1 00:00:10,010 --> 00:00:12,112 (毬祥)ふう。 2 00:00:25,192 --> 00:00:27,194 (石持)キュウ。 3 00:00:27,194 --> 00:00:30,030 (石持)今日 帰りにおじいちゃんの とこ寄ってくんない? 4 00:00:30,030 --> 00:00:33,200 うん わかった。 5 00:00:33,200 --> 00:00:35,903 よろしくね。 6 00:00:48,715 --> 00:00:51,618 ⸨金目:毬祥くん カバン カバン! 7 00:00:55,389 --> 00:00:58,692 はい。 (毬祥)ども。 8 00:01:02,496 --> 00:01:05,999 あっ。 9 00:01:05,999 --> 00:01:08,669 あら すごい綺麗になってる。 10 00:01:08,669 --> 00:01:12,339 ほらキュウ お礼言って。 11 00:01:12,339 --> 00:01:14,841 ありがとうございます。 12 00:01:14,841 --> 00:01:16,843 いえ こちらこそ➨ 13 00:01:16,843 --> 00:01:21,048 キンメクリーニングをご利用いただき ありがとうございました⸩ 14 00:03:16,997 --> 00:03:22,669 ♬~ 15 00:03:22,669 --> 00:03:25,505 (守大)この主人公がさ 眼鏡で もの静かで➨ 16 00:03:25,505 --> 00:03:28,675 もう 俺かよって。 (久里留)やば。 17 00:03:28,675 --> 00:03:30,877 えっキュウ 俺うるさい? 18 00:03:39,686 --> 00:03:42,689 今日は 活用形について話します。 19 00:03:42,689 --> 00:03:46,526 例えば 現代文で 思わないは思わず。 20 00:03:46,526 --> 00:03:49,529 思いましたは 思いけりとなりまして➨ 21 00:03:49,529 --> 00:03:52,532 思うは思う。 思うときは。 22 00:04:03,977 --> 00:04:07,647 お~っ。 速ぇ。 23 00:04:07,647 --> 00:04:09,649 なぁ キュウ。 24 00:04:09,649 --> 00:04:13,487 やっぱお前 陸上部 入ってくれよ。 25 00:04:13,487 --> 00:04:19,326 もう2年だし 入るの遅いだろ。 26 00:04:19,326 --> 00:04:23,163 いや 全然いける。 マジで考えてくれよ。 27 00:04:23,163 --> 00:04:26,833 うち今 中距離選手いねえからさ。 28 00:04:26,833 --> 00:04:31,338 ていうか 俺 家の手伝いあるから。 29 00:04:31,338 --> 00:04:35,175 ハァ… それ言うと思ったわ。 30 00:04:35,175 --> 00:04:37,377 俺が走るか。 31 00:04:47,354 --> 00:04:50,056 おう またあとでな。 うぃ~。 32 00:04:58,532 --> 00:05:01,134 キュウくん 最近 ボーッとしてない? 33 00:05:01,134 --> 00:05:04,971 寝不足? キュウは いつも ぬぼ~っとしてんじゃん。 34 00:05:04,971 --> 00:05:08,308 な~。 ハハハハ。 35 00:05:08,308 --> 00:05:10,310 (守大)でも 寝不足には 気をつけねえとな。 36 00:05:10,310 --> 00:05:13,313 そうかな。 俺なんて5秒で寝ちゃうもん。 37 00:05:13,313 --> 00:05:15,649 いい? 数学は➨ 38 00:05:15,649 --> 00:05:19,152 簡単に解ける方法をって 思いがちだけれど➨ 39 00:05:19,152 --> 00:05:21,822 こういう解き方もあるって 考えると➨ 40 00:05:21,822 --> 00:05:25,325 おもしろくなってくると 思います。 41 00:05:25,325 --> 00:05:30,330 え~ それではこの公式を用いて 値を求めてください。 42 00:05:32,999 --> 00:05:36,670 ♬~ 43 00:05:36,670 --> 00:05:38,672 ⸨ごめんなさい! 44 00:05:38,672 --> 00:05:43,176 あの一晩 私と 一緒のお部屋でもいいですか? 45 00:05:43,176 --> 00:05:47,681 あっ ごめんなさい。 起こしちゃいました? 46 00:05:47,681 --> 00:05:51,518 さっき お風呂場で私➨ 47 00:05:51,518 --> 00:05:55,021 雷をいつから 嫌いになったのかなぁって➨ 48 00:05:55,021 --> 00:05:58,692 思い返してたんです⸩ 49 00:05:58,692 --> 00:06:03,797 え~ それでは 今日は ここまでにします。 50 00:06:03,797 --> 00:06:06,100 みんな ちゃんと復習してきてね。 51 00:06:14,140 --> 00:06:17,978 いや~ 数学 まったく聞いてなかったわ。 52 00:06:17,978 --> 00:06:21,982 ハハッ。 石持 鮎。 53 00:06:21,982 --> 00:06:24,484 2人とも ちゃんと睡眠取ってる? 54 00:06:24,484 --> 00:06:28,488 授業中 寝すぎよ。 あっ サーセン。 55 00:06:28,488 --> 00:06:30,490 あっ すみませんっス。 56 00:06:30,490 --> 00:06:33,159 まったく 気をつけなさい。 57 00:06:33,159 --> 00:06:36,329 あら 綺麗ね。 58 00:06:36,329 --> 00:06:41,001 カバンを綺麗にしておくのは いいことよ。 59 00:06:41,001 --> 00:06:44,337 ありがとうございます。 60 00:06:44,337 --> 00:06:49,009 それに比べて 鮎のカバンは 汚いわね。 61 00:06:49,009 --> 00:06:52,512 いや~ 今週 洗うつもりだったんすよ。 62 00:07:06,459 --> 00:07:09,796 あれ キュウくん降りないの? 63 00:07:09,796 --> 00:07:11,798 あっ ワリ。 64 00:07:11,798 --> 00:07:13,800 ちょっと じいちゃんとこ 寄ってくから。 65 00:07:13,800 --> 00:07:15,802 そっか。 じゃあな。 66 00:07:15,802 --> 00:07:19,139 おう またあした。 🔊2番線 ドアが閉まります。 67 00:07:19,139 --> 00:07:21,641 🔊ご注意ください。 68 00:07:21,641 --> 00:08:24,070 ♬~ 69 00:08:35,648 --> 00:08:40,854 《せっかく ここまで来たし 上にも寄ってこうかな》 70 00:08:49,496 --> 00:08:52,665 ハァ…。 71 00:08:52,665 --> 00:08:56,336 《相変わらず 階段きつっ。 72 00:08:56,336 --> 00:09:01,040 でも 小さい頃よりは 楽に上れるように》 73 00:09:03,777 --> 00:09:06,446 えっ。 あれ? 74 00:09:06,446 --> 00:09:08,448 金目さん なんでここに。 75 00:09:08,448 --> 00:09:11,451 毬祥くんこそ どうしたんですか? 76 00:09:11,451 --> 00:09:16,623 いや 俺は掃除したついでに 神社に寄ろうかなって。 77 00:09:16,623 --> 00:09:18,792 掃除? あっ えっと➨ 78 00:09:18,792 --> 00:09:21,294 この下に うちのじいちゃんの お墓があって。 79 00:09:21,294 --> 00:09:24,964 あぁ お墓の掃除を したんですね。 80 00:09:24,964 --> 00:09:27,300 いつもは だいたい 母ちゃんがやってるんだけど➨ 81 00:09:27,300 --> 00:09:29,469 今日は たまたま俺が。 82 00:09:29,469 --> 00:09:31,471 そうだったんですね。 83 00:09:31,471 --> 00:09:35,642 偉いね。 ご先祖様を大切にされてて。 84 00:09:35,642 --> 00:09:38,812 いや やっぱ大げさじゃなくて➨ 85 00:09:38,812 --> 00:09:40,814 今 ここに俺がいるのは➨ 86 00:09:40,814 --> 00:09:43,516 じいちゃんたちが いたからだと思うんで。 87 00:09:45,485 --> 00:09:48,321 そういうのいいなぁ。 88 00:09:48,321 --> 00:09:53,827 私 毬祥くんの そういうところ好きだなぁ。 89 00:09:57,497 --> 00:10:02,836 えっと 金目さんさ。 んっ? 90 00:10:02,836 --> 00:10:05,638 いつも思うんだけど その…。 91 00:10:11,010 --> 00:10:13,313 キャッ! 92 00:10:17,350 --> 00:10:22,021 あっ…。 93 00:10:22,021 --> 00:10:25,825 えっ あれ? 毬祥くん!? 94 00:10:30,196 --> 00:11:02,128 ハァ ハァ…。 95 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 (金目)ただいま ご依頼が 立て込んでおりまして➨ 96 00:11:21,014 --> 00:11:24,183 いつもより 1日多く 日程をいただいておりますが➨ 97 00:11:24,183 --> 00:11:28,188 よろしいでしょうか? えぇ いいわよ。 98 00:11:28,188 --> 00:11:30,189 ありがとうございます。 99 00:11:30,189 --> 00:11:33,359 それでは 金目にお任せください。 100 00:11:33,359 --> 00:11:36,663 それじゃあ よろしくね。 (金目)は~い。 101 00:11:41,868 --> 00:11:46,206 (那色)こんにちは 金目お姉さん。 あっ こんにちは。 102 00:11:46,206 --> 00:11:48,207 いらっしゃいませ。 103 00:11:48,207 --> 00:11:50,710 こんにちは。 お忙しそうですね。 104 00:11:50,710 --> 00:11:52,712 えぇ そうなんですよ。 105 00:11:52,712 --> 00:11:54,714 おかげさまで この時期は➨ 106 00:11:54,714 --> 00:11:57,884 たくさん ご依頼をいただいてまして。 107 00:11:57,884 --> 00:12:01,821 あの お忙しいところ ごめんなさいね。 108 00:12:01,821 --> 00:12:04,824 こちらをお願いしても 大丈夫かしら? 109 00:12:04,824 --> 00:12:10,830 もちろんですよ。 ありがとうございます。 110 00:12:10,830 --> 00:12:15,668 また例のSNS用の写真ですか? (那色)はい。 111 00:12:15,668 --> 00:12:18,338 お母様 那色もう少し➨ 112 00:12:18,338 --> 00:12:21,341 お姉さんの写真を 撮ってから帰ります。 113 00:12:21,341 --> 00:12:23,343 あら。 114 00:12:23,343 --> 00:12:26,679 よろしいですか? お忙しいのに。 115 00:12:26,679 --> 00:12:29,515 那色 お仕事の邪魔はしません。 116 00:12:29,515 --> 00:12:32,685 はい。 大丈夫ですよ。 117 00:12:32,685 --> 00:12:36,189 そうですか 申し訳ありません。 118 00:12:36,189 --> 00:12:40,026 那色 ご迷惑をかけないように するんですよ。 119 00:12:40,026 --> 00:12:42,328 は~い。 120 00:12:54,540 --> 00:12:58,044 今までも同じようなものを たくさん撮った気がしますが。 121 00:12:58,044 --> 00:13:00,146 何言ってるんですか! 122 00:13:00,146 --> 00:13:02,982 定期的に金目お姉さんの 仕事ぶりを撮って➨ 123 00:13:02,982 --> 00:13:05,652 タイムラインに流さないとですっ。 124 00:13:05,652 --> 00:13:08,488 そういうものなのですね。 125 00:13:08,488 --> 00:13:11,491 はい。 でも本当は写真よりも➨ 126 00:13:11,491 --> 00:13:13,826 動画のほうが 反応がいいです。 127 00:13:13,826 --> 00:13:18,498 ほら これとか。 128 00:13:18,498 --> 00:13:21,834 (金目)再生回数 1万!? 129 00:13:21,834 --> 00:13:24,003 (那色)はい。 那色もそうでしたが➨ 130 00:13:24,003 --> 00:13:28,508 皆さん シミ抜きや シューシューに興味津々なのです。 131 00:13:28,508 --> 00:13:32,345 ですから ぜひ今日も シミ抜き動画が撮りたいです。 132 00:13:32,345 --> 00:13:38,351 ん~ 今日はもう だいたい シミ抜き終えちゃったし。 133 00:13:38,351 --> 00:13:40,853 あれ? そこってなんですか。 134 00:13:40,853 --> 00:13:43,523 なんか 床に四角が。 135 00:13:43,523 --> 00:13:47,694 えっ 四角? 136 00:13:47,694 --> 00:13:51,864 あぁ これですか。 何かの扉ですか? 137 00:13:51,864 --> 00:13:55,702 えぇ たぶん。 開けたことないんですか? 138 00:13:55,702 --> 00:13:58,538 (金目)えぇ ここをお借りして すぐの頃に➨ 139 00:13:58,538 --> 00:14:00,473 一度 開けようとしたけれど➨ 140 00:14:00,473 --> 00:14:04,811 取っ手が 固くなっていて開かなくて。 141 00:14:04,811 --> 00:14:22,829 ♬~ 142 00:14:22,829 --> 00:14:26,032 うわ~っ! 143 00:14:29,001 --> 00:14:31,003 (鐘の音) 144 00:14:31,003 --> 00:14:33,005 (金目)那色ちゃん? 145 00:14:33,005 --> 00:14:35,341 那色ちゃん? 146 00:14:35,341 --> 00:14:38,010 あのっ あのっ 今から開けてみましょう! 147 00:14:38,010 --> 00:14:40,179 すごい発見に なるかもしれません! 148 00:14:40,179 --> 00:14:43,683 たいまつも用意しましょう! えっ たいまつ? 149 00:14:46,853 --> 00:14:52,525 前は 取っ手をつかんで 開けようとしたんですが無理で。 150 00:14:52,525 --> 00:14:56,362 だから こうすれば扉が。 151 00:14:56,362 --> 00:14:58,564 あっ。 開きました! 152 00:15:07,140 --> 00:15:11,644 これ まるまる 外せるんですね。 153 00:15:11,644 --> 00:15:13,813 やっぱり 床下収納ですか。 154 00:15:13,813 --> 00:15:17,984 以前 ここでクリーニング店を されてた方の物でしょうか。 155 00:15:17,984 --> 00:15:20,820 あっ だいぶ劣化してたり➨ 156 00:15:20,820 --> 00:15:22,822 さびついたり してしまってますね。 157 00:15:22,822 --> 00:15:25,491 (那色)そうですね。 158 00:15:25,491 --> 00:15:27,994 あっ 何かしら。 159 00:15:27,994 --> 00:15:31,164 どうしました? 160 00:15:31,164 --> 00:15:33,166 (金目)ぬいぐるみ? 161 00:15:33,166 --> 00:15:39,505 袋の一部が 破けてしまって 中のものも汚れてて。 162 00:15:39,505 --> 00:15:41,507 伝票がついてる。 163 00:15:41,507 --> 00:15:46,813 てことは これ お客様からお預かりしたお品物。 164 00:15:52,018 --> 00:15:55,188 だいぶ カビや黄ばみが 染みついてしまってますね。 165 00:15:55,188 --> 00:15:57,857 ちょっと かわいそうです。 166 00:15:57,857 --> 00:16:02,462 もともと 床下は湿度も高く 換気もよくないので➨ 167 00:16:02,462 --> 00:16:06,466 衣類などを保管するには 不向きなんですが…。 168 00:16:06,466 --> 00:16:11,804 《どうして あんなところに 大切なお客様のぬいぐるみを。 169 00:16:11,804 --> 00:16:15,808 ここのお店 私がお借りするずっと前も➨ 170 00:16:15,808 --> 00:16:19,979 クリーニング店だったことは 安治さんから聞いてるけど➨ 171 00:16:19,979 --> 00:16:23,816 そのときの店主さんが やったのだとしたら➨ 172 00:16:23,816 --> 00:16:29,155 同じクリーニング店として ちょっと》 173 00:16:29,155 --> 00:16:32,491 どうしました? なんか ちょっと怖い顔です。 174 00:16:32,491 --> 00:16:35,828 えっ あぁ ううん。 175 00:16:35,828 --> 00:16:38,531 まずは お客様に連絡を。 176 00:16:42,668 --> 00:16:48,674 う~ん 伝票の連絡先には つながらないですね。 177 00:16:48,674 --> 00:16:51,010 《一応 住所は書かれてるから》 178 00:16:51,010 --> 00:16:55,848 あの それで このぬいぐるみどうします? 179 00:16:55,848 --> 00:16:58,518 そうですね。 180 00:16:58,518 --> 00:17:02,288 前のお店の方が お預かりした お品物だとしたら➨ 181 00:17:02,288 --> 00:17:07,126 私が 勝手に何かしてしまうのは よくないかもしれません。 182 00:17:07,126 --> 00:17:10,630 でも やっぱり汚れたお品物を➨ 183 00:17:10,630 --> 00:17:12,632 このまま 放ってはおけません。 184 00:17:12,632 --> 00:17:16,135 私 これから綺麗にします。 185 00:17:24,310 --> 00:17:26,979 《ずっと ずっと➨ 186 00:17:26,979 --> 00:17:30,316 暗くて狭いところに 閉じ込められていた➨ 187 00:17:30,316 --> 00:17:33,319 この子のためにも》 188 00:17:40,826 --> 00:17:42,828 (那色)うわ~っ。 189 00:17:42,828 --> 00:17:49,168 それは 何をしているんですか? 押し洗いをしています。 190 00:17:49,168 --> 00:17:51,337 ぬいぐるみは 中綿が入ってますので➨ 191 00:17:51,337 --> 00:17:55,508 お湯に ごく少量 市販の弱酸性洗剤を入れて➨ 192 00:17:55,508 --> 00:17:59,679 優しく 押すように 中身を洗ってあげるんです。 193 00:17:59,679 --> 00:18:04,383 わぁ ぬいぐるみさんが お風呂に入ってるみたいです。 194 00:18:11,958 --> 00:18:16,963 押し洗いと同じ感じで 2~3回 すすいであげます。 195 00:18:16,963 --> 00:18:21,133 ぬいぐるみによって 中綿の素材が 違ったりしますので➨ 196 00:18:21,133 --> 00:18:23,135 よほどのことが ないかぎりは➨ 197 00:18:23,135 --> 00:18:27,139 中身までは 洗わないほうが いいと思っています。 198 00:18:27,139 --> 00:18:30,309 それに 十分 中身まで乾かさないと➨ 199 00:18:30,309 --> 00:18:33,612 逆に カビの温床に なってしまいますから。 200 00:18:42,321 --> 00:18:45,491 それで それで 次はどうするんですか? 201 00:18:45,491 --> 00:18:47,593 乾燥です。 202 00:18:49,662 --> 00:18:53,165 グルグル回しちゃうんですね。 あまり強く回すと➨ 203 00:18:53,165 --> 00:18:57,169 中綿が かたよってしまって 形が崩れてしまうので➨ 204 00:18:57,169 --> 00:19:01,774 時間 加減に注意しながら ある程度まで乾かします。 205 00:19:01,774 --> 00:19:06,278 あれ? ちゃんと乾かさないと だめなんじゃないんですか? 206 00:19:06,278 --> 00:19:10,583 はい。 あとは お庭でくつろいでもらいます。 207 00:19:17,957 --> 00:19:19,959 (那色)わぁ~。 208 00:19:19,959 --> 00:19:21,961 平干し用のネットです。 209 00:19:21,961 --> 00:19:25,631 このまま乾くまで 陰干ししておしまいです。 210 00:19:25,631 --> 00:19:28,534 これは SNS映えしますよ。 211 00:19:31,303 --> 00:19:35,307 那色ちゃん SNSは ちょっと待ってくれませんか。 212 00:19:44,984 --> 00:19:47,486 《あのお品物》 (戸が開く音) 213 00:19:51,157 --> 00:19:53,359 安治さん! (安治)んっ? 214 00:19:55,327 --> 00:19:58,330 (安治)床下に詰め込んだのは 業者かもね。 215 00:19:58,330 --> 00:20:00,332 (金目)業者? 216 00:20:00,332 --> 00:20:02,334 前のクリーニング店が 店をたたんだあと➨ 217 00:20:02,334 --> 00:20:04,670 業者に任せっきりで。 218 00:20:04,670 --> 00:20:09,008 清掃と廃品回収 分別もしてもらったけどさ➨ 219 00:20:09,008 --> 00:20:11,010 あいつら➨ 220 00:20:11,010 --> 00:20:14,847 床下には 何も入ってなかったとか 言ってたんだよ。 221 00:20:14,847 --> 00:20:16,849 そうでしたか。 222 00:20:16,849 --> 00:20:19,852 まぁ~ったく あとで確認しなかった➨ 223 00:20:19,852 --> 00:20:22,855 私も悪かったね。 いえ。 224 00:20:22,855 --> 00:20:26,692 私も今まで そのままにしていましたし。 225 00:20:26,692 --> 00:20:31,597 そのぬいぐるみの持ち主も あたしは 心当たりないねぇ。 226 00:20:37,203 --> 00:20:40,039 (那色)だいぶ上まで 上ってきましたね。 227 00:20:40,039 --> 00:20:43,876 (金目)えぇ。 (那色)遠くに海が見えます。 228 00:20:43,876 --> 00:20:46,378 (金目)ホントですね。 229 00:20:46,378 --> 00:20:50,716 この辺りですか? う~ん そのはずです。 230 00:20:50,716 --> 00:20:54,053 (那色)ぬいぐるみ預けたこと 覚えてますかね。 231 00:20:54,053 --> 00:21:00,359 だといいのですが。 え~と ここかな? 232 00:21:04,830 --> 00:21:08,000 あれあれ お家がありません。 233 00:21:08,000 --> 00:21:10,669 き 金目お姉さん どうしましょう? 234 00:21:10,669 --> 00:21:14,840 SNSにアップしてみますか? 235 00:21:14,840 --> 00:21:18,844 ⸨もしかしたら 別荘族かもしれないねぇ。 236 00:21:18,844 --> 00:21:20,846 別荘族? 237 00:21:20,846 --> 00:21:22,848 もう ここには いなくなったから➨ 238 00:21:22,848 --> 00:21:25,184 そのまま 取りに こなくなったってのも➨ 239 00:21:25,184 --> 00:21:27,186 あるかもねぇ。 240 00:21:27,186 --> 00:21:31,524 もし そうなら どうしましょう。 241 00:21:31,524 --> 00:21:33,526 どうするも こうするも➨ 242 00:21:33,526 --> 00:21:37,029 あんたが したいふうにすればいいさ。 243 00:21:37,029 --> 00:21:40,032 すべては 縁だよ⸩ 244 00:21:44,370 --> 00:21:47,706 (那色)金目お姉さん? 245 00:21:47,706 --> 00:21:50,876 私 このまま お店へ持ち帰って➨ 246 00:21:50,876 --> 00:21:53,712 引き続き お預かりしようと思います。 247 00:21:53,712 --> 00:21:55,714 えっ? 248 00:21:55,714 --> 00:21:58,617 せっかく 綺麗になったんですから。 249 00:22:06,158 --> 00:22:09,662 これでいいですか? はい。 250 00:22:09,662 --> 00:22:12,064 見つかるといいですね。