1 00:01:03,048 --> 00:01:05,934 (みらい)う~ 寒い。 2 00:01:05,934 --> 00:01:07,953 (める)ビュビュビュビュビューン。 3 00:01:07,953 --> 00:01:09,938 たぁ~ フニャ。 4 00:01:09,938 --> 00:01:12,941 子どもは風の子 イエーイ。 5 00:01:12,941 --> 00:01:15,377 めるちゃんは 今日も元気だね。 6 00:01:15,377 --> 00:01:17,279 あれ? えもえもは? 7 00:01:17,279 --> 00:01:20,282 (りんか)えもちゃん 今日は かぜでお休みなの。 8 00:01:20,282 --> 00:01:22,951 お医者さんに 家で おとなしくしてなさいって 9 00:01:22,951 --> 00:01:24,937 言われたみたい。 10 00:01:24,937 --> 00:01:26,955 (くしゃみ) 11 00:01:26,955 --> 00:01:31,360 (えも)ヘヘッ 誰か 私の えもいうわさしてるな…。 12 00:01:31,360 --> 00:01:33,278 ふぅ…。 13 00:01:33,278 --> 00:01:35,614 ところで あんなちゃんと さらちゃんは? 14 00:01:35,614 --> 00:01:39,651 あんあんは なんか 急ぎの用があって先 帰ったよ。 15 00:01:39,651 --> 00:01:42,704 さららは 楽器屋さんに 寄るって言ってた。 16 00:01:42,704 --> 00:01:45,974 そういえば めるちゃんって どこに住んでるの? 17 00:01:45,974 --> 00:01:49,945 める? めるめるハウスだよ。 18 00:01:49,945 --> 00:01:51,964 (2人)めるめるハウス? 19 00:01:51,964 --> 00:01:54,933 そうだよ~ん。 あんあんちの庭に 20 00:01:54,933 --> 00:01:56,952 おうちを つくってもらったんだよ。 21 00:01:56,952 --> 00:02:01,290 今度 遊びに来て来て ウエルカーム! 22 00:02:01,290 --> 00:02:03,959 めるちゃんは いつも元気ね。 そうだね。 23 00:02:03,959 --> 00:02:05,959 イエーイ! 24 00:03:52,968 --> 00:04:01,293 (めるの鼻歌) 25 00:04:01,293 --> 00:04:03,962 スーパーホワイトパズルも そろそろ完成。 26 00:04:03,962 --> 00:04:05,962 フィニッシュ。 27 00:04:08,633 --> 00:04:10,652 ほえ? 28 00:04:10,652 --> 00:04:12,654 (あんな)アーッハハハハッ…。 29 00:04:12,654 --> 00:04:17,654 赤城家100年に一度の大リフォーム 始まりますわよ。 30 00:04:19,644 --> 00:04:21,646 (あんな)前にも 伝えたと思いますけど 31 00:04:21,646 --> 00:04:25,717 リフォームの間は 赤城ホテルのほうに 泊まってくださいですわ。 32 00:04:25,717 --> 00:04:27,636 オー 忘れてた。 33 00:04:27,636 --> 00:04:31,640 完成を楽しみに 待っててらしてね。 34 00:04:31,640 --> 00:04:34,659 (あんな)さあ ガンガンいきますわよ。 35 00:04:34,659 --> 00:04:36,645 頑張ってね。 36 00:04:36,645 --> 00:04:41,045 う~ん ホテルか… そうだ どうせだったら…。 37 00:04:42,984 --> 00:04:45,954 (さら)は~っ 寒っ ただいま。 38 00:04:45,954 --> 00:04:47,956 (みんな)おかえり。 39 00:04:47,956 --> 00:04:49,975 (さら)母さん 今日のおやつは? 40 00:04:49,975 --> 00:04:53,628 (かの子)「ウォウォウォおはぎ」 41 00:04:53,628 --> 00:04:56,965 おはぎね。 父さん はかどってる? 42 00:04:56,965 --> 00:04:59,017 (一平)う~む だめだ! 43 00:04:59,017 --> 00:05:01,286 どこを切り取っても さらは かわいい。 44 00:05:01,286 --> 00:05:03,972 (太郎)むむむ… ばくはちゅ。 45 00:05:03,972 --> 00:05:05,957 フフッ。 むむ ほじほじ…。 46 00:05:05,957 --> 00:05:09,311 ん? あっ さらら おかえり。 47 00:05:09,311 --> 00:05:12,631 める!? な なんで うちに? 48 00:05:12,631 --> 00:05:16,268 あんあんハウス リフォーム中だから来ちゃった。 49 00:05:16,268 --> 00:05:18,603 いや 来ちゃったって…。 50 00:05:18,603 --> 00:05:22,290 ひゃっほ~ さららハウス 初めて! 51 00:05:22,290 --> 00:05:24,292 め める この家は…。 52 00:05:24,292 --> 00:05:26,292 エヘッ。 53 00:05:29,614 --> 00:05:33,268 えっ!? コラ! める そんな勝手に配信するなんて…。 54 00:05:33,268 --> 00:05:35,287 (める)ヘヘ~ン! コラ! 55 00:05:35,287 --> 00:05:37,789 すべり台だ~! 56 00:05:37,789 --> 00:05:39,775 そんなことしたら 危ないよ。 57 00:05:39,775 --> 00:05:42,778 ひみつ基地! コラ! 58 00:05:42,778 --> 00:05:46,598 イエーイ コーヒーカップ。 やめるんだ! 59 00:05:46,598 --> 00:05:49,267 ひゃっほ~! 60 00:05:49,267 --> 00:05:51,286 ここは さららの部屋かな? 61 00:05:51,286 --> 00:05:53,271 おっ? 62 00:05:53,271 --> 00:05:55,290 かっこいい。 63 00:05:55,290 --> 00:05:57,292 反対側は どうなってるのかな? 64 00:05:57,292 --> 00:05:59,277 お~っと める 回れ右。 65 00:05:59,277 --> 00:06:02,798 僕 これから着替えるから。 はぁ…。 66 00:06:02,798 --> 00:06:04,966 むぅ~。 67 00:06:04,966 --> 00:06:06,952 気を取り直して 68 00:06:06,952 --> 00:06:10,939 次は さららのファミリーと 仲よくなってみた。 69 00:06:10,939 --> 00:06:12,991 ちょっと待った。 ん? 70 00:06:12,991 --> 00:06:17,062 僕の家族は 芸術と向き合って 悩んでいることが多くて…。 71 00:06:17,062 --> 00:06:20,615 だから あんなも めるも 家に呼んだことがなかったんだ。 72 00:06:20,615 --> 00:06:23,952 お構いもできないし 帰ったほうが…。 73 00:06:23,952 --> 00:06:27,289 ノープロブレム 大丈夫! あっ! 74 00:06:27,289 --> 00:06:32,611 「夕食のメニューを 悩みます」 75 00:06:32,611 --> 00:06:34,611 めるめる 手伝う。 76 00:06:36,781 --> 00:06:40,285 「ウォウウォウウォウウォウ オムレツ」 77 00:06:40,285 --> 00:06:45,290 「ありがとう メニューが決まったわ」 78 00:06:45,290 --> 00:06:48,293 チーズたっぷりでプリーズ。 79 00:06:48,293 --> 00:06:50,328 母さんと 仲よくなってる!? 80 00:06:50,328 --> 00:06:52,397 (咳き込む声) 81 00:06:52,397 --> 00:06:54,282 何も 見えてこない…。 82 00:06:54,282 --> 00:06:56,618 もうすぐ展覧会なのに…。 83 00:06:56,618 --> 00:06:58,620 とりゃ~! 84 00:06:58,620 --> 00:07:00,672 バフ。 バフ? 85 00:07:00,672 --> 00:07:04,309 おお~ これだ~! 86 00:07:04,309 --> 00:07:09,648 あぅ… 人生最大のスランプでちゅ~。 87 00:07:09,648 --> 00:07:11,967 悩め 太郎。 めるめる? 88 00:07:11,967 --> 00:07:14,619 悩みの中から 希望は生まれる。 89 00:07:14,619 --> 00:07:17,038 あっ あわわ おねしょの跡が 90 00:07:17,038 --> 00:07:18,957 ハッ! 91 00:07:18,957 --> 00:07:21,626 ぴっか~ん どっか~ん! 92 00:07:21,626 --> 00:07:24,946 おねしょアーティスト爆誕でちゅ~。 93 00:07:24,946 --> 00:07:27,632 いや~ おもしろい子だ。 やった~! 94 00:07:27,632 --> 00:07:32,304 「うちの子に おなりなさい」 95 00:07:32,304 --> 00:07:34,973 「よろこんで」 96 00:07:34,973 --> 00:07:37,342 「なんということ」 97 00:07:37,342 --> 00:07:42,631 「家族にすっかり なじんじゃってるよ」 98 00:07:42,631 --> 00:07:45,634 ああ… クラクラしてきた。 99 00:07:45,634 --> 00:07:52,057 「さら 客室を めるさんの部屋に」 100 00:07:52,057 --> 00:07:54,292 わ わかった。 101 00:07:54,292 --> 00:07:56,292 ふぅ…。 102 00:07:58,313 --> 00:08:02,734 ベッドよし 目覚まし時計よし アロマスプレーよし。 103 00:08:02,734 --> 00:08:04,653 コホン う~ん…。 104 00:08:04,653 --> 00:08:07,005 パジャマは 僕のだと めるには 105 00:08:07,005 --> 00:08:09,024 ちょっと 大きいかもしれないけど 106 00:08:09,024 --> 00:08:10,942 よしとしよう。 107 00:08:10,942 --> 00:08:14,629 あと いちばんの問題は 寝るまで何をするかだ。 108 00:08:14,629 --> 00:08:18,617 よし! まずは 2人で ゲーム大会。 109 00:08:18,617 --> 00:08:22,270 これだけあれば 一晩中遊べるぞ。 110 00:08:22,270 --> 00:08:25,957 そして クライマックスは やはり 枕投げ。 111 00:08:25,957 --> 00:08:28,944 投げやすいように やわらかくしておこう。 112 00:08:28,944 --> 00:08:31,613 もう少し たくさん置いておくか。 113 00:08:31,613 --> 00:08:33,632 あ~ だだっ うっ…。 114 00:08:33,632 --> 00:08:37,285 ハッ 僕は いったい 何を興奮してるんだ。 115 00:08:37,285 --> 00:08:39,955 あ~ もう…。 116 00:08:39,955 --> 00:08:42,958 ふぅ… 大丈夫。 117 00:08:42,958 --> 00:08:45,310 あんながいないのは 寂しいけど 118 00:08:45,310 --> 00:08:48,363 きっと 楽しい2人の夜になる。 119 00:08:48,363 --> 00:08:50,281 ん? (玄関チャイム) 120 00:08:50,281 --> 00:08:52,281 いらっしゃ~い。 121 00:08:54,653 --> 00:08:56,655 (2人)こんにちは。 122 00:08:56,655 --> 00:08:58,690 みらいくんと りんかくん なぜ? 123 00:08:58,690 --> 00:09:01,626 めるちゃんから 遊びに来てって連絡もらって。 124 00:09:01,626 --> 00:09:03,611 来ちゃった。 125 00:09:03,611 --> 00:09:05,613 えもちゃんは かぜで お休みだけどね。 126 00:09:05,613 --> 00:09:07,632 はっ はぁ…。 127 00:09:07,632 --> 00:09:10,285 あと これ つまらないものだけど 128 00:09:10,285 --> 00:09:12,287 珍獣靴べらセットよ。 129 00:09:12,287 --> 00:09:14,956 ぜひ さらちゃんに 使ってもらいたくて。 130 00:09:14,956 --> 00:09:17,625 おぉ アメージング おもしろい。 131 00:09:17,625 --> 00:09:19,944 さあ あがってあがって。 132 00:09:19,944 --> 00:09:22,614 (2人)わ~い おじゃましま~す。 133 00:09:22,614 --> 00:09:25,016 ゆ ゆっくりしていってね。 134 00:09:25,016 --> 00:09:27,602 こっちがリビングで…。 (2人)お~。 135 00:09:27,602 --> 00:09:29,621 こっちがキッチン。 136 00:09:29,621 --> 00:09:32,674 「ウォウォウォウォ オニオンスープ」 137 00:09:32,674 --> 00:09:35,276 さらちゃんのお母さんだ。 きれいね。 138 00:09:35,276 --> 00:09:37,262 そうだ。 (2人)ん? 139 00:09:37,262 --> 00:09:42,317 あ~ なんか えもいことないかな。 140 00:09:42,317 --> 00:09:44,969 ん? 141 00:09:44,969 --> 00:09:47,956 えもえも 具合どう? 142 00:09:47,956 --> 00:09:50,959 えもちゃんへのスペシャルな おみまい配信。 143 00:09:50,959 --> 00:09:54,029 さらちゃんの家から キラッとスタート。 144 00:09:54,029 --> 00:09:56,281 もちろん えもちゃんだけじゃなくて 145 00:09:56,281 --> 00:09:58,616 みんなにも元気を お届けするわ。 146 00:09:58,616 --> 00:10:01,636 うわっ なんか おもしろそう。 147 00:10:01,636 --> 00:10:04,689 えもくん大丈夫? 無理しないで。 148 00:10:04,689 --> 00:10:08,610 さららの ちっちゃいころのアルバム 発見してみた。 えっ? 149 00:10:08,610 --> 00:10:12,614 うわぁ かわいい。 えも~い。 150 00:10:12,614 --> 00:10:15,617 (たまき)この4人の プリ・チャンって新鮮。 151 00:10:15,617 --> 00:10:18,069 (このみ)さらちゃんの家 楽しそう。 152 00:10:18,069 --> 00:10:20,605 (ほくと)写真 もっと見た~い。 153 00:10:20,605 --> 00:10:23,274 み みんな それくらいにして…。 154 00:10:23,274 --> 00:10:25,293 幼稚園のさらもあるぞ。 155 00:10:25,293 --> 00:10:27,278 なっ!? 父さんまで。 156 00:10:27,278 --> 00:10:29,614 (笑い声) 157 00:10:29,614 --> 00:10:32,951 食べちゃうぞ~。 158 00:10:32,951 --> 00:10:36,271 ガオー アイム めるめる怪獣。 159 00:10:36,271 --> 00:10:39,624 グオーッ おねしょ怪獣。 160 00:10:39,624 --> 00:10:41,626 待て。 (笑い声) 161 00:10:41,626 --> 00:10:43,678 みんな寒いし かぜひくよ。 162 00:10:43,678 --> 00:10:45,713 中で遊んだほうが…。 163 00:10:45,713 --> 00:10:48,967 グオーッ 捕まえたぞ。 (太郎)捕まえた。 164 00:10:48,967 --> 00:10:50,952 (鼻歌) 165 00:10:50,952 --> 00:10:52,954 (笑い声) 166 00:10:52,954 --> 00:10:55,623 イエーイ 楽しい。 うわっ 食事中くらい 167 00:10:55,623 --> 00:10:58,293 落ち着いて。 ヤムヤムヤミー ん~ デリシャス。 168 00:10:58,293 --> 00:11:01,946 (2人)わ~い。 (さら)だから 危ないから! 169 00:11:01,946 --> 00:11:08,336 はぁ… ハァ ハァ… たいへんな騒ぎになってきたな…。 170 00:11:08,336 --> 00:11:10,371 (める)上の部屋にゲームがあった。 171 00:11:10,371 --> 00:11:12,941 あっ そ それは…。 172 00:11:12,941 --> 00:11:14,959 レッツ プレー! 173 00:11:14,959 --> 00:11:21,616 (笑い声) 174 00:11:21,616 --> 00:11:25,270 それは めると一緒に 遊ぶつもりだった…。 175 00:11:25,270 --> 00:11:38,270 (笑い声) 176 00:11:42,620 --> 00:11:47,292 みなさ~ん 工事は いい感じに進んでますわよ。 177 00:11:47,292 --> 00:11:50,662 あっ コラ そこ 手を抜いちゃだめですわ! 178 00:11:50,662 --> 00:11:54,699 よそ見しない。 もっとセレブに もっとゴージャスに。 179 00:11:54,699 --> 00:11:56,951 今日は ありがとう。 180 00:11:56,951 --> 00:11:58,970 おじゃましました。 181 00:11:58,970 --> 00:12:00,972 楽しかった。 182 00:12:00,972 --> 00:12:04,692 えもちゃんもファンのみんなも 喜んでくれたみたいだし。 183 00:12:04,692 --> 00:12:08,062 夜になってしまったね 気をつけて帰って。 184 00:12:08,062 --> 00:12:10,982 珍獣靴べら 使ってね。 185 00:12:10,982 --> 00:12:13,582 バイバイ。 またね~。 (2人)ウフフッ…。 186 00:12:15,637 --> 00:12:19,624 寒っ お風呂入って あったまろう。 187 00:12:19,624 --> 00:12:22,627 ふぅ~ やっと落ち着いた。 188 00:12:22,627 --> 00:12:24,646 ん? 189 00:12:24,646 --> 00:12:26,631 えぇ!? 190 00:12:26,631 --> 00:12:29,300 めるめる怪獣 またまた登場。 ガォーッ。 191 00:12:29,300 --> 00:12:31,319 うわぁ~! 192 00:12:31,319 --> 00:12:33,304 (2人)キャッホー! アハハハハッ…。 193 00:12:33,304 --> 00:12:35,623 カモン さららも遊ぼう。 194 00:12:35,623 --> 00:12:38,293 アハハハッ…。 いいかげんに…。 195 00:12:38,293 --> 00:12:40,962 (2人)ん? いいかげんにしてくれ! 196 00:12:40,962 --> 00:12:43,598 さらら? あっ。 197 00:12:43,598 --> 00:12:48,269 ハァ ハァ 今日という 今日は…。 198 00:12:48,269 --> 00:12:50,939 さらら!? 199 00:12:50,939 --> 00:12:54,609 さらら さらら ねえ さらら? 200 00:12:54,609 --> 00:12:57,009 さらら! 201 00:14:08,950 --> 00:14:13,621 (うめき声) 202 00:14:13,621 --> 00:14:16,291 さらら すごい熱。 203 00:14:16,291 --> 00:14:21,296 「めるさんごめんね ここはあなたのベッドなのに」 204 00:14:21,296 --> 00:14:26,951 「ホントはさらの部屋に 運びたかったんだけど」 205 00:14:26,951 --> 00:14:30,621 「どういうわけか さらの部屋には」 206 00:14:30,621 --> 00:14:34,275 「入れなくなっていたの ウォー」 207 00:14:34,275 --> 00:14:36,294 大丈夫なのかね? 208 00:14:36,294 --> 00:14:42,283 「薬は飲ませたから ひと晩寝ればよくなるはず」 209 00:14:42,283 --> 00:14:44,952 あとは めるめるが見る。 (一平/かの子)えっ? 210 00:14:44,952 --> 00:14:50,325 さららママは 太郎を寝かせて。 さららパパは アートを完成させないと。 211 00:14:50,325 --> 00:14:52,325 展覧会に間に合わないよ。 212 00:14:54,278 --> 00:14:57,665 「じゃあ何かあったら すぐ呼んで」 213 00:14:57,665 --> 00:14:59,967 めるさんも 無理しないように。 214 00:14:59,967 --> 00:15:01,967 オッケー。 215 00:15:04,956 --> 00:15:08,943 あわわわ… ど ど どうしよう どうしよう どうしよう ホワット!? 216 00:15:08,943 --> 00:15:13,281 うう… そ そ そ そうだ ま まずは 氷水を…。 217 00:15:13,281 --> 00:15:15,950 アウチ! 冷たっ。 218 00:15:15,950 --> 00:15:18,950 うう… ん? パジャマ? 219 00:15:25,360 --> 00:15:28,613 全部 さららが用意してくれたの? 220 00:15:28,613 --> 00:15:31,282 (める)めるめるのために? (さらのうめき声) 221 00:15:33,634 --> 00:15:35,670 ん? あっ めるちゃん? 222 00:15:35,670 --> 00:15:37,955 今日は ホントにありがとう。 223 00:15:37,955 --> 00:15:40,625 さらちゃんに連絡したんだけど 出なくって。 224 00:15:40,625 --> 00:15:43,294 あれ? めるちゃん!? 225 00:15:43,294 --> 00:15:45,279 うう…。 226 00:15:45,279 --> 00:15:47,265 どうしたの? めるちゃん。 227 00:15:47,265 --> 00:15:50,284 さらら かぜひいちゃった。 228 00:15:50,284 --> 00:15:52,603 めるめる 気づかなかった。 229 00:15:52,603 --> 00:15:56,290 来なきゃよかった はしゃがなきゃよかった。 230 00:15:56,290 --> 00:16:00,294 さららは めるめるを こんなに思ってくれてたのに…。 231 00:16:00,294 --> 00:16:04,715 ごめんね ごめんね さらら。 232 00:16:04,715 --> 00:16:06,601 める…。 233 00:16:06,601 --> 00:16:08,603 えっ? 234 00:16:08,603 --> 00:16:11,272 める…。 235 00:16:11,272 --> 00:16:15,276 めるは 枕投げが下手だな…。 236 00:16:15,276 --> 00:16:18,946 それ~っ アハハハッ…。 237 00:16:18,946 --> 00:16:24,602 いてっ ハハハッ やったな める。 238 00:16:24,602 --> 00:16:26,621 さらら…。 239 00:16:26,621 --> 00:16:30,975 (さら)やっぱり めるがいると楽しいな。 240 00:16:30,975 --> 00:16:34,045 今日は 来てくれて ありがとう。 241 00:16:34,045 --> 00:16:35,963 めるちゃん。 242 00:16:35,963 --> 00:16:38,933 さらちゃんは めるちゃんが 遊びに来てくれたのが 243 00:16:38,933 --> 00:16:41,619 すごく うれしかったんだよ。 244 00:16:41,619 --> 00:16:44,288 だから ちょっと 張り切りすぎちゃって…。 245 00:16:44,288 --> 00:16:48,960 でも めるちゃんのことは 怒ってないと思うよ。 246 00:16:48,960 --> 00:16:51,295 さらら…。 247 00:16:51,295 --> 00:16:53,995 (める)ありがとう みらみら。 248 00:16:55,950 --> 00:16:59,937 さらら 早くよくなるように 心を込めて看病するよ。 249 00:16:59,937 --> 00:17:03,624 うまくできるか わからないけど…。 うん。 250 00:17:03,624 --> 00:17:05,626 (2人)やってみなくちゃ わからない 251 00:17:05,626 --> 00:17:07,962 わからなかったら やってみよう。 252 00:17:16,988 --> 00:17:21,292 さらら 元気になったら 枕投げしようね。 253 00:17:30,935 --> 00:17:34,972 ハッ あれ? なんで ここで寝てるんだっけ? 254 00:17:34,972 --> 00:17:36,974 (さら)める!? 255 00:17:36,974 --> 00:17:40,962 んあ? ふあぁ~。 256 00:17:40,962 --> 00:17:45,633 ん~ あっ どう? 熱 下がった? 257 00:17:45,633 --> 00:17:48,052 あだ! 258 00:17:48,052 --> 00:17:49,971 下がってる。 259 00:17:49,971 --> 00:17:52,657 イエーイ ハッピー ハッピー ハッピー! 260 00:17:52,657 --> 00:17:55,057 朝から ハイテンションだね。 ジャーンプ! 261 00:17:57,295 --> 00:18:01,299 さらら あのね あの…。 262 00:18:01,299 --> 00:18:03,999 ソーリー ホントに ごめんね。 263 00:18:10,625 --> 00:18:14,979 める ありがとう 看病してくれて。 264 00:18:14,979 --> 00:18:18,032 さらら…。 265 00:18:18,032 --> 00:18:20,032 ウフフフッ…。 266 00:18:21,986 --> 00:18:23,971 おはようございますわ。 267 00:18:23,971 --> 00:18:25,957 あんあん。 あんな。 268 00:18:25,957 --> 00:18:28,893 リフォームが 終わりましたわよ。 269 00:18:28,893 --> 00:18:32,313 メルティックスターチャンネルを ご覧の皆様。 270 00:18:32,313 --> 00:18:36,701 100年に一度行われる 赤城家の大リフォーム。 271 00:18:36,701 --> 00:18:42,640 その 完成した姿を 今日 特別に お見せいたしますわ。 272 00:18:42,640 --> 00:18:44,625 (ファンファーレ) 273 00:18:44,625 --> 00:18:46,644 わ~い。 274 00:18:48,629 --> 00:18:52,650 (あんな)もともとセレブで ゴージャスだった私の家が 275 00:18:52,650 --> 00:18:56,671 もっとセレブで ゴージャスになりましたわ。 276 00:18:56,671 --> 00:18:58,956 なんにも変わってないよ。 277 00:18:58,956 --> 00:19:00,975 何 言ってるんですの! 278 00:19:00,975 --> 00:19:03,978 材質とか輝きとか どこからどう見ても 279 00:19:03,978 --> 00:19:06,647 全然 違うでしょうが! う~ん…。 280 00:19:06,647 --> 00:19:11,052 そして 今回のリフォームで 特に力を入れた 281 00:19:11,052 --> 00:19:14,652 とっておきの部屋を 特別に お見せしますわ。 282 00:19:16,641 --> 00:19:18,676 こちらですわ。 では 283 00:19:18,676 --> 00:19:21,295 オープン! 284 00:19:21,295 --> 00:19:23,295 (2人)うわぁ…。 285 00:19:26,968 --> 00:19:28,970 メルティックルームですわ。 286 00:19:28,970 --> 00:19:30,988 ワンダフォー! 287 00:19:30,988 --> 00:19:33,641 プリ・チャン配信もレッスンも なんでもできちゃう。 288 00:19:33,641 --> 00:19:38,312 すごい 以前からドラムも 叩いてみたいと思ってたんだ。 289 00:19:38,312 --> 00:19:41,966 今の私たちなら プリ・チャンアイドルとして 290 00:19:41,966 --> 00:19:44,986 更に上を目指すことができますわ。 291 00:19:44,986 --> 00:19:48,372 そして 3人で たくさん たくさん練習して 292 00:19:48,372 --> 00:19:53,294 次の大会こそ 必ず メルティックスターがミラクル・キラッツよりも 293 00:19:53,294 --> 00:19:57,965 すばらしいということを はっきりと証明してみせますわよ。 294 00:19:57,965 --> 00:20:01,335 そして 次こそ 完全勝利ですわ。 295 00:20:01,335 --> 00:20:03,371 いいね。 296 00:20:03,371 --> 00:20:05,990 うお~ パワーが みなぎってきた。 297 00:20:05,990 --> 00:20:09,293 僕たち3人なら どこまでだって羽ばたける。 298 00:20:09,293 --> 00:20:12,296 うわ~ さらら元気どっか~ん! 299 00:20:12,296 --> 00:20:14,315 ライブしたくなってきた。 300 00:20:14,315 --> 00:20:16,300 そういうと思って 301 00:20:16,300 --> 00:20:18,736 こちらに用意しましたわ。 302 00:20:18,736 --> 00:20:20,638 (3人)アハッ。 303 00:20:22,640 --> 00:20:24,642 (3人)ウフッ。 304 00:20:24,642 --> 00:20:28,329 ドラム やってみたアプリ セット。 305 00:20:28,329 --> 00:20:30,629 プリチケ スラッシュ! 306 00:20:32,983 --> 00:20:37,983 無敵! パーフェクト! プリ・チャン オンエア! 307 00:20:39,957 --> 00:20:43,277 (あんな)今日のコーデは メルティックスターグループキラッとコーデ。 308 00:20:43,277 --> 00:20:45,596 (める)タッセル飾りがとってもキュート。 309 00:20:45,596 --> 00:20:48,299 (さら)アシンメトリーなマントもポイントさ。 310 00:20:48,299 --> 00:20:52,970 キリッ これが 僕たちの完璧クールコーデ。 311 00:20:55,322 --> 00:21:01,629 「好きなことだけが好きですわ」 それもやむなし」 312 00:21:01,629 --> 00:21:03,614 「オーマイ・フィロソフィ」 313 00:21:03,614 --> 00:21:07,284 「さあ ピークは まだこれから」 「だから暇なし」 314 00:21:07,284 --> 00:21:09,286 「勘で All or nothing」 315 00:21:09,286 --> 00:21:14,975 「立ち上がれ 女の子は 誰でもお洒落のメインキャストよ」 316 00:21:14,975 --> 00:21:21,399 「いつもParty 瞳の中には星がある」 317 00:21:21,399 --> 00:21:27,638 「そうよ! 世界など全て背景に」 318 00:21:27,638 --> 00:21:30,641 「変えちゃうんだ! 輝くんだ!」 319 00:21:30,641 --> 00:21:33,077 「さあ 羽ばたけ!」 320 00:21:33,077 --> 00:21:37,965 「寝ても覚めても 寝ても覚めても」 321 00:21:37,965 --> 00:21:40,968 「夢をみるから 生きて行けるの」 322 00:21:40,968 --> 00:21:43,971 「今日の運勢 星座じゃなくて」 323 00:21:43,971 --> 00:21:46,957 「好きなコーデで パッと着替えて」 324 00:21:46,957 --> 00:21:50,311 せ~ので やってみた。 325 00:21:57,284 --> 00:21:59,286 ウフッ。 326 00:21:59,286 --> 00:22:01,288 うん。 327 00:22:01,288 --> 00:22:03,288 めるめるめるめる…。 328 00:22:05,359 --> 00:22:07,261 (3人)ノンストップ! 329 00:22:07,261 --> 00:22:12,299 ロッキンネオンビート… S! 330 00:22:12,299 --> 00:22:14,685 「Fly high」 331 00:22:25,613 --> 00:22:28,315 (3人)あれは キラッとボタン! 332 00:22:28,315 --> 00:22:32,970 運命の瞬間! キラッとチャンス いっけ~! 333 00:22:32,970 --> 00:22:35,973 うわっ すごい! 334 00:22:35,973 --> 00:22:39,960 デザイナーズ7 キラキラのミラーボール! 335 00:22:39,960 --> 00:22:43,964 キラッとチャンス スイッチオン! 336 00:22:43,964 --> 00:22:48,002 キラッ! キラッとコーデに包まれていく! 337 00:22:48,002 --> 00:22:51,639 キラッとコーデ 完成! ですわ。 338 00:22:51,639 --> 00:22:57,294 「見たこともないミラクルゲットしよう」 339 00:22:57,294 --> 00:23:03,984 「魔法より素敵な」 340 00:23:03,984 --> 00:23:06,654 キラッとルーレット。 341 00:23:06,654 --> 00:23:10,354 いっけ~! キラチケ! 342 00:23:13,043 --> 00:23:16,630 よかった さらちゃん 元気になったみたいだね。 343 00:23:16,630 --> 00:23:19,650 きっと 珍獣靴べらが効いたのね。 344 00:23:19,650 --> 00:23:21,969 あっ。 あっ えもちゃん。 345 00:23:21,969 --> 00:23:24,638 お~い みらい りんか。 346 00:23:24,638 --> 00:23:28,309 えもちゃんも 元気になったんだね よかった。 347 00:23:28,309 --> 00:23:30,644 私らも負けてらんないよ。 348 00:23:30,644 --> 00:23:32,963 今からみんなで レッスン始めよう。 349 00:23:32,963 --> 00:23:34,965 (2人)うん。 350 00:23:34,965 --> 00:23:37,635 よ~し やるぞ! 351 00:23:37,635 --> 00:23:40,304 (あんな)さらの家で お泊まり会!? 352 00:23:40,304 --> 00:23:42,623 いや… アハハハッ…。 353 00:23:42,623 --> 00:23:45,309 「いや… アハハハッ…」 では すみませんわ。 354 00:23:45,309 --> 00:23:47,745 2人で どんなことしてましたの? 355 00:23:47,745 --> 00:23:49,730 何を話してましたの? 356 00:23:49,730 --> 00:23:51,966 う~ん…。 357 00:23:51,966 --> 00:23:54,985 (2人)フフフッ。 ひみつ。 358 00:23:54,985 --> 00:23:58,372 ずるい ずるい さらが誰かを家に呼ぶなんて 359 00:23:58,372 --> 00:24:03,611 めったにないのに。 私も混ざりたかったですわ。 360 00:24:03,611 --> 00:24:05,629 でしたら…。 361 00:24:05,629 --> 00:24:08,329 今夜は 3人で お泊まりですわ。 362 00:24:12,269 --> 00:24:14,939 (さら/める)うわぁ。 ベリー キュート。 363 00:24:14,939 --> 00:24:16,991 (笑い声)