1 00:00:02,002 --> 00:00:05,005 (戦う音) 2 00:00:09,343 --> 00:00:12,012 ((シエル:くっ… うっ! 3 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 くっ…。 4 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 どうせ まけるのにねぇ。 ねぇ。 5 00:00:17,017 --> 00:00:20,354 さっさと負けろよなぁ。 ブザマだねぇ。 6 00:00:20,354 --> 00:00:22,356 クッ ヘヘヘ…。 7 00:00:22,356 --> 00:00:26,526 (ハピ)辛そうですね シエルお嬢さま? 8 00:00:26,526 --> 00:00:28,529 くっ…。 9 00:00:28,529 --> 00:00:34,201 あなたの限界は その程度のものなのですか? 10 00:00:34,201 --> 00:00:36,203 くっ…)) 11 00:02:26,013 --> 00:02:28,348 いるんでしょう? 12 00:02:28,348 --> 00:02:30,517 (ハピ)バレてましたか…。 13 00:02:30,517 --> 00:02:33,353 流石ですね。 14 00:02:33,353 --> 00:02:38,025 お久しぶりです シエルお嬢さま。 15 00:02:38,025 --> 00:02:41,028 久しぶりっていう程でも ないでしょう…。 16 00:02:41,028 --> 00:02:43,030 一ヶ月会わないのは➡️ 17 00:02:43,030 --> 00:02:45,699 充分 久しぶりですよ お嬢さま。 18 00:02:45,699 --> 00:02:50,370 《魔王親衛隊 ハピ・キューネイレ。 19 00:02:50,370 --> 00:02:53,373 魔王城の教育係担当…。 20 00:02:53,373 --> 00:02:57,711 「鬼教官」の異名を持つハピが ここに来たということは…》 21 00:02:57,711 --> 00:03:01,982 シエルお嬢さま…。 22 00:03:01,982 --> 00:03:04,317 相変わらず可愛いですね。 23 00:03:04,317 --> 00:03:06,653 だあ! うふふ…。 24 00:03:06,653 --> 00:03:10,323 お父様譲りの親バカも 相変わらずですか…。 25 00:03:10,323 --> 00:03:14,661 お嬢さまが居なくなって 皆 寂しがってますよ。 26 00:03:14,661 --> 00:03:18,999 それで? わざわざ 「鬼教官」が何をしに? 27 00:03:18,999 --> 00:03:22,002 まさか 顔を見に来ただけじゃ ないでしょう? 28 00:03:22,002 --> 00:03:26,006 やですわ お嬢さま 判ってらっしゃるくせに。 29 00:03:26,006 --> 00:03:29,009 連れ戻しに来たのですよ。 30 00:03:29,009 --> 00:03:32,345 これ以上 勇者暗殺に 時間がかかるようなら➡️ 31 00:03:32,345 --> 00:03:35,682 まだ独り立ちには 早かったと判断し➡️ 32 00:03:35,682 --> 00:03:39,019 また 城の地下で特訓です。 33 00:03:39,019 --> 00:03:41,688 あっ…。 (ハピ)あら? 可愛いお顔が➡️ 34 00:03:41,688 --> 00:03:43,690 曇ってしまわれましたね。 35 00:03:43,690 --> 00:03:46,026 (シエル)くっ…。 (ハピ)そんなに私との特訓は➡️ 36 00:03:46,026 --> 00:03:49,362 お嫌ですか? くっ…。 37 00:03:49,362 --> 00:03:53,033 いいでしょう。 期限は明日いっぱい。 38 00:03:53,033 --> 00:03:55,702 常に監視しております故➡️ 39 00:03:55,702 --> 00:03:59,372 お嬢さまの本気を 期待しております。 40 00:03:59,372 --> 00:04:01,675 では 失礼いたします。 41 00:04:08,982 --> 00:04:11,985 《大丈夫 私なら殺れる。 42 00:04:11,985 --> 00:04:15,989 今までは自由を楽しみたいから 手加減してただけ…。 43 00:04:15,989 --> 00:04:20,594 それに もう 攻略の糸口は掴んでますから…》 44 00:04:22,662 --> 00:04:26,333 (アネモネ)あぁ 飲み過ぎましたわ~。 (ドアの開く音) 45 00:04:26,333 --> 00:04:28,668 (トト)あっ おはようございま… ブッ! 46 00:04:28,668 --> 00:04:32,672 (アネモネ)ごきげんようっすわ~ うぅ…。 47 00:04:32,672 --> 00:04:35,008 (ゴア)おはよう モネちゃん その格好は➡️ 48 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 勇者ちゃんには毒だよ~。 49 00:04:37,010 --> 00:04:39,012 おめーに言われたくねえな! 50 00:04:39,012 --> 00:04:41,014 いつも 下着みてぇな格好してるクセに➡️ 51 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 そっちは いいのかよ!? 52 00:04:43,016 --> 00:04:47,020 普段 見せない人が見せるのって 興奮するじゃない? 53 00:04:47,020 --> 00:04:49,356 (アネモネ)わかんねえよ バーカ。 えぇ? 54 00:04:49,356 --> 00:04:52,359 もしかして ワザとやってるのかって 思ってたのに~。 55 00:04:52,359 --> 00:04:55,028 これが私のいつも通りだ。 56 00:04:55,028 --> 00:04:57,030 いつも お色気を振りまいているのね。 57 00:04:57,030 --> 00:04:59,699 おめーと一緒にすんなぁ! (カップの音) 58 00:04:59,699 --> 00:05:01,968 (2人)あっ? 59 00:05:01,968 --> 00:05:05,305 シエルちゃん? 今朝は元気ないね~。 60 00:05:05,305 --> 00:05:09,309 どうしたの? いつもならモネちゃんに絡むのに~。 61 00:05:11,311 --> 00:05:13,313 はっきり言っておきます。 62 00:05:13,313 --> 00:05:16,983 昨夜の食事会が楽しかったのは 事実です。 63 00:05:16,983 --> 00:05:19,653 事実ですが それはそれ…。 64 00:05:19,653 --> 00:05:21,988 私たちは敵同士。 65 00:05:21,988 --> 00:05:23,990 気を許した訳じゃありません。 66 00:05:23,990 --> 00:05:28,662 必要があれば 容赦なく 勇者もろとも消しますから。 67 00:05:28,662 --> 00:05:30,997 何だか 気合い入ってんね~。 68 00:05:30,997 --> 00:05:34,000 今日の暗殺は 期待できそうな感じ? 69 00:05:34,000 --> 00:05:36,002 フン 上等だ。 70 00:05:36,002 --> 00:05:38,338 やってみろよ おチビちゃん。 71 00:05:38,338 --> 00:05:41,007 くっ… あっ。 (トト)あれ? 72 00:05:41,007 --> 00:05:44,678 俺…。 うっ おはようございます 勇者様。 73 00:05:44,678 --> 00:05:49,015 お おはようございます。 きょ 今日はどうなさいます? 74 00:05:49,015 --> 00:05:52,352 えっ そうですね…。 あぁ それね! 75 00:05:52,352 --> 00:05:55,021 ほら 私らDランクになったでしょ? 76 00:05:55,021 --> 00:05:57,691 だから 冒険できるところが増えたの。 77 00:05:57,691 --> 00:05:59,693 えっ? 今までみたいな➡️ 78 00:05:59,693 --> 00:06:02,629 採集任務じゃなくて ダンジョン攻略とか➡️ 79 00:06:02,629 --> 00:06:05,966 手強い敵の討伐とかが できるようになってるよん。 80 00:06:05,966 --> 00:06:08,301 おぉ! ということは➡️ 81 00:06:08,301 --> 00:06:10,971 本格的に始まりかしら? 82 00:06:10,971 --> 00:06:13,306 と言いたいところだけど…。 83 00:06:13,306 --> 00:06:15,642 うっ…。 私とモネちゃんは➡️ 84 00:06:15,642 --> 00:06:18,645 遠征準備のお買い物! はっ? 85 00:06:18,645 --> 00:06:21,648 あっ…。 ほら~ モネちゃんが毎朝➡️ 86 00:06:21,648 --> 00:06:24,651 この格好だったら 勇者ちゃん 困っちゃうでしょ~。 87 00:06:24,651 --> 00:06:27,988 寝間着は もっと 露出抑えたの用意しなきゃ。 88 00:06:27,988 --> 00:06:30,657 なっ お前が言うなっての…。 89 00:06:30,657 --> 00:06:33,994 ふふ だから…。 90 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 今日は 勇者ちゃんとシエルちゃん➡️ 91 00:06:35,996 --> 00:06:38,331 二人で 軽く どっか攻略行っておいでよ。 92 00:06:38,331 --> 00:06:41,001 なっ!? ねっ モネちゃん。 93 00:06:41,001 --> 00:06:43,336 あっ…。 94 00:06:43,336 --> 00:06:45,338 それが よいですわね。 95 00:06:47,340 --> 00:06:49,342 何か必要な物はありますか…。 (シエル)ゴアさん…。 96 00:06:49,342 --> 00:06:51,344 うん? いいんですか? 97 00:06:51,344 --> 00:06:54,347 お膳立てなんてしてくれて… それとも➡️ 98 00:06:54,347 --> 00:06:56,349 私には 殺れないとでも? 99 00:06:56,349 --> 00:06:59,686 ん~にゃ 応援したいだけだよん。 えっ? 100 00:06:59,686 --> 00:07:04,291 ライバルとして いち友人として ね。 101 00:07:04,291 --> 00:07:07,794 あっ…。 102 00:07:07,794 --> 00:07:10,297 (シエル)殺ったら 勇者の身体の一部分➡️ 103 00:07:10,297 --> 00:07:14,301 分けてさしあげます。 (ゴア)わぁ 魔族ギャグこわ~い。 104 00:07:14,301 --> 00:07:16,303 (シエル)ギャグじゃないんですけど…。 105 00:07:18,305 --> 00:07:20,307 (シエル)ここは 樹海の洞窟。 106 00:07:20,307 --> 00:07:22,642 攻略難度はDプラス。 107 00:07:22,642 --> 00:07:26,646 これといった特徴も無く 人気もあまり無いそうです。 108 00:07:26,646 --> 00:07:29,983 任務は ここに棲みついた 「デスラット」の討伐。 109 00:07:29,983 --> 00:07:33,653 雑魚ですし 私と勇者様なら余裕かと。 110 00:07:33,653 --> 00:07:36,356 は はい 頑張ります。 111 00:07:38,325 --> 00:07:53,006 🎵~ 112 00:07:53,006 --> 00:07:55,008 あっ…。 キシャー! 113 00:07:57,677 --> 00:08:00,280 これが…。 デスラットです。 114 00:08:00,280 --> 00:08:04,617 よかった これなら ちゃんとシエルさんを守れそうです。 115 00:08:04,617 --> 00:08:06,619 あっ…。 116 00:08:06,619 --> 00:08:09,956 だ だからこそ このダンジョンを選んだんです。 117 00:08:09,956 --> 00:08:13,626 早く行きましょう 奥にヤツらの巣があるはずです。 118 00:08:13,626 --> 00:08:15,628 は はい。 119 00:08:15,628 --> 00:08:20,633 《先日の昇格任務中 判った事がある…。 120 00:08:20,633 --> 00:08:23,970 勇者の持つ強靭な耐性。 121 00:08:23,970 --> 00:08:28,975 思ってる以上に高く ほぼダメージが与えられない。 122 00:08:28,975 --> 00:08:30,977 ただ その中で唯一➡️ 123 00:08:30,977 --> 00:08:35,982 マジックトラップを利用すれば ダメージを与えることが出来るはず。 124 00:08:35,982 --> 00:08:38,985 とはいえ…》 125 00:08:38,985 --> 00:08:41,988 あっ…。 126 00:08:41,988 --> 00:08:44,657 大丈夫ですか? シエルさん。 はい。 127 00:08:44,657 --> 00:08:47,994 すみません 自分がうっかり。 (ワナを破壊する音) 128 00:08:47,994 --> 00:08:49,996 《やはり ダンジョンギミックでも➡️ 129 00:08:49,996 --> 00:08:52,999 物理トラップは通用しませんね》 130 00:08:52,999 --> 00:08:55,301 先に進みましょう。 えぇ。 131 00:08:57,337 --> 00:08:59,939 《シエル:だからこそ 物理以外のトラップがある➡️ 132 00:08:59,939 --> 00:09:02,275 このダンジョンを選んだ!》 133 00:09:02,275 --> 00:09:06,613 ありました。 シ シエルさん これは? 134 00:09:06,613 --> 00:09:09,616 (シエル)トーテムです。 (トト)トーテム? 135 00:09:09,616 --> 00:09:12,285 (シエル)扉の鍵みたいなものです。 136 00:09:12,285 --> 00:09:16,623 奥の部屋に入るために 色々な条件を課してくる➡️ 137 00:09:16,623 --> 00:09:18,958 いわゆる ダンジョンギミックの一種です。 138 00:09:18,958 --> 00:09:21,127 触れれば 発動します。 139 00:09:21,127 --> 00:09:24,297 昇格任務の関門みたいな? 140 00:09:24,297 --> 00:09:26,966 (シエル)そうですね。 ランクが上がるにつれ➡️ 141 00:09:26,966 --> 00:09:29,302 当たり前のように このようなものが➡️ 142 00:09:29,302 --> 00:09:33,640 あるらしいのですが Dランクでは 珍しいんじゃないでしょうか。 143 00:09:33,640 --> 00:09:35,642 なるほど。 144 00:09:35,642 --> 00:09:38,311 《だから来たんですけどね》 145 00:09:38,311 --> 00:09:40,613 魔法で調べます。 146 00:09:42,649 --> 00:09:47,987 《「樹海のトーテム」 ギミックは 防御力の一割低下…。 147 00:09:47,987 --> 00:09:51,825 いいでしょう でしたら…。 148 00:09:51,825 --> 00:09:54,327 九割低下に変更!》 149 00:09:56,329 --> 00:10:00,333 判りました。 手を触れると 扉が開くようですが➡️ 150 00:10:00,333 --> 00:10:02,669 防御力が ちょっと下がるみたいです。 151 00:10:02,669 --> 00:10:04,671 俺がやります。 えっ? 152 00:10:04,671 --> 00:10:07,340 フフ…。 フン! 153 00:10:07,340 --> 00:10:09,676 《シエルさんに 頼ってばっかりだからな。 154 00:10:09,676 --> 00:10:12,011 いいとこ見せるぞ!》 155 00:10:12,011 --> 00:10:14,347 (トト)いきます! 156 00:10:14,347 --> 00:10:16,349 あっ…。 157 00:10:19,686 --> 00:10:22,355 あっ ハア…。 158 00:10:22,355 --> 00:10:25,358 どうですか? 勇者様。 159 00:10:25,358 --> 00:10:29,028 え えぇ 何だか ふわふわしています。 160 00:10:29,028 --> 00:10:31,364 《よし! 効いている》 161 00:10:31,364 --> 00:10:34,367 (2人)あっ…。 (扉の開く音) 162 00:10:34,367 --> 00:10:36,703 (トト)おぉ 開きました! 163 00:10:36,703 --> 00:10:39,706 おそらく あの先にデスラットの巣が…。 164 00:10:39,706 --> 00:10:42,375 そうですね 行きましょう。 165 00:10:42,375 --> 00:10:45,378 あっ! 166 00:10:45,378 --> 00:10:47,380 《見られている…》 167 00:10:50,717 --> 00:10:53,720 フッ…。 168 00:10:53,720 --> 00:10:56,723 くっ… 判っています。 169 00:10:56,723 --> 00:10:59,058 勇者様…。 170 00:10:59,058 --> 00:11:01,060 あっ はい? 171 00:11:08,334 --> 00:11:10,336 くっ…。 172 00:11:10,336 --> 00:11:14,340 ((あら? 可愛いお顔が 曇ってしまわれましたね。 173 00:11:14,340 --> 00:11:17,677 そんなに私との特訓は お嫌ですか?)) 174 00:11:17,677 --> 00:11:20,013 《シエル:ちがう…。 175 00:11:20,013 --> 00:11:23,683 どれだけシゴかれても 訓練が厳しくても➡️ 176 00:11:23,683 --> 00:11:26,019 そんなの何でもない…。 177 00:11:26,019 --> 00:11:30,690 大丈夫 私はやれる… やらなきゃ! 178 00:11:30,690 --> 00:11:35,695 やらなきゃ また 「あいつら」に…》 179 00:11:40,366 --> 00:11:44,704 ((まぁだ頑張ってる。 出来損ないのクセに。 180 00:11:44,704 --> 00:11:47,707 どうせ無駄なのになぁ。 ごくろうなこった。 181 00:11:47,707 --> 00:11:49,709 コネで魔王候補なんてな。 182 00:11:49,709 --> 00:11:54,047 ホントは才能無ぇくせに。 いっつも偉そうにしやがって! 183 00:11:54,047 --> 00:11:57,383 感じ悪いわよねぇ。 (2人)ねぇ。 184 00:11:57,383 --> 00:12:00,320 どうせ 本気で勉強してねえんだろ? 185 00:12:00,320 --> 00:12:03,656 してるフリだけすんなよなぁ 邪魔くせぇ。 186 00:12:03,656 --> 00:12:05,658 (シエル)くっ!)) 187 00:12:05,658 --> 00:12:08,661 はあ! 188 00:12:08,661 --> 00:12:12,332 散るは紅 爆ぜるは命。 189 00:12:12,332 --> 00:12:15,335 我は汝の罪を絶つ者なり! 190 00:12:28,014 --> 00:12:31,017 終わらせる 今日 ここで! 191 00:12:33,019 --> 00:12:35,355 (シエル)はあ! 192 00:12:35,355 --> 00:12:37,657 タナトス・パニッシュメント! 193 00:12:40,360 --> 00:12:43,363 《と 通った…。 194 00:12:43,363 --> 00:12:46,699 初めて勇者にダメージが…。 195 00:12:46,699 --> 00:12:51,404 いける 起きる前に もう一撃入れれば!》 196 00:12:54,040 --> 00:12:56,042 くっ…。 197 00:12:58,044 --> 00:13:01,047 くっ うぅ…。 198 00:13:03,650 --> 00:13:08,354 うわぁ! 199 00:13:24,671 --> 00:13:27,006 勇者様。 200 00:13:27,006 --> 00:13:29,342 あっ… シエルさん? 201 00:13:29,342 --> 00:13:33,012 気を付けて下さい またデスラットが出ました。 202 00:13:33,012 --> 00:13:35,682 えっ!? あっ…。 203 00:13:35,682 --> 00:13:38,351 すいません 俺… うっ! 204 00:13:38,351 --> 00:13:41,020 いつの間に こんな傷…。 205 00:13:41,020 --> 00:13:44,323 手当てしますから こちらに来て下さい。 206 00:13:48,027 --> 00:13:51,698 すいません やっぱり俺 役立たずで…。 207 00:13:51,698 --> 00:13:53,700 いいんです。 208 00:13:53,700 --> 00:13:56,035 《さっきだって 今だって➡️ 209 00:13:56,035 --> 00:13:59,372 追撃しようと思えば出来た。 210 00:13:59,372 --> 00:14:01,641 何で 止めてしまったんだろう…。 211 00:14:01,641 --> 00:14:05,645 あの時 何でアイツらの顔なんか…》 212 00:14:05,645 --> 00:14:08,981 あっ…。 213 00:14:08,981 --> 00:14:12,585 《どうして!? さっきの攻撃がバレた!?》 214 00:14:16,322 --> 00:14:18,324 あっ…。 215 00:14:25,331 --> 00:14:28,668 雑魚とはいえ この数は なかなかですね。 216 00:14:28,668 --> 00:14:31,337 背中は 私に…。 大丈夫です! 217 00:14:31,337 --> 00:14:33,339 えっ? 今度こそ➡️ 218 00:14:33,339 --> 00:14:36,342 俺が絶対に シエルさんを守りますから! 219 00:14:36,342 --> 00:14:38,344 あっ…。 220 00:14:48,354 --> 00:14:51,357 おっ 帰ってきた。 (ドアの開く音) 221 00:14:51,357 --> 00:14:54,360 おかえり 二人ともって…。 えっ? 222 00:14:54,360 --> 00:14:57,697 (ゴア)大丈夫!? 勇者ちゃん! な なんとか。 223 00:14:57,697 --> 00:15:00,633 シエルさんに 回復魔法かけてもらったので。 224 00:15:00,633 --> 00:15:03,970 初級なので 応急処置程度ですけど。 225 00:15:03,970 --> 00:15:07,306 大変 毒が回ってるかも こっち来て。 226 00:15:07,306 --> 00:15:09,308 (トト)はい。 (ゴア)ここに座って…。 227 00:15:09,308 --> 00:15:11,978 おい 意味がわからんぞ 何があった? 228 00:15:11,978 --> 00:15:15,982 勇者が あんな傷 受けたのも初めて見たし➡️ 229 00:15:15,982 --> 00:15:18,985 なにより あの傷なら 助けずに追撃すりゃ➡️ 230 00:15:18,985 --> 00:15:21,320 殺れたんじゃ…。 別に。 231 00:15:21,320 --> 00:15:25,024 あっ…。 いろいろ疲れちゃっただけです。 232 00:15:26,993 --> 00:15:30,329 はあ? お菓子ばっか食ってっから➡️ 233 00:15:30,329 --> 00:15:33,666 体力が無えんだろ 肉食えですわ 肉。 234 00:15:33,666 --> 00:15:36,669 うぅ…。 (ゴア)モネちゃん 終わったよ。 235 00:15:36,669 --> 00:15:39,672 あっ…。 中級回復魔法 イケる? 236 00:15:39,672 --> 00:15:42,008 すみません ゴア様。 237 00:15:42,008 --> 00:15:46,345 私 まだ初級しか使えない 僧侶ですの オホホホホ。 238 00:15:46,345 --> 00:15:49,348 てか 私が今 トドメ刺してきていいか? 239 00:15:49,348 --> 00:15:51,350 駄目です。 むっ…。 240 00:15:51,350 --> 00:15:55,021 まだ私の日ですから。 241 00:15:55,021 --> 00:15:57,323 ちぇっ しょうがねえなぁ。 242 00:15:59,692 --> 00:16:02,295 《むかつく どうして…。 243 00:16:02,295 --> 00:16:07,300 どうして ここは こんなに居心地がいいんだろう》 244 00:16:12,972 --> 00:16:16,476 見ていましたよ ずっとね。 245 00:16:16,476 --> 00:16:20,980 とどめをささないどころか 逆に勇者を助ける有り様…。 246 00:16:20,980 --> 00:16:24,650 魔族への反逆行為とも 受け取れますが➡️ 247 00:16:24,650 --> 00:16:28,321 反論はありますか? シエルお嬢さま。 248 00:16:28,321 --> 00:16:31,324 ふぅ… ありません。 249 00:16:31,324 --> 00:16:33,993 城に つれ戻すなり 処罰を与えるなり➡️ 250 00:16:33,993 --> 00:16:35,995 好きにして下さい。 251 00:16:35,995 --> 00:16:39,999 あっ… まぁ 素直ですのね。 252 00:16:39,999 --> 00:16:43,336 負けず嫌いのお嬢さまにしては 珍しい。 253 00:16:43,336 --> 00:16:46,639 反論したい気持ちは山々ですが…。 254 00:16:48,674 --> 00:16:53,346 あそこまで準備して 大事なところで判断を鈍らせる。 255 00:16:53,346 --> 00:16:57,016 自分で自分に腹が立ちます。 256 00:16:57,016 --> 00:16:59,685 あの最低最悪な訓練室で➡️ 257 00:16:59,685 --> 00:17:03,389 しばらく頭を冷やすべきかと…。 258 00:17:05,291 --> 00:17:07,627 そうですか…。 259 00:17:07,627 --> 00:17:09,629 では お嬢さま➡️ 260 00:17:09,629 --> 00:17:14,300 ダンジョンでの一連の行為や その後のパーティーメンバーとのやりとり➡️ 261 00:17:14,300 --> 00:17:19,305 一通り見させて頂いた上で 宣告します。 262 00:17:19,305 --> 00:17:21,974 旅の継続を認めます。 263 00:17:21,974 --> 00:17:24,310 この調子で精進してくださいね。 264 00:17:24,310 --> 00:17:27,647 えっ なんで? 265 00:17:27,647 --> 00:17:31,317 見たかったのは 独り立ちに足るか どうか。 266 00:17:31,317 --> 00:17:33,986 確かに 勇者暗殺は失敗しました。 267 00:17:33,986 --> 00:17:38,991 しかし 闇魔法の詠唱速度や 威力は充分でした。 268 00:17:38,991 --> 00:17:42,662 技術やセンスに 問題は全くありません。 269 00:17:42,662 --> 00:17:45,331 何より 今日一日➡️ 270 00:17:45,331 --> 00:17:48,668 お嬢さまは とても活き活きしていましたわ。 271 00:17:48,668 --> 00:17:53,005 あっ…。 悩んだり お友達と話したり➡️ 272 00:17:53,005 --> 00:17:55,007 豊かな感情も➡️ 273 00:17:55,007 --> 00:17:58,611 独り立ちに欠かせない 大切な要素です。 274 00:18:01,113 --> 00:18:03,616 成長したようですね。 275 00:18:03,616 --> 00:18:09,956 教官として 親衛隊として 誇りに思いますよ シエルお嬢さま。 276 00:18:09,956 --> 00:18:12,625 ハピ…。 (ハピ)それに➡️ 277 00:18:12,625 --> 00:18:15,294 私には ちゃんと判りますから。 えっ? 278 00:18:15,294 --> 00:18:17,296 あの勇者に…。 279 00:18:17,296 --> 00:18:19,298 恋してるんでしょう? 280 00:18:19,298 --> 00:18:21,968 してるわけないでしょう 何が判ってるんですか! 281 00:18:21,968 --> 00:18:24,303 勇者と魔族の禁断の恋…。 282 00:18:24,303 --> 00:18:26,639 萌え萌え 燃えますね。 283 00:18:26,639 --> 00:18:29,642 勝手に燃えないでくださ~い! 284 00:18:33,646 --> 00:18:37,650 《しかし あのお嬢さまがねぇ》 285 00:18:37,650 --> 00:18:41,320 ((シエル:早く一人前になって お父様の跡を継ぐ。 286 00:18:41,320 --> 00:18:45,658 そのために 他人と 仲良くする必要がありますか? 287 00:18:45,658 --> 00:18:47,660 しかし お嬢さま➡️ 288 00:18:47,660 --> 00:18:50,997 王たる器として 他者との関わり方も また…。 289 00:18:50,997 --> 00:18:54,333 だったら 陰口ばっかりのあいつらが➡️ 290 00:18:54,333 --> 00:18:56,669 王たる器だと?)) 291 00:18:56,669 --> 00:18:58,671 《ハピ:その血を妬まれ➡️ 292 00:18:58,671 --> 00:19:01,941 一人で籠りがちだった シエルお嬢さま。 293 00:19:01,941 --> 00:19:06,779 身内や近しい者の前でしか 笑わなかったのに…。 294 00:19:06,779 --> 00:19:12,084 すっかり楽しそうで 私まで嬉しくなっちゃいました》 295 00:19:18,624 --> 00:19:21,627 ふあ~。 (ドアの閉まる音) 296 00:19:21,627 --> 00:19:24,296 ごきげんよう 皆様~。 297 00:19:24,296 --> 00:19:26,298 うん? ボッ。 298 00:19:26,298 --> 00:19:28,300 何で!? (ゴア)アハハハ。 299 00:19:28,300 --> 00:19:32,304 その程度の露出で色気を出すとは モネちゃん 才能あるね。 300 00:19:32,304 --> 00:19:34,306 (アネモネ)はあ!? 何の才能だよ! 301 00:19:34,306 --> 00:19:37,643 (ゴア)お い ろ け。 (アネモネ)ふざけんな! 302 00:19:37,643 --> 00:19:40,312 色気なんて 微塵も無いでしょう。 303 00:19:40,312 --> 00:19:43,983 勇者の女性耐性が 無さすぎるだけです。 304 00:19:43,983 --> 00:19:46,652 うん? (2人)じ~。 305 00:19:46,652 --> 00:19:48,654 な 何ですか? 306 00:19:48,654 --> 00:19:50,656 (アネモネ)この~。 (シエル)うあっ…。 307 00:19:50,656 --> 00:19:53,325 お前 元気になったじゃねえか あ~? 308 00:19:53,325 --> 00:19:56,662 もお~ 昨日一日 死んだ顔してたにゃ~。 309 00:19:56,662 --> 00:19:59,331 そ そんなに私 変でした? 310 00:19:59,331 --> 00:20:01,667 勇者ちゃんも心配してたよ。 311 00:20:01,667 --> 00:20:04,670 えっ? 自分の傷より ね。 ふふ。 312 00:20:06,672 --> 00:20:08,674 ((あの…。 うん? 313 00:20:08,674 --> 00:20:12,678 シエルさん 元気ないんでしょうか? 314 00:20:12,678 --> 00:20:15,347 あっ その 違ったら あれなんですが…。 315 00:20:15,347 --> 00:20:20,352 自分なんかが 声かけてもって思って…)) 316 00:20:20,352 --> 00:20:22,354 聞くだけ 聞いたげるから➡️ 317 00:20:22,354 --> 00:20:25,357 何か悩んでたら 話していいんだよ。 318 00:20:25,357 --> 00:20:29,361 私らは ライバルであって 友達でもあるんだからね。 319 00:20:29,361 --> 00:20:31,363 あっ…。 はっ! 320 00:20:31,363 --> 00:20:34,366 私は友達になった覚えはねーぞ。 321 00:20:34,366 --> 00:20:39,071 まっ シケたツラして 横 歩かれるよりはマシだけどな。 322 00:20:41,040 --> 00:20:43,375 おはよ 勇者ちゃん。 はっ…。 323 00:20:43,375 --> 00:20:47,046 シエルちゃん 大丈夫だって。 ふふ。 324 00:20:47,046 --> 00:20:49,381 あっ 良かった。 (アネモネ)して…。 325 00:20:49,381 --> 00:20:52,051 うん? 今日はどうなさいますの? 326 00:20:52,051 --> 00:20:54,720 勇者様。 あっ えっと…。 327 00:20:54,720 --> 00:20:57,056 昨日も チラっと言ったけど➡️ 328 00:20:57,056 --> 00:21:00,993 Dランクになって 行けるところも増えたってコトは➡️ 329 00:21:00,993 --> 00:21:02,995 行くでしょ 遠征。 330 00:21:02,995 --> 00:21:04,997 おぉ 遠征! 331 00:21:04,997 --> 00:21:08,334 今までみたいな 数時間で行ける近場じゃなくて➡️ 332 00:21:08,334 --> 00:21:11,337 何泊か必要な ちょい遠いところ。 333 00:21:11,337 --> 00:21:14,006 それって 夜 泊まるところは? 334 00:21:14,006 --> 00:21:16,342 もち 野宿だね。 335 00:21:16,342 --> 00:21:19,011 のっ! 336 00:21:19,011 --> 00:21:21,013 くっ…。 337 00:21:21,013 --> 00:21:23,015 お~ 耐えてる~。 338 00:21:23,015 --> 00:21:25,684 勇者様も 進歩なさっているのですね。 339 00:21:25,684 --> 00:21:28,354 それは それで ちょっとつまんないかもぉ。 340 00:21:28,354 --> 00:21:30,356 にゃっ! ぶぎゃっ! 341 00:21:32,358 --> 00:21:35,027 あ~あ…。 やっぱり こうでなくちゃ。 342 00:21:35,027 --> 00:21:37,696 ふふふふ…。 ったく お前は遊びすぎだろ。 343 00:21:37,696 --> 00:21:41,367 《本当に大丈夫でしょうか このパーティー》 344 00:21:41,367 --> 00:21:44,703 遠征 楽しみね シエルちゃん。 345 00:21:44,703 --> 00:21:49,708 アハ… そうですね。