1 00:00:02,002 --> 00:00:05,205 <ミラク:いよいよ始まる ADENシード本選! その内容は…> 2 00:00:05,205 --> 00:00:07,207 (オーリス)Unit Battle。 3 00:00:07,207 --> 00:00:09,376 <勝ち残ったメンバーで ユニットを組んで➡ 4 00:00:09,376 --> 00:00:11,879 パフォーマンスを競い合うの。 5 00:00:11,879 --> 00:00:15,349 そんな中 開催された ADEN文化祭。 6 00:00:15,349 --> 00:00:19,219 そこでは 白熱のライブが 繰り広げられてるの。 7 00:00:19,219 --> 00:00:22,189 私も たくさんの コラボライブをやったよ。 8 00:00:22,189 --> 00:00:24,892 今回は どんなコラボが 見られるんだろう? 9 00:00:24,892 --> 00:00:26,860 楽しみ~! 10 00:00:26,860 --> 00:00:29,663 って 私も頑張んなきゃ~!!> 11 00:02:17,037 --> 00:02:20,340 《ジェシー:認めないから。 BRT5を抜けるなんて➡ 12 00:02:20,340 --> 00:02:23,744 私たちの絆は そんなものだったの!? 13 00:02:23,744 --> 00:02:26,880 (ニスカ)聞いてほしい。 僕は…。 14 00:02:26,880 --> 00:02:30,150 絶対に 許さないから!》 15 00:02:39,359 --> 00:02:41,328 できた。 16 00:02:43,363 --> 00:02:45,365 (ハル)見て見て~! 17 00:02:45,365 --> 00:02:47,367 注目のユニット候補! 18 00:02:47,367 --> 00:02:51,872 本選バトルを制するのは この2人か!? だって~。 19 00:02:54,041 --> 00:02:56,343 急上昇ランキング 1位だよ。 20 00:02:56,343 --> 00:02:58,345 (エリー)あら ホント。 21 00:02:58,345 --> 00:03:01,882 ニスカはさ ミラクと本選に出るのかな? 22 00:03:01,882 --> 00:03:06,019 (サラ)興味ないわ。 サラも ミラクと コラボしてたじゃん! 23 00:03:06,019 --> 00:03:08,855 私は ミラクと組むつもりはないから! 24 00:03:08,855 --> 00:03:12,526 うんうん やっぱり サラはBRT5だよね~。 25 00:03:12,526 --> 00:03:17,030 心配? (ジェシー/クオン)そっ そんなこと! 26 00:03:17,030 --> 00:03:20,200 私は 自分を高めるだけだから。 27 00:03:20,200 --> 00:03:22,836 そうね あなたのレベルアップは➡ 28 00:03:22,836 --> 00:03:25,272 目をみはるものがあるわ。 29 00:03:25,272 --> 00:03:29,943 うん うん。 今や キレッキレの カミソリクオンだよ~。 ねっ? 30 00:03:29,943 --> 00:03:33,847 でも この程度で 満足してもらっちゃ困るわ。 31 00:03:33,847 --> 00:03:35,849 もちろん! 32 00:03:35,849 --> 00:03:39,186 (ハル)ジェシーもそう思うでしょ? 33 00:03:39,186 --> 00:03:42,089 すっかり BRT5の一員って 感じだよね~。 34 00:03:47,360 --> 00:03:49,563 あなたは ニスカには及ばない。 35 00:03:59,005 --> 00:04:01,007 ジェシー! 36 00:04:01,007 --> 00:04:03,043 何? 37 00:04:03,043 --> 00:04:05,011 教えてほしいの。 38 00:04:05,011 --> 00:04:07,581 私のどこが ニスカに及ばないのか。 39 00:04:07,581 --> 00:04:10,550 全部! 40 00:04:10,550 --> 00:04:13,920 あなたに ニスカの代わりは 務まらない。 41 00:04:13,920 --> 00:04:17,557 私は ニスカに戻ってもらうつもりだから。 42 00:04:17,557 --> 00:04:20,861 ニスカに会いに行くの? えぇ。 43 00:04:20,861 --> 00:04:22,863 だったら…。 44 00:04:22,863 --> 00:04:26,399 一緒に行ってもいい? えっ? 45 00:04:26,399 --> 00:04:29,569 彼女に会えば 足りないものが 見えるかもしれないから。 46 00:04:31,705 --> 00:04:33,707 フン。 あっ 待って! 47 00:04:40,447 --> 00:04:42,883 (ヒメナ)ねぇ。 48 00:04:42,883 --> 00:04:44,851 (ソフィア)なあに? 49 00:04:44,851 --> 00:04:46,853 リズとの コラボ どうだった? 50 00:04:46,853 --> 00:04:49,389 楽しかったよ。 そんだけ? 51 00:04:49,389 --> 00:04:53,360 けど 今は他にも コラボしたい子がいるんだよね。 52 00:04:53,360 --> 00:04:55,529 それって…。 クリス。 53 00:04:57,531 --> 00:04:59,533 ふ~ん そっか…。 54 00:05:03,203 --> 00:05:06,106 ねぇねぇ 次 決めてるの? 55 00:05:06,106 --> 00:05:08,842 (ゾーイ)何が? コラボする相手。 56 00:05:08,842 --> 00:05:10,844 別に。 57 00:05:10,844 --> 00:05:14,014 えっ じゃあ本選のユニット どうするの? 58 00:05:14,014 --> 00:05:17,350 本選バトルまで まだ日があるし。 59 00:05:17,350 --> 00:05:19,352 じゃあさ 私と…。 60 00:05:19,352 --> 00:05:21,354 お先。 あっ うん。 61 00:05:21,354 --> 00:05:24,891 じゃ。 あっ じゃあね。 62 00:05:24,891 --> 00:05:27,194 あっ ヒメナ~! 63 00:05:27,194 --> 00:05:29,863 あ~ 久しぶり! 元気? 64 00:05:29,863 --> 00:05:33,767 もちろん! ていうか ヒメナ もうすぐ本選だよね? 65 00:05:33,767 --> 00:05:36,369 私たちの分まで 頑張ってよ。 66 00:05:36,369 --> 00:05:38,572 OK OK~! 67 00:05:40,540 --> 00:05:42,709 (リズ)あ~ 悔しい! 68 00:05:42,709 --> 00:05:45,011 (ノエル)そうね 本選バトルまでに➡ 69 00:05:45,011 --> 00:05:47,013 もっと レベルアップしないとね。 70 00:05:49,015 --> 00:05:51,084 (クリス)ミラク どうしたの? 71 00:05:51,084 --> 00:05:54,154 食あたり? ううん。 72 00:05:54,154 --> 00:05:57,624 クオン どうしてるかなって…。 73 00:06:02,662 --> 00:06:04,664 《ニスカ…》 74 00:06:04,664 --> 00:06:06,666 あっ。 75 00:06:06,666 --> 00:06:10,237 で 誰とユニット組むか もう決めたの? 76 00:06:10,237 --> 00:06:12,305 あ~ それ知りたい! 77 00:06:12,305 --> 00:06:14,207 《あの子は…》 78 00:06:14,207 --> 00:06:16,676 んっ? 79 00:06:16,676 --> 00:06:20,714 あ~! アーン ビ リバボー! 80 00:06:20,714 --> 00:06:22,782 BRT5の ジェシーだよね!? 81 00:06:22,782 --> 00:06:24,684 えっ えぇ…。 82 00:06:24,684 --> 00:06:26,686 やっぱり! 本物は… って言っても➡ 83 00:06:26,686 --> 00:06:29,689 バーチャルだけど でもバーチャルも超かわいい~! 84 00:06:29,689 --> 00:06:33,026 ありがとう。 こんなとこで 何してんの? 85 00:06:33,026 --> 00:06:35,195 ええ ちょっとね。 86 00:06:35,195 --> 00:06:39,366 あっ 別のユニットの偵察? それとも スカウト? 87 00:06:39,366 --> 00:06:42,235 ねぇねぇ 何してるの~? 88 00:06:42,235 --> 00:06:44,304 ヒマなの~? 89 00:06:44,304 --> 00:06:46,172 ヒマじゃないわよ! 90 00:06:46,172 --> 00:06:50,076 どっか行きたいとこあるの? 何か探してるの? 91 00:06:50,076 --> 00:06:53,179 ちょっと人をね。 人? 92 00:06:53,179 --> 00:06:56,283 えぇ。 じゃあさ➡ 93 00:06:56,283 --> 00:06:59,886 探すの 手伝ってあげるよ。 えっ どうして? 94 00:06:59,886 --> 00:07:03,356 そのほうが きっと早く見つかるよ。 95 00:07:03,356 --> 00:07:06,159 そうと決まれば レッツ・ゴー! えぇ~!? 96 00:07:14,367 --> 00:07:16,336 見つかんないね~。 97 00:07:18,371 --> 00:07:20,373 あっ そっか! 98 00:07:20,373 --> 00:07:23,043 どうして 気付かなかったんだろう。 99 00:07:26,012 --> 00:07:28,014 アッ! 100 00:07:28,014 --> 00:07:30,016 メイジ~ング!! 101 00:07:30,016 --> 00:07:33,620 ねぇ ここにも…。 うん。 102 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 あっ。 103 00:07:40,527 --> 00:07:42,529 わぁ~お! 104 00:07:42,529 --> 00:07:46,666 これ もしかして その人が描いたの? 105 00:07:46,666 --> 00:07:48,768 えぇ。 106 00:07:48,768 --> 00:07:51,504 ファンタスティックだね! 鬼気迫る感じ。 107 00:07:51,504 --> 00:07:55,342 (ジェシー)でも どこか かわいそう。 108 00:07:55,342 --> 00:07:58,345 結局 見つかんなかったね~。 109 00:07:58,345 --> 00:08:01,181 少し 休憩しよっか。 110 00:08:01,181 --> 00:08:03,516 そんな ヒマはないわ。 111 00:08:03,516 --> 00:08:06,319 まあまあ そう言わずに ゴー! ちょっと! 112 00:08:09,489 --> 00:08:15,328 バーチャル鯉に バーチャル麩でもあげて リラックスして。 113 00:08:15,328 --> 00:08:17,497 さっきの絵…。 ん? 114 00:08:17,497 --> 00:08:22,936 あの オオカミは ニスカ自身なんだと思う。 115 00:08:22,936 --> 00:08:25,839 ニスカって 元BRT5の!? 116 00:08:25,839 --> 00:08:28,508 私はまだ 「元」って認めてないけどね。 117 00:08:28,508 --> 00:08:30,510 そうだったんだ。 118 00:08:30,510 --> 00:08:36,683 BRT5は エリーと サラと私の3人組 BRT3から始まったの。 119 00:08:36,683 --> 00:08:41,988 そこに ハルと ニスカが加入して BRT5になった。 120 00:08:41,988 --> 00:08:46,192 ハルもすごいけど ニスカは特別だったわ。 121 00:08:46,192 --> 00:08:50,497 あの子が リーダーになって BRT5は目に見えて レベルアップした。 122 00:08:50,497 --> 00:08:53,867 歌も ダンスも輝いていた。 123 00:08:53,867 --> 00:08:55,835 オーディエンスだけじゃなく➡ 124 00:08:55,835 --> 00:09:00,340 一緒に パフォーマンスする私たちですら 魅了されるくらいに。 125 00:09:00,340 --> 00:09:05,678 ニスカといれば BRT5は 世界一の ユニットになれる。 126 00:09:05,678 --> 00:09:08,348 本気で そう信じることができた。 127 00:09:08,348 --> 00:09:11,051 なのに あの日 ニスカは…。 128 00:09:13,019 --> 00:09:15,188 《なんですって!? (ニスカ)これからは➡ 129 00:09:15,188 --> 00:09:18,058 僕の決めた僕で 生きていきたいんだ。 130 00:09:18,058 --> 00:09:21,694 認めないから BRT5を抜けるなんて。 131 00:09:21,694 --> 00:09:24,998 私たちの絆は そんなものだったの!? 132 00:09:24,998 --> 00:09:28,535 聞いてほしい。 僕は…。 133 00:09:28,535 --> 00:09:32,338 絶対に 許さないから! 134 00:09:32,338 --> 00:09:34,674 ジェシー…。 135 00:09:34,674 --> 00:09:38,378 あなたには BRT5だけを 愛してほしいの》 136 00:09:41,681 --> 00:09:45,185 ニスカは デザイナーになる夢を 捨てきれずに➡ 137 00:09:45,185 --> 00:09:47,187 BRT5を脱退したの。 138 00:09:47,187 --> 00:09:52,525 ヒツジの群れを見限って 孤独な オオカミになることを選んだのよ。 139 00:09:52,525 --> 00:09:55,361 私たちを裏切ったの! 140 00:09:55,361 --> 00:09:58,998 私の気持ちも知らずに…。 141 00:09:58,998 --> 00:10:02,001 それさ 本人に言ったの? 142 00:10:02,001 --> 00:10:05,338 えっ? だから ジェシーのその思い。 143 00:10:05,338 --> 00:10:07,841 言えるわけないでしょ! 知られたら➡ 144 00:10:07,841 --> 00:10:10,009 恥ずかしくて 生きていけないわよ。 145 00:10:10,009 --> 00:10:14,614 そうやって この先ずっと 伝えないまま 生きていく気? 146 00:10:16,683 --> 00:10:20,487 それで 後悔しない? 147 00:10:20,487 --> 00:10:24,157 私なら もっとうまくやるのにな~。 148 00:10:24,157 --> 00:10:27,327 私は あなたとは違うわ。 149 00:10:27,327 --> 00:10:30,697 なんか わかった気がする。 何が? 150 00:10:30,697 --> 00:10:35,168 ニスカじゃない。 本当に孤独なのは ジェシーなんだね。 151 00:10:35,168 --> 00:10:37,170 あなたに 私の気持ちが…。 152 00:10:37,170 --> 00:10:40,673 わかるよ。 私も同じだから。 153 00:10:40,673 --> 00:10:43,243 えっ? 私も孤独。 154 00:10:43,243 --> 00:10:45,178 そんなの 信じられないわよ。 155 00:10:45,178 --> 00:10:47,180 同じだけど 真逆かな。 156 00:10:47,180 --> 00:10:49,182 どういうこと? 157 00:10:49,182 --> 00:10:52,519 私は 深く強くつながりたいとは 思ってないんだ。 158 00:10:52,519 --> 00:10:56,689 だって 裏切られたら キツいじゃん。 159 00:10:56,689 --> 00:11:00,159 でも 1人でいるのは 不安だから➡ 160 00:11:00,159 --> 00:11:02,529 いつも 人の中にいた。 161 00:11:02,529 --> 00:11:05,498 私を 褒めてくれる人たちの中に。 162 00:11:05,498 --> 00:11:08,001 本当に 深くつながりたい人とは➡ 163 00:11:08,001 --> 00:11:10,069 つながろうと しないでさ。 164 00:11:10,069 --> 00:11:13,706 いるの? 本当につながりたい人が。 165 00:11:13,706 --> 00:11:17,677 そうだね。 だから 断られないように➡ 166 00:11:17,677 --> 00:11:23,183 誘いたいんだけど なかなか グッドなアイデアが浮かばなくてさ。 167 00:11:23,183 --> 00:11:27,353 ア~ン ビ リバボ~! バーチャル麩もなくなっちゃった。 168 00:11:27,353 --> 00:11:30,890 何よ 私には うまくやるとか言っといて。 169 00:11:30,890 --> 00:11:34,327 あなたも ダメダメじゃん。 だね。 170 00:11:34,327 --> 00:11:36,829 ほら 私たちって やっぱり同じでしょ? 171 00:11:36,829 --> 00:11:40,833 アハハ そうかも。 172 00:11:40,833 --> 00:11:43,836 ねぇ やってみない? 何を? 173 00:11:43,836 --> 00:11:47,840 同じだけど 真逆な孤独を 抱えた者同士の➡ 174 00:11:47,840 --> 00:11:50,343 コラボパフォーマンス! 175 00:11:50,343 --> 00:11:52,445 意外と合うかもよ。 176 00:11:52,445 --> 00:11:56,683 はぁ そうね。 ホントに!? 177 00:11:56,683 --> 00:12:02,355 だけど 私と コラボするからには 下手なパフォーマンスしないでよね! 178 00:12:02,355 --> 00:12:05,024 じゃあ やってみよっか! 179 00:12:09,095 --> 00:12:19,839 ♬~ 180 00:12:19,839 --> 00:12:25,011 ♬「_いたいだけなら 簡単な世界で」 181 00:12:25,011 --> 00:12:30,850 ♬「何故か遠回りして」 182 00:12:30,850 --> 00:12:35,855 ♬「失くしたMessage 何か分からない」 183 00:12:35,855 --> 00:12:39,659 ♬「そんなのは イヤだよ」 184 00:12:39,659 --> 00:12:46,232 ♬「ホントはきっと 気付いてたんだよ」 185 00:12:46,232 --> 00:12:51,838 ♬「ほら Free myself」 186 00:12:51,838 --> 00:12:55,008 ♬「何も怖くない」 187 00:12:55,008 --> 00:12:57,410 ♬「いつもと変わらない」 188 00:12:57,410 --> 00:13:00,179 ♬「想いを伝えたい」 189 00:13:00,179 --> 00:13:02,982 ♬「素直な想いを」 190 00:13:02,982 --> 00:13:08,187 ♬「いつでも言えるよ 確かに感じた」 191 00:13:08,187 --> 00:13:13,359 ♬「ココロノコエ」 192 00:13:13,359 --> 00:13:16,329 ♬「深く繋がりたい」 193 00:13:16,329 --> 00:13:18,665 ♬「アナタを知りたい」 194 00:13:18,665 --> 00:13:21,668 ♬「コトバだけじゃない」 195 00:13:21,668 --> 00:13:24,170 ♬「絆があるから」 196 00:13:24,170 --> 00:13:29,342 ♬「ひとりじゃないから 歩いて行けるよ」 197 00:13:29,342 --> 00:13:32,945 ♬「約束した」 198 00:13:32,945 --> 00:13:36,916 ♬「あの場所まで」 199 00:13:44,691 --> 00:13:46,693 (2人)はぁ… はぁ。 200 00:13:46,693 --> 00:13:51,698 やるじゃない。 あんがと。 ジェシーのおかげ。 201 00:13:51,698 --> 00:13:55,868 《それで 後悔しない?》 202 00:13:55,868 --> 00:14:00,340 伝えなきゃ 一生 後悔するよね。 203 00:14:05,345 --> 00:14:07,346 ヒメナ… か。 204 00:14:09,415 --> 00:14:12,552 ありがとう ヒメナ。 伝えないで➡ 205 00:14:12,552 --> 00:14:14,620 二度と つながれなく なっちゃったほうが➡ 206 00:14:14,620 --> 00:14:17,123 絶対につらい。 うん そうだよ。 207 00:14:22,028 --> 00:14:25,498 ニスカ! 今のパフォーマンス 見てた? 208 00:14:25,498 --> 00:14:28,568 今の私の思いを伝えたい。 209 00:14:28,568 --> 00:14:33,039 だから 来てほしい。 あの場所に。 210 00:14:37,677 --> 00:14:40,179 なんで あなたもいるのよ。 211 00:14:40,179 --> 00:14:43,182 ちゃんと伝えられるか 見ててあげるから。 212 00:14:43,182 --> 00:14:45,218 子どもじゃないわよ。 213 00:14:45,218 --> 00:14:47,353 あっ ニスカ。 214 00:14:47,353 --> 00:14:50,523 僕も あのままじゃいけないと 思ってたから。 215 00:14:50,523 --> 00:14:54,660 聞かせてほしい。 今の君の思いを。 216 00:14:54,660 --> 00:14:57,997 大丈夫 リラ~ックス! 217 00:14:57,997 --> 00:15:01,000 見たよ ニスカの絵。 218 00:15:01,000 --> 00:15:03,002 そう。 219 00:15:03,002 --> 00:15:07,106 オオカミとヒツジ 孤独と仲間。 あの絵を見たとき➡ 220 00:15:07,106 --> 00:15:09,008 オオカミを ニスカを➡ 221 00:15:09,008 --> 00:15:12,011 正直 かわいそうだと思った。 222 00:15:12,011 --> 00:15:16,048 仲間と一緒にいられなくて。 でも 今は…。 223 00:15:16,048 --> 00:15:18,584 変わったの? 224 00:15:18,584 --> 00:15:21,988 ニスカは 気高く 美しい。 225 00:15:21,988 --> 00:15:25,525 あの オオカミのように そう思ってる。 226 00:15:25,525 --> 00:15:27,527 正直に言うわ。 227 00:15:27,527 --> 00:15:31,097 あの日 ニスカを引き止めたのは➡ 228 00:15:31,097 --> 00:15:35,668 もしBRT5がなくなったら もし歌えなくなったら…。 229 00:15:39,405 --> 00:15:42,008 聞かせて。 230 00:15:42,008 --> 00:15:45,511 私のことなんて 誰も見てくれなくなる。 231 00:15:45,511 --> 00:15:48,981 それが 怖かったから。 232 00:15:48,981 --> 00:15:50,983 うん。 233 00:15:50,983 --> 00:15:56,189 どうして ニスカは 私の心を わかってくれないんだろう。 234 00:15:56,189 --> 00:16:00,493 なんで 私の言うことを 聞いてくれないんだろう。 235 00:16:00,493 --> 00:16:03,663 ずっと そんなふうに思ってた。 236 00:16:03,663 --> 00:16:05,665 うん。 237 00:16:05,665 --> 00:16:10,503 ニスカが抜けて とても不安になって➡ 238 00:16:10,503 --> 00:16:13,873 怖くてしかたなかった。 うん。 239 00:16:13,873 --> 00:16:16,342 ニスカさえ残ってくれたら➡ 240 00:16:16,342 --> 00:16:19,178 こんな気持ちには ならなかったのに。 241 00:16:19,178 --> 00:16:23,316 だから ニスカが許せない。 そう思った。 242 00:16:23,316 --> 00:16:26,385 そっか。 243 00:16:26,385 --> 00:16:29,522 でも 本当に許せないのは➡ 244 00:16:29,522 --> 00:16:32,325 あなたの思いを わかってあげられなかった➡ 245 00:16:32,325 --> 00:16:34,861 ちっぽけな私。 246 00:16:34,861 --> 00:16:36,863 今でも 本音は➡ 247 00:16:36,863 --> 00:16:38,865 デザインをやめてほしいと思ってる。 248 00:16:38,865 --> 00:16:41,500 でも それはBRT5を➡ 249 00:16:41,500 --> 00:16:44,203 世界一のユニットにしたいからって だけじゃない。 250 00:16:44,203 --> 00:16:47,707 あなたと また ライブがしたいから! 251 00:16:47,707 --> 00:16:51,177 ニスカと パフォーマンスしている時間が 好きだったから! 252 00:16:51,177 --> 00:16:55,581 私は あなたと一緒に パフォーマンスがしたいの。 253 00:16:57,717 --> 00:16:59,785 ジェシー…。 254 00:16:59,785 --> 00:17:01,654 (拍手) 255 00:17:01,654 --> 00:17:05,691 ア~ン ビ リバボー! ブラボー! 256 00:17:05,691 --> 00:17:09,228 もう…。 僕は思う。 257 00:17:09,228 --> 00:17:12,365 群れの中にいる ヒツジも幸せだけど➡ 258 00:17:12,365 --> 00:17:15,668 ときには孤独な オオカミでありたいと。 259 00:17:15,668 --> 00:17:18,838 僕は思う。 孤独の中でしか➡ 260 00:17:18,838 --> 00:17:22,174 自分を研ぐ 濃密な時間は得られない と。 261 00:17:22,174 --> 00:17:24,243 うん。 262 00:17:24,243 --> 00:17:28,414 僕は思う。 孤独と仲間は 闇と光。 263 00:17:28,414 --> 00:17:32,685 闇があるから 光の尊さを知ることができる と。 264 00:17:32,685 --> 00:17:35,021 ニスカ。 265 00:17:35,021 --> 00:17:39,025 そして 僕は思う。 不安や恐怖と戦い➡ 266 00:17:39,025 --> 00:17:43,195 自分と異なる考えを 受け入れようとしてくれた君は➡ 267 00:17:43,195 --> 00:17:46,766 とても美しい と。 268 00:17:46,766 --> 00:17:50,503 そっ それは… ヒメナとのコラボで気付けたの。 269 00:17:50,503 --> 00:17:52,505 彼女とのパフォーマンスは➡ 270 00:17:52,505 --> 00:17:56,175 私に新しい世界を 見せてくれた。 イヒヒヒヒ~。 271 00:17:56,175 --> 00:17:59,779 ニスカも 独りで新しい世界を➡ 272 00:17:59,779 --> 00:18:02,181 切り開こうとしてるのかなって。 273 00:18:02,181 --> 00:18:06,185 私みたいに 1つの場所に 固執してるんじゃなく➡ 274 00:18:06,185 --> 00:18:08,854 どんどん前に進もうと してるんだなって。 275 00:18:08,854 --> 00:18:11,324 そう思わせてくれたの。 276 00:18:11,324 --> 00:18:13,960 そっか。 うん。 277 00:18:13,960 --> 00:18:16,529 なんだか スッキリしちゃったわ。 278 00:18:16,529 --> 00:18:20,132 僕も とても晴れやかな気分だ。 279 00:18:20,132 --> 00:18:22,001 ねぇ ニスカ。 280 00:18:22,001 --> 00:18:25,004 ごめんね。 281 00:18:25,004 --> 00:18:28,841 僕のほうこそ ごめん。 282 00:18:28,841 --> 00:18:31,344 私も 頑張んなきゃ。 283 00:20:12,845 --> 00:20:17,216 緊急特別企画 クオンを追え! 284 00:20:17,216 --> 00:20:19,285 えぇっ!? 何それ? 285 00:20:19,285 --> 00:20:23,022 う~ん クオン どうしてるかなって。 286 00:20:23,022 --> 00:20:25,991 そう言ってた ミラクのため! 287 00:20:25,991 --> 00:20:29,662 え~ そんな言い方してないよ~! 288 00:20:29,662 --> 00:20:33,999 うぅん クオン どうしてるかなって~。 289 00:20:33,999 --> 00:20:36,936 ノエルまで~! 290 00:20:36,936 --> 00:20:39,672 そんな ミラクのため データ派の私が➡ 291 00:20:39,672 --> 00:20:43,175 ここ最近の クオンの出没情報を集めてみました! 292 00:20:43,175 --> 00:20:47,012 出没情報って 野生の猿じゃないんだから…。 293 00:20:47,012 --> 00:20:51,183 最初の出没情報は ADEN文化祭 CHEER UP。 294 00:20:51,183 --> 00:20:53,185 その様子が こちら! 295 00:20:53,185 --> 00:20:55,187 いや どこ? 296 00:20:55,187 --> 00:20:57,223 クオン いる? 297 00:20:57,223 --> 00:20:59,692 どこどこ? クオンどこ~? 298 00:20:59,692 --> 00:21:01,861 終了~! 299 00:21:01,861 --> 00:21:04,697 まだ 見つけられてないよ~! 300 00:21:04,697 --> 00:21:09,668 続いての出没情報も ADEN文化祭 CHEER UPから こちら! 301 00:21:09,668 --> 00:21:11,670 えっ 誰? 302 00:21:11,670 --> 00:21:15,007 彼女たちが SNSで つぶやいていた内容では➡ 303 00:21:15,007 --> 00:21:19,879 クオンに遭遇。 誰かを捜してるふう だったな~ とのことです。 304 00:21:19,879 --> 00:21:23,015 え~ 誰を捜してたんだろう? 305 00:21:23,015 --> 00:21:25,184 続いては こちら! 306 00:21:25,184 --> 00:21:27,186 どこなの? 307 00:21:27,186 --> 00:21:29,221 文化祭の バーチャルデザイン会場です。 308 00:21:29,221 --> 00:21:32,024 クオンはここで オオカミの絵を見ていた という➡ 309 00:21:32,024 --> 00:21:34,026 情報が入ってます。 310 00:21:34,026 --> 00:21:36,662 オオカミの絵? なんだろう。 311 00:21:36,662 --> 00:21:40,666 今のところ 文化祭を 楽しんでるだけっぽいんだけど。 312 00:21:40,666 --> 00:21:42,735 そんなことは ありません。 313 00:21:42,735 --> 00:21:44,670 続いては こちら! 314 00:21:44,670 --> 00:21:46,672 あっ オーロラだ! 315 00:21:46,672 --> 00:21:49,175 何? それ。 もしかして クオン➡ 316 00:21:49,175 --> 00:21:52,211 ニスカを捜してたのかな? 317 00:21:52,211 --> 00:21:55,181 ちょっと 教えてよ! 318 00:21:55,181 --> 00:21:57,349 続いては こちら! 319 00:21:57,349 --> 00:22:00,019 これは どこだろう? 320 00:22:00,019 --> 00:22:02,021 私もよく知りませんが➡ 321 00:22:02,021 --> 00:22:04,857 ここで クオンを見かけた という 情報がありました。 322 00:22:04,857 --> 00:22:06,859 はい 終了~! 323 00:22:06,859 --> 00:22:10,830 え~!? 結局 クオンの姿 1回も見れてないんだけど…。 324 00:22:10,830 --> 00:22:14,200 クオン 何してるんだろうね。 325 00:22:14,200 --> 00:22:16,168 きっと クオンなりに考えて➡ 326 00:22:16,168 --> 00:22:18,671 レベルアップしようと 頑張ってるんだよ。 327 00:22:18,671 --> 00:22:20,673 私は そう信じてる。 うん うん。 328 00:22:20,673 --> 00:22:22,741 ええ。 きっとそうね! 329 00:22:22,741 --> 00:22:25,911 私も頑張るぞ~! (3人)お~! 330 00:22:33,686 --> 00:22:36,255 イェ~! 331 00:22:36,255 --> 00:22:38,190 えっ 何それ? この コーナーでは➡ 332 00:22:38,190 --> 00:22:40,860 私 ヒメナが日常生活で使える➡ 333 00:22:40,860 --> 00:22:44,230 いろんなタイプの アンビリバボーを伝授していくよ。 334 00:22:44,230 --> 00:22:47,233 いろんなタイプのアンビリバボーって 何? 335 00:22:49,168 --> 00:22:51,570 犬の散歩中 ふと夜空を見上げると➡ 336 00:22:51,570 --> 00:22:54,340 一面 UFOだらけだったときの アンビリバボー。 337 00:22:54,340 --> 00:22:56,342 はっ? 338 00:22:56,342 --> 00:22:59,345 ア~ン ビ リバボー! うん…。 339 00:23:01,447 --> 00:23:05,851 自分の理解を超えた 恐るべき アホを見たときの アンビリバボー。 340 00:23:05,851 --> 00:23:07,853 そんなとき ある? 341 00:23:07,853 --> 00:23:10,489 ア~ン ビ リバボー! 342 00:23:10,489 --> 00:23:12,491 さっきと 何か変わった? 343 00:23:14,526 --> 00:23:16,695 レストランで 恋人と食事をしていたら➡ 344 00:23:16,695 --> 00:23:19,698 熱々のミートパイの中から プロポーズの指輪が➡ 345 00:23:19,698 --> 00:23:21,700 出てきたときの アンビリーバボー。 346 00:23:21,700 --> 00:23:24,837 それ 指輪も 熱々になってない? 347 00:23:24,837 --> 00:23:28,540 ア~ン ビ リバボー! 348 00:23:28,540 --> 00:23:31,310 どうだった? 全部 同じだった。 349 00:23:31,310 --> 00:23:35,214 いやいや ア~ン ビ リバボ~! うざ。 350 00:23:35,214 --> 00:23:38,651 バーチャル グリッド アワード本選も アンビリバボーな展開が➡ 351 00:23:38,651 --> 00:23:41,520 繰り広げられそう。 じゃあね~! 352 00:23:41,520 --> 00:23:45,024 あなたの強引なまとめこそ アンビリバボー。