1 00:01:41,034 --> 00:02:10,497 ♬~ 2 00:02:10,497 --> 00:02:14,001 (金目)どれもおいしそうだなぁ。 3 00:02:17,337 --> 00:02:21,642 クランベリーとカスタードのパンと 塩ピザください。 4 00:02:34,688 --> 00:02:39,026 あ~ ちょっと~ 金目さ~ん! 5 00:02:39,026 --> 00:02:43,030 今 服渡したいんだけど いいかしら~? 6 00:02:43,030 --> 00:02:45,699 んっ あっ…。 7 00:02:45,699 --> 00:02:48,535 お昼休み中にごめんね。 8 00:02:48,535 --> 00:02:51,705 いいですよ~! 9 00:02:51,705 --> 00:02:54,608 《油断しちゃった》 10 00:02:56,543 --> 00:03:02,983 ☎️ 11 00:03:02,983 --> 00:03:05,485 はい。 キンメクリーニングです。 12 00:03:05,485 --> 00:03:08,155 ☎️(石持)もしもし 石持ですけど。 13 00:03:08,155 --> 00:03:11,491 あっ 石持さん いつもどうも。 14 00:03:11,491 --> 00:03:16,496 ☎️ねぇ この前 うちのキューが 傘借りたでしょ 悪いわねぇ。 15 00:03:16,496 --> 00:03:21,501 いえいえ こちらこそ お店用の物をお貸ししてしまって。 16 00:03:21,501 --> 00:03:23,503 (石持)あの子にお礼言わせなきゃ。 17 00:03:23,503 --> 00:03:26,840 ちょっと キュー 下りてきな! 18 00:03:26,840 --> 00:03:29,509 ☎️(金目)あっ 呼ばなくて大丈夫ですから。 19 00:03:29,509 --> 00:03:33,680 そうかい? 仕上がるのって明日だっけ? 20 00:03:33,680 --> 00:03:36,016 服 取りに行くときに 傘持ってくから。 21 00:03:36,016 --> 00:03:38,685 あっ 石持さんのお品物➨ 22 00:03:38,685 --> 00:03:41,855 少し早いんですが もう仕上がってるんですよ。 23 00:03:41,855 --> 00:03:45,692 ですから 今日 お宅まで配達しましょうか? 24 00:03:45,692 --> 00:03:48,862 そのときに 傘をお返し頂ければ。 25 00:03:48,862 --> 00:03:52,199 あら いいの? 悪いわね~。 26 00:03:52,199 --> 00:03:56,703 いえいえ。 ちょうど夕方から 集配が重なってますので。 27 00:03:56,703 --> 00:03:59,106 そのときにお伺いしますね。 28 00:04:00,974 --> 00:04:35,008 ♬~ 29 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 ふぅ~。 30 00:04:39,179 --> 00:04:42,382 こんばんは。 キンメクリーニングです。 31 00:04:50,023 --> 00:04:54,861 あ~い。 金目さん わざわざありがとう。 32 00:04:54,861 --> 00:04:58,698 玄関先に置いといてね。 傘もそこにあるから。 33 00:04:58,698 --> 00:05:01,301 あっ はい。 34 00:05:01,301 --> 00:05:04,638 これが さっき言ったどぶろく。 うまいよ。 35 00:05:04,638 --> 00:05:08,475 あぁ どうも。 ハハッ。 36 00:05:08,475 --> 00:05:12,646 お兄さん達 ご飯お代わりする? 味噌汁もあるよ。 37 00:05:12,646 --> 00:05:14,648 あぁ もらえるかな。 38 00:05:14,648 --> 00:05:16,983 わし 味噌汁。 あいよ。 39 00:05:16,983 --> 00:05:20,320 あっ あの子にお礼言わせなきゃ。 40 00:05:20,320 --> 00:05:24,324 キュウ! 下りてきな! あ~ 結構です 結構です! 41 00:05:24,324 --> 00:05:29,996 そろそろ おいとましますので お食事中すみませんでした。 42 00:05:29,996 --> 00:05:33,333 金目さん 汗いっぱいかいちゃったでしょ? 43 00:05:33,333 --> 00:05:37,671 せっかくだから 温泉 入ってきなよ~。 44 00:05:37,671 --> 00:05:41,174 いや… でも 私➨ 45 00:05:41,174 --> 00:05:44,010 ここに泊まってる お客さんじゃないですし。 46 00:05:44,010 --> 00:05:46,012 いいよ いいよ。 47 00:05:46,012 --> 00:05:51,017 うち 小さな宿だけど 源泉掛け流しが自慢だからさ! 48 00:05:57,023 --> 00:05:59,526 はぁ~。 49 00:05:59,526 --> 00:06:05,632 《私 好きな物への誘惑に 弱いな~。 50 00:06:05,632 --> 00:06:12,038 でも もう今日は仕事上がりだし まっ いっかぁ~》 51 00:06:13,974 --> 00:06:16,977 (石持)金目さん! ふわっ!? はいっ! 52 00:06:16,977 --> 00:06:20,480 (石持)お風呂上がったら 屋上いって涼むといいよ~。 53 00:06:20,480 --> 00:06:23,984 ありがとうございます。 54 00:06:23,984 --> 00:06:26,987 また油断しちゃった…。 55 00:06:33,159 --> 00:06:35,161 あぁ…。 56 00:06:41,167 --> 00:06:43,169 ん? (物音) 57 00:06:47,007 --> 00:06:49,009 (毬祥)あっ。 58 00:06:51,177 --> 00:06:53,513 (金目)キュウって あなたの名前? 59 00:06:53,513 --> 00:06:57,017 えっと 俺 毬祥っていうんで。 60 00:06:57,017 --> 00:06:59,019 そうなんだ。 61 00:06:59,019 --> 00:07:03,623 花火大会の日は 予約がいっぱいなんでしょうね。 62 00:07:03,623 --> 00:07:05,959 ここからだと目の前ですもん。 63 00:07:05,959 --> 00:07:08,962 はい。 だいぶ先まで満室だし➨ 64 00:07:08,962 --> 00:07:11,464 花火の日は 来年2月まで➨ 65 00:07:11,464 --> 00:07:13,633 全て予約してる 常連さんもいますよ。 66 00:07:13,633 --> 00:07:18,972 え~ ホント!? 2月までって 十何回も? (毬祥)はい。 67 00:07:18,972 --> 00:07:21,474 今日泊まられてる方々も 常連さん? 68 00:07:21,474 --> 00:07:25,478 あぁ あの人たちは 工事関係の仕事で➨ 69 00:07:25,478 --> 00:07:29,149 半月ほど連泊してるかな。 半月も!? 70 00:07:29,149 --> 00:07:31,985 (毬祥)うちは小さいし 安い宿なんで➨ 71 00:07:31,985 --> 00:07:36,990 いろんな人が泊まります。 外国人バックパッカーとかも来ますよ。 72 00:07:36,990 --> 00:07:39,326 ふ~ん そうなんですね。 73 00:07:39,326 --> 00:07:42,329 でも お風呂はなかなかいいっすよ。 74 00:07:42,329 --> 00:07:47,133 うち 小さな宿だけど 源泉掛け流しが自慢っすから。 75 00:07:50,170 --> 00:07:53,506 お母さん とても世話好きな方なんですね。 76 00:07:53,506 --> 00:07:57,177 うざったいだけなんで 身内に対しては。 77 00:07:57,177 --> 00:07:59,679 でも うらやましいなぁ。 78 00:07:59,679 --> 00:08:02,449 うっとおしいくらいの 身内がいるの。 79 00:08:02,449 --> 00:08:04,451 そうっすか? 80 00:08:04,451 --> 00:08:10,957 私なんて 家族がいたのかどうかも 覚えていないから。 えっ。 81 00:08:10,957 --> 00:08:14,127 私 2年より前の記憶を➨ 82 00:08:14,127 --> 00:08:19,299 綺麗さっぱり クリーニングしちゃったみたいで。 83 00:08:19,299 --> 00:08:24,971 あっ あぁ でも別に私 そのことは気にしてないので。 84 00:08:24,971 --> 00:08:27,474 えっ… あ… はぁ。 85 00:08:27,474 --> 00:08:32,479 あんまりお邪魔しちゃうと 悪いので そろそろ帰りますね。 86 00:08:34,481 --> 00:08:39,486 でも あれだけは 忘れないでほしいっす。 87 00:08:39,486 --> 00:08:41,988 (2人)学校のカバン。 88 00:08:46,659 --> 00:08:51,998 ⸨今度 学校のカバン 綺麗にして もらってもいいっすか? 89 00:08:51,998 --> 00:08:56,002 はい 金目にお任せください⸩ 90 00:09:01,941 --> 00:09:05,945 《つか 普通に記憶力いいし》 91 00:09:05,945 --> 00:09:08,948 (石持)キュー 最後に掃除しといてね。 92 00:09:24,964 --> 00:09:27,967 ん~! 93 00:09:27,967 --> 00:09:33,139 《今日は朝からお客さん少なめで ゆったり落ち着いてるな。 94 00:09:33,139 --> 00:09:37,477 もうすぐ冬物整理の繁忙期は おしまいかな。 95 00:09:37,477 --> 00:09:40,980 そろそろチラシ作って ポスティングしなきゃ。 96 00:09:44,651 --> 00:09:46,653 ねぇ 那色。 97 00:09:46,653 --> 00:09:49,823 先に おばあさまの お家に行ってもいいのですよ? 98 00:09:49,823 --> 00:09:54,160 (那色)ううん。 那色も 社会科見学で一緒に行きます。 99 00:09:54,160 --> 00:09:56,162 (ベル) 100 00:09:56,162 --> 00:09:59,065 あっ いらっしゃいませ。 101 00:10:01,000 --> 00:10:04,003 こんにちは。 こんにちは。 102 00:10:04,003 --> 00:10:07,507 《綺麗な人…》 103 00:10:07,507 --> 00:10:11,678 こんにちは。 こんにちは。 104 00:10:11,678 --> 00:10:13,680 《かわいい》 105 00:10:13,680 --> 00:10:17,016 当店のご利用は初めてですか? 106 00:10:17,016 --> 00:10:20,687 えぇ。 友達から ここを紹介して貰ったの。 107 00:10:20,687 --> 00:10:24,023 シミ抜きが とっても お上手だって聞いたから➨ 108 00:10:24,023 --> 00:10:26,025 お願いしようかしらって。 109 00:10:26,025 --> 00:10:29,028 ありがとうございます! 嬉しいです! 110 00:10:29,028 --> 00:10:34,033 当店では 地域に根ざした まごころサービスをモットーに➨ 111 00:10:34,033 --> 00:10:36,870 お洋服以外にも靴はもちろん➨ 112 00:10:36,870 --> 00:10:39,706 皮 布製の小物も 綺麗にいたします。 113 00:10:39,706 --> 00:10:43,042 また 地域に限りはございますが➨ 114 00:10:43,042 --> 00:10:46,546 お電話一本で ご自宅まで集配を行っており➨ 115 00:10:46,546 --> 00:10:49,382 特に ご年配の方から好評を…。 116 00:10:49,382 --> 00:10:54,220 はっ! それじゃあ お品物 拝見しますね。 117 00:10:54,220 --> 00:10:57,557 お願いします。 118 00:10:57,557 --> 00:11:01,327 あっ… 結構 跳ねてしまってますね。 119 00:11:01,327 --> 00:11:06,499 昨日の夕食で イカスミパスタのソースが 飛んでしまいまして。 120 00:11:06,499 --> 00:11:10,169 明らかに描かれたようなものが…。 121 00:11:10,169 --> 00:11:14,173 肉まん? はい! 那色が説明します! 122 00:11:14,173 --> 00:11:18,011 これは 那色が大好きな大聖堂です。 123 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 (鐘の音) 124 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 うぅっ。 125 00:11:22,015 --> 00:11:25,852 あのっ 娘は絵を描くのが好きで➨ 126 00:11:25,852 --> 00:11:29,689 イカスミソースが洋服に跳ねたのが おもしろかったみたいで。 127 00:11:29,689 --> 00:11:35,695 今度は自分の指にソースをつけて 落書きを… お恥ずかしい。 128 00:11:35,695 --> 00:11:37,697 ごめんなさい。 129 00:11:37,697 --> 00:11:39,866 まぁ それは…。 130 00:11:39,866 --> 00:11:41,868 《かわいくない?》 131 00:11:41,868 --> 00:11:45,071 あの… 綺麗にしてもらえますか? 132 00:11:49,042 --> 00:11:51,377 金目にお任せください! 133 00:11:51,377 --> 00:11:53,546 あぁ…。 134 00:11:53,546 --> 00:11:56,549 あぁ~。 135 00:12:04,824 --> 00:12:06,993 ねぇねぇ お母様。 136 00:12:06,993 --> 00:12:10,496 那色 お洋服のシミを どうやって取るのか知りたい。 137 00:12:10,496 --> 00:12:13,100 あら おばあ様の家へはどうするの? 138 00:12:13,100 --> 00:12:16,669 あとで1人で向かいます。 139 00:12:16,669 --> 00:12:21,007 それじゃ お姉さんに 見学していいかどうか➨ 140 00:12:21,007 --> 00:12:24,344 聞いてごらんなさい。 うん! フフフ。 141 00:12:24,344 --> 00:12:27,013 お姉さ~ん! 142 00:12:27,013 --> 00:12:30,516 お仕事を 見学させてくれませんか? 143 00:12:32,685 --> 00:12:35,088 どうぞ~。 144 00:12:42,362 --> 00:12:44,364 はい はい はい! ん? 145 00:12:44,364 --> 00:12:46,699 今塗ってる物は何ですか? 146 00:12:46,699 --> 00:12:51,537 これ? これは油分を落とすための シミ抜き剤です。 147 00:12:51,537 --> 00:12:56,876 シミ抜きをする時 基本的な順序というのがあって➨ 148 00:12:56,876 --> 00:12:59,379 最初に油分のシミを落としてから➨ 149 00:12:59,379 --> 00:13:03,650 さらに内部のシミを別の溶剤で 順番に落としてゆくんです。 150 00:13:03,650 --> 00:13:08,321 (那色)ふ~む。 お薬は ひとつだけではないんですね。 151 00:13:08,321 --> 00:13:13,159 そういったシミ抜きやお薬の知識は どこで覚えたんですか? 152 00:13:13,159 --> 00:13:16,496 ん~ そうですね~。 153 00:13:16,496 --> 00:13:20,500 どこで覚えちゃったんですかね~。 不思議です。 154 00:13:20,500 --> 00:13:24,504 ん? ん~。 155 00:13:24,504 --> 00:13:28,608 (蒸気の音) 156 00:13:31,511 --> 00:13:33,513 はい! はいはい! わっ! 157 00:13:33,513 --> 00:13:35,515 それは何ですか!? 158 00:13:35,515 --> 00:13:39,018 えっと これは蒸気を吹き出すもので…。 159 00:13:39,018 --> 00:13:42,188 シミ抜き剤を塗った部分に 吹き付けて➨ 160 00:13:42,188 --> 00:13:46,693 汚れを浮き上がらせるんです。 と同時に下の台から➨ 161 00:13:46,693 --> 00:13:49,028 浮いた汚れを 吸い取ってしまうんです。 162 00:13:49,028 --> 00:13:51,531 (那色)ほんとだ 吸い取ってる! 163 00:13:51,531 --> 00:13:55,201 これで… ホラ。 164 00:13:55,201 --> 00:13:57,704 もうかなりシミが落ちちゃいました。 165 00:13:57,704 --> 00:14:01,641 わぁっ すご~い! 魔法みたいです! 166 00:14:01,641 --> 00:14:06,312 昨日できたシミだから まだそれほど 頑固じゃないみたいですね。 167 00:14:06,312 --> 00:14:10,316 これだったら あとは漂白剤に 浸けておけば大丈夫かな? 168 00:14:10,316 --> 00:14:13,319 那色もシミ抜きやりたいです! 169 00:14:13,319 --> 00:14:16,155 えぇっ!? だっ ダメダメ! 170 00:14:16,155 --> 00:14:19,826 簡単そうに見えるけど とってもデリケートな作業だから➨ 171 00:14:19,826 --> 00:14:22,328 お店の人しかやっちゃいけないの。 172 00:14:22,328 --> 00:14:27,166 シューシューやってみたいんです。 お願いします 金目お姉さま! 173 00:14:27,166 --> 00:14:32,572 那色 ずっといい子でいますから。 なんでも言う事聞きますから。 174 00:14:35,675 --> 00:14:38,010 それじゃあ➨ 175 00:14:38,010 --> 00:14:41,180 お客さんのお品物を 使うわけにはいかないから➨ 176 00:14:41,180 --> 00:14:44,016 うちの古くなったタオルで…。 177 00:14:44,016 --> 00:14:48,020 那色ちゃん? ちょっと待っててください。 178 00:14:50,356 --> 00:14:53,192 お待たせしました! 179 00:14:53,192 --> 00:14:56,095 お洋服にシミを作りました! 180 00:14:58,030 --> 00:15:02,034 《金目:やっぱり かわいくないかもぉ~》 181 00:15:04,470 --> 00:15:06,973 わぁ…。 182 00:15:06,973 --> 00:15:08,975 できた! 183 00:15:08,975 --> 00:15:11,477 ♬「キレイ キレイ タオルがキレイ」 184 00:15:11,477 --> 00:15:15,982 《コッチの服は 後で私がやっておこ…》 185 00:15:17,984 --> 00:15:20,820 お帰り用のシャツまで 貸してもらって➨ 186 00:15:20,820 --> 00:15:23,489 今日は 本当にありがとうございました。 187 00:15:23,489 --> 00:15:28,327 いいえ。 そのシャツは次にお品物を 取りに来てくれる時に➨ 188 00:15:28,327 --> 00:15:30,329 返してくださいね。 はい。 189 00:15:30,329 --> 00:15:34,167 今度来る時は ぜひ助手として➨ 190 00:15:34,167 --> 00:15:36,669 お客様のお洋服も まかせてくださいね。 191 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 あっ えっと…。 192 00:15:38,671 --> 00:15:43,009 気持ちは嬉しいけど➨ 193 00:15:43,009 --> 00:15:47,013 那色ちゃんには まだちょっと早いかなぁ。 えっ? 194 00:15:47,013 --> 00:15:51,184 人のお洋服を大切に扱う お仕事をするためには➨ 195 00:15:51,184 --> 00:15:57,023 まずは自分自身のお洋服を 大切に扱える子にならなきゃ。 196 00:15:57,023 --> 00:16:00,126 お洋服って長く大切にされると➨ 197 00:16:00,126 --> 00:16:05,131 持ち主の物語や思い出が詰まった 宝物になると思うんです。 198 00:16:05,131 --> 00:16:09,969 私には 昔の思い出が 何一つないですから。 199 00:16:09,969 --> 00:16:15,141 だからこそ 皆さんのお洋服が 宝物であり続けるように➨ 200 00:16:15,141 --> 00:16:17,143 お手伝いをしているんです。 201 00:16:17,143 --> 00:16:19,645 あっ 私…。 202 00:16:19,645 --> 00:16:25,651 クリーニングの事 また知りたくなったら 遊びに来てくださいね。 203 00:16:27,653 --> 00:16:29,989 はい! 204 00:16:29,989 --> 00:16:32,658 (金目)那色ちゃん… か。 205 00:16:32,658 --> 00:16:36,996 礼儀正しくて 根がとっても いい子だと思うけど…。 206 00:16:36,996 --> 00:16:41,601 ふぅ。 さて 綺麗にしますか。 207 00:16:49,008 --> 00:16:52,011 ここかな? 208 00:16:52,011 --> 00:16:54,614 いい匂い。 209 00:16:59,018 --> 00:17:01,520 あの~ すみません。 210 00:17:04,457 --> 00:17:06,459 わぁ…。 211 00:17:06,459 --> 00:17:11,964 いらっしゃい。 焼きたての アジの干物 250円でございます。 212 00:17:11,964 --> 00:17:17,637 あっ 私 今朝お電話で集配の ご依頼を頂いた キンメクリーニングです。 213 00:17:17,637 --> 00:17:22,141 こちら 片口さんのお宅で お間違いないでしょうか? 214 00:17:22,141 --> 00:17:25,811 はい~ 片口でございます。 215 00:17:25,811 --> 00:17:29,148 ですが 電話? 集配? 216 00:17:29,148 --> 00:17:31,150 あれ? 217 00:17:31,150 --> 00:17:33,819 (那色)わぁ! 来てくれたんですね! 218 00:17:33,819 --> 00:17:35,988 ハハハハ! (金目)なっ 那色ちゃん? 219 00:17:35,988 --> 00:17:40,493 ハハッ! おばあさま この方が金目お姉さんですよ。 220 00:17:40,493 --> 00:17:44,997 まぁ~ この前は 那色がすみませんでした。 221 00:17:44,997 --> 00:17:49,001 いいえ~。 え? じゃあ このお店は…。 222 00:17:49,001 --> 00:17:51,671 (那色)はいっ 那色の おばあさまのお土産店です! 223 00:17:51,671 --> 00:17:56,509 今日は 学校がおやすみなので お店のお手伝いをしています。 224 00:17:56,509 --> 00:18:00,513 ふぅ~ん 那色ちゃん 偉いね。 エヘヘ。 225 00:18:02,448 --> 00:18:05,117 ひょっとして 今朝の電話って…。 226 00:18:05,117 --> 00:18:09,622 はい! おばあさまのモノマネをして 那色がかけました。 227 00:18:09,622 --> 00:18:13,793 おばあさまのお店にあるものを お願いしようと思ったので。 228 00:18:13,793 --> 00:18:16,495 《なんか変だと思ったら》 229 00:18:18,798 --> 00:18:20,100 これをお願いしたいんです。 230 00:18:24,470 --> 00:18:26,973 (金目)すてき。 231 00:18:26,973 --> 00:18:29,642 これは死んだおじいさまが➨ 232 00:18:29,642 --> 00:18:32,478 漁師だった頃の大漁旗だそうで。 233 00:18:32,478 --> 00:18:36,148 昔は お店の入口に 飾ってあったそうです。 234 00:18:36,148 --> 00:18:38,818 もうだいぶ 汚れてきてしまったので➨ 235 00:18:38,818 --> 00:18:41,988 こっちに移しちゃったって おばあさまが言っていました。 236 00:18:41,988 --> 00:18:45,658 何年か前におばあさまが➨ 237 00:18:45,658 --> 00:18:48,995 クリーニング屋さんに 頼んだことがあるそうですが➨ 238 00:18:48,995 --> 00:18:51,330 断られたそうです。 239 00:18:51,330 --> 00:18:56,502 (金目)でしょうね。 長年使用された一点物の大漁旗➨ 240 00:18:56,502 --> 00:18:59,939 無理して洗うと 経年劣化した生地が➨ 241 00:18:59,939 --> 00:19:01,941 破けてしまうかもしれない。 242 00:19:01,941 --> 00:19:05,444 これ 綺麗にしてもらえますか? 243 00:19:07,446 --> 00:19:11,951 金目にお任せください と 言いたいところですが➨ 244 00:19:11,951 --> 00:19:14,620 まずは一旦 お預かりさせてください。 245 00:19:14,620 --> 00:19:17,456 持ち帰って 詳しく確認したうえで➨ 246 00:19:17,456 --> 00:19:19,959 お引き受けできるか 判断したいので。 247 00:19:19,959 --> 00:19:21,961 それでもよろしいですか? 248 00:19:21,961 --> 00:19:25,631 わかりました。 おばあさまに そうお伝えします。 249 00:19:25,631 --> 00:19:28,300 あっ それと…。 250 00:19:28,300 --> 00:19:34,640 エプロンと三角巾 カーテンとひざ掛け それと座布団もお願いします。 251 00:19:34,640 --> 00:19:37,977 はい。 他にもあるか聞いてきますね。 252 00:19:37,977 --> 00:19:41,647 あっ… うん。 おばあさま~! 253 00:19:41,647 --> 00:19:44,550 (金目)入りきるかな~。 254 00:19:46,485 --> 00:19:49,989 おばあさま あれもクリーニングに出しますか? 255 00:19:49,989 --> 00:19:52,158 ん~ そうね。 256 00:19:52,158 --> 00:19:54,160 は~い! 257 00:19:54,160 --> 00:19:57,997 えっと… 営業中に のれんはずしちゃっても➨ 258 00:19:57,997 --> 00:19:59,999 大丈夫ですか? 259 00:19:59,999 --> 00:20:04,336 いいんだよ 那色が喜んでくれるならね~。 260 00:20:04,336 --> 00:20:06,672 はいよ お食べ。 261 00:20:06,672 --> 00:20:11,077 えっ あぁ いや 今は仕事中ですので。 262 00:20:15,181 --> 00:20:18,517 《ん~ 脂のノリが…》 263 00:20:18,517 --> 00:20:21,020 はい これもお願いします。 264 00:20:21,020 --> 00:20:25,191 んっ? あいっ あっ ちょっと待って。 265 00:20:25,191 --> 00:20:28,594 ゆっくり食べてもらって 大丈夫ですよ。 266 00:20:30,529 --> 00:20:34,200 ごちそうさまでした。 とっても美味しかったです。 267 00:20:34,200 --> 00:20:39,371 《仕事中なのに… ダメな私》 268 00:20:39,371 --> 00:20:42,208 それじゃあ よろしくお願いします。 269 00:20:42,208 --> 00:20:44,210 よろしくね。 270 00:20:44,210 --> 00:20:49,381 はいっ。 大漁旗については 明日中にご連絡しますので。 271 00:20:49,381 --> 00:20:51,383 それでは失礼します。 272 00:20:51,383 --> 00:20:53,385 お気をつけて~。 273 00:20:53,385 --> 00:20:55,387 は~い! 274 00:20:59,992 --> 00:21:05,831 今日は思わぬ大口注文が 入っちゃったなぁ。 275 00:21:05,831 --> 00:21:08,501 あっ! ん? 276 00:21:08,501 --> 00:21:11,170 ここへは よく来られるのですか? 277 00:21:11,170 --> 00:21:16,342 最近だと 那色がうちに 泊まりに来る時だけかしらね。 278 00:21:16,342 --> 00:21:18,344 そうなんですか。 279 00:21:18,344 --> 00:21:22,348 おじいさんが生きていた頃は よく来ていたわねぇ。 280 00:21:22,348 --> 00:21:26,185 でもねぇ あの人ったら お風呂嫌いだったから➨ 281 00:21:26,185 --> 00:21:28,187 一緒に来てもこうやって➨ 282 00:21:28,187 --> 00:21:31,857 ゆっくり 入らせてもらえなかったのよ~。 283 00:21:31,857 --> 00:21:35,528 へぇ~ おじいさまって お風呂嫌いだったんですか? 284 00:21:35,528 --> 00:21:39,532 えぇ。 冬だと 外で待ってるのが寒いから➨ 285 00:21:39,532 --> 00:21:42,868 早くしろって うるさかったわね。 286 00:21:42,868 --> 00:21:45,371 那色はお風呂大好きです。 287 00:21:45,371 --> 00:21:49,375 そうだね。 那色は本当に好きだね。 288 00:21:49,375 --> 00:21:53,379 (那色)お家のお風呂より こっちの方が楽しいです! 289 00:21:53,379 --> 00:21:58,217 そうかい? よかったね~。 フフフフ。 290 00:21:58,217 --> 00:22:00,986 おやすみ。 おやすみなさい。 291 00:22:00,986 --> 00:22:02,988 おやすみなさい。 292 00:22:07,993 --> 00:22:12,998 あれは おばあさんの 宝物なんだなぁ。