1 00:00:01,459 --> 00:00:04,921 (黒犬男子たち) 打倒! 白猫! ぶっ倒すぞ! 2 00:00:05,171 --> 00:00:08,049 (黒犬男子たち)打倒! 白猫… (蓮季(はすき))もっと速く! 3 00:00:08,174 --> 00:00:11,636 それじゃ 来週の体育祭で 白猫に勝てないゾ! 4 00:00:11,761 --> 00:00:14,806 根性見せろー! (黒犬男子たち)オーッ! 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,600 (犬塚(いぬづか))なあ ペルシア 6 00:00:18,601 --> 00:00:21,062 俺たち 付き合ってから 割とたつよな 7 00:00:21,479 --> 00:00:24,315 (ペルシア)え? うん それがどうし… 8 00:00:25,984 --> 00:00:28,737 そろそろ欲しいんだよ 食べちまいてえ… 9 00:00:28,862 --> 00:00:29,696 えっ! 10 00:00:30,280 --> 00:00:33,783 ほ… 欲しい? 何かしら 地位? 権力? 11 00:00:33,908 --> 00:00:37,495 とぼけんなよ 言わなくても分かるだろ? 12 00:00:37,620 --> 00:00:39,706 俺のために作ってくれよ 13 00:00:39,831 --> 00:00:42,667 つ… 作るって… ハッ! 14 00:00:42,792 --> 00:00:45,003 ダメよ! 私たちまだ学生よ? 15 00:00:45,128 --> 00:00:47,172 不埒(ふらち)だわ! 近寄らないで ケダモノ! 16 00:00:47,297 --> 00:00:50,592 何言ってんだよ! ペルシアの手作り弁当って意味だよ! 17 00:00:52,051 --> 00:00:53,470 弁… 当…? 18 00:00:54,054 --> 00:00:57,098 (犬塚)あーっ! 言っちまった~ 恥ずかしい! 19 00:00:59,225 --> 00:01:00,685 それくらいなら別に… 20 00:01:00,810 --> 00:01:01,728 いいの? 21 00:01:01,853 --> 00:01:05,523 民衆の願いに応えるのが ノブレス・オブリージュよ 22 00:01:05,815 --> 00:01:07,484 んな義務的な… 23 00:01:08,151 --> 00:01:11,237 にしても 何を作ると勘違いしてたんだ? 24 00:01:11,362 --> 00:01:12,947 (ペルシア)だっ 黙りなさい! 25 00:01:13,073 --> 00:01:15,533 それ以上しゃべったら 下顎骨(かがくこつ) 引っこ抜くわよ! 26 00:01:15,658 --> 00:01:16,868 (犬塚)かが… え? 27 00:01:16,993 --> 00:01:21,664 ♪~ 28 00:02:43,329 --> 00:02:46,958 ~♪ 29 00:02:48,626 --> 00:02:51,087 (犬塚)ついに 叶(かな)う時がきた 30 00:02:51,212 --> 00:02:52,881 フフフフフ… 31 00:02:53,256 --> 00:02:56,926 犬塚君 はい あ~ん? 32 00:02:57,051 --> 00:03:00,388 (犬塚)彼女に手料理を あ~んしてもらう俺の夢が! 33 00:03:00,513 --> 00:03:02,932 (物音) 34 00:03:03,057 --> 00:03:04,309 (ペルシア) あー もう! 35 00:03:04,601 --> 00:03:07,312 早くしないと 授業始まっちゃうのに~ 36 00:03:08,771 --> 00:03:11,149 安請け合いするんじゃなかったわ 37 00:03:11,274 --> 00:03:13,401 まさか こんなに難しいなんて… 38 00:03:13,526 --> 00:03:14,986 (キッチンメイド) ちょっと ペルシアさん! 39 00:03:15,111 --> 00:03:17,155 何でしょう キッチンメイドさん 40 00:03:17,280 --> 00:03:19,949 効果音が 料理を作ってる音じゃないわ 41 00:03:20,074 --> 00:03:21,618 そうですか? (オーブンのチーンという音) 42 00:03:21,743 --> 00:03:23,703 あっ クッキー焼けたかしら 43 00:03:25,538 --> 00:03:27,790 (キッチンメイド) 焼死体みたいになったわね 44 00:03:27,916 --> 00:03:31,878 すみません 寮のキッチンを 使わせてもらってるのに 45 00:03:32,003 --> 00:03:36,174 (キッチンメイド) いいのよ それより昨日の夜から ずっと作ってるんじゃない? 46 00:03:36,299 --> 00:03:37,634 少しは休んだら? 47 00:03:37,759 --> 00:03:39,802 いいえ もう学校が始まるので… (爆発音) 48 00:03:39,928 --> 00:03:42,889 大変よ! ペルシアさん 油を熱しすぎて火が! 49 00:03:43,014 --> 00:03:46,184 み… 水! あっ 油に水はダメよね? 50 00:03:46,309 --> 00:03:48,436 (キッチンメイド)うわー! レンジから火花が! 51 00:03:48,561 --> 00:03:50,104 (ペルシア) スプーン入れっぱなしだったわ! 52 00:03:50,230 --> 00:03:51,064 (停止音) 53 00:03:51,189 --> 00:03:52,315 ほっ… 54 00:03:54,484 --> 00:03:56,569 ペルシアの手料理 55 00:03:57,070 --> 00:04:00,490 もう 手段は選んでられないわ! 56 00:04:03,534 --> 00:04:06,579 一応 作ってきたわ 57 00:04:07,872 --> 00:04:11,209 (犬塚)えっ! うまそう! すげえ すげえ! 58 00:04:11,334 --> 00:04:13,253 こんなの作れるなんて 本当 すげえよ! 59 00:04:14,170 --> 00:04:16,130 そんなことは… 60 00:04:16,506 --> 00:04:18,132 え? ペルシア? 61 00:04:20,176 --> 00:04:22,095 それより… 62 00:04:22,220 --> 00:04:26,599 あ~ん してあげるから お口開けて 63 00:04:26,724 --> 00:04:29,560 えーっ!? えっ バカ言え! んな恥ずかしいこと… 64 00:04:29,686 --> 00:04:31,646 ほら 早く~ 65 00:04:32,689 --> 00:04:34,274 しょ… しょうがねえな~ 66 00:04:34,399 --> 00:04:35,692 あ~ん… 67 00:04:35,817 --> 00:04:37,777 あ~ん 68 00:04:39,195 --> 00:04:40,029 (シャル)ニャパッ! 69 00:04:40,280 --> 00:04:41,489 (吐く音) 70 00:04:41,614 --> 00:04:42,865 何すんだ テメエ! 71 00:04:42,991 --> 00:04:46,786 あら 私の靴 舐められて うれしいでしょ? 72 00:04:47,203 --> 00:04:50,748 私だってペルちゃんの手料理 食べたことないのに 73 00:04:50,873 --> 00:04:54,168 犬塚ごときに食べさせて たまりますかっての! 74 00:04:54,544 --> 00:04:57,171 よって これは没収! 75 00:04:58,965 --> 00:05:01,467 ニャハハハ 遅い 76 00:05:01,592 --> 00:05:02,635 (犬塚)待て コラ! 77 00:05:02,760 --> 00:05:04,929 それじゃ 私に追いつけないわ 78 00:05:05,346 --> 00:05:06,389 ニャワッ 79 00:05:06,973 --> 00:05:08,516 あ! お弁当! 80 00:05:11,352 --> 00:05:12,186 (スコット)んっ 81 00:05:12,312 --> 00:05:14,397 (荒い息) 82 00:05:14,981 --> 00:05:17,066 またタイムを0,01短縮した 83 00:05:17,191 --> 00:05:18,109 がっ! 84 00:05:18,234 --> 00:05:19,819 な… 何だ!? 85 00:05:19,944 --> 00:05:22,530 (ペルシア)スコット ごめん! それ 私のなの 86 00:05:22,655 --> 00:05:23,990 (スコット)ペルシア様 87 00:05:24,991 --> 00:05:26,826 …の手料理! (ペルシア)うん 88 00:05:26,951 --> 00:05:29,537 (スコット)これは どう見ても2人分あるが… 89 00:05:29,829 --> 00:05:32,957 まさか… 密かに体育祭の 自主トレをしている僕のために! 90 00:05:33,082 --> 00:05:33,916 えっ!? 91 00:05:34,125 --> 00:05:37,795 何て お優しい方だ! さあ あちらで食べましょう 92 00:05:37,920 --> 00:05:38,921 ちょ ちょっと! 93 00:05:39,047 --> 00:05:41,883 ああ このまま時が止まればいいのに… 94 00:05:42,008 --> 00:05:42,842 (犬塚)止まってろ! 95 00:05:42,967 --> 00:05:45,136 (スコット)ぐがが… (ペルシア)スコット! 96 00:05:47,388 --> 00:05:50,016 (犬塚)フゥ… (スコット)い… 犬塚… 97 00:05:50,141 --> 00:05:54,228 貴様 それを奪ってどうする気だ? (犬塚)あ? 98 00:05:54,353 --> 00:05:57,774 ペルシア様の作ったお弁当を 蹂躙(じゅうりん)する気か! 99 00:05:57,899 --> 00:05:59,859 そ… そうだぜ 100 00:05:59,984 --> 00:06:03,529 フヘヘヘヘ 汁があふれて グショグショじゃねえか 101 00:06:03,863 --> 00:06:04,989 (スコット)貴様! 102 00:06:05,114 --> 00:06:07,200 スコット! ここは私が… 103 00:06:07,325 --> 00:06:08,785 (スコット)いえ お下がりください 104 00:06:09,827 --> 00:06:12,663 こいつは僕が始末します 105 00:06:13,748 --> 00:06:16,501 やれんのか? 金魚のフン野郎 106 00:06:16,626 --> 00:06:19,545 (ペルシア)な… 何で お弁当一つでこんなことに? 107 00:06:19,670 --> 00:06:21,047 おもしろい展開ねえ 108 00:06:21,464 --> 00:06:22,757 ファンデヴ! 109 00:06:23,633 --> 00:06:24,509 はあーっ! 110 00:06:25,468 --> 00:06:27,011 そんな大振り 当たらない! 111 00:06:27,470 --> 00:06:29,555 がっ! ぐっ… 112 00:06:29,680 --> 00:06:31,432 (スコットのせき込み) 113 00:06:31,557 --> 00:06:33,267 ザコはおとなしく寝てろ 114 00:06:34,143 --> 00:06:36,646 ザコ… だと? 115 00:06:37,897 --> 00:06:38,898 訂正しろ! 116 00:06:39,857 --> 00:06:40,650 ハッ…! 117 00:06:40,983 --> 00:06:44,695 僕の使命は ペルシア様の盾となることだ 118 00:06:44,821 --> 00:06:47,156 貴様なんぞに 屈するわけにはいかない 119 00:06:48,032 --> 00:06:50,243 ペルシア様は救ってくれた 120 00:06:50,368 --> 00:06:52,662 道を踏み外していた僕を 121 00:06:52,787 --> 00:06:54,747 そう あの時 彼女がいなければ… 122 00:06:54,872 --> 00:06:56,082 (犬塚)うるせえよ (スコット)え? 123 00:06:56,207 --> 00:06:59,252 何 勝手に回想入ろうとしてんだよ 124 00:06:59,377 --> 00:07:02,505 テメエの過去なんて興味ねえ! 125 00:07:02,630 --> 00:07:03,756 な! 126 00:07:03,881 --> 00:07:06,050 (犬塚)とっとと… 返せ! 127 00:07:07,385 --> 00:07:09,637 (スコット)フギャーッ! 128 00:07:09,762 --> 00:07:11,556 やりすぎよー! 129 00:07:12,056 --> 00:07:13,474 あっ お弁当が 130 00:07:19,272 --> 00:07:21,023 (犬塚)まだだ 諦めるな! 131 00:07:21,649 --> 00:07:23,025 諦めたら そこで… 132 00:07:23,860 --> 00:07:26,154 お昼終了だ! 133 00:07:30,408 --> 00:07:33,744 あーっ! コラ 離れろ! それは餌じゃ… 134 00:07:34,412 --> 00:07:35,746 何ーっ! 135 00:07:37,165 --> 00:07:42,378 ペ… ペルシアの手料理が ブタの餌に… 136 00:07:42,670 --> 00:07:46,841 そ… そんな… お弁当が… うっ 137 00:07:46,966 --> 00:07:51,304 あら… まさか こんなことになっちゃうなんて 138 00:07:51,429 --> 00:07:52,889 ちょっと反省かしら 139 00:07:54,056 --> 00:07:58,227 僕はペルシア様の お弁当すら守れない… 140 00:07:58,352 --> 00:07:59,854 ああ… 141 00:07:59,979 --> 00:08:04,400 ほら おいで! 今日の遊び相手は スコットで我慢してあげるわ 142 00:08:04,525 --> 00:08:05,776 ぐるじい! 143 00:08:07,278 --> 00:08:08,404 (ペルシア)あ… 144 00:08:10,364 --> 00:08:12,783 チク… ショウ… 145 00:08:13,826 --> 00:08:18,414 ペルシアのせっかくの努力を ムダにさせちまった… 146 00:08:18,539 --> 00:08:20,416 (犬塚)すまない! (ペルシア)ごめんなさい! 147 00:08:20,666 --> 00:08:21,542 え? 148 00:08:21,918 --> 00:08:23,211 (ペルシア)実は私― 149 00:08:23,336 --> 00:08:26,464 料理なんてしたことないから うまく作れなくて 150 00:08:26,589 --> 00:08:29,675 でも犬塚をがっかりさせたくなくて それで… 151 00:08:30,009 --> 00:08:33,179 あのお弁当はキッチンメイドさんに 作ってもらったの! 152 00:08:34,222 --> 00:08:36,140 黙ってて ごめんなさい! 153 00:08:36,265 --> 00:08:40,686 (犬塚) じゃあ俺たちは キッチンメイドの 弁当を取り合ってたのか? 154 00:08:40,811 --> 00:08:43,189 私のために争わないで~! 155 00:08:48,819 --> 00:08:51,948 (ペルシア) そんなに手作りがいいのなら… 156 00:08:53,950 --> 00:08:59,372 これ ちょっと失敗しちゃったけど 欲しいならあげる 157 00:09:00,164 --> 00:09:01,999 手作りクッキー 158 00:09:04,252 --> 00:09:09,048 い… いらないのなら もともと自分で食べようと思ってたし… 159 00:09:11,300 --> 00:09:12,510 いる 160 00:09:14,220 --> 00:09:15,680 はあ~! 161 00:09:16,013 --> 00:09:20,142 けど 味は期待しないでよね ちょっとだけ焦げちゃったし 162 00:09:20,268 --> 00:09:21,811 (犬塚)関係ねえよ 163 00:09:21,936 --> 00:09:24,772 ペルシアの作ってくれた物なら 何だって… 164 00:09:25,398 --> 00:09:26,357 マズッ! 165 00:09:27,775 --> 00:09:28,651 (ペルシア)んー! (犬塚)ハッ! 166 00:09:28,776 --> 00:09:32,488 な… なんちゃって 本当は めちゃうま 167 00:09:33,656 --> 00:09:35,241 あ… いや… 168 00:09:36,659 --> 00:09:38,202 うまいはず… 169 00:09:38,661 --> 00:09:42,248 もう! だから失敗したって 言ってるでしょ? 170 00:09:42,373 --> 00:09:46,294 (犬塚)うまひゃった… (ペルシア)遅いわ もう… 171 00:09:46,419 --> 00:09:48,087 (犬塚の笑い声) (ペルシア)何 笑って… 172 00:09:48,379 --> 00:09:49,589 悪(わり)い 173 00:09:49,714 --> 00:09:52,633 ペルシアって 結構 苦手なものあったり― 174 00:09:52,758 --> 00:09:55,052 案外 普通の女の子だよなって 175 00:09:55,386 --> 00:09:59,181 てか 料理できないなら 初めから言ってくれればよかったのに 176 00:09:59,599 --> 00:10:03,185 うるさいわね! 私は完璧でいないといけないのよ 177 00:10:04,729 --> 00:10:07,189 俺の前くらい 肩の力抜けよ 178 00:10:08,899 --> 00:10:12,778 どうせ秘密の恋仲なんだから 誰にも分からねえって 179 00:10:15,281 --> 00:10:16,532 (ペルシア)黙りなさい 180 00:10:16,657 --> 00:10:19,285 今度 超絶おいしいお弁当作って 181 00:10:19,410 --> 00:10:21,245 前言撤回させてあげるんだから 182 00:10:21,370 --> 00:10:22,204 うっ 183 00:10:22,705 --> 00:10:25,291 (ペルシア)帰ったら特訓するわ (犬塚)俺も手伝う! 184 00:10:25,416 --> 00:10:27,710 (ペルシア) ついてきちゃダメでしょ バカ! 185 00:10:28,210 --> 00:10:31,672 (シャル) こ~ら! ブタはブーブーって 鳴かなきゃ? 186 00:10:31,797 --> 00:10:33,758 んぐっ た… 助けて~ 187 00:10:33,883 --> 00:10:35,885 ペルシア様~! 188 00:10:36,761 --> 00:10:40,306 ブヒーッ! 189 00:10:41,515 --> 00:10:44,977 (黒犬男子たち) 打倒! 白猫! ぶっ倒すぞ! 190 00:10:45,269 --> 00:10:48,481 (黒犬男子たち)打倒! 白猫… (蓮季)また遅くなってるゾ! 191 00:10:49,315 --> 00:10:52,485 あいつら やる気あんな~ 192 00:10:52,985 --> 00:10:54,570 (黒犬男子)バッキャロ! 犬塚! 193 00:10:56,113 --> 00:10:56,947 チッ… 194 00:10:58,783 --> 00:11:00,618 (ホイッスル) 195 00:11:00,743 --> 00:11:03,329 あと3周! (黒犬男子たち)ヒーッ! 196 00:11:03,621 --> 00:11:06,082 (黒犬男子)もう… もう無理 197 00:11:06,207 --> 00:11:07,833 (黒犬男子)朝から走りっぱで… 198 00:11:09,001 --> 00:11:12,254 頑張れ~ 完走したらご褒美に 199 00:11:12,380 --> 00:11:15,758 冷たいドリンクと 汗ふきふきしてあげちゃうゾ 200 00:11:15,883 --> 00:11:18,260 (黒犬男子たち)うおっしゃーっ! 201 00:11:18,386 --> 00:11:21,972 どけコラ! 蓮季ちゃんに ふきふきしてもらうのは俺だ! 202 00:11:22,098 --> 00:11:24,183 うん あと10周は行けるゾ 203 00:11:24,475 --> 00:11:27,978 んだよ みんな煩悩まみれじゃねえか 204 00:11:28,104 --> 00:11:30,564 (丸流(まる))ったく 暑苦しいったらねえぜ 205 00:11:31,107 --> 00:11:33,275 おっ 珍しく気が合うな 206 00:11:34,026 --> 00:11:36,404 体育祭なんて 面倒くせえだけだよな 207 00:11:36,529 --> 00:11:38,030 話しかけんな 208 00:11:38,155 --> 00:11:41,450 俺は面倒よりも 白猫に負ける方がイヤなんでな 209 00:11:42,034 --> 00:11:45,162 これから反則プレーで いかに勝つか会議すんだよ 210 00:11:46,247 --> 00:11:48,249 (古羊(こひつじ))コースに バナナの皮置くのは? 211 00:11:48,374 --> 00:11:49,542 (土佐(とさ))食べようぜ バナナ 212 00:11:49,667 --> 00:11:52,461 パン食い競争で 睡眠薬仕込むってのもいいな 213 00:11:53,003 --> 00:11:57,049 (丸流たちの笑い声) 丸流までやる気とか 信じらんねえ 214 00:11:57,174 --> 00:12:00,219 つうか テメエは今年は出んなよ (犬塚)あ? 215 00:12:00,678 --> 00:12:02,680 忘れたとは言わせねえぞ 216 00:12:02,805 --> 00:12:04,974 去年はテメエのせいで 黒犬は負け… 217 00:12:05,182 --> 00:12:08,602 痛(いって)えな! 何すんだ コラ! (犬塚)最初から出る気なんて… 218 00:12:08,727 --> 00:12:10,563 (歩米良(ぽめら))また犬塚のこと見てる 219 00:12:10,688 --> 00:12:11,730 見てないゾ! 220 00:12:12,106 --> 00:12:15,234 どうしたの? 最近 消極的だよね? 221 00:12:15,985 --> 00:12:19,947 ちょっと… どうしていいか 分からなくなってて 222 00:12:20,072 --> 00:12:24,410 (獅子(しし))じゃあさ 蓮季ちゃんも 狙ってみたら? MVPのジンクス 223 00:12:24,535 --> 00:12:25,369 ジンクス? 224 00:12:25,703 --> 00:12:27,997 (獅子)体育祭で MVPを取った人が― 225 00:12:28,122 --> 00:12:30,791 後夜祭で指名した相手と踊ると… 226 00:12:31,167 --> 00:12:33,836 100%カップルになれるって ジンクスだよ 227 00:12:33,961 --> 00:12:36,714 100%… 228 00:12:36,839 --> 00:12:38,799 犬塚と踊っちゃいなよ~ 229 00:12:38,924 --> 00:12:39,925 おーい! 230 00:12:40,050 --> 00:12:41,260 あっ 何だよ 231 00:12:41,552 --> 00:12:42,470 ほら 232 00:12:42,595 --> 00:12:44,472 いや 犬塚にはもう… 233 00:12:44,597 --> 00:12:48,476 ねえ 蓮季ちゃんがMVP取ったら 後夜祭 一緒に踊ってあげてよ 234 00:12:48,601 --> 00:12:51,395 うわーっ! おんどりゃ 何 余計な世話を! 235 00:12:51,729 --> 00:12:52,771 踊る? 236 00:12:52,897 --> 00:12:54,482 (蓮季・犬塚)あっ それそれ 237 00:12:54,732 --> 00:12:57,151 まあ 蓮季が踊りてえって言うなら 238 00:12:57,610 --> 00:12:58,861 あ… 239 00:12:58,986 --> 00:13:03,199 あ… べ… 別にジンクスとか そういうの関係ないけど 240 00:13:03,324 --> 00:13:04,241 (犬塚)ジンクス? 241 00:13:04,366 --> 00:13:06,702 お互い頑張ろうな! (歩米良の笑い声) 242 00:13:06,827 --> 00:13:09,497 だ… だから そういうのじゃないゾ! 243 00:13:09,622 --> 00:13:11,290 (歩米良) ヒューヒュー! 頑張れ… 244 00:13:17,630 --> 00:13:20,674 (犬塚) クッソ 体育祭なんざ大っ嫌いだ 245 00:13:20,799 --> 00:13:21,467 さっさと終わればいいのによ… 246 00:13:21,467 --> 00:13:24,053 さっさと終わればいいのによ… 247 00:13:21,467 --> 00:13:24,053 (スコット) ブラックドギーは クソったれ! 248 00:13:24,512 --> 00:13:27,473 (白猫男子たち) ブラックドギーはクソったれ! 249 00:13:27,598 --> 00:13:29,683 (スコット)鈍足 鈍感 どんくさい~ 250 00:13:30,100 --> 00:13:30,476 (スコット)フフフ… このスコット 必ずMVPに選ばれてみせる 251 00:13:30,476 --> 00:13:33,437 (スコット)フフフ… このスコット 必ずMVPに選ばれてみせる 252 00:13:30,476 --> 00:13:33,437 (白猫男子たち)鈍足 鈍感 どんくさい~ 253 00:13:33,437 --> 00:13:33,562 (スコット)フフフ… このスコット 必ずMVPに選ばれてみせる 254 00:13:33,562 --> 00:13:34,605 (スコット)フフフ… このスコット 必ずMVPに選ばれてみせる 255 00:13:33,562 --> 00:13:34,605 負け犬! 負け犬! 負け犬! 負け犬! 256 00:13:34,605 --> 00:13:34,730 負け犬! 負け犬! 負け犬! 負け犬! 257 00:13:34,730 --> 00:13:37,441 負け犬! 負け犬! 負け犬! 負け犬! 258 00:13:34,730 --> 00:13:37,441 そしてペルシア様をダンスに誘い… 259 00:13:38,067 --> 00:13:41,320 カップルとなるのだ! ハハハハ… 260 00:13:41,445 --> 00:13:44,281 ハハッ! ぐっ! 貴様 何をする! 261 00:13:44,406 --> 00:13:46,033 不快な歌 歌ってんじゃねえ! 262 00:13:46,158 --> 00:13:46,659 (スコット) 不快そのものの 貴様が何を言う! 263 00:13:46,659 --> 00:13:48,077 (スコット) 不快そのものの 貴様が何を言う! 264 00:13:46,659 --> 00:13:48,077 あっ 犬塚? 265 00:13:48,494 --> 00:13:51,789 どいつもこいつも 体育祭なんぞで浮かれやがって 266 00:13:51,914 --> 00:13:52,915 (スコット)ん? 267 00:13:53,040 --> 00:13:57,545 ああ そうか 貴様 去年の体育祭の戦犯だったな 268 00:13:57,670 --> 00:13:59,547 100メートル走 (犬塚)くっ… 269 00:13:59,672 --> 00:14:04,051 また白猫の勝利に貢献してくれよ フッハハハ! 270 00:14:04,176 --> 00:14:05,219 テメエ! 271 00:14:06,470 --> 00:14:07,721 (スコット)おっ 272 00:14:09,306 --> 00:14:11,225 (犬塚)こいつ 片手で… 273 00:14:13,435 --> 00:14:16,522 (犬塚)何だ お前 どっから割り込んだ 274 00:14:17,231 --> 00:14:20,609 (ソマリ)しびれる~ すっごいパンチなのっ 275 00:14:21,151 --> 00:14:22,820 (アビ)ソマリ! 276 00:14:22,945 --> 00:14:24,947 先走るなと 言ったはずだろ? 277 00:14:25,072 --> 00:14:26,949 (白猫女子たち)アビ様~! 278 00:14:27,074 --> 00:14:30,411 アビ! 犬塚のパンチ止めたの 偉いでしょ? 279 00:14:30,536 --> 00:14:31,912 褒・め・て~! 280 00:14:32,037 --> 00:14:33,622 いや 怒ってるんだが 281 00:14:33,956 --> 00:14:35,165 誰だ お前ら 282 00:14:35,416 --> 00:14:39,753 おいおい 10年も同じ学校に 通っているのに心外だな 283 00:14:40,588 --> 00:14:42,548 俺は アビ・シニア 284 00:14:42,673 --> 00:14:46,844 自慢じゃないが 白猫の美少年コンテスト学年1位 285 00:14:46,969 --> 00:14:48,804 自慢ではないがモデル活動も… 286 00:14:48,929 --> 00:14:52,224 ああ そういえば先日 ウェストでランウェイにも 287 00:14:48,929 --> 00:14:52,224 (ソマリ) は~い! 私ソマリ アビの彼女なの 288 00:14:52,349 --> 00:14:56,312 自慢にならないが成績は学年2位 まあ いずれ1位… 289 00:14:52,349 --> 00:14:56,312 キャハッ アビと私は 将来を誓い合った仲なの 290 00:14:56,437 --> 00:14:58,898 待て待て待て! 誰が彼女だ ねつ造するな! 291 00:14:59,023 --> 00:15:01,734 (ソマリ)照れなくていいの (アビ)黙れ 妄想女! 292 00:15:01,859 --> 00:15:04,528 こいつの言うことは気にしなくていいぞ バカだから 293 00:15:04,653 --> 00:15:06,447 (ソマリ)ひど~い! (アビ)ぐはっ! 294 00:15:06,572 --> 00:15:08,532 何だ この騒がしい奴ら 295 00:15:09,700 --> 00:15:14,204 そんなことより 俺は君に 話があって来たんだ 296 00:15:14,330 --> 00:15:16,290 麗しいペルシアさんにね 297 00:15:16,415 --> 00:15:17,666 ど… どうも 298 00:15:19,001 --> 00:15:21,921 (アビ)普段 俺たちはペルシア派 アビ派だなんて― 299 00:15:22,046 --> 00:15:24,006 派閥争いをしているけど― 300 00:15:24,131 --> 00:15:26,675 そろそろ 一つになってもいいと思うんだ 301 00:15:27,009 --> 00:15:30,262 (犬塚)派閥? 白猫に そんなもんがあったんだ 302 00:15:30,387 --> 00:15:32,181 そこで どうかな? 303 00:15:32,306 --> 00:15:36,894 体育祭で俺がMVPを取ったら 付き合わない? 304 00:15:37,019 --> 00:15:38,395 (手を払う音) 305 00:15:39,521 --> 00:15:43,192 悪いけど私 軽薄な男は好きじゃないわ 306 00:15:44,318 --> 00:15:46,153 それは失礼 307 00:15:47,738 --> 00:15:51,325 な… 何だ この異様な殺気は それも2つ? 308 00:15:51,575 --> 00:15:54,912 アビに敵意を見せる奴は 全員ぶちのめすの! 309 00:15:55,037 --> 00:15:56,830 (アビ)よせ ソマリ! (犬塚)何だってんだ! 310 00:15:58,123 --> 00:15:58,958 (ソマリ)んっ… (犬塚)あっ! 311 00:16:00,334 --> 00:16:01,835 双方 引きなさい 312 00:16:01,961 --> 00:16:04,088 決着は体育祭でも 遅くはないでしょ? 313 00:16:05,798 --> 00:16:07,633 (犬塚)チッ… (アビ)待てよ 314 00:16:07,758 --> 00:16:09,718 君は何をそんなにキレている? 315 00:16:11,428 --> 00:16:14,848 もしかして… 好きなのか? 316 00:16:15,182 --> 00:16:16,850 (犬塚)んっ… なっ… 317 00:16:17,142 --> 00:16:20,396 俺様のことが… 何て罪な美しさ 318 00:16:20,521 --> 00:16:23,190 (犬塚)黙れ 鼻クソ野郎 (アビ)汚っ! 何をするんだ! 319 00:16:23,315 --> 00:16:25,859 (犬塚)うっせ! クソナルシスト! (アビ)貴様! 320 00:16:27,236 --> 00:16:30,406 いいだろう 体育祭では必ず君を叩き潰す 321 00:16:30,531 --> 00:16:32,574 アビはソマリのこと好き? 好き? 322 00:16:32,700 --> 00:16:34,785 誰がこんなバカ力女 好きになるか ボケ! 323 00:16:34,910 --> 00:16:35,744 ひどーい! 324 00:16:37,329 --> 00:16:39,498 (せき込み) とにかく! 325 00:16:39,999 --> 00:16:44,336 挨拶は済んだ 体育祭は全力でいかせてもらうよ 326 00:16:44,461 --> 00:16:47,256 じゃあね ペルシアさん (ソマリ)バーイちゃ 327 00:16:49,258 --> 00:16:50,384 ケッ… 328 00:16:50,843 --> 00:16:54,346 勝手に言ってろ 俺は出ねえからよ 329 00:16:54,471 --> 00:16:58,225 (スコット)犬塚 待て コラ! 頭踏んだこと謝れ! 330 00:16:58,350 --> 00:17:00,310 (黒犬女子)今年は勝たないとね 331 00:17:00,436 --> 00:17:02,396 (黒犬男子)東和(とうわ)とウェストの お偉いさんも来るからな 332 00:17:02,521 --> 00:17:03,355 (黒犬男子)ああ 333 00:17:03,480 --> 00:17:03,939 国の威信をかけて戦う俺たちの 代理戦争みてえなもんだし 334 00:17:03,939 --> 00:17:07,109 国の威信をかけて戦う俺たちの 代理戦争みてえなもんだし 335 00:17:03,939 --> 00:17:07,109 (犬塚)ハァ… 何だよ どいつもこいつも 336 00:17:07,234 --> 00:17:08,569 (黒犬女子)頑張ろう 337 00:17:07,234 --> 00:17:08,569 やる気出しちゃって ケッ… 338 00:17:08,569 --> 00:17:09,278 やる気出しちゃって ケッ… 339 00:17:10,195 --> 00:17:11,196 なっ! 340 00:17:12,406 --> 00:17:14,241 矢文? ってことは… 341 00:17:16,493 --> 00:17:17,077 はあ~… 342 00:17:17,077 --> 00:17:18,620 はあ~… 343 00:17:17,077 --> 00:17:18,620 (ペルシア)明朝5時 344 00:17:18,746 --> 00:17:21,248 誰にも気づかれずに グラウンドに来て 345 00:17:21,373 --> 00:17:24,043 二人三脚の 練習に付き合ってちょうだい 346 00:17:24,168 --> 00:17:25,586 ペルシアより 347 00:17:26,003 --> 00:17:28,213 犬塚君 待ってるよ 348 00:17:28,797 --> 00:17:30,507 (犬塚)二人三脚? 349 00:17:30,632 --> 00:17:34,219 確か 2人の足を結び 肩を組んで走るやつだっけ? 350 00:17:42,686 --> 00:17:44,104 (犬塚)うわーっ! 351 00:17:45,439 --> 00:17:46,565 あーっ! 352 00:17:46,690 --> 00:17:49,068 (犬塚)うわーっ! (黒犬男子)うるせえ! 353 00:17:49,193 --> 00:17:51,445 (足音) 354 00:17:51,570 --> 00:17:53,989 おはよう よく眠れたかしら? 355 00:17:54,615 --> 00:17:57,493 悪いわね 二人三脚 苦手なの 356 00:17:58,202 --> 00:17:59,787 ちょっと 聞いてる? 357 00:18:00,829 --> 00:18:04,875 ポ… ポニテ に… 似合ってると思って… 358 00:18:05,626 --> 00:18:10,380 そ… そう? バカ言ってないで 結ぶわよ 359 00:18:10,506 --> 00:18:12,007 お… おう 360 00:18:13,133 --> 00:18:15,803 ペ… ペルシアが こんなそばに 361 00:18:16,386 --> 00:18:19,556 ヤバい… 心臓がもたねえ… 362 00:18:20,599 --> 00:18:21,433 ハッ! 363 00:18:21,767 --> 00:18:22,935 南無三! (ペルシア)何? 364 00:18:23,393 --> 00:18:25,312 (犬塚)い… いや… ちょっと 365 00:18:25,437 --> 00:18:27,815 邪気を追い払ってただけ ハハ… 366 00:18:27,940 --> 00:18:29,316 私 こっちよ? 367 00:18:31,360 --> 00:18:34,905 できた こんな感じで大丈夫かしら? 368 00:18:36,365 --> 00:18:39,034 (犬塚)近っ! ペルシアのいい匂いが 369 00:18:39,159 --> 00:18:41,829 じゃあ ほら 肩に手回して 370 00:18:43,622 --> 00:18:44,540 うん… 371 00:18:50,504 --> 00:18:53,590 (犬塚)何か違う… (ペルシア)身長差が… 372 00:18:54,091 --> 00:18:55,592 こうしましょう 373 00:18:56,135 --> 00:18:57,386 (ペルシアの悲鳴) 374 00:18:58,554 --> 00:19:01,515 (ペルシア)大丈夫? (犬塚)悪(わり)い 刺激が… 375 00:19:01,932 --> 00:19:07,396 あ… いや ってかペルシアも すごい やる気なんだな 体育祭 376 00:19:07,521 --> 00:19:10,607 え? それは… まあ… 377 00:19:11,358 --> 00:19:17,322 MVPを取ったら ウェストの観客に 私の存在をアピールできるし 378 00:19:17,823 --> 00:19:20,033 そしたらお父様も… 379 00:19:23,036 --> 00:19:25,247 フン! よし やろうぜ 380 00:19:25,372 --> 00:19:28,292 あら 真面目な顔つきになったじゃない 381 00:19:28,417 --> 00:19:30,043 俺は いつだって真面目だ 382 00:19:30,919 --> 00:19:33,297 ペルシアが俺を頼ってくれたんだ 383 00:19:33,422 --> 00:19:35,007 これに応えなきゃ… 384 00:19:35,132 --> 00:19:36,258 (ペルシア) よーい… ドン! 385 00:19:36,258 --> 00:19:37,843 (ペルシア) よーい… ドン! 386 00:19:36,258 --> 00:19:37,843 (犬塚)男じゃねえ! 387 00:19:54,318 --> 00:19:57,237 (犬塚とペルシアの荒い息) 388 00:19:57,362 --> 00:19:58,989 (犬塚)よっしゃ! (ペルシア)完璧! 389 00:19:59,489 --> 00:20:03,410 本当に二人三脚 苦手なのか? 全然そんなふうには… 390 00:20:03,535 --> 00:20:07,289 そっちこそ スタートダッシュ完璧だったじゃない 391 00:20:08,749 --> 00:20:11,001 少しは… 自信ついたかしら? 392 00:20:11,126 --> 00:20:11,960 (犬塚)え? 393 00:20:12,502 --> 00:20:14,504 (ペルシア) 去年の体育祭が原因でしょ? 394 00:20:14,630 --> 00:20:15,464 あ! 395 00:20:16,465 --> 00:20:19,301 (ペルシア) 試合後半 点数はイーブン 396 00:20:19,426 --> 00:20:21,762 勝敗を分かつ100メートル走で… 397 00:20:21,887 --> 00:20:24,056 (審判)位置について… よーい… 398 00:20:24,598 --> 00:20:25,432 (砲声) 399 00:20:25,557 --> 00:20:29,853 (ペルシア) 犬塚 思いきりフライングしてたものね 張り切りすぎて 400 00:20:30,270 --> 00:20:33,190 (黒犬男子たち) フライング フライング! ダメだ 聞こえてねえ! 401 00:20:33,899 --> 00:20:37,069 (ペルシア)で 気づかず ゴールまで行っちゃって― 402 00:20:37,194 --> 00:20:39,613 やり直した時にはバテて最下位 403 00:20:40,072 --> 00:20:42,241 結果 黒犬は敗北 404 00:20:42,366 --> 00:20:44,326 (黒犬男子)バッキャロ! 犬塚! 405 00:20:46,286 --> 00:20:48,705 次で挽回すればいいじゃない 406 00:20:48,830 --> 00:20:50,958 この間 私に言ったでしょ? 407 00:20:51,083 --> 00:20:52,459 この間? 408 00:20:52,584 --> 00:20:58,715 犬塚だって 私の前くらい 肩の力 抜いていいんじゃない? 409 00:20:59,925 --> 00:21:05,222 あなたが つまらなそうにしてると こっちまで気がめいっちゃうのよ 410 00:21:07,432 --> 00:21:09,685 (犬塚)俺のために… 411 00:21:09,810 --> 00:21:13,355 (ペルシア) 当日 全力で戦わなかったら 怒るからね! 412 00:21:13,480 --> 00:21:14,940 (犬塚)え? おお… 413 00:21:15,065 --> 00:21:16,900 何 その返事 414 00:21:17,025 --> 00:21:19,111 じゃあ 私がMVP取ったら 415 00:21:19,236 --> 00:21:21,488 何でも一つ 言うことを 聞いてもらおうかしら 416 00:21:21,738 --> 00:21:26,493 は? だったら 俺がMVP取ったら ペルシア 言うこと聞いてくれんのかよ 417 00:21:26,827 --> 00:21:28,161 ええ いいわ 418 00:21:29,121 --> 00:21:31,206 あ… いえ よくないわ 419 00:21:31,331 --> 00:21:35,752 あ! やっぱり何でもは なし! 変なことは絶対ダメよ? 420 00:21:31,331 --> 00:21:35,752 (犬塚) ペルシアが何でも一つ 言うことを聞いて… 421 00:21:36,128 --> 00:21:38,630 は… 話 聞いてる!? 422 00:21:36,128 --> 00:21:38,630 ペルシアが何でも一つ 言うことを… 423 00:21:41,300 --> 00:21:43,051 (黒犬男子たち)うわ~っ (犬塚)よっしゃあ! 424 00:21:43,176 --> 00:21:45,721 100メートルの代表は 俺に決まりだぜ! 425 00:21:45,929 --> 00:21:46,847 犬塚! 426 00:21:47,306 --> 00:21:50,309 テ… テメエ 体育祭 出ねえんじゃあ… 427 00:21:50,434 --> 00:21:54,187 バカ言え 体育祭 最高だぜ! 428 00:21:57,691 --> 00:22:01,194 (黒犬アナウンス) いよいよ3日間に及ぶ ダリア学園高等部― 429 00:22:01,320 --> 00:22:04,197 体育祭が 始まろうとしています 430 00:22:04,323 --> 00:22:07,409 その1日目を飾るのは 1年生だ! 431 00:22:07,534 --> 00:22:10,329 このダリア闘技場で 黒犬と白猫の― 432 00:22:10,454 --> 00:22:13,457 プライドをかけた戦いが 始まるー! 433 00:22:13,582 --> 00:22:15,792 (生徒たちの雄たけび) 434 00:22:15,917 --> 00:22:17,002 (アビ)フフフ… 435 00:22:17,794 --> 00:22:22,215 今年の体育祭 一波乱あるかもしれないぜ 436 00:22:23,467 --> 00:22:28,472 ♪~ 437 00:23:46,800 --> 00:23:52,931 ~♪ 438 00:23:54,182 --> 00:23:57,602 (アビ)さあ 子猫ちゃんたち 次回の俺の活躍を目に焼き付… 439 00:23:57,727 --> 00:24:01,148 (ソマリ)ソマリがMVP取ったら アビは もっと好きになってくれる? 440 00:24:01,273 --> 00:24:02,941 (アビ)MVP取れても バカ力がな… 441 00:24:03,066 --> 00:24:04,234 (ソマリ)アビのバカー! 442 00:24:04,359 --> 00:24:06,361 (アビ)ぬおっ! じ… 次回…