1 00:00:03,461 --> 00:00:04,671 (犬塚(いぬづか))うわっ! 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,464 (白猫男子)代表 強(つえ)え! 3 00:00:06,589 --> 00:00:08,800 (白猫男子)犬塚が 指一本も触れられない 4 00:00:09,134 --> 00:00:10,552 (犬塚)くっ… チッ… 5 00:00:12,387 --> 00:00:13,638 えいっ! がっ… 6 00:00:14,222 --> 00:00:15,223 (ケット)ふっ! (犬塚)あっ! 7 00:00:15,348 --> 00:00:17,726 (ケット)なぶるのは 好きじゃないんだ 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,853 おとなしく 捕まってくれないか? 9 00:00:22,230 --> 00:00:23,523 (犬塚)断る! 10 00:00:24,357 --> 00:00:26,776 (ケット)なら仕方ない… (犬塚)うっ… 11 00:00:29,946 --> 00:00:31,114 (倒れる音) 12 00:00:31,239 --> 00:00:32,657 君に暴れられて 13 00:00:32,782 --> 00:00:35,410 白猫生が傷つくのは イヤだからね 14 00:00:35,535 --> 00:00:37,662 (荒い息) 15 00:00:37,787 --> 00:00:40,373 (白猫生徒たちの歓声) 16 00:00:37,787 --> 00:00:40,373 (犬塚)兄さんとは また別の強さ 17 00:00:40,373 --> 00:00:40,498 (犬塚)兄さんとは また別の強さ 18 00:00:40,498 --> 00:00:40,832 (犬塚)兄さんとは また別の強さ 19 00:00:40,498 --> 00:00:40,832 (ケット)フゥ! 20 00:00:40,832 --> 00:00:40,957 (ケット)フゥ! 21 00:00:40,957 --> 00:00:41,583 (ケット)フゥ! 22 00:00:40,957 --> 00:00:41,583 寮生からもすごい信頼だ 23 00:00:41,583 --> 00:00:43,668 寮生からもすごい信頼だ 24 00:00:43,793 --> 00:00:47,547 プリフェクト… この世界の頂点 25 00:00:47,672 --> 00:00:49,382 やっぱ すげえ… 26 00:00:49,507 --> 00:00:52,343 今の俺じゃ 全然 太刀打ちできねえ 27 00:00:53,303 --> 00:00:55,138 世界を変えるには― 28 00:00:55,263 --> 00:00:58,183 この2人を超えるくらいに ならなきゃいけねえのか 29 00:00:58,308 --> 00:01:00,060 何て いばら道だよ 30 00:01:00,185 --> 00:01:01,102 くっ… 31 00:01:03,146 --> 00:01:04,272 ハッ… 32 00:01:08,359 --> 00:01:09,402 フッ 33 00:01:11,613 --> 00:01:15,200 おっと いけねえ これ以上ダセえ姿は― 34 00:01:15,617 --> 00:01:17,452 ペルシアに見せられねえ 35 00:01:17,577 --> 00:01:19,079 認めるよ 36 00:01:19,204 --> 00:01:21,456 今の俺じゃ あんたらには かなわねえ 37 00:01:21,581 --> 00:01:22,999 今はな! 38 00:01:23,124 --> 00:01:25,960 目くらましのつもりかい? 丸見えだよ 39 00:01:26,085 --> 00:01:28,254 俺じゃなくて 足元見ろよ 40 00:01:28,671 --> 00:01:29,672 なっ… 41 00:01:30,340 --> 00:01:33,551 おお すごいね いつの間に 42 00:01:33,676 --> 00:01:35,970 これで足技 封じられちゃったな~ 43 00:01:36,095 --> 00:01:37,764 (スコット)感心してる場合ですか! 44 00:01:38,014 --> 00:01:41,100 余裕ぶっこきやがって ヘヘッ 45 00:01:41,226 --> 00:01:44,395 でも いいや 今日の目的は お前じゃない 46 00:01:44,521 --> 00:01:46,397 (ケット)待て! ここは3階だぞ! 47 00:01:46,815 --> 00:01:48,483 (犬塚)知ってらあ! 48 00:01:48,608 --> 00:01:50,527 (ケット)おっ! (スコット)なっ! 49 00:01:55,824 --> 00:01:57,033 (ペルシア)犬塚! 50 00:01:57,617 --> 00:02:00,787 聞こえたんだ かすかな声だけど― 51 00:02:01,329 --> 00:02:03,039 ペルシアの呼ぶ声が! 52 00:02:04,791 --> 00:02:06,876 犬塚! あ… 53 00:02:07,001 --> 00:02:09,921 いない… そんなはずは… 54 00:02:12,632 --> 00:02:14,050 (藍瑠(あいる))やはり引っかかる 55 00:02:15,009 --> 00:02:16,719 (胡蝶(こちょう))アーちゃん 大変だヨ 56 00:02:16,845 --> 00:02:19,430 うちの1年が 白猫寮で暴れてるヨ 57 00:02:20,014 --> 00:02:21,182 (藍瑠)1年が? 58 00:02:21,307 --> 00:02:23,935 (胡蝶)ジュリエット・ペルシアの 誕生会を潰すんだって 59 00:02:28,606 --> 00:02:29,607 フッ 60 00:02:31,067 --> 00:02:33,611 (犬塚)助かった ありがとう 61 00:02:33,736 --> 00:02:36,114 でも 角の部屋にいるって 聞いたけど… 62 00:02:36,614 --> 00:02:37,991 (ペルシア)そうよ 63 00:02:38,116 --> 00:02:40,660 窓から壁を伝って このバルコニーまで来たの 64 00:02:40,785 --> 00:02:43,621 (犬塚)え!? そんな危ないことしてたの? 65 00:02:43,746 --> 00:02:46,166 無茶しすぎ! (ペルシア)無茶? 66 00:02:46,291 --> 00:02:48,960 無茶してるのはどっちよ バカ! 67 00:02:49,294 --> 00:02:50,503 (犬塚)んっ… 68 00:02:51,796 --> 00:02:54,257 一体 何しに来たのよ 69 00:02:55,675 --> 00:02:59,262 心配… したんだから… 70 00:02:59,804 --> 00:03:03,016 おっ… んっ… 71 00:03:04,350 --> 00:03:05,184 (ペルシア)あ… 72 00:03:05,768 --> 00:03:07,687 誕生日おめでとう! 73 00:03:08,104 --> 00:03:08,938 ハッ… 74 00:03:09,522 --> 00:03:14,444 ちゃ… ちゃんと言ってなかったから それを伝えに来たんだ 75 00:03:14,569 --> 00:03:17,780 (ペルシア) それのために わざわざ? 76 00:03:17,906 --> 00:03:19,115 おう 77 00:03:19,824 --> 00:03:23,912 (ペルシア)みんなを巻き込んで あなたも また傷ついて? 78 00:03:24,037 --> 00:03:24,871 んっ… 79 00:03:24,996 --> 00:03:27,999 今は会いたくないって言ったのに 80 00:03:28,124 --> 00:03:31,961 私のせいで あなたが傷つくのがイヤだったのに 81 00:03:32,378 --> 00:03:35,506 体の傷なんて 放っておいたら治る 82 00:03:35,632 --> 00:03:39,844 でも ペルシアに拒絶された痛みは ずっと消えないんだ! 83 00:03:40,511 --> 00:03:43,348 だから何度だって どこにいたって会いに行く! 84 00:03:45,934 --> 00:03:48,811 本当にあなた バカよ! バカ! バカ! バカ! 85 00:03:48,937 --> 00:03:49,979 そんな言わんでも… 86 00:03:52,732 --> 00:03:55,985 でも… バカは私もよ… 87 00:03:56,444 --> 00:03:58,947 犬塚が来たって聞いた時― 88 00:04:00,573 --> 00:04:04,494 本当はすっごく すっごく うれしかった 89 00:04:06,829 --> 00:04:09,082 会いたくないなんてウソ 90 00:04:09,874 --> 00:04:12,252 あなたが好き… 大好き! 91 00:04:12,710 --> 00:04:13,753 あっ… 92 00:04:25,515 --> 00:04:26,516 (ペルシア)犬塚? 93 00:04:27,100 --> 00:04:29,310 泣いてるの? (犬塚)はあ? 94 00:04:29,435 --> 00:04:31,729 全然泣いてませんけど 95 00:04:31,854 --> 00:04:34,274 (ペルシア)ごめんね 不安にさせて 96 00:04:34,399 --> 00:04:36,276 なってないけど… 97 00:04:39,529 --> 00:04:43,283 (ペルシア)私たちの寮の間には 大きな壁がある 98 00:04:44,409 --> 00:04:48,204 人種 思想 階級― 99 00:04:48,329 --> 00:04:53,001 生徒数1000人の寄宿学校は 一つの世界 100 00:04:53,126 --> 00:04:57,547 みんな ここで生きるため 規律や掟(おきて)を順守する 101 00:04:57,672 --> 00:05:02,468 でも あなたは そんな壁 軽々と乗り越えてしまうのね 102 00:05:03,636 --> 00:05:05,888 今回のことで分かったわ 103 00:05:06,472 --> 00:05:09,225 傷つくことを恐れて 逃げるんじゃなく― 104 00:05:09,350 --> 00:05:12,103 どんなことでも 2人で立ち向かえば― 105 00:05:12,228 --> 00:05:15,106 きっと乗り越えられるということ 106 00:05:16,107 --> 00:05:20,194 そして 私はこれからも― 107 00:05:20,320 --> 00:05:22,780 あなたのそばに いたいということ 108 00:05:22,905 --> 00:05:24,615 ちょっ… おい… 109 00:05:29,412 --> 00:05:30,913 (白猫男子)すげえな 110 00:05:31,039 --> 00:05:34,751 黒犬の代表が来てから 奴ら 借りてきた猫のようだ 111 00:05:34,876 --> 00:05:36,127 (白猫男子)いい気味だな 112 00:05:36,502 --> 00:05:41,090 (土佐(とさ))クッソ… 結局ペルシアに パイぶつけられねえわ 113 00:05:41,215 --> 00:05:44,302 (古羊(こひつじ))代表に捕まるわで散々だぜ 114 00:05:44,427 --> 00:05:46,137 (藍瑠)狛井(こまい)蓮季(はすき) (蓮季)は… はい! 115 00:05:46,721 --> 00:05:50,767 俺は露壬雄(ろみお)を捜す おとなしく みんなを待機させてろ 116 00:05:51,350 --> 00:05:52,977 (蓮季)りょ… 了解だゾ 117 00:05:53,102 --> 00:05:55,396 (黒犬男子)俺たち全員 懲罰決定か… 118 00:05:56,064 --> 00:05:58,816 ラッキー 今なら逃げられるんじゃね? 119 00:05:58,941 --> 00:06:00,276 悪(わり)いな 蓮季 120 00:06:00,735 --> 00:06:03,738 (古羊)いざ自由へ! (レックス)どこ行く気だ? 121 00:06:03,863 --> 00:06:05,490 (土佐と古羊の悲鳴) 122 00:06:05,615 --> 00:06:07,867 (レックス)ぬあ~! (土佐・古羊)うわーっ! 123 00:06:08,326 --> 00:06:09,786 (レックス)ウッハッハ! 124 00:06:09,911 --> 00:06:11,954 ホワイトキャッツハウスに 忍び込んで 125 00:06:12,080 --> 00:06:14,749 タダで逃げられると 思うんじゃあねえぜ 126 00:06:14,874 --> 00:06:16,375 そうだ こいつがいたんだ 127 00:06:16,501 --> 00:06:19,003 クッソ 変な格好しやがって 128 00:06:19,128 --> 00:06:20,379 (レックス)変な格好じゃねえ! 129 00:06:20,505 --> 00:06:23,382 ホワイトキャッツ プリフェクト レックス 130 00:06:23,508 --> 00:06:26,636 世界一ワイルドな男だ 131 00:06:26,761 --> 00:06:28,137 プリフェクトとして― 132 00:06:28,262 --> 00:06:31,432 女の子の気持ちを 理解するために着ている 133 00:06:32,433 --> 00:06:34,435 どうだ 似合うだろ 134 00:06:34,894 --> 00:06:39,607 強さとかわいさを併せ持つ そんな男を俺は目指している 135 00:06:39,732 --> 00:06:41,776 誰にもバカにはさせねえ 136 00:06:42,193 --> 00:06:45,196 (土佐)な… 何 この人 こんな格好してるのに 137 00:06:45,321 --> 00:06:46,656 (古羊)妙に漢(おとこ)らしい 138 00:06:47,073 --> 00:06:48,658 もし お前らが 139 00:06:48,783 --> 00:06:51,494 かわいさで 俺を上回ることができたら 140 00:06:51,619 --> 00:06:54,497 見逃してやってもいいぜ? 勝負だ! 141 00:06:54,622 --> 00:06:56,082 かわいさ!? 142 00:06:56,207 --> 00:06:58,543 い… 意味分からんが やるしかねえ 143 00:07:00,128 --> 00:07:03,381 (土佐)せーの (古羊・土佐)萌(も)え萌えキュン 144 00:07:03,506 --> 00:07:05,800 (レックス)かわいくねえ! (古羊・土佐)理不尽! 145 00:07:06,259 --> 00:07:08,219 (土佐)蓮季 助けて (古羊)お前ならやれる! 146 00:07:08,344 --> 00:07:09,178 (蓮季)えーっ! 147 00:07:09,720 --> 00:07:11,973 俺は女だろうと容赦はせんぞ 148 00:07:12,098 --> 00:07:13,683 (蓮季)無理無理無理 無理だゾ! 149 00:07:14,392 --> 00:07:16,269 (レックス)ん? (丸流(まる))ったく… 150 00:07:16,727 --> 00:07:19,856 何やってんだよ お前ら さっさと帰るぞ 151 00:07:19,981 --> 00:07:21,149 (古羊・土佐)丸流君! 152 00:07:21,274 --> 00:07:24,110 え? 丸流君 パイ投げ 興味ねえとか言ってたじゃん 153 00:07:24,235 --> 00:07:26,112 もしかして交ざりたかったの? 154 00:07:26,237 --> 00:07:28,156 (丸流)あ? んなわけねえ 155 00:07:28,281 --> 00:07:32,076 (土佐)それとも俺らのことが 心配で見守ってくれてたの? 156 00:07:32,201 --> 00:07:34,370 (丸流)ったく… 世話が焼けるぜ 157 00:07:34,495 --> 00:07:37,540 (古羊)ツンデレだー! (丸流)そ… そんなんじゃねえよ 158 00:07:37,957 --> 00:07:41,794 か… かわいいじゃねえか 負けたぜ 159 00:07:41,919 --> 00:07:45,047 (古羊)すげえ プリフェクトを倒した (丸流)殺すぞ 160 00:07:46,757 --> 00:07:48,426 行くぞ ペルシア! 161 00:07:48,926 --> 00:07:50,428 来なさい 犬塚! 162 00:07:50,887 --> 00:07:53,556 (白猫男子)今度は何だ? (白猫女子)犬塚とペルシア様! 163 00:07:54,348 --> 00:07:56,309 (ペルシア)やーっ (犬塚)えーい 164 00:08:02,190 --> 00:08:04,317 チッ 今年は引き分けか 165 00:08:04,734 --> 00:08:08,571 毎年パーティー荒らして… 次は容赦しないから! 166 00:08:09,280 --> 00:08:13,367 おい お前ら! 相打ちだが顔面パイは成功だ! 167 00:08:13,493 --> 00:08:17,163 今年もペルシアの誕生会を めちゃくちゃにしてやったぜ 168 00:08:17,288 --> 00:08:18,331 撤収しろ! 169 00:08:18,623 --> 00:08:21,667 (黒犬男子)やるじゃん 犬塚! (黒犬男子)見直したぞ! 170 00:08:21,792 --> 00:08:23,252 ペルシア様ー! 171 00:08:23,377 --> 00:08:25,588 あれ? 彼 どうして あんな所に? 172 00:08:26,339 --> 00:08:28,090 (黒犬男子)撤収だー! 173 00:08:28,633 --> 00:08:30,968 (シャル)フフッ 考えたわね 174 00:08:31,344 --> 00:08:32,970 (犬塚)よし うまくいったな 175 00:08:33,721 --> 00:08:34,680 (藍瑠)全員止まれ 176 00:08:34,805 --> 00:08:35,723 (犬塚)なっ… 177 00:08:37,975 --> 00:08:38,976 兄さん… 178 00:08:40,228 --> 00:08:42,480 そんな所にいたのか 露壬雄 179 00:08:43,147 --> 00:08:47,109 (犬塚)大丈夫 ペルシアの前だ 落ちつけ 俺 180 00:08:47,235 --> 00:08:49,904 ヘッ! 何か用? 181 00:08:50,029 --> 00:08:52,490 俺はただ パイ投げしてただけだぜ? 182 00:08:53,032 --> 00:08:56,410 白猫寮に入っちゃダメなんて 規則はないし― 183 00:08:56,536 --> 00:08:58,246 とがめられることは何もねえ 184 00:08:58,663 --> 00:08:59,997 いけ… 押し切れ… 185 00:09:03,042 --> 00:09:07,713 お前の内通相手は ジュリエット・ペルシアか? 186 00:09:07,838 --> 00:09:09,006 (ペルシア)ハッ… (犬塚)うっ… 187 00:09:16,722 --> 00:09:18,391 ずっと考えていた 188 00:09:19,892 --> 00:09:22,937 俺に対して従順を装いながらも― 189 00:09:23,062 --> 00:09:26,190 あと少しで監視の期限を 迎えるというのに― 190 00:09:26,315 --> 00:09:29,735 なぜ無理にお前が 寮を抜け出そうとしたのか 191 00:09:30,194 --> 00:09:31,737 そして気づいた 192 00:09:32,488 --> 00:09:36,492 お前には そうしなければならない 理由があったのだと 193 00:09:37,034 --> 00:09:40,997 それは ジュリエット・ペルシアの 誕生日を2人で過ごすため 194 00:09:41,122 --> 00:09:42,331 (ペルシア)んっ… 195 00:09:42,456 --> 00:09:46,586 (藍瑠)そして それに失敗したから 今日 こうして乗り込んだ 196 00:09:47,420 --> 00:09:48,879 違うか? (犬塚)ちが… 197 00:09:49,463 --> 00:09:50,590 (白猫女子)どういうこと? 198 00:09:50,715 --> 00:09:54,135 (黒犬女子) 犬塚とペルシアが内通って… 恋仲ってこと? 199 00:09:55,636 --> 00:09:59,515 (ペルシア)バカバカしい 私とこの男が内通? 200 00:09:59,640 --> 00:10:02,727 心外だわ これ以上ない侮辱ね 201 00:10:03,227 --> 00:10:07,607 そんな確証もない言葉で 私の品位を落とそうとするなんて 202 00:10:08,190 --> 00:10:10,276 代表として恥ずかしくないのかしら 203 00:10:10,568 --> 00:10:14,071 そうだー! ペルシア様が我々を裏切るわけがない! 204 00:10:14,196 --> 00:10:15,781 そうよ 敵のワナよ! 205 00:10:16,741 --> 00:10:17,992 証拠はある 206 00:10:18,117 --> 00:10:20,536 (ペルシア)へえ 聞かせてもらえるかしら 207 00:10:21,579 --> 00:10:23,956 (藍瑠)露壬雄の部屋にあった ロザリオ 208 00:10:24,081 --> 00:10:26,083 ウェストには恋人同士が― 209 00:10:26,208 --> 00:10:29,795 互いにロザリオを 交換する風習があったな 210 00:10:30,171 --> 00:10:35,301 さらに カレンダーに描かれた印 これは お前の誕生日と同じ 211 00:10:37,178 --> 00:10:40,765 (ペルシア)言いがかりだわ 決定的な証拠にはならない 212 00:10:40,890 --> 00:10:44,101 もちろん 決定的な証拠もある 213 00:10:44,226 --> 00:10:47,188 それとお前のものが一致すれば 確定と言える 214 00:10:47,647 --> 00:10:50,316 いいわ 出しなさいよ 確かめてあげる 215 00:10:52,860 --> 00:10:55,571 どうしたのかしら それともハッタリ? 216 00:10:57,490 --> 00:11:00,534 露壬雄の部屋にあった ウェスト製のブラだ 217 00:11:00,660 --> 00:11:02,078 (ペルシア)うっ… (犬塚)ああ… 218 00:11:02,495 --> 00:11:05,122 証拠品として押収させてもらった 219 00:11:05,665 --> 00:11:09,919 これがお前のサイズに合うか あとで胡蝶に確認してもらおう 220 00:11:10,044 --> 00:11:11,921 (犬塚)すごい証拠品 出ちゃった 221 00:11:12,046 --> 00:11:15,174 (黒犬男子)はあ? ブラだあ!? (黒犬女子)殺すぞ 犬塚! 222 00:11:15,299 --> 00:11:16,592 (犬塚)怒号がすごいことに 223 00:11:17,718 --> 00:11:20,262 何あれ 誰のブラよ 224 00:11:20,388 --> 00:11:23,349 さあ! さっぱり皆目見当つかねえ! 225 00:11:23,599 --> 00:11:25,017 ウソだー! 226 00:11:25,142 --> 00:11:27,103 (シャル)あれ 私があげたやつだわ 227 00:11:27,561 --> 00:11:31,732 (ケット)アッハッハッハ~ 藍瑠ちゃん それセクハラだよ? 228 00:11:31,857 --> 00:11:34,026 セクハラおやじ スッケベ~ 229 00:11:34,151 --> 00:11:34,985 (ペルシア)代表… 230 00:11:35,444 --> 00:11:38,239 うせろ ケット 気やすく話しかけるな 231 00:11:38,697 --> 00:11:41,325 (ケット)うーん うせろって? 232 00:11:41,450 --> 00:11:43,828 ここ ホワイトキャッツハウスだけど 233 00:11:44,203 --> 00:11:45,746 君が消えろよ 234 00:11:46,414 --> 00:11:49,875 けど まあ こんな事態になった以上 235 00:11:50,000 --> 00:11:52,753 ペルシアちゃんに 事情聴取しなきゃだねっ 236 00:11:53,170 --> 00:11:55,339 (白猫男子) おいおい ケット代表まで… 237 00:11:55,464 --> 00:11:58,008 (黒犬男子)いやいや あのペルシアと犬塚だぜ!? 238 00:11:58,342 --> 00:12:00,761 ペルシア様… ウソですよね? 239 00:12:01,303 --> 00:12:03,222 ふざけんなよ 犬塚! 240 00:12:03,347 --> 00:12:05,766 それがマジなら どうなるか分かってんだろうな? 241 00:12:06,350 --> 00:12:08,519 (犬塚)みんなが疑惑の念を 抱きだしてる… 242 00:12:08,936 --> 00:12:11,522 (ペルシア)もう どんな弁解をしても これじゃあ… 243 00:12:12,022 --> 00:12:14,525 来い 話は寮で聞こう 244 00:12:14,650 --> 00:12:16,652 ペルシアちゃんも来てもらおっか 245 00:12:20,698 --> 00:12:21,615 (犬塚)ぐっ… 246 00:12:22,575 --> 00:12:25,578 クソ… ここまでなのか 247 00:12:26,662 --> 00:12:29,290 これで終わり? 248 00:12:29,415 --> 00:12:32,376 今まで いくつも 壁を乗り越えてきたのに 249 00:12:32,668 --> 00:12:34,712 こんな あっけなく… 250 00:12:37,673 --> 00:12:38,924 イヤだ… 251 00:12:39,300 --> 00:12:41,051 イヤだ イヤだ イヤだ イヤだ! 252 00:12:41,302 --> 00:12:42,303 ペルシア 俺は! 253 00:12:43,721 --> 00:12:44,722 あっ… 254 00:12:45,931 --> 00:12:46,765 え? 255 00:12:47,558 --> 00:12:50,978 まったく… こんなふうに疑われて 256 00:12:51,103 --> 00:12:54,273 屈辱もいいところだわ あなたもそうでしょ? 257 00:12:55,024 --> 00:12:58,736 剣を抜きなさい 私と決闘よ 258 00:12:58,861 --> 00:13:01,655 決闘って これ… 真剣じゃねえか 259 00:13:02,072 --> 00:13:06,535 私にとって プライドは命と同じ重さなの 260 00:13:06,660 --> 00:13:10,664 今 それが傷つけられ 地に落とされようとしている 261 00:13:11,707 --> 00:13:15,461 だったら私は ペルシア家の名にかけて 262 00:13:15,586 --> 00:13:17,922 命を賭してでも あなたと戦うわ! 263 00:13:18,297 --> 00:13:21,383 (シャル)まさかペルちゃん 真剣で決闘することで… 264 00:13:21,509 --> 00:13:23,636 (蓮季)疑いを晴らすつもりなのか? 265 00:13:23,969 --> 00:13:26,138 (犬塚)バカ言え できるかよ 266 00:13:26,263 --> 00:13:30,684 パイ投げや模造刀とは 訳が違うんだぞ 手元が狂えば… 267 00:13:31,101 --> 00:13:31,936 (ペルシア)ハァーッ! 268 00:13:36,690 --> 00:13:38,984 (女子生徒たちの悲鳴) 269 00:13:39,401 --> 00:13:40,486 やーっ! 270 00:13:41,570 --> 00:13:43,656 (男子生徒)ヤベえって 誰か止めろよ! 271 00:13:43,781 --> 00:13:45,533 (男子生徒)真剣だぞ? 止められるか! 272 00:13:45,658 --> 00:13:47,618 (男子生徒)寮監 呼んでこい! 早く! 273 00:13:48,285 --> 00:13:50,120 見え見えのパフォーマンスは やめろ 274 00:13:50,579 --> 00:13:52,289 止めないでくれるかしら? 275 00:13:52,414 --> 00:13:55,918 私は不当にかけられた疑いを 晴らすために戦っているの! 276 00:13:56,043 --> 00:13:57,086 ですが危険です! 277 00:13:57,211 --> 00:14:00,798 どうするの? 彼女 言いだしたら頑固だよ? 278 00:14:00,923 --> 00:14:02,633 フン… ハッタリだ 279 00:14:03,842 --> 00:14:06,637 現に露壬雄は 全く手を出していない 280 00:14:07,096 --> 00:14:09,515 茶番が終わり次第 取り押さえる 281 00:14:10,182 --> 00:14:11,517 (犬塚)あっ… 282 00:14:12,476 --> 00:14:15,104 ペルシアの一撃… 本気だ! 283 00:14:15,521 --> 00:14:18,023 まさかマジで 殺(や)り合おうっていう気か? 284 00:14:18,440 --> 00:14:22,027 本気でやり合えば どっちも タダじゃ済まない 285 00:14:22,611 --> 00:14:24,780 そんなこと 俺には… 286 00:14:25,406 --> 00:14:27,741 ふざけないでくれる? (犬塚)え? 287 00:14:27,867 --> 00:14:29,785 (ペルシア)逃げないでよ 卑怯(ひきょう)者! 288 00:14:29,910 --> 00:14:33,163 私は 全力で戦うって決めたのよ 289 00:14:33,747 --> 00:14:36,166 傷つく覚悟も 傷つける覚悟もしたわ! 290 00:14:36,834 --> 00:14:38,168 今を守るために! 291 00:14:38,502 --> 00:14:39,503 (犬塚)ハッ… 292 00:14:39,628 --> 00:14:42,756 (ペルシア)あなたはどうなの? 犬塚露壬雄! 293 00:14:44,675 --> 00:14:47,553 あなたが好き… 大好き! 294 00:14:47,678 --> 00:14:50,389 (犬塚)今を守る覚悟… 295 00:14:53,475 --> 00:14:55,811 そう… だよな… 296 00:14:57,396 --> 00:15:00,107 世界を変える覚悟 297 00:15:00,858 --> 00:15:03,569 もういいだろう 来い 露壬雄 298 00:15:04,361 --> 00:15:07,489 (犬塚の笑い声) 299 00:15:07,615 --> 00:15:09,825 笑わせんじゃねえよ 300 00:15:09,950 --> 00:15:13,370 ちょっと手を抜いてやったら つけあがりやがってよ~ 301 00:15:13,495 --> 00:15:15,164 死んでも恨むんじゃねえぞ 302 00:15:15,289 --> 00:15:16,332 (藍瑠)ん? 303 00:15:16,790 --> 00:15:21,337 (ペルシア)かかってきなさい ただし よーく狙うことね 304 00:15:21,462 --> 00:15:23,339 外せば あなたの命はないわ 305 00:15:23,672 --> 00:15:26,800 テメエこそ一撃で仕留めな 306 00:15:26,926 --> 00:15:28,844 俺はしぶてえぜ 307 00:15:29,178 --> 00:15:31,555 (白猫男子)何か犬塚の雰囲気 変わったぞ 308 00:15:31,680 --> 00:15:33,015 (白猫男子)ヤバくね? 309 00:15:33,140 --> 00:15:36,101 (黒犬男子)ハッタリだろ? (黒犬男子)でも万が一 本気だったら… 310 00:15:36,602 --> 00:15:38,437 (ペルシア)好きな人と一緒にいたい 311 00:15:38,562 --> 00:15:41,357 (犬塚)その気持ちが 罪になるはずがない 312 00:15:41,732 --> 00:15:45,486 (ペルシア・犬塚)だったら どんな理不尽にも全力であらがう! 313 00:15:46,195 --> 00:15:47,696 犬塚ー! 314 00:15:47,821 --> 00:15:49,365 ペルシアー! 315 00:15:57,331 --> 00:15:58,832 (一同)わあ! 316 00:15:58,958 --> 00:16:01,961 ハッ… 犬塚ーっ! 317 00:16:13,097 --> 00:16:16,183 (土佐)すげえもん見たな (古羊)ああ… 318 00:16:16,308 --> 00:16:18,644 疑って悪いことしたよな 319 00:16:18,769 --> 00:16:23,691 (土佐)ああ あんなこと 恋仲ならできるわけがねえ 320 00:16:23,816 --> 00:16:28,904 代表が止めに入った時 切っ先がのど元に触れてたらしいぜ 321 00:16:29,029 --> 00:16:31,323 (古羊)演技じゃできねえよな 322 00:16:31,448 --> 00:16:36,036 (女性教師)ほら 君たち もう帰って あとは先生に任せておきなさい 323 00:16:36,161 --> 00:16:38,205 (スコット)ぼ… 僕は ペルシア様のそばに! 324 00:16:38,330 --> 00:16:40,499 (シャル)スコット! 行くわよ 325 00:16:41,417 --> 00:16:43,669 (丸流)蓮季… 帰んぞ 326 00:16:44,670 --> 00:16:45,671 (蓮季)うん… 327 00:16:45,796 --> 00:16:49,216 (去って行く足音) 328 00:16:55,931 --> 00:16:57,850 (犬塚)うまくいったな! (ペルシア)ちょ… ちょっと 329 00:16:57,975 --> 00:17:01,020 声 大きいわよ! (犬塚)んっ… ンフフ 330 00:17:01,478 --> 00:17:05,482 危ない賭けだったけど 成功してよかった 331 00:17:05,607 --> 00:17:07,735 よく とっさにに思いついたよな 332 00:17:08,944 --> 00:17:11,613 ロザリオを身代わりにするなんて 333 00:17:12,072 --> 00:17:14,783 胸につけてたおかげで助かった 334 00:17:15,117 --> 00:17:17,119 これがなかったら今頃… 335 00:17:17,786 --> 00:17:21,331 (ペルシア)あなたが私の合図に 気づいてくれてよかったわ 336 00:17:21,457 --> 00:17:26,086 刺し違える覚悟を見せないと 代表たちは動かせなかった 337 00:17:27,004 --> 00:17:31,884 あなたにもらったロザリオ 壊してしまって ごめんなさい 338 00:17:32,342 --> 00:17:34,303 このロザリオだって 339 00:17:34,428 --> 00:17:37,264 母さんからもらった 大事なやつだったんだろ? 340 00:17:37,890 --> 00:17:41,226 ペルシアが初めてくれた プレゼントだったのに… 341 00:17:41,351 --> 00:17:46,815 そんな大事な物を守れなくて… すまなかった 342 00:17:46,940 --> 00:17:50,402 (ペルシア) ああするほかなかったんだから 仕方ないわ 343 00:17:54,031 --> 00:17:55,657 (犬塚)ペルシア… 344 00:17:56,283 --> 00:17:57,284 え? 345 00:17:57,618 --> 00:17:58,911 (犬塚)ど… どうした? 346 00:17:59,036 --> 00:18:02,539 (ペルシア)あ… ごめんね 安心したら つい… 347 00:18:02,664 --> 00:18:05,918 今回ばかりはダメかと思ったから 348 00:18:08,212 --> 00:18:10,672 こんなことが これからも… 349 00:18:17,012 --> 00:18:18,388 (犬塚)そういやあさ― 350 00:18:18,514 --> 00:18:21,225 まだ誕生日プレゼント 渡してなかったよな? 351 00:18:21,350 --> 00:18:22,184 (ペルシア)え? 352 00:18:25,312 --> 00:18:28,524 ペアの… アクセ? 353 00:18:28,649 --> 00:18:32,694 (犬塚)結局 買う暇なくて 購買部で買った安物だけどさ 354 00:18:33,237 --> 00:18:36,115 渡そうか ずっと迷ってた 355 00:18:36,240 --> 00:18:38,408 人前じゃつけられないし 356 00:18:39,159 --> 00:18:41,078 けど… 決めたよ 357 00:18:41,829 --> 00:18:43,956 俺は… プリフェクトになる 358 00:18:44,206 --> 00:18:45,207 ハッ… 359 00:18:45,791 --> 00:18:48,377 (犬塚)まずは この学校から 変えてみせるから 360 00:18:54,591 --> 00:18:58,971 その時 改めて この指輪をつけてほしい 361 00:19:05,561 --> 00:19:08,939 そ… それまで待ってくれるか? 362 00:19:09,064 --> 00:19:10,149 うっ 363 00:19:12,401 --> 00:19:14,194 ずっと待ってるわ 364 00:19:14,319 --> 00:19:17,447 だから かっこいいところ見せてよね 365 00:19:17,990 --> 00:19:21,243 私の彼氏なんだから 366 00:19:23,495 --> 00:19:24,496 ん? 367 00:19:27,916 --> 00:19:29,209 犬塚? 368 00:19:29,334 --> 00:19:33,297 犬塚 ちょっと聞いてるの? ねえ! 369 00:19:33,422 --> 00:19:35,966 ♪~ 370 00:19:35,966 --> 00:19:38,051 ♪~ 371 00:19:35,966 --> 00:19:38,051 (黒犬寮監)前代未聞でちゅね 372 00:19:38,719 --> 00:19:41,555 君ちゃちが ちゅいていにゃがら 情(なちゃ)けない! 373 00:19:41,847 --> 00:19:43,807 返ちゅ こちょばも ありまちぇん 374 00:19:43,932 --> 00:19:45,767 (黒犬寮監) マネちぇんでいい! 375 00:19:45,893 --> 00:19:46,935 (白猫寮監)ケット! 376 00:19:47,060 --> 00:19:49,438 あんた 寝てるの バレバレなんだよ! 377 00:19:49,563 --> 00:19:54,443 騒ぎの中心である2人には 1週間の謹慎処分を科しました 378 00:19:54,860 --> 00:19:58,405 心配したんだゾ! もう知らない! 379 00:19:58,530 --> 00:19:59,948 悪かった… 380 00:20:00,657 --> 00:20:03,702 (蓮季)でも… 無事でよかった 381 00:20:05,287 --> 00:20:07,331 (犬塚)蓮季 (蓮季)あ… 382 00:20:07,789 --> 00:20:10,209 お前には 本当に感謝してる 383 00:20:10,334 --> 00:20:11,335 ありがとな 384 00:20:14,338 --> 00:20:18,467 こ… 今回は許すけど もう無茶するんじゃないゾ 385 00:20:18,592 --> 00:20:20,344 あ… ああ 分かった 386 00:20:20,844 --> 00:20:23,722 えっ? あのブラ シャルちゃんが犬塚に? 387 00:20:23,931 --> 00:20:28,393 まさか こんなことになるなんて… 本当 ごめんね 388 00:20:28,518 --> 00:20:31,230 (ペルシア)ハァ… 変だと思ったわ 389 00:20:32,940 --> 00:20:34,358 もういいわ 390 00:20:34,483 --> 00:20:37,277 犬塚とのこと バレなくて済んだし 391 00:20:39,196 --> 00:20:42,824 何かあったら いつでも言ってね 392 00:20:43,825 --> 00:20:46,370 うん ありがとう 393 00:20:47,496 --> 00:20:49,748 (シャル)今回は 運がよかったけど― 394 00:20:49,873 --> 00:20:52,542 まだまだ2人は 前途多難ね 395 00:20:52,793 --> 00:20:56,797 そう簡単に 私の天使は譲らないわよ 396 00:20:56,922 --> 00:20:58,966 ~♪ 397 00:20:58,966 --> 00:20:59,967 ~♪ 398 00:20:58,966 --> 00:20:59,967 んっ 399 00:20:59,967 --> 00:21:00,759 ~♪ 400 00:21:00,759 --> 00:21:01,927 ~♪ 401 00:21:00,759 --> 00:21:01,927 (スコット)悪いのは全部 犬塚の奴なのに… 402 00:21:01,927 --> 00:21:04,304 (スコット)悪いのは全部 犬塚の奴なのに… 403 00:21:04,805 --> 00:21:07,891 ペルシア様まで罰を受けるなんて おいたわしい! 404 00:21:08,392 --> 00:21:10,769 自分が代わって 罰を受けてあげたい! 405 00:21:11,436 --> 00:21:15,357 なら 私が罰を与えてあげる 406 00:21:15,482 --> 00:21:17,901 え…? (シャル)どこがいい? 407 00:21:18,026 --> 00:21:20,529 まゆ? 髪の毛? 408 00:21:20,654 --> 00:21:22,531 そ・れ・と・も… 409 00:21:23,907 --> 00:21:26,034 (スコット)何でだー! 410 00:21:27,536 --> 00:21:28,996 ウフッ 411 00:21:31,498 --> 00:21:35,752 (犬塚) ああ~ 謹慎明けにペルシアと 乗るボートは最高だぜ 412 00:21:35,877 --> 00:21:39,172 あっ… しーっ! 大きい声 出さないで 413 00:21:39,298 --> 00:21:42,301 次にあんなことがあったら 申し開きできないわよ? 414 00:21:42,676 --> 00:21:43,927 (犬塚)ヤベッ! 415 00:21:46,221 --> 00:21:50,767 ねえ 犬塚 あなた本気で プリフェクトになるつもり? 416 00:21:51,727 --> 00:21:54,313 今日 兄さんに会った 417 00:21:55,772 --> 00:22:00,694 露壬雄 お前への疑いが 100%晴れたわけじゃない 418 00:22:01,486 --> 00:22:06,783 だが 今回の騒動は 俺の詰めの甘さが引き起こしたミスだ 419 00:22:06,908 --> 00:22:08,327 そこは反省している 420 00:22:09,578 --> 00:22:11,747 追求は しばらくしない 421 00:22:11,872 --> 00:22:15,083 だから 二度とあんなマネはするな 422 00:22:18,045 --> 00:22:21,590 兄さん! 俺 プリフェクトを目指したいんだ! 423 00:22:26,386 --> 00:22:29,431 (ペルシア)それで 承諾してもらえたの? 424 00:22:29,556 --> 00:22:32,392 とりあえずファグボーイから 初めてみるよ 425 00:22:32,517 --> 00:22:35,187 (ペルシア)雑務係ってこと? (犬塚)ああ 426 00:22:35,312 --> 00:22:37,481 (胡蝶)あっ! (手李亞(てりあ))あ… 427 00:22:37,898 --> 00:22:40,484 露壬雄君が 私たちのファグボーイに? 428 00:22:40,984 --> 00:22:43,361 (犬塚)ああ よろしくお願いします 429 00:22:43,487 --> 00:22:44,488 (与太郎(よたろう))ワン! 430 00:22:44,780 --> 00:22:49,367 (胡蝶)はは~ん さては私と 一日中 一緒にいたいんだネ? 431 00:22:49,493 --> 00:22:52,621 前から やらしい目で 私を見てると思ってたんだヨ 432 00:22:52,746 --> 00:22:54,247 (犬塚)それはない (胡蝶)うう… 433 00:22:54,581 --> 00:22:58,502 (犬塚) プリフェクトのことを知るなら それもいいかなって 434 00:22:58,835 --> 00:22:59,836 あっ… 435 00:23:03,882 --> 00:23:04,883 頑張ってね 436 00:23:05,884 --> 00:23:06,885 あ… 437 00:23:09,721 --> 00:23:11,890 そして いつか… 438 00:23:12,557 --> 00:23:15,852 (犬塚)え? 今 何て… (ペルシア)ううん 別に 439 00:23:15,977 --> 00:23:18,855 (犬塚)言いかけたろ? 教えろよ (ペルシア)言ってないってば 440 00:23:18,980 --> 00:23:22,067 (犬塚)すっげえ気になる (ペルシア)うわあ 揺らさないで! 441 00:23:22,192 --> 00:23:23,443 (犬塚)ああーっ (ペルシア)あっ! 442 00:23:24,027 --> 00:23:27,114 (犬塚)プハッ! た… 助けて! 俺 泳げねえ! 443 00:23:27,239 --> 00:23:28,907 死ぬっ… ああ… 444 00:23:29,032 --> 00:23:30,909 (ペルシア)しょうがないなあ 445 00:23:33,578 --> 00:23:35,831 そして いつか… 446 00:23:35,956 --> 00:23:39,167 (犬塚)誰にも邪魔されず 遠慮せず 447 00:23:39,709 --> 00:23:43,713 (2人)露壬雄とジュリエットって 呼び合いたいね