1 00:03:17,305 --> 00:03:19,805 (イブ)ん…。 2 00:03:22,477 --> 00:03:24,462 (アリス)おっはよ~! 寝られた? 3 00:03:24,462 --> 00:03:27,615 あっ アリスさん… は はい。 4 00:03:27,615 --> 00:03:30,468 ホントは眠れなかったんでしょ? えっ? 5 00:03:30,468 --> 00:03:33,671 やっぱり ここ イブちゃんには狭かったよね。 6 00:03:33,671 --> 00:03:36,124 今まで とてつもなくおっきいベッドで 7 00:03:36,124 --> 00:03:40,278 寝てたんだろうしね。 あっ いいえ そうじゃないんです。 8 00:03:40,278 --> 00:03:45,166 《本当は 一晩中 ルルナのことを考えてて…。 9 00:03:45,166 --> 00:03:48,936 どうして ルルナは 私に あんなことを…。 10 00:03:48,936 --> 00:03:52,636 そして これから 私は どうしたら…》 11 00:03:55,309 --> 00:03:57,612 ねぇ 朝食にしよ! えっ? 12 00:03:57,612 --> 00:04:00,612 お日様の下で食べると おいしいよ! 13 00:04:02,600 --> 00:04:04,600 はい。 14 00:04:07,271 --> 00:04:11,776 ふぅ… 食べた~ 今日も おなかいっぱいでパワーチャージ! 15 00:04:11,776 --> 00:04:14,929 はい ごちそうさまでした。 16 00:04:14,929 --> 00:04:18,266 (ソルル)あんまり 食べてないみたいだけど…。 17 00:04:18,266 --> 00:04:21,302 (みらい)アリスちゃん! イブちゃん! 18 00:04:21,302 --> 00:04:23,938 (アリス)あっ みらいちゃんたち おはよう! 19 00:04:23,938 --> 00:04:25,940 (みらいたち)おっはよ~! (まりあたち)おはようございます。 20 00:04:25,940 --> 00:04:29,440 イブちゃんも おはよう! おはようございます。 21 00:04:34,282 --> 00:04:37,635 そうだ! ねっ みんなで気分転換に 22 00:04:37,635 --> 00:04:39,954 どこかへ出かけない? (みらいたち)えっ? 23 00:04:39,954 --> 00:04:42,924 (りんか)それって…。 いいね 行こうよ! 24 00:04:42,924 --> 00:04:45,593 (えも)うん! どうせなら えもいとこ行きたいね。 25 00:04:45,593 --> 00:04:48,112 そうね どんなところがいいかしら。 26 00:04:48,112 --> 00:04:50,948 (あんな)そういうことでしたら…。 あんなちゃん。 27 00:04:50,948 --> 00:04:53,501 (あんな)私に お任せくださいな。 28 00:04:53,501 --> 00:04:57,605 セレブリティーなリゾート セレブリティーなバカンスを提供する 29 00:04:57,605 --> 00:05:02,305 我が赤城リゾートに 皆さんを ドンと ご招待いたしますわ! 30 00:05:09,800 --> 00:05:13,304 (めが姉ぇ)皆さ~ん 長旅 お疲れさま。 31 00:05:13,304 --> 00:05:16,340 こちら 到着で~す。 32 00:05:16,340 --> 00:05:18,376 (みんな)うわぁ! 33 00:05:18,376 --> 00:05:20,411 広い! 34 00:05:20,411 --> 00:05:25,011 皆さん まずは ウエルカムドリンクをどうぞ。 35 00:05:27,118 --> 00:05:30,304 ん~ いい香り! ココアだ。 36 00:05:30,304 --> 00:05:34,141 それに すてきなラテアートだね。 37 00:05:34,141 --> 00:05:37,795 ふぅ… あったまる。 38 00:05:37,795 --> 00:05:39,964 えっ? あったまった笑顔 39 00:05:39,964 --> 00:05:42,149 いただきました! 40 00:05:42,149 --> 00:05:45,803 では 皆さん このあと 部屋に荷物を置いたら 41 00:05:45,803 --> 00:05:48,973 寒くない格好に着替えて エントランスに集合! 42 00:05:48,973 --> 00:05:54,128 いろんなウインタ-アクティビティープログラムを 用意してるからね~。 43 00:05:54,128 --> 00:05:56,998 ウインターアクティビティーかぁ 何にしようかな~。 44 00:05:56,998 --> 00:06:00,301 イブちゃんは どうする? えっ 私? 45 00:06:00,301 --> 00:06:04,305 スキーもスノボも やったことないし。 私もだよ。 46 00:06:04,305 --> 00:06:06,490 なら 一緒にやってみようよ。 47 00:06:06,490 --> 00:06:09,477 スキーだったら 私 得意だから 教えてあげるよ。 48 00:06:09,477 --> 00:06:11,479 ホント? ラッキー! 49 00:06:11,479 --> 00:06:15,149 あっ… でも 写真も撮りたいなぁ。 50 00:06:15,149 --> 00:06:17,635 (ユヅル)だったら カメラは 僕に任せて。 51 00:06:17,635 --> 00:06:21,122 ありがとうございます。 ユヅルさんなら 安心です。 52 00:06:21,122 --> 00:06:24,625 よろしくお願いします。 オッケー! 53 00:06:24,625 --> 00:06:27,478 (すず)まりあも すずと一緒に スノボやってみる? 54 00:06:27,478 --> 00:06:29,880 (まりあ)まりあは 何か かわいいものがあるか 55 00:06:29,880 --> 00:06:31,782 探してみます。 56 00:06:31,782 --> 00:06:33,818 あれ? どうしました? 57 00:06:33,818 --> 00:06:38,806 今 めがねが動いていたような…。 え~ どこです? かわいい! 58 00:06:38,806 --> 00:06:40,806 (すず)気のせいかな…。 59 00:06:42,827 --> 00:06:44,812 じゃあ 私は…。 激かわ! 60 00:06:44,812 --> 00:06:48,883 どうしたの? 今 ゆいちゃんの声がしたような。 61 00:06:48,883 --> 00:06:53,971 えっ まさかぁ。 だよね きっと聞き間違いだよ。 62 00:06:53,971 --> 00:06:57,992 冬といえば やっぱりスキーがえもい! 63 00:06:57,992 --> 00:07:02,063 じゃんじゃん滑ろう! 私たちは初めてだからよろしくね。 64 00:07:02,063 --> 00:07:05,282 簡単 簡単! 私なんて 小学生のころから 65 00:07:05,282 --> 00:07:07,301 滑ってるんだから。 66 00:07:07,301 --> 00:07:10,488 あ~ら 私なんて 幼稚園のころ 67 00:07:10,488 --> 00:07:13,874 チョモランマの頂上から 直滑降で一気に滑り降りた 68 00:07:13,874 --> 00:07:15,793 経験も…。 それじゃ 2人ともついてきて。 69 00:07:15,793 --> 00:07:18,479 ちょっと待ちなさい! ヒャッホー! 70 00:07:18,479 --> 00:07:21,132 まだ私の話の途中ですわ! 71 00:07:21,132 --> 00:07:24,301 もう しようがないな 2人とも。 72 00:07:24,301 --> 00:07:27,288 教えてくれるって言ったのに。 ええ。 73 00:07:27,288 --> 00:07:29,690 しかたない ちょっとやってみよっか。 74 00:07:29,690 --> 00:07:32,293 そうですね。 (2人)せ~の! 75 00:07:32,293 --> 00:07:34,311 それっ! えいっ! 76 00:07:34,311 --> 00:07:36,964 おっとっと…。 77 00:07:36,964 --> 00:07:39,150 おっ 滑れる 滑れる。 78 00:07:39,150 --> 00:07:42,636 えもちゃんの言うとおり スキーって簡単かも。 79 00:07:42,636 --> 00:07:46,057 よっ! はっ! それっ! 80 00:07:46,057 --> 00:07:48,642 スキーって おもしろい! ねっ イブちゃん。 81 00:07:48,642 --> 00:07:50,795 これ どうやって 止めるんですか? 82 00:07:50,795 --> 00:07:52,797 うわっ イブちゃん!? (2人)きゃっ! 83 00:07:52,797 --> 00:07:55,683 2人とも大丈夫? 84 00:07:55,683 --> 00:07:59,303 え ええ… ごめんなさい アリスさん。 85 00:07:59,303 --> 00:08:02,957 アハハ… 大丈夫 大丈夫! 86 00:08:02,957 --> 00:08:05,810 アリスさん 雪まみれよ。 87 00:08:05,810 --> 00:08:09,847 うっ… そういうイブちゃんも 雪だらけ。 88 00:08:09,847 --> 00:08:12,633 えっ? (2人)アハハハ…。 89 00:08:12,633 --> 00:08:15,970 はい いい笑顔 いただきました。 90 00:08:15,970 --> 00:08:18,122 (める)アリアリ イブイブ! 91 00:08:18,122 --> 00:08:20,541 (アリス)めるちゃん すずちゃん! 92 00:08:20,541 --> 00:08:24,311 あれ? あんな先輩たちは? それが…。 93 00:08:24,311 --> 00:08:26,814 競争して どっか行っちゃった。 94 00:08:26,814 --> 00:08:29,967 えっ! まったくしようがない 先輩たちだなぁ。 95 00:08:29,967 --> 00:08:31,986 だったら…。 96 00:08:31,986 --> 00:08:34,088 スキーがダメなら スノボに挑戦しよう! 97 00:08:34,088 --> 00:08:36,257 (イブ/アリス)よろしくお願いします。 98 00:08:36,257 --> 00:08:38,959 わかりました。 任せて! 99 00:08:38,959 --> 00:08:42,129 スノボの上達には かっこよく滑る自分を 100 00:08:42,129 --> 00:08:45,633 想像するのがポイントです。 イメージトレーニングだね。 101 00:08:45,633 --> 00:08:47,618 はい! 例えば…。 102 00:08:47,618 --> 00:08:49,620 こういう滑り! 103 00:08:49,620 --> 00:08:53,290 めるめる式ドーナツスピン! ゴーゴー! 104 00:08:53,290 --> 00:08:55,960 わぁ! めるさんも すずさんもすごい! 105 00:08:55,960 --> 00:08:59,463 イエーイ! さあ 2人とも滑ってみて。 106 00:08:59,463 --> 00:09:01,599 は~い! 107 00:09:01,599 --> 00:09:04,602 よ~し いくよ。 はい。 108 00:09:04,602 --> 00:09:06,787 せ~の! 109 00:09:06,787 --> 00:09:08,789 わぁ 滑った! 110 00:09:08,789 --> 00:09:11,142 よっ! はっ! 111 00:09:11,142 --> 00:09:14,178 さすが アリス先輩。 エクセレント! 112 00:09:14,178 --> 00:09:16,780 スノボも おもしろい! 113 00:09:16,780 --> 00:09:18,782 イブちゃんは どう? わわわ…。 114 00:09:18,782 --> 00:09:20,801 また止まらない~! 115 00:09:20,801 --> 00:09:22,953 イブちゃん! イブ先輩! イブイブ! 116 00:09:22,953 --> 00:09:24,939 わぁ! 117 00:09:24,939 --> 00:09:26,939 おぉ…。 118 00:09:29,777 --> 00:09:32,279 (2人)ぷはっ! 119 00:09:32,279 --> 00:09:34,949 (2人)アハハ…。 120 00:09:34,949 --> 00:09:37,451 またいただき! 121 00:09:37,451 --> 00:09:40,955 今度は みらいちゃんたちの ところに行ってみよう。 122 00:09:40,955 --> 00:09:43,624 広場で雪遊びしてるって 言ってましたね。 123 00:09:43,624 --> 00:09:46,443 さらちゃん いっくよ~! 124 00:09:46,443 --> 00:09:49,129 えいっ! おっ それ! 125 00:09:49,129 --> 00:09:51,115 あっ よ~し。 126 00:09:51,115 --> 00:09:53,117 (キラッチュ)みらいちゃん 負けるなっちゅ。 127 00:09:53,117 --> 00:09:56,287 (メルパン)さら様 応援しか できないのが 悔しいパン。 128 00:09:56,287 --> 00:09:58,439 (ラビリィ)ラビリィたちは 雪に触れられないから 129 00:09:58,439 --> 00:10:00,441 しかたないラビ。 えい! 130 00:10:00,441 --> 00:10:02,443 みらいちゃ~ん 私たちも…。 131 00:10:02,443 --> 00:10:04,612 あっ アリスさん きゃっ…。 132 00:10:04,612 --> 00:10:07,948 あっ ごめん! 大丈夫かい? アリスくん イブくん。 133 00:10:07,948 --> 00:10:11,502 よ~し イブちゃん 反撃だよ。 はい。 134 00:10:11,502 --> 00:10:13,420 それっ! おっ! 135 00:10:13,420 --> 00:10:15,439 えいっ! うえっ! 136 00:10:15,439 --> 00:10:18,275 楽しいね イブちゃん。 ええ。 137 00:10:18,275 --> 00:10:21,845 またまた いい笑顔 いただきました。 138 00:10:21,845 --> 00:10:26,283 まりあは かわいいかまくら作りに チャレンジです~。 139 00:10:26,283 --> 00:10:28,586 私たちのも出来てきたね。 140 00:10:28,586 --> 00:10:32,923 ちょっと入ってみようか? はい。 141 00:10:32,923 --> 00:10:34,942 (2人)入れた~。 142 00:10:34,942 --> 00:10:37,094 (2人)うわっ! ぷはっ! 143 00:10:37,094 --> 00:10:39,763 2人とも 雪まみれ かわいい! 144 00:10:39,763 --> 00:10:41,763 (ユヅル)いただきました! 145 00:10:44,451 --> 00:10:47,288 次は りんかちゃんとネイチャーウオーク! はい。 146 00:10:47,288 --> 00:10:52,092 冬の雪山には 今しか見られない 珍しい生き物や植物が 147 00:10:52,092 --> 00:10:54,094 いっぱいあるのよ。 148 00:10:54,094 --> 00:10:57,281 (りんか)春を待ち望んで 寒い中 耐えている植物たち。 149 00:10:57,281 --> 00:11:01,268 そして もっふもふの冬毛になって 駆け回る動物たち。 150 00:11:01,268 --> 00:11:05,706 楽しみでしょ! 大興奮でしょ! ふんが~! 151 00:11:05,706 --> 00:11:07,775 (2人)えっ りんかちゃん? 152 00:11:07,775 --> 00:11:10,444 (みんな)おっ? えもちゃんと あんなちゃん 153 00:11:10,444 --> 00:11:13,080 まだ競争してたんだ。 154 00:11:13,080 --> 00:11:15,766 (2人)ふんぬ~! 155 00:11:15,766 --> 00:11:18,766 (2人)うわぁ! 156 00:11:21,772 --> 00:11:25,175 (2人)ふぅ…。 157 00:11:25,175 --> 00:11:27,175 あ? ん? 158 00:11:32,116 --> 00:11:34,602 (うなり声) 159 00:11:34,602 --> 00:11:38,472 あ~ 危なかった。 アンタのせいだかんね。 160 00:11:38,472 --> 00:11:40,524 な なんですって!? 161 00:11:40,524 --> 00:11:42,443 そもそも こんなところまで 来てしまったのは 162 00:11:42,443 --> 00:11:45,312 たくあん頭のせいですわ! あおってきたのは 163 00:11:45,312 --> 00:11:47,431 あんなのほうじゃない! だいたい あんなってば 164 00:11:47,431 --> 00:11:50,751 いっつも いつも…。 (うなり声) 165 00:11:50,751 --> 00:11:53,087 (うなり声) 166 00:11:53,087 --> 00:11:55,272 (2人)えっ えっ…。 167 00:11:55,272 --> 00:11:57,274 (2人)ヒグマだ~! 168 00:11:57,274 --> 00:11:59,276 逃げろ! 逃げますわ! 169 00:11:59,276 --> 00:12:02,776 (うなり声) 170 00:13:12,783 --> 00:13:15,119 (りんか)こ これは…。 171 00:13:15,119 --> 00:13:17,955 クマの爪跡よ! (2人)クマ!? 172 00:13:17,955 --> 00:13:21,275 大丈夫 クマは今 冬眠中よ。 173 00:13:21,275 --> 00:13:24,928 この爪の跡も 冬眠前につけられたものね。 174 00:13:24,928 --> 00:13:27,781 (2人)よかった~。 (りんか)フフフ…。 175 00:13:27,781 --> 00:13:29,933 (2人)えっ 何? (りんか)2人とも 176 00:13:29,933 --> 00:13:32,102 おもしろいくらいに反応がピッタリね。 177 00:13:32,102 --> 00:13:34,438 (2人)へ? (えも/あんな)うわ~! 178 00:13:34,438 --> 00:13:38,092 今 えもちゃんたちの声が 聞こえたような…。 179 00:13:38,092 --> 00:13:41,779 (りんか)気のせいかしら? 180 00:13:41,779 --> 00:13:44,932 できました~ かわいい! 181 00:13:44,932 --> 00:13:47,284 1人で作るなんて すご~い。 182 00:13:47,284 --> 00:13:50,784 かまくら すてきっちゅ。 おしるこも おいしいラビ。 183 00:13:52,823 --> 00:13:55,943 《かわいいかまくらの中で かわいいマスコットたちが 184 00:13:55,943 --> 00:13:57,978 かわいくおしゃべり…》 185 00:13:57,978 --> 00:14:00,013 まさに…。 186 00:14:00,013 --> 00:14:03,117 パラダイス! これは もう 参加するしか…。 187 00:14:03,117 --> 00:14:05,569 (えも/あんな)うわぁ! あんな? えもちゃん? 188 00:14:05,569 --> 00:14:07,488 なに なにっちゅ? ヤバい ヤバい…。 189 00:14:07,488 --> 00:14:09,473 大変 大変ですわ~! 190 00:14:09,473 --> 00:14:12,473 2人とも どうしたの? (えも/あんな)あっち あっち! 191 00:14:15,329 --> 00:14:18,298 (みらいたち)うわぁ! クマさん かわいい~。 192 00:14:18,298 --> 00:14:22,298 はわ… あっ! 193 00:14:24,621 --> 00:14:27,307 かわ~ バンガ! 194 00:14:27,307 --> 00:14:30,644 アハハ… フィニッシュ! 195 00:14:30,644 --> 00:14:32,813 める先輩 さすがです! 196 00:14:32,813 --> 00:14:35,215 (める)ヤッホー りんりん! 197 00:14:35,215 --> 00:14:37,117 あっ めるちゃんに すずちゃん。 198 00:14:37,117 --> 00:14:39,136 (アリス/イブ)お~い。 先輩! 199 00:14:39,136 --> 00:14:42,840 アリアリ イブイブ! ネイチャーウオークはエンジョイできた? 200 00:14:42,840 --> 00:14:45,459 ええ。 とってもおもしろかった。 201 00:14:45,459 --> 00:14:48,962 とりあえず ホテルに戻って ひと休みしない? 202 00:14:48,962 --> 00:14:52,966 (アリス)動物たち かわいかったね。 (悲鳴) 203 00:14:52,966 --> 00:14:55,135 鬼ごっこ? 204 00:14:55,135 --> 00:14:58,639 (みんな)えっ クマ!? 今は 冬眠中のはずなのに…。 205 00:14:58,639 --> 00:15:03,060 わかった 着ぐるみのアトラクションだよ。 (りんかたち)あ~。 206 00:15:03,060 --> 00:15:05,629 でも これ クマのにおいだよ。 (りんかたち)えっ? 207 00:15:05,629 --> 00:15:08,649 本物のクマですわ! (みんな)え~! 208 00:15:08,649 --> 00:15:10,684 (りんか)みんな! (すず)大丈夫? 209 00:15:10,684 --> 00:15:13,453 そうだ! あっ アリスさん? 210 00:15:13,453 --> 00:15:15,453 クマなら なんとかできるかも。 211 00:15:20,844 --> 00:15:22,880 どうしよう 逃げられないよ。 212 00:15:22,880 --> 00:15:24,798 だいたい どうしてこんなことに? 213 00:15:24,798 --> 00:15:27,801 あんなが むちゃして スキーで林に入っちゃうから。 214 00:15:27,801 --> 00:15:31,205 そもそも バナナ頭が スピード出しすぎたからですわ! 215 00:15:31,205 --> 00:15:33,790 アンタが あおったからでしょうが! あなたが岩なんか 216 00:15:33,790 --> 00:15:36,777 ぶつけなかったら クマだって 起きたりしませんでしたわ! 217 00:15:36,777 --> 00:15:39,112 先輩たち 今は もめてる場合じゃ…。 218 00:15:39,112 --> 00:15:43,984 冬眠中のクマは かなり空腹よ。 相当機嫌が悪いはずだわ。 219 00:15:43,984 --> 00:15:48,255 オー! ってことは このままじゃ みんな食べられちゃうよ! 220 00:15:48,255 --> 00:15:51,441 (みんな)ひぇ~! 待つっちゅ! 221 00:15:51,441 --> 00:15:53,944 ここは キラッチュたちが みんなを守るっちゅ! 222 00:15:53,944 --> 00:15:56,597 みんなを!? メルパンたちはバーチャルパン。 223 00:15:56,597 --> 00:15:58,949 食べられても平気ラビ。 224 00:15:58,949 --> 00:16:01,969 よし いざ 突撃! (マスコットたち)うぉ~! 225 00:16:01,969 --> 00:16:05,255 (みらいたち)お~! (まりあ)かわいい! 226 00:16:05,255 --> 00:16:07,591 まっ こうなるよね…。 227 00:16:07,591 --> 00:16:09,626 (さら)バーチャルだからね。 228 00:16:09,626 --> 00:16:13,947 もうダメですわ! クマのごはんになっちゃう~! 229 00:16:13,947 --> 00:16:15,966 まりあ! ダメだよ 危ないよ! 230 00:16:15,966 --> 00:16:17,951 私に任せて! 231 00:16:17,951 --> 00:16:19,953 (うなり声) 232 00:16:19,953 --> 00:16:22,890 えっ? アリスちゃん? 233 00:16:22,890 --> 00:16:26,627 は~い 森のねぼすけクマさん こっち こっち。 234 00:16:26,627 --> 00:16:29,997 いい子だね こっちにおいで。 235 00:16:29,997 --> 00:16:33,116 そうそう その調子 いい子だね。 236 00:16:33,116 --> 00:16:37,104 すごい クマがついていってる。 そうか アリスくんは 237 00:16:37,104 --> 00:16:41,291 サーカス団にいたんだっけ。 だから クマの扱いも上手なんだね。 238 00:16:41,291 --> 00:16:44,795 かわいいです~。 クマさん ちょっと早く 239 00:16:44,795 --> 00:16:48,298 目が覚めちゃったんだよね。 おうちは あっちだよ。 240 00:16:48,298 --> 00:16:50,598 あ? 241 00:16:52,619 --> 00:16:55,622 これって…。 私の帽子! 242 00:16:55,622 --> 00:16:58,775 それじゃ 私たちを 追ってきたのって…。 243 00:16:58,775 --> 00:17:01,295 そっか これを 届けてくれたんだね。 244 00:17:01,295 --> 00:17:04,181 (鳴き声) 245 00:17:04,181 --> 00:17:06,783 すご~い もうなついてる。 246 00:17:06,783 --> 00:17:10,621 ありがとう よしよし。 (くしゃみ) 247 00:17:10,621 --> 00:17:12,956 オー! クマさん 震えてるよ。 248 00:17:12,956 --> 00:17:17,527 きっと寒いんだわ。 本来なら まだ冬眠中だったはずだし。 249 00:17:17,527 --> 00:17:21,615 ねぇ 赤城リゾートの中だったら あんなちゃんの力で 250 00:17:21,615 --> 00:17:26,670 プリたまGOを満タンにできるでしょ? ええ できますわよ。 251 00:17:26,670 --> 00:17:32,442 よ~し だったら私が 温めてあげる! 252 00:17:32,442 --> 00:17:37,364 ~ 253 00:17:37,364 --> 00:17:41,301 「サンシャインサーカスへ ようこそ Fun!Fun!」 254 00:17:41,301 --> 00:17:44,705 「ウキウキも ワクワクも もっちろん!」 255 00:17:44,705 --> 00:17:48,141 「[ハラハラ] OK! [ドキドキ] Come On!」 256 00:17:48,141 --> 00:17:51,128 「ハート キラッと 踊りまShow!」 257 00:17:51,128 --> 00:17:54,631 「LET'S GO OH! OH OH OH YAY!」 258 00:17:54,631 --> 00:17:57,951 「LET'S GO [LET'S GO] いいね★ Sun! Shine! Smile!」 259 00:17:57,951 --> 00:18:01,121 「見つけたよ」 260 00:18:01,121 --> 00:18:05,292 「弾ける笑顔と笑顔 繋ごう!」 261 00:18:05,292 --> 00:18:12,733 「自然なビート刻む誰かと」 262 00:18:12,733 --> 00:18:19,456 「Together セカイ照らす笑顔」 263 00:18:19,456 --> 00:18:26,129 「素敵だね 一瞬の輝き」 264 00:18:26,129 --> 00:18:32,452 「Forever キミの太陽 きらり」 265 00:18:32,452 --> 00:18:36,973 「感じるままに どこまでも」 266 00:18:36,973 --> 00:18:39,126 「自由に…」 267 00:18:39,126 --> 00:18:42,629 「ぐっと 羽 広げたら きっと」 268 00:18:42,629 --> 00:18:45,615 「楽しい 嬉しい Merci!」 269 00:18:45,615 --> 00:18:49,453 「サンシャインサーカス YAY! みんなで Fun!Fun!」 270 00:18:49,453 --> 00:18:52,856 「ウキウキも ワクワクも いい感じ!」 271 00:18:52,856 --> 00:18:56,293 「[ハラハラ] OK! [ドキドキ] Come On!」 272 00:18:56,293 --> 00:18:59,296 「ハート キラッと 踊りまShow!」 273 00:18:59,296 --> 00:19:02,616 「空中ブランコ Uh La La(ウララ)」 274 00:19:02,616 --> 00:19:06,536 「ほら ウキウキも ワクワクも Three Two One」 275 00:19:06,536 --> 00:19:09,956 「ピカピカ Hanz up! キラキラ Jump up!」 276 00:19:09,956 --> 00:19:12,656 「歌って 笑って 舞いアガっCiao!」 277 00:19:14,644 --> 00:19:17,444 プリたまキャッチ やってみた。 278 00:19:22,285 --> 00:19:24,285 ぽんぽ~ん! 279 00:19:29,793 --> 00:19:31,793 うひゃっ! 280 00:19:36,950 --> 00:19:38,952 イエーイ! 281 00:19:38,952 --> 00:19:42,422 ファンファンサーカスジャーニー! 282 00:19:42,422 --> 00:19:45,642 「LET'S GO OH! OH OH OH YAY!」 283 00:19:45,642 --> 00:19:49,045 「LET'S GO [LET'S GO] いいね★ Sun! Shine! Smile!」 284 00:19:49,045 --> 00:19:52,132 「見つけたよ」 285 00:19:52,132 --> 00:19:55,952 「弾ける笑顔と笑顔 繋ごう!」 286 00:19:55,952 --> 00:19:58,338 「サンシャインスマイル!」 287 00:19:58,338 --> 00:20:05,112 ~ 288 00:20:05,112 --> 00:20:07,280 (アリス)パカっと プリたまルーレット! 289 00:20:07,280 --> 00:20:10,283 く る くるくる くるくる ルーレット! チャオ! 290 00:20:10,283 --> 00:20:13,804 ぱっか~ん! コーデ ゲット! 291 00:20:13,804 --> 00:20:15,939 ~ 292 00:20:15,939 --> 00:20:17,941 (鳴き声) 293 00:20:17,941 --> 00:20:20,327 わぁ すっかりポカポカだね。 294 00:20:20,327 --> 00:20:23,113 これで クマも洞窟まで帰れるわ。 295 00:20:23,113 --> 00:20:25,115 (ゆい)ユメ! 296 00:20:25,115 --> 00:20:27,300 クマさん これ どうぞ。 297 00:20:27,300 --> 00:20:29,803 (みらいたち)ゆいちゃん!? やっぱり来てたんだ。 298 00:20:29,803 --> 00:20:32,205 おにぎりで~す。 299 00:20:32,205 --> 00:20:36,005 冬眠のお供にして いい夢見てね。 (鳴き声) 300 00:20:39,446 --> 00:20:42,365 クマさん 春までアディオス! シーユー! 301 00:20:42,365 --> 00:20:44,618 (みんな)さようなら! 302 00:20:44,618 --> 00:20:47,418 クマとのお別れ いただきました。 303 00:20:52,526 --> 00:20:55,779 ゆいちゃんのお米を使った きりたんぽ鍋だクマ。 304 00:20:55,779 --> 00:20:58,782 みんな ごはんおかわりしたい人 言ってね。 305 00:20:58,782 --> 00:21:00,800 (みらいたち)は~い。 306 00:21:00,800 --> 00:21:02,786 まったく 今日は あんなのせいで 307 00:21:02,786 --> 00:21:05,622 ひどい目に あっちゃったよ。 いいえ! 308 00:21:05,622 --> 00:21:08,592 トウモロコシ頭のせいですわ! まあまあ。 309 00:21:08,592 --> 00:21:10,610 みんな無事だったんだし。 310 00:21:10,610 --> 00:21:12,629 クマさんも いい人だったよ。 311 00:21:12,629 --> 00:21:16,116 冬眠中のクマに出会えるなんて めったにない経験よ。 312 00:21:16,116 --> 00:21:19,152 今度は ゆっくり眠れるといいね。 313 00:21:19,152 --> 00:21:21,955 ええ 最初は ビックリしちゃいましたけど。 314 00:21:21,955 --> 00:21:24,925 ねぼすけクマさん かわいかったね。 315 00:21:24,925 --> 00:21:27,294 このお鍋も かわいいです~。 316 00:21:27,294 --> 00:21:30,864 アリスちゃん イブちゃん かわいく食べてます? 317 00:21:30,864 --> 00:21:32,766 (2人)うん おいしい。 318 00:21:32,766 --> 00:21:35,435 またおもしろいくらいに 反応ピッタリね。 319 00:21:35,435 --> 00:21:37,754 (2人)えっ? あっ ハハハ…。 320 00:21:37,754 --> 00:21:40,273 また一緒です かわいい~。 321 00:21:40,273 --> 00:21:42,943 はい いただきました。 322 00:21:42,943 --> 00:21:46,263 イブちゃん 元気になったみたいで よかったね。 323 00:21:46,263 --> 00:21:48,863 うん。 来てよかったわ。 324 00:21:58,592 --> 00:22:01,611 あっ…。 え? 325 00:22:01,611 --> 00:22:05,615 (アリス)目 覚めちゃったんだ。 (イブ)ええ アリスさんも? 326 00:22:05,615 --> 00:22:11,938 うん いつもキャンピングカーだから 普通のベッドって慣れなくてさ。 327 00:22:11,938 --> 00:22:16,309 (アリス)すっごく静かだね。 (イブ)ええ。 328 00:22:16,309 --> 00:22:22,282 (イブ)星も きれい。 (アリス)ホント 都会と全然違う。 329 00:22:22,282 --> 00:22:24,284 (イブ/アリス)あっ 双子座! 330 00:22:24,284 --> 00:22:27,637 (2人)あっ…。 フフ また同じタイミングですね。 331 00:22:27,637 --> 00:22:29,773 だね。 (くしゃみ) 332 00:22:29,773 --> 00:22:33,109 ハハハ… くしゃみも同時。 そうですね。 333 00:22:33,109 --> 00:22:37,464 やっぱり外は寒いね。 え~っと…。 334 00:22:37,464 --> 00:22:42,552 (アリス)あっ あそこがいいよ。 335 00:22:42,552 --> 00:22:46,122 わぁ かまくらの中って こんなに あったかいんだね。 336 00:22:46,122 --> 00:22:48,141 ちゃんと入ったの初めて。 337 00:22:48,141 --> 00:22:51,294 私も。 さっき作ったかまくらは 338 00:22:51,294 --> 00:22:53,713 入ったとたん 壊れてしまいましたし。 339 00:22:53,713 --> 00:22:56,466 そんなこともあったね ヘヘヘ…。 340 00:22:56,466 --> 00:23:00,337 はぁ… 明日には もう帰るのね。 だね。 341 00:23:00,337 --> 00:23:02,939 この旅が終わったら 私は 342 00:23:02,939 --> 00:23:05,959 いったい どうしたらいいのでしょう。 343 00:23:05,959 --> 00:23:10,780 (イブ)社長のお仕事だって ルルナのことだって…。 344 00:23:10,780 --> 00:23:13,116 アリスさん 覚えてます? 345 00:23:13,116 --> 00:23:16,970 私が プリ・チャンデビューするか 迷っていたときのこと。 346 00:23:16,970 --> 00:23:19,339 だったら やっぱり やってみなくちゃ! 347 00:23:19,339 --> 00:23:23,793 (アリス)大事な家族に 自分の気持ちを伝えるんだよ 348 00:23:23,793 --> 00:23:29,182 あのときのアリスさんの言葉が 私の背中をポンと押してくれた。 349 00:23:29,182 --> 00:23:33,286 そして みんなに 私の思いが伝わるようにって 350 00:23:33,286 --> 00:23:35,622 心から そう思ってライブした。 351 00:23:35,622 --> 00:23:40,126 おかげで ルルナだって イルミナージュライブもやってくれた。 352 00:23:40,126 --> 00:23:43,279 なのに なぜルルナは あんなこと…。 353 00:23:43,279 --> 00:23:47,450 わからない ルルナが いったい何を考えているのか。 354 00:23:47,450 --> 00:23:50,603 イブちゃん…。 それに 私自身だって 355 00:23:50,603 --> 00:23:54,758 どうしたらいいの? プリ・チャンデビューは すっごくうれしかったけど 356 00:23:54,758 --> 00:23:57,444 ルルナに嫌われちゃったみたいだし。 357 00:23:57,444 --> 00:24:01,297 社長業だって これから どうすれば…。 358 00:24:01,297 --> 00:24:05,352 それに 私 この旅行が終わったら 359 00:24:05,352 --> 00:24:08,772 いったい どこへ帰れば いいのでしょう。 360 00:24:08,772 --> 00:24:11,941 なら 私と一緒にいればいいよ。 えっ? 361 00:24:11,941 --> 00:24:15,945 相変わらずのキャンピングカー生活で 狭いかもしれないけどさ 362 00:24:15,945 --> 00:24:18,598 気が済むまで ず~っといればいいって。 363 00:24:18,598 --> 00:24:20,767 アリスさん…。 364 00:24:20,767 --> 00:24:23,103 うん ありがとう。 365 00:24:23,103 --> 00:24:26,289 私 この旅行に来て 本当によかったわ。 366 00:24:26,289 --> 00:24:29,089 そっか じゃあ 私もよかった! 367 00:24:37,117 --> 00:24:42,417 フフ… みんな 冬のバカンスを 思う存分 満喫したみたいね。 368 00:24:47,961 --> 00:24:51,114 フフフ…。 369 00:24:51,114 --> 00:24:57,787 ~ 370 00:24:57,787 --> 00:24:59,787 (ルルナ)イブ…。