1 00:01:32,665 --> 00:01:34,717 (キラッチュ)みんなの大好きな プリ・チャンランドは 2 00:01:34,717 --> 00:01:37,102 まだまだ大変だっちゅ。 でも大丈夫っちゅ。 3 00:01:37,102 --> 00:01:39,605 このキラッチュが プリ・チャンランドも イブちゃんも 4 00:01:39,605 --> 00:01:41,991 ぜ~んぶ まるっと 助けちゃうっちゅ! 5 00:01:41,991 --> 00:01:44,009 ちゅ~っ! 6 00:01:44,009 --> 00:01:47,209 ちゅ~っ! 落ちちゃったちゅ~! 7 00:03:38,274 --> 00:03:41,760 (タッキー)は~い プリたま兵さん どうぞ。 8 00:03:41,760 --> 00:03:45,764 は~い 次のプリたま兵さん どうぞ。 9 00:03:45,764 --> 00:03:49,084 (ゆい)稲刈り ユメ刈り 大豊作~。 10 00:03:49,084 --> 00:03:51,420 また来てね~。 11 00:03:51,420 --> 00:03:55,591 (なる)オー ノー! こんな稲刈り ニューヨークでは やらナッシング! 12 00:03:55,591 --> 00:03:58,277 (あんな)腰が痛いですわ~。 13 00:03:58,277 --> 00:04:01,263 (さら)みらいくんたち ちゃんとイブくんのもとへ 14 00:04:01,263 --> 00:04:03,248 たどり着けただろうか。 15 00:04:03,248 --> 00:04:06,919 (みんな)わ~っ! 16 00:04:06,919 --> 00:04:09,421 (アリス)プハッ みんな大丈夫? 17 00:04:09,421 --> 00:04:11,590 (みらい)な… なんとか。 18 00:04:11,590 --> 00:04:13,909 (りんか)ここは いったい どこなのかしら? 19 00:04:13,909 --> 00:04:16,261 森のようだけど…。 20 00:04:16,261 --> 00:04:18,614 (めが兄ぃ) ここは プリ・チャンランドの地下です。 21 00:04:18,614 --> 00:04:20,949 えっ? 地下っちゅ? 22 00:04:20,949 --> 00:04:24,320 (めが兄ぃ)あれは プリ・チャンランドの メインサーバーのひとつです。 23 00:04:24,320 --> 00:04:27,089 あれがあるということは かなり深い場所まで 24 00:04:27,089 --> 00:04:29,775 落とされてしまったようですね。 25 00:04:29,775 --> 00:04:32,444 そんな。 でも なんとかして 26 00:04:32,444 --> 00:04:35,331 イブちゃんのところに行かないと。 うん 行こう。 27 00:04:35,331 --> 00:04:37,616 (みんな)うん! 28 00:04:37,616 --> 00:04:40,216 (ルルナ)あの子たちは ここには来られないわ。 29 00:04:46,108 --> 00:04:48,777 (えも)大丈夫なの ここ? 30 00:04:48,777 --> 00:04:52,681 どう見ても危なそうな場所にしか 思えないんだけど~。 31 00:04:52,681 --> 00:04:55,601 (めが兄ぃ)安心してください。 すべてバーチャルです。 32 00:04:55,601 --> 00:04:58,604 ですが ここも プリ・チャンランドの中ですので 33 00:04:58,604 --> 00:05:01,140 体験にはリアリティーがあり…。 34 00:05:01,140 --> 00:05:03,609 ギャーッ! (めが兄ぃ)このように 35 00:05:03,609 --> 00:05:06,779 実際の出来事と変わらぬ感覚が 味わえるのです。 36 00:05:06,779 --> 00:05:08,947 安心できるか~い! 37 00:05:08,947 --> 00:05:11,617 (めが兄ぃ)ルールですから。 (キラッチュ)くるくる来るっちゅ~! 38 00:05:11,617 --> 00:05:13,769 (みんな)えっ? 何が来たの? 39 00:05:13,769 --> 00:05:16,121 イバラが こっちに向かって来るっちゅ! 40 00:05:16,121 --> 00:05:18,273 (みんな)えっ? 41 00:05:18,273 --> 00:05:21,210 (みんな)わ~っ 逃げろ! 42 00:05:21,210 --> 00:05:23,612 いや~ 来ないで! 43 00:05:23,612 --> 00:05:26,598 あっ 森から出られそうだよ。 44 00:05:26,598 --> 00:05:30,035 (みんな)わ~っ! 崖だ! 45 00:05:30,035 --> 00:05:32,921 (みんな)わぁ~っ! 大変っちゅ! 46 00:05:32,921 --> 00:05:36,442 キラッチュに つかまるっちゅ~! 47 00:05:36,442 --> 00:05:39,428 助かった。 ありがとう キラッチュ。 48 00:05:39,428 --> 00:05:43,365 重いっちゅ。 ちゅ~っ! (みんな)わ~っ! 49 00:05:43,365 --> 00:05:48,604 イッタ~。 今日は よく落ちる日だね。 50 00:05:48,604 --> 00:05:52,091 ここまでは追いかけて 来られないみたいね。 51 00:05:52,091 --> 00:05:55,094 でも ずっと ここにいるわけにもいかないし。 52 00:05:55,094 --> 00:05:57,596 早く イブちゃんのところへ 行かなくちゃ。 53 00:05:57,596 --> 00:06:01,600 (めが兄ぃ)少々お待ちください。 なんとかルートを探してみます。 54 00:06:01,600 --> 00:06:04,269 頼むよ めが兄ぃさん。 55 00:06:04,269 --> 00:06:06,422 プリ・チャンランドが 変になっちゃったみたいに 56 00:06:06,422 --> 00:06:09,808 地下が こんなになってるのも ルルナのせいなのかな? 57 00:06:09,808 --> 00:06:13,345 前も おかしなバーチャルの塔を 建てたことあったよね。 58 00:06:13,345 --> 00:06:17,583 イブちゃんとルルナの間に いったい何があったんだろう? 59 00:06:17,583 --> 00:06:22,104 (ソルル)う… うぅ ルルナ…。 60 00:06:22,104 --> 00:06:24,523 ソルル。 うなされてるわ! 61 00:06:24,523 --> 00:06:28,523 なんだか悪い夢でも見てるみたい。 うぅ…。 62 00:06:31,763 --> 00:06:34,783 うぅ… ル… ルルナ。 63 00:06:34,783 --> 00:06:38,170 えっ? ソルル しっかりするっちゅ。 64 00:06:38,170 --> 00:06:40,170 ソルル! 65 00:06:42,107 --> 00:06:45,260 (イブ)イヤリングが? 66 00:06:45,260 --> 00:06:47,262 まさか? 67 00:06:47,262 --> 00:06:50,933 《ルルナ:そんな どうして…。 あの光り方は…。 68 00:06:50,933 --> 00:06:56,421 やはり ソルルの記憶が 戻りかけているというの?》 69 00:06:56,421 --> 00:07:01,360 イブ そのイヤリング こっちに渡しなさい。 70 00:07:01,360 --> 00:07:03,912 えっ どうして? これは私の…。 71 00:07:03,912 --> 00:07:06,982 いいえ それは もともと私のもの。 72 00:07:06,982 --> 00:07:11,036 あなたたちが… いえ あなたが生まれたとき 73 00:07:11,036 --> 00:07:15,090 マスコットになる証しとして贈った お守りなのよ。 74 00:07:15,090 --> 00:07:19,428 お守り? なぜ それを今 返さないといけないの? 75 00:07:19,428 --> 00:07:24,600 返してほしくなっただけよ。 さあ 返して! 76 00:07:24,600 --> 00:07:27,700 ルルナ 私に何を隠しているの? 77 00:07:29,755 --> 00:07:32,255 あなたは知らなくていいの。 78 00:07:41,750 --> 00:07:43,769 ここは? 79 00:07:43,769 --> 00:07:46,838 ってか この姿は? どういうこと? 80 00:07:46,838 --> 00:07:50,592 ん? あれは…。 81 00:07:50,592 --> 00:07:56,765 (ソルル)あの子は アリスと イブ? 82 00:07:56,765 --> 00:07:59,665 あれは 僕だ! 83 00:08:02,621 --> 00:08:05,674 ありがとう ソルル ルルナ。 84 00:08:05,674 --> 00:08:08,243 この子たちの マスコットになってくれて。 85 00:08:08,243 --> 00:08:11,113 双子だなんて なんてすてきなんだ。 86 00:08:11,113 --> 00:08:14,099 きっと この2人は 輝家に幸せを運んでくれる 87 00:08:14,099 --> 00:08:16,535 天使に違いない! 88 00:08:16,535 --> 00:08:20,235 そうだ 僕は 僕は…。 89 00:08:22,591 --> 00:08:26,428 ルルナ!? 90 00:08:26,428 --> 00:08:32,317 う… うわぁ~! 91 00:08:32,317 --> 00:08:36,888 ハッ! ソルル! よかった。 気がついた。 92 00:08:36,888 --> 00:08:41,260 もう 心配したんだから。 93 00:08:41,260 --> 00:08:44,112 ハッ! アリス 僕は…。 94 00:08:44,112 --> 00:08:47,633 (めが兄ぃ)ルートの検索終了。 皆さんを イブさんのところまで 95 00:08:47,633 --> 00:08:51,753 ご案内いたします。 よし 行こう。 (みんな)うん! 96 00:08:51,753 --> 00:08:54,106 待ってくれ みんな! ソルル? 97 00:08:54,106 --> 00:08:57,109 どうしたの? アリス 僕は君に 98 00:08:57,109 --> 00:09:00,112 伝えなきゃいけないことが あるんだ。 私に? 99 00:09:00,112 --> 00:09:03,915 ああ。 思い出したんだ。 僕は…。 100 00:09:03,915 --> 00:09:06,418 (雷鳴) 101 00:09:06,418 --> 00:09:10,606 ルルナ。 イブ そんな顔しないで。 102 00:09:10,606 --> 00:09:14,493 私は ただ あなたと一緒に見た夢を 103 00:09:14,493 --> 00:09:17,262 実現したいだけなの。 104 00:09:17,262 --> 00:09:21,750 どうして わかってくれないの? イブ。 105 00:09:21,750 --> 00:09:26,188 私は そんな…。 106 00:09:26,188 --> 00:09:31,927 ソルル 思い出したって 何を? 107 00:09:31,927 --> 00:09:36,431 アリス 君の本当の名前は 輝アリス。 108 00:09:36,431 --> 00:09:39,451 (みんな)えっ? (ソルル)君の両親は 109 00:09:39,451 --> 00:09:42,938 カガヤキコーポレーションの前社長。 (みらいたち)えっ えっ えっ? 110 00:09:42,938 --> 00:09:48,110 そして 輝イブは 君の双子の妹なんだ。 111 00:09:48,110 --> 00:09:51,596 (みらいたち)え~っ! イブとアリスが双子? 112 00:09:51,596 --> 00:09:53,765 そんなことって…。 あるの? 113 00:09:53,765 --> 00:09:56,601 (アリス)そっか そうなんだ。 114 00:09:56,601 --> 00:10:00,756 イブちゃんが 私の妹。 115 00:10:00,756 --> 00:10:03,759 け… 結構冷静だね アリス。 116 00:10:03,759 --> 00:10:07,095 だって そうなんじゃないかなって 気がしてた。 117 00:10:07,095 --> 00:10:11,099 私とイブちゃんは 昔 どこかで会ってたって。 118 00:10:11,099 --> 00:10:14,586 でも それなら どうして 2人は 離れ離れに…。 119 00:10:14,586 --> 00:10:16,605 ん? 120 00:10:16,605 --> 00:10:18,940 わ~ また来た! 121 00:10:18,940 --> 00:10:21,276 (みんな)逃げろ! 122 00:10:21,276 --> 00:10:23,412 じゃあ あとは 逃げながら聞こっか。 123 00:10:23,412 --> 00:10:25,412 おう! 124 00:10:31,436 --> 00:10:35,957 プリ・チャンランドは私たちの夢 マスコットの夢。 125 00:10:35,957 --> 00:10:40,529 マスコットがいれば幸せな未来が 約束されているって 126 00:10:40,529 --> 00:10:43,432 証明してくれる場所。 127 00:10:43,432 --> 00:10:48,603 だから私は 一生懸命 マスコットたちをバックアップしたわ。 128 00:10:48,603 --> 00:10:52,257 マスコットこそが 何よりも優秀だということを 129 00:10:52,257 --> 00:10:55,277 知ってもらいたかったの。 130 00:10:55,277 --> 00:11:00,182 そう すべてをマスコットが支配する 幸せな未来よ。 131 00:11:00,182 --> 00:11:03,101 マスコットが支配? 132 00:11:03,101 --> 00:11:08,006 ええ そうよ。 マスコットが すべてを支配する。 133 00:11:08,006 --> 00:11:10,525 そうすれば あなたたちは 134 00:11:10,525 --> 00:11:13,445 私たちの言うことを きくだけでいい。 135 00:11:13,445 --> 00:11:16,598 やがては プリ・チャンランドは 全地域に広がり 136 00:11:16,598 --> 00:11:20,752 すべての人間は マスコットの支配下に置かれる。 137 00:11:20,752 --> 00:11:27,175 そうすれば 人間は何も考えず 幸せに生きることができる。 138 00:11:27,175 --> 00:11:31,229 それが あなたの望む プリ・チャンランドなの? 139 00:11:31,229 --> 00:11:34,599 そう あの日 描いた あなたと私の夢が 140 00:11:34,599 --> 00:11:37,599 実現する場所よ。 141 00:12:49,107 --> 00:12:52,093 「フンフン」 う~。 142 00:12:52,093 --> 00:12:56,448 わ~ 高いよ。 怖いよ。 143 00:12:56,448 --> 00:12:58,817 「フンフン」 144 00:12:58,817 --> 00:13:03,088 アリスちゃんは さすがだね。 私 綱渡りも得意だからね。 145 00:13:03,088 --> 00:13:06,758 こんなのもできるよ。 ハッ ハッ トゥッ! 146 00:13:06,758 --> 00:13:08,777 (みらいたち)お~! 147 00:13:08,777 --> 00:13:12,280 で 続きを聞かせてくれる? ソルル。 ああ。 148 00:13:12,280 --> 00:13:15,717 アリスとイブは カガヤキコーポレーションを作った 149 00:13:15,717 --> 00:13:18,119 輝家に生まれた双子だったんだ。 150 00:13:18,119 --> 00:13:21,606 僕とルルナは アリスが生まれると同時に 151 00:13:21,606 --> 00:13:24,442 2人のマスコットになったんだ。 152 00:13:24,442 --> 00:13:28,242 でも それからすぐ ある出来事が起きたんだ。 153 00:13:38,290 --> 00:13:41,943 ルルナ もうこれ以上は 話し合っても無駄だ。 154 00:13:41,943 --> 00:13:47,243 ソルル…。 やっぱり僕は 君に賛成することはできない。 155 00:13:50,936 --> 00:13:53,288 ルルナ! 156 00:13:53,288 --> 00:13:57,776 あなたが私とともに 未来を作れないと言うのなら 157 00:13:57,776 --> 00:14:00,276 ハーッ! 158 00:14:04,933 --> 00:14:08,386 ハーッ! なんのつもりだ? ルルナ! 159 00:14:08,386 --> 00:14:13,425 せめて 私の邪魔ができないように すべてを忘れてもらうわ。 160 00:14:13,425 --> 00:14:15,994 バカなことを。 161 00:14:15,994 --> 00:14:19,030 (ソルル)あれは… アリス! 162 00:14:19,030 --> 00:14:21,116 だ~め~。 ブーッ。 163 00:14:21,116 --> 00:14:23,435 危ない! 隙あり! 164 00:14:23,435 --> 00:14:28,607 うわぁ~! 165 00:14:28,607 --> 00:14:31,707 (ルルナ)アリス! しゃ… 社長は? 166 00:14:36,615 --> 00:14:41,469 あっ… アリス! 167 00:14:41,469 --> 00:14:46,169 アリス 君は… 僕が守る。 168 00:14:54,466 --> 00:14:57,666 ホギャーッ ホギャーッ! 169 00:14:59,771 --> 00:15:02,774 アリス? アリスは? アリスが どうした? 170 00:15:02,774 --> 00:15:06,194 アリスがいないの! なんだって! アリス! 171 00:15:06,194 --> 00:15:09,214 (ソルル) その後 記憶を奪われた僕は 172 00:15:09,214 --> 00:15:12,100 アリスとともに サーカス団に拾われたんだ。 173 00:15:12,100 --> 00:15:15,620 そうなんだ。 ルルナが そんなことを。 174 00:15:15,620 --> 00:15:17,789 (めが兄ぃ)私も初耳でした。 175 00:15:17,789 --> 00:15:21,443 カガヤキコーポレーションに来たのは つい最近でしたから。 176 00:15:21,443 --> 00:15:24,596 でも ソルルさんが 他のマスコットと違うのには 177 00:15:24,596 --> 00:15:28,483 気づいていました。 (ソルル)僕のせいだったんだ。 178 00:15:28,483 --> 00:15:32,620 アリスとイブが何も知らずに 離れ離れになってしまったのは 179 00:15:32,620 --> 00:15:36,641 全部 僕たちの…。 いいよ そんなことは。 180 00:15:36,641 --> 00:15:40,295 私たちの目的は まず イブちゃんのところに行って 181 00:15:40,295 --> 00:15:44,299 プリ・チャンランドを 元に戻してもらうこと でしょ? 182 00:15:44,299 --> 00:15:48,603 アリス。 ルルナはソルルの記憶を奪ってまで 183 00:15:48,603 --> 00:15:51,106 何をしようとしたのかしら? 184 00:15:51,106 --> 00:15:53,491 それも話せば長くなるんだけど。 185 00:15:53,491 --> 00:15:57,295 (めが兄ぃ)今は時間がありません。 あれをご覧ください。 186 00:15:57,295 --> 00:15:59,948 (めが兄ぃ)あの大きな豆の木を よじ登って行けば 187 00:15:59,948 --> 00:16:02,951 イブさんのもとに たどり着けるはずです。 188 00:16:02,951 --> 00:16:06,821 よ~し あと もう一息だ! ラストパスポート! 189 00:16:06,821 --> 00:16:09,891 違うっちゅ ラストスマートだっちゅ。 190 00:16:09,891 --> 00:16:12,777 あれ? らっきょスマートフォンだったかも。 191 00:16:12,777 --> 00:16:15,797 ラストスパート いっくよ! 192 00:16:15,797 --> 00:16:17,997 (みんな)お~! 193 00:16:20,952 --> 00:16:25,123 (ルルナ)イブ 世界中に プリ・チャンランドを広げるのよ。 194 00:16:25,123 --> 00:16:29,010 すべてをマスコットが支配して 管理してくれる世の中を作れば 195 00:16:29,010 --> 00:16:31,946 未来は きっと明るいわ。 196 00:16:31,946 --> 00:16:35,834 イブ あなたと私の2人で…。 ルルナ! 197 00:16:35,834 --> 00:16:40,105 何を言っているの? マスコットたちは そんなことを望んではいないわ。 198 00:16:40,105 --> 00:16:43,258 えっ? あなたの考えは間違っている。 199 00:16:43,258 --> 00:16:46,945 イブ。 それに それに…。 200 00:16:46,945 --> 00:16:51,745 今の あなたの プリ・チャンランドは 全然楽しくないわ! 201 00:16:56,438 --> 00:16:59,758 (みんな)よいしょ よいしょ…。 202 00:16:59,758 --> 00:17:02,458 よいしょっと。 203 00:17:05,146 --> 00:17:07,932 (アリス)これは…。 何だろう? 204 00:17:07,932 --> 00:17:10,602 これを開ければ イブさんのところへ行けるはずです。 205 00:17:10,602 --> 00:17:13,104 よ~し! 206 00:17:13,104 --> 00:17:15,704 (みんな)せ~の! 207 00:17:20,078 --> 00:17:22,413 (イブ)アリスさん 皆さん! 208 00:17:22,413 --> 00:17:24,749 イブちゃんを… イブを返して! 209 00:17:24,749 --> 00:17:27,602 お願い プリ・チャンランドを元に戻して! 210 00:17:27,602 --> 00:17:29,604 私たち これまでどおりに 211 00:17:29,604 --> 00:17:32,090 イブちゃんと プリ・チャンしたいだけなの。 212 00:17:32,090 --> 00:17:35,927 それから ルルナ! アンタ アリスとイブに 昔ひどいことしたでしょ。 213 00:17:35,927 --> 00:17:39,581 謝んなさい! 勝手なことを! 214 00:17:39,581 --> 00:17:41,916 私からもお願い! 215 00:17:41,916 --> 00:17:44,953 プリ・チャンランドを みんなに返してあげて。 216 00:17:44,953 --> 00:17:49,591 なぜ? 私は ただ あなたと 幸せな未来を作りたいだけなのに。 217 00:17:49,591 --> 00:17:52,093 私だってそうだった。 218 00:17:52,093 --> 00:17:55,613 でも 今のプリ・チャンランドは嫌い。 219 00:17:55,613 --> 00:17:59,684 こんなことをする ルルナも嫌い! 220 00:17:59,684 --> 00:18:02,086 私と一緒が嫌だというの? 221 00:18:02,086 --> 00:18:05,607 もし私が あなたから離れたら あなたは プリンセスでも 222 00:18:05,607 --> 00:18:08,760 プリ・チャンアイドルでも いられなくなるのよ! 223 00:18:08,760 --> 00:18:11,262 (ソルル)平気さ! 224 00:18:11,262 --> 00:18:13,431 僕がいる。 225 00:18:13,431 --> 00:18:16,751 あなた やはり記憶が…。 ああ! 226 00:18:16,751 --> 00:18:22,590 アリスとイブ 2人のマスコットに 僕はなる! 227 00:18:22,590 --> 00:18:25,593 ソルルが! 228 00:18:25,593 --> 00:18:28,112 そう 私たちのマスコット。 229 00:18:28,112 --> 00:18:32,600 私たち 双子の姉妹のね。 えっ? 230 00:18:32,600 --> 00:18:35,954 私は 輝アリス あなたは 輝イブ。 231 00:18:35,954 --> 00:18:38,954 私たちは 家族なんだよ。 232 00:18:44,128 --> 00:18:47,999 アリスさんが 私の…。 ウフフ。 233 00:18:47,999 --> 00:18:51,499 イブ! 234 00:18:54,122 --> 00:18:59,260 フン これ 返してもらうわよ。 235 00:18:59,260 --> 00:19:02,247 イブちゃん! ギャフン。 236 00:19:02,247 --> 00:19:04,766 (りんか)みらいちゃん! よくも みらいを! 237 00:19:04,766 --> 00:19:07,285 許さないっちゅ! いやいやいや 238 00:19:07,285 --> 00:19:09,420 勝手にそっちが 転んだだけでしょ…。 239 00:19:09,420 --> 00:19:11,606 えっ なに? 前が見えない。 240 00:19:11,606 --> 00:19:14,976 (めが兄ぃ)皆さん 今です。 え~い! 241 00:19:14,976 --> 00:19:17,478 ちゅ~っ! フニャッ! フニャッ! 242 00:19:17,478 --> 00:19:20,248 動けるようになった。 (ソルル)今のうち! 243 00:19:20,248 --> 00:19:22,267 うん! ええ! 244 00:19:22,267 --> 00:19:26,921 いいかげんに しなさい! ルルナ もうだめだよ こんなことは。 245 00:19:26,921 --> 00:19:29,107 グヌヌ…。 246 00:19:29,107 --> 00:19:32,510 ~ 247 00:19:32,510 --> 00:19:34,796 この曲。 知ってる。 248 00:19:34,796 --> 00:19:37,949 すっごく小さいときに 聴いたことがある曲。 249 00:19:37,949 --> 00:19:41,119 (ソルル) その歌で 今すぐライブをするんだ。 250 00:19:41,119 --> 00:19:43,955 アリス イブ これは君たちの歌だ。 251 00:19:43,955 --> 00:19:48,760 ルルナを止めるには それしかない。 252 00:19:48,760 --> 00:19:52,931 ニャーって やめなさい。 その歌は…。 253 00:19:52,931 --> 00:19:55,433 フニャッ! いくよ イブ! 254 00:19:55,433 --> 00:19:59,120 はい お姉様! 255 00:19:59,120 --> 00:20:04,125 (アリス)プリたまGO! スタンバイ。 256 00:20:04,125 --> 00:20:07,125 プリチケ スキャン! 257 00:20:11,766 --> 00:20:14,452 コーデチェンジ。 スタート! 258 00:20:14,452 --> 00:20:17,956 今日のコーデは サンシャインサーカス イルミナージュコーデ。 259 00:20:17,956 --> 00:20:22,593 (イブ)お空に輝く太陽がモチーフの イルミナージュコーデです。 260 00:20:22,593 --> 00:20:28,750 ヤッホー! 自信アリアリ アリスのコーデ。 261 00:20:28,750 --> 00:20:31,936 アリスだよ。 イブです。 262 00:20:31,936 --> 00:20:34,289 (2人)私たちを見ててね。 263 00:20:34,289 --> 00:20:37,189 (2人)2人のチャンネル オンエア! 264 00:20:43,598 --> 00:20:57,612 ~ 265 00:20:57,612 --> 00:21:00,915 「偶然 行方 名前 さだめ」 266 00:21:00,915 --> 00:21:04,802 「すべて超えて ここで」 267 00:21:04,802 --> 00:21:22,070 ~ 268 00:21:22,070 --> 00:21:25,106 「気づけば無我夢中」 269 00:21:25,106 --> 00:21:28,626 「舞台のまんなか」 270 00:21:28,626 --> 00:21:32,196 「熱くてまぶしい」 271 00:21:32,196 --> 00:21:35,767 「太陽の下」 272 00:21:35,767 --> 00:21:39,604 「気づけば駆けてた」 273 00:21:39,604 --> 00:21:43,491 「舞台の袖から」 274 00:21:43,491 --> 00:21:50,431 「月光に向かって セリフを唱え」 275 00:21:50,431 --> 00:21:52,800 「ただ ひとり ひとり」 276 00:21:52,800 --> 00:21:56,371 「踊る 歌う ト書き通り」 277 00:21:56,371 --> 00:21:58,606 「これじゃきっと 変わんない」 278 00:21:58,606 --> 00:22:01,776 「偶然 行方 名前 さだめ」 279 00:22:01,776 --> 00:22:05,179 「すべて超えて ここで」 280 00:22:05,179 --> 00:22:07,749 「運命を壊して!」 281 00:22:07,749 --> 00:22:10,952 「また会えるまで 何度だって」 282 00:22:10,952 --> 00:22:16,424 「巡ろう このシナリオ」 283 00:22:16,424 --> 00:22:19,724 プリたまキャッチ やってみた。 284 00:22:21,746 --> 00:22:24,599 (2人)カウントダウン。 285 00:22:24,599 --> 00:22:27,935 スリー! ツー! 286 00:22:27,935 --> 00:22:31,735 (2人)ワン! ゴー! 287 00:22:34,075 --> 00:22:37,445 (2人)キラキライルミナージュフェス。 288 00:22:37,445 --> 00:22:44,102 「今までを抱きしめ合ったら アドリブ・デスティニー」 289 00:22:44,102 --> 00:22:50,925 「一緒に行きたいところ 行こうよ!」 290 00:22:50,925 --> 00:22:57,115 「どうしても ときめくことを始めよう!」 291 00:22:57,115 --> 00:23:01,715 ~ 292 00:23:03,754 --> 00:23:09,160 (イブ)パカッとプリたまルーレット。 く る くるくる くるくるルーレット。 293 00:23:09,160 --> 00:23:12,760 はい! パッカーン コーデゲット! 294 00:23:16,601 --> 00:23:18,936 うぅ…。 295 00:23:18,936 --> 00:23:21,756 見て! ルルナが苦しんでる? 296 00:23:21,756 --> 00:23:26,761 まさか この歌に この歌に! 297 00:23:26,761 --> 00:23:29,947 皮肉なものだな ルルナ。 298 00:23:29,947 --> 00:23:33,117 自分で作った歌に滅ぼされるとは。 299 00:23:33,117 --> 00:23:36,537 ソルル:これは 2人の子守唄…。 300 00:23:36,537 --> 00:23:40,758 この歌は 2人に迫る危険を 打ち消してくれるのよ。 301 00:23:40,758 --> 00:23:43,277 強力な バスタープログラムさ。 302 00:23:43,277 --> 00:23:48,449 そして つらいとき 悲しいとき 頑張りたいと思ったとき…。 303 00:23:48,449 --> 00:23:51,602 そのときは 僕たちの この歌を思い出して 304 00:23:51,602 --> 00:23:56,257 2人に歌ってほしい 305 00:23:56,257 --> 00:23:58,926 うわぁ~! イブ! 306 00:23:58,926 --> 00:24:02,113 私は 私は…。 307 00:24:02,113 --> 00:24:05,413 イブが幸せになれる世界を 作ろうと…。 308 00:24:07,585 --> 00:24:10,385 イブ~! 309 00:24:13,090 --> 00:24:15,927 ルルナが! 消えちゃった! (みんな)わわっ。 310 00:24:15,927 --> 00:24:18,763 足元が! どうなってんの? 311 00:24:18,763 --> 00:24:20,963 イブ つかまって。 (2人)わっ! 312 00:24:23,100 --> 00:24:25,700 (みんな)うわ~っ! 313 00:24:30,091 --> 00:24:32,426 お待たせしました 皆さん! 314 00:24:32,426 --> 00:24:34,996 (みらいたち)めが兄ぃさん! 元に戻った! 315 00:24:34,996 --> 00:24:37,965 あっ キラッチュもっちゅ! 316 00:24:37,965 --> 00:24:41,665 ソルル ありがとう。 みんな 無事でよかった。 317 00:24:45,289 --> 00:24:47,789 (イブ)ルルナ。 318 00:24:52,763 --> 00:24:55,266 大豊作でユメなる~! 319 00:24:55,266 --> 00:25:00,621 私 ブロードウェイに帰ったら 稲作ミュージカル ウエストライス物語を作って 320 00:25:00,621 --> 00:25:04,492 ユメハピ! 海外ユメ進出。 321 00:25:04,492 --> 00:25:07,562 (まりあ) ユメなる店長さん かわいい~。 322 00:25:07,562 --> 00:25:11,265 (すず)また変な影響受けちゃって。 323 00:25:11,265 --> 00:25:15,286 ルルナは マスコットが 世界を支配することで 324 00:25:15,286 --> 00:25:18,723 幸せな未来が来ると 信じていました。 325 00:25:18,723 --> 00:25:21,592 でも 私は それが 人のためにも 326 00:25:21,592 --> 00:25:25,463 マスコットのためにも よいとは思えません。 327 00:25:25,463 --> 00:25:27,598 この プリ・チャンランドは 328 00:25:27,598 --> 00:25:30,618 ルルナの目的を果たすために 作られたんですの? 329 00:25:30,618 --> 00:25:33,287 そんな…。 いいえ プリ・チャンランドは 330 00:25:33,287 --> 00:25:36,941 プリ・チャンアイドルと それを応援する 皆さんのためにある 331 00:25:36,941 --> 00:25:40,945 すてきな場所です。 私は カガヤキコーポレーションとともに 332 00:25:40,945 --> 00:25:43,931 愛されるプリ・チャンランドを きっと取り戻します。 333 00:25:43,931 --> 00:25:46,100 さすが めが兄ぃさんっちゅ。 334 00:25:46,100 --> 00:25:48,102 (メルパン)メルパンたちも協力するパン! 335 00:25:48,102 --> 00:25:50,702 (ラビリィ) 今まで以上に盛り上げるラビ! 336 00:25:56,110 --> 00:25:59,930 私がついてるよ。 (ソルル)僕も! 337 00:25:59,930 --> 00:26:03,130 はい お姉様。 338 00:26:05,336 --> 00:26:09,106 どうしたの? あっ いえ なんでもありません。 339 00:26:09,106 --> 00:26:12,706 (アリス)そっか。 ウフフ…。 340 00:26:22,119 --> 00:26:25,256 ユメかわで 激かわ~。 ユメハピで ハピなる~! 341 00:26:25,256 --> 00:26:27,656 (タッキー)コメハピで コメかわ~。 ウフフフ。