったわね。 301 00:18:43,402 --> 00:18:45,437 (えも/みらい)うん! 302 00:18:45,437 --> 00:18:48,637 そして おなじみ! 最後は プリズムストーンです! 303 00:18:51,760 --> 00:18:54,596 (りんか) 今日もプリズムストーンは… えっ!? 304 00:18:54,596 --> 00:18:57,132 象のぷり子ちゃんだ! ホントだ! 305 00:18:57,132 --> 00:18:59,768 お店にいるなんて珍しいわね。 306 00:18:59,768 --> 00:19:02,921 あっ そういえば! ぷり子ちゃんの前で 307 00:19:02,921 --> 00:19:05,290 だいあちゃんと お話ししたことがあったわ! 308 00:19:05,290 --> 00:19:08,093 それが私の新曲のヒントになったの! 309 00:19:08,093 --> 00:19:10,095 あったね そんなこと。 310 00:19:10,095 --> 00:19:12,247 今日は 散歩してても あれだね。 311 00:19:12,247 --> 00:19:14,933 旅立ったみんなのことを 思い出しちゃうね。 312 00:19:14,933 --> 00:19:17,633 うん。 今頃どうしてるかな…。 313 00:19:19,621 --> 00:19:23,275 (3人)あっ? 314 00:19:23,275 --> 00:19:25,444 みらいちゃん 呼んだ? 315 00:19:25,444 --> 00:19:27,446 だいあちゃん!? ううん…。 316 00:19:27,446 --> 00:19:30,115 キラッチュが呼んだっちゅ! キラッチュ! 317 00:19:30,115 --> 00:19:33,602 みらいちゃんが だいあちゃんと 話したがってたからっちゅ! 318 00:19:33,602 --> 00:19:36,271 もう~ イタズラ好きなんだから。 319 00:19:36,271 --> 00:19:38,774 でも なんかうれしい。 ありがとう! 320 00:19:38,774 --> 00:19:41,777 (キラッチュ) どういたしましてだっちゅ。 321 00:19:41,777 --> 00:19:45,113 キラ散歩 楽しいわね。 だもん! 322 00:19:45,113 --> 00:19:47,599 見てくれてたの? (虹ノ咲)うん 見てた。 323 00:19:47,599 --> 00:19:49,785 そっか ありがとう! 324 00:19:49,785 --> 00:19:51,770 みらいちゃん。 うん? 325 00:19:51,770 --> 00:19:54,790 あのね 私 どんなに離れていても 326 00:19:54,790 --> 00:19:57,192 プリ・チャンで 心がつながっているから 327 00:19:57,192 --> 00:19:59,211 寂しくないよ。 328 00:19:59,211 --> 00:20:01,547 だいあちゃん…。 それって みらいちゃんが 329 00:20:01,547 --> 00:20:06,785 前に言ってくれたことだけど 今日 配信見てて改めて思ったの。 330 00:20:06,785 --> 00:20:09,204 うん! みらいちゃんと出会って 331 00:20:09,204 --> 00:20:12,958 みんなと仲よくなって いろんなことがあって…。 332 00:20:12,958 --> 00:20:17,880 私は 新しい世界の扉を開く 勇気をもらえたから 333 00:20:17,880 --> 00:20:22,618 世界は 新しいことが いっぱいで 楽しいことも いっぱいだと思う。 334 00:20:22,618 --> 00:20:27,539 私は まだまだ全部に飛び込んで いくことはできないけど 335 00:20:27,539 --> 00:20:30,776 でも これからも 少しずつ いろんなことに 336 00:20:30,776 --> 00:20:33,011 挑戦していきたい! 337 00:20:33,011 --> 00:20:35,430 うん! そして またいつの日か 338 00:20:35,430 --> 00:20:37,950 みらいちゃんと一緒に ライブやりたいな。 339 00:20:37,950 --> 00:20:41,436 そうだね! 私も だいあちゃんと一緒に歌いたい! 340 00:20:41,436 --> 00:20:44,606 そのときまで もっと私 頑張るね! 341 00:20:44,606 --> 00:20:48,944 私も! あぁ でも 今すぐライブできたらいいのにね。 342 00:20:48,944 --> 00:20:50,929 (虹ノ咲)ウフッ そうだね。 343 00:20:50,929 --> 00:20:53,298 あれ? ジュエルが!? 344 00:20:53,298 --> 00:20:55,334 光ってる? 345 00:20:55,334 --> 00:20:57,436 でも それって だいあちゃんの色じゃない? 346 00:20:57,436 --> 00:21:00,923 だも~ん! もしかして だいあが? 347 00:21:00,923 --> 00:21:02,975 あっ! 348 00:21:02,975 --> 00:21:04,975 (3人)あっ! 349 00:21:07,095 --> 00:21:09,765 あ… あれ? ここは? 350 00:21:09,765 --> 00:21:11,783 (2人)あっ! だいあちゃん! 351 00:21:11,783 --> 00:21:14,670 みらいちゃん。 同じステージに立てるなんて! 352 00:21:14,670 --> 00:21:17,439 2人とも ようこそだもん! だいあちゃん? 353 00:21:17,439 --> 00:21:19,942 だいあが ここに連れてきてくれたの? 354 00:21:19,942 --> 00:21:23,111 ダイヤモンドコーデの見た目も 再現してくれたんだ! 355 00:21:23,111 --> 00:21:25,781 小さいだいあくんが起こした 奇跡なのかな? 356 00:21:25,781 --> 00:21:28,617 ですわね。 ありえないことが起きましたわ! 357 00:21:28,617 --> 00:21:30,669 イッツ ア ミラクル! 358 00:21:30,669 --> 00:21:33,288 2人一緒に もう一度! えもく聴かせてよ! 359 00:21:33,288 --> 00:21:35,888 (2人)うん! 360 00:21:38,944 --> 00:21:49,438 「真っ暗が包むなか 二人で囁きあった」 361 00:21:49,438 --> 00:21:52,107 「夢の」 「夢の」 362 00:21:52,107 --> 00:21:56,962 (2人)「続きを今…」 363 00:21:56,962 --> 00:22:08,774 「泣き虫なお姫さま ざわめく窓の外がこわい」 364 00:22:08,774 --> 00:22:14,946 「おいで」 「顔上げたら」 365 00:22:14,946 --> 00:22:17,949 「どんな悲しみも」 366 00:22:17,949 --> 00:22:21,903 「一緒に超えられる」 「君と」 367 00:22:21,903 --> 00:22:23,789 「だから」 「行こう」 368 00:22:23,789 --> 00:22:25,774 「夜の」 「向こう」 369 00:22:25,774 --> 00:22:32,280 「新しい」 (2人)「世界へ」 370 00:22:32,280 --> 00:22:39,888 (2人)「生きてる証だから とびきり泣いていいよ」 371 00:22:39,888 --> 00:22:47,796 「でもね隣で手をつなぎたい 伝え続ける ダイスキ」 372 00:22:47,796 --> 00:22:53,285 せ~ので やってみた! 373 00:22:53,285 --> 00:22:57,285 (2人)ウフッ! ウフフ! 374 00:22:59,941 --> 00:23:02,110 (2人)うわぁ~! 375 00:23:02,110 --> 00:23:04,112 (虹ノ咲)だいあに! だいあちゃんに! 376 00:23:04,112 --> 00:23:06,114 (2人)キラッとお届け! 377 00:23:06,114 --> 00:23:11,953 (2人)友情のプレゼントボックス! 378 00:23:11,953 --> 00:23:16,358 「手を取り合ったらもう絆だね」 379 00:23:16,358 --> 00:23:19,628 「変わることない」 (2人)「ダイスキ」 380 00:23:19,628 --> 00:23:27,119 (2人)「ハートも私たちも いつだってくっつき合える」 381 00:23:27,119 --> 00:23:33,942 「心配いらない」 「パスワードもいらない」 382 00:23:33,942 --> 00:23:42,142 (2人)「トモダチだもんね ずっと!!」 383 00:23:46,955 --> 00:23:49,107 ありがとう だいあちゃん! 384 00:23:49,107 --> 00:23:51,443 私も自分の夢に向かって 頑張るから 385 00:23:51,443 --> 00:23:55,347 また会おうね! 約束だよ だいあちゃん! 386 00:23:55,347 --> 00:23:57,347 うん! 387 00:24:07,509 --> 00:24:10,409 このへんの はずなんだけど…。 388 00:24:12,431 --> 00:24:15,117 あっ ここだよ まりあ! 389 00:24:15,117 --> 00:24:17,085 (まりあ)立派かわいいです! 390 00:24:17,085 --> 00:24:19,788 まりあ いよいよだね。 はい! 391 00:24:19,788 --> 00:24:22,290 そうだね! なる店長さん!? 392 00:24:22,290 --> 00:24:24,292 なんでいるの!? 393 00:24:24,292 --> 00:24:26,278 本社より辞令があって 394 00:24:26,278 --> 00:24:28,597 今日からディアクラウン ニューヨーク支店の店長に 395 00:24:28,597 --> 00:24:30,599 任命されたんです! 396 00:24:30,599 --> 00:24:32,768 ちょうど このスタジオの隣にあるの。 397 00:24:32,768 --> 00:24:35,620 2人とも これからも よろしくの ハピなる! 398 00:24:35,620 --> 00:24:37,620 (2人)あっ はぁ~。 399 00:24:39,658 --> 00:24:41,593 ウフフ! アハッ! 400 00:24:41,593 --> 00:24:43,578 (まりあ/すず)はい! なる店長! なる店長さん! 401 00:24:43,578 --> 00:24:45,764 ハピなる! 402 00:24:45,764 --> 00:24:48,750 (りんか)みらいちゃんと だいあちゃんの あの日のライブ 403 00:24:48,750 --> 00:24:50,919 キラッとしてて すてきだったわ。 404 00:24:50,919 --> 00:24:53,438 2人とも ものすご~く えもかったよ! 405 00:24:53,438 --> 00:24:55,791 エヘヘ… ありがとう。 406 00:24:55,791 --> 00:24:57,826 しっかし なる店長が 407 00:24:57,826 --> 00:25:00,846 ニューヨークに行っちゃったのにも ビックリしたけど…。 408 00:25:00,846 --> 00:25:03,598 そのあとの店長が ユヅルさんっていうのは 409 00:25:03,598 --> 00:25:05,750 予想外すぎ。 410 00:25:05,750 --> 00:25:08,086 (めが姉ぇ)ユヅルくん。 あ はい? 411 00:25:08,086 --> 00:25:10,255 これからは ライバルだからね。 412 00:25:10,255 --> 00:25:14,192 今までみたいに甘い顔はせず ビシバシいくわよ! 413 00:25:14,192 --> 00:25:18,263 えぇ!? これからも仲よく 頑張りましょうよ~。 414 00:25:18,263 --> 00:25:21,433 キラ宿でも 新しい世界が広がっていくわね。 415 00:25:21,433 --> 00:25:23,869 そうだね! これからも きっと 416 00:25:23,869 --> 00:25:26,755 ワクワクなことが たっくさん待ってる気がするな! 417 00:25:26,755 --> 00:25:30,091 キラッとつながる! それがプリ・チャン! 418 00:25:30,091 --> 00:25:32,791 あれ? (2人)おっ? 419 00:25:38,266 --> 00:25:40,866 (りんか/みらい)何これ!? 何じゃ こりゃ!? 420 00:25:42,938 --> 00:25:45,423 (めが兄ぃ)準備は すべて 完了いたしました。 421 00:25:45,423 --> 00:25:49,094 あとは 開園を待つばかりです 社長。 422 00:25:49,094 --> 00:25:53,448 (ルルナ)ゴロゴロゴロ…。 いよいよ始まるわね イヴ。 423 00:25:53,448 --> 00:25:56,568 (イヴ)ええ。 424 00:25:56,568 --> 00:25:59,268 新しいプリ・チャンが。 425 00:30:32,277 --> 00:30:34,312 (一同)「カモカモ ComeOn! 夢かなうかも?」 426 00:30:34,312 --> 00:30:40,285 今 大注目のガールズパフォーマンスグループ ガールズガールズ。