1 00:00:33,834 --> 00:00:36,503 (小林)おぉ すっげえ きれいなコード配列。 2 00:00:36,503 --> 00:00:38,505 これやったの誰さ? 3 00:00:38,505 --> 00:00:40,507 (滝谷)僕は 知らないな。 4 00:00:40,507 --> 00:00:42,509 (エルマ)小林さん お茶だ。 5 00:00:42,509 --> 00:00:44,678 ありがとう エルマ。 なんだ? 6 00:00:44,678 --> 00:00:46,847 私のやったところを眺めて。 7 00:00:46,847 --> 00:00:48,849 何か間違っていたか? 8 00:00:48,849 --> 00:00:51,685 いや 逆でさ 感心していたところ…。 9 00:00:51,685 --> 00:00:54,855 ん? 今 何て言った? 10 00:00:54,855 --> 00:00:56,857 私がやった。 11 00:02:36,823 --> 00:02:39,493 私だって成長するのだ! 12 00:02:39,493 --> 00:02:42,996 お茶くみ係として 定着しているものとばかり…。 13 00:02:42,996 --> 00:02:46,500 小林さんが勉強しておけと いろいろ本とかくれたんだろ! 14 00:02:46,500 --> 00:02:50,504 やっぱり ドラゴンだけあって スペック高いんだなぁ。 15 00:02:50,504 --> 00:02:52,506 すごいよ エルマ! 16 00:02:52,506 --> 00:02:55,008 なっ 何だ? 褒められているのか? 17 00:02:55,008 --> 00:02:59,513 そうだよ! これで1人分 戦力ができたってことになるし➨ 18 00:02:59,513 --> 00:03:01,515 えらいぞ エルマ! 19 00:03:01,515 --> 00:03:04,017 フフフ まぁ 私に任せておけ! 20 00:03:04,017 --> 00:03:06,186 じゃあ 早速 これ頼むよ。 21 00:03:06,186 --> 00:03:08,188 うむ。 これも。 22 00:03:08,188 --> 00:03:10,190 うむ。 あぁ あと これも。 23 00:03:10,190 --> 00:03:12,192 うむ? これも。 24 00:03:12,192 --> 00:03:14,194 これも これも これも…! 25 00:03:14,194 --> 00:03:16,863 じゃ よろしく! 頼みすぎだぞ 小林さん! 26 00:03:16,863 --> 00:03:20,701 いやいや これが本来の君の仕事量。 27 00:03:20,701 --> 00:03:23,870 え? 君がお茶くみしていたとき➨ 28 00:03:23,870 --> 00:03:27,874 君の分の仕事まで していたのは 小林さん。 29 00:03:27,874 --> 00:03:30,210 (滝谷)小林さんは その仕事の倍の量➨ 30 00:03:30,210 --> 00:03:32,312 すでに持ってるからね。 31 00:03:32,312 --> 00:03:34,481 それって すごくないか? 滝谷さん。 32 00:03:34,481 --> 00:03:36,483 そうだね。 33 00:03:36,483 --> 00:03:38,485 うちの柱だからね。 34 00:03:38,485 --> 00:03:40,821 柱…。 35 00:03:40,821 --> 00:03:44,324 小林さんは 柱…。 36 00:03:44,324 --> 00:03:46,493 小林さん! ん? 37 00:03:46,493 --> 00:03:48,829 あなたに決闘を申し込む! 38 00:03:48,829 --> 00:03:51,498 え? いざ尋常に勝負! 39 00:03:51,498 --> 00:03:53,500 え~! 40 00:03:53,500 --> 00:03:57,003 《なんで 急に… 仕事 増やしすぎて怒ったのかな?》 41 00:03:57,003 --> 00:03:59,673 (トール)エルマは そういうヤツなんですよ! 42 00:03:59,673 --> 00:04:04,010 う~ん 絡まれてるトールの気持ちが 少しわかったかな。 43 00:04:04,010 --> 00:04:06,680 毎回 変な勝負を 仕掛けてくるんですよね。 44 00:04:06,680 --> 00:04:08,682 力比べは もちろん➨ 45 00:04:08,682 --> 00:04:11,685 どっちのシッポが長いかとか 早食い競争とか。 46 00:04:11,685 --> 00:04:13,854 旅人の服をどちらが先に➨ 47 00:04:13,854 --> 00:04:15,856 脱がせるかなんて 勝負もありましたよ。 48 00:04:15,856 --> 00:04:18,191 北風と太陽かよ。 49 00:04:18,191 --> 00:04:20,694 じゃあ 毎回 そうやって遊んでたんだ? 50 00:04:20,694 --> 00:04:23,864 仲いいじゃん。 よくないですよ~! 51 00:04:23,864 --> 00:04:26,366 本来なら殺し合う間柄です! 52 00:04:26,366 --> 00:04:29,703 小林さんも エルマには気をつけてくださいよ! 53 00:04:29,703 --> 00:04:32,639 小林さんの目つきは 混沌勢みたいですから。 54 00:04:32,639 --> 00:04:34,641 そんなに ひどい目つきかな…。 55 00:04:34,641 --> 00:04:37,811 よ~し 逃げずに よく来たな! 56 00:04:37,811 --> 00:04:39,813 小林さん! 57 00:04:39,813 --> 00:04:42,482 いや 有休 取ろうとも考えたけどさ…。 58 00:04:42,482 --> 00:04:45,152 勝負する前に これで手を打たない? 59 00:04:45,152 --> 00:04:47,154 あぁっ! 60 00:04:47,154 --> 00:04:51,825 駅中限定スイーツの あまとろプリンでございます。 61 00:04:51,825 --> 00:04:54,427 《いつものエルマなら これでいいはず…》 62 00:04:56,496 --> 00:04:59,100 いや これは勝ったらもらう! 《そうきたか》 63 00:04:59,100 --> 00:05:02,669 まだ手のつけられていない この仕事を➨ 64 00:05:02,669 --> 00:05:05,672 多くこなしたほうが勝ちだよ。 よし! 65 00:05:05,672 --> 00:05:10,177 手がついてないって言っても もう担当はついてるよね 誰? 66 00:05:10,177 --> 00:05:12,512 ハハハ 僕だよ。 67 00:05:12,512 --> 00:05:15,348 僕は有休で ファフくんとアキバ巡りさ! 68 00:05:15,348 --> 00:05:17,350 それじゃあね~! 69 00:05:17,350 --> 00:05:20,520 なんて野郎だ…。 いつもお疲れさまです。 70 00:05:20,520 --> 00:05:22,522 怒っているのか いたわっているのか➨ 71 00:05:22,522 --> 00:05:24,691 わからん受け答えだな。 72 00:05:24,691 --> 00:05:27,694 じゃあ 始めようか。 う… うむ。 73 00:05:27,694 --> 00:05:30,864 《と言ってもね…。 74 00:05:30,864 --> 00:05:33,300 そりゃ地味な勝負になるよ。 75 00:05:33,300 --> 00:05:38,305 私は 勝とうが負けようが 仕事が終わればどうでもいいし》 76 00:05:38,305 --> 00:05:42,475 お昼休みだ。 いつものラーメン屋行くか。 77 00:05:42,475 --> 00:05:44,644 ほら エルマも行こう。 78 00:05:44,644 --> 00:05:47,814 行かない 今のうちに進める。 79 00:05:47,814 --> 00:05:52,485 ちっぽけな人間の私に勝っても うれしくなんてないでしょ? 80 00:05:52,485 --> 00:05:55,155 怒らせちゃったなら謝るからさ。 81 00:05:55,155 --> 00:05:57,157 怒ってなどいない。 82 00:05:57,157 --> 00:05:59,326 それと ちっぽけだなんて言うな。 83 00:05:59,326 --> 00:06:01,328 柱にもなるな。 84 00:06:01,328 --> 00:06:03,330 柱? そうだ。 85 00:06:03,330 --> 00:06:07,167 私は向こうの世界にいたとき 柱になった人間を多く見てきた。 86 00:06:07,167 --> 00:06:09,336 どういうこと? 87 00:06:09,336 --> 00:06:12,172 犠牲になることで 人々を支えるというものだ。 88 00:06:12,172 --> 00:06:14,174 《人柱!?》 89 00:06:14,174 --> 00:06:16,509 調和勢の竜は人々を助けたが➨ 90 00:06:16,509 --> 00:06:20,180 そのために 人柱を望んだ仲間も多くいた。 91 00:06:20,180 --> 00:06:25,352 人柱になり 死んでいく人々 私は それを見るのが嫌だった。 92 00:06:25,352 --> 00:06:28,021 《ずいぶんと 重たい話になってきたな》 93 00:06:28,021 --> 00:06:31,524 だから 小林さんも 自分を犠牲にして働くのは➨ 94 00:06:31,524 --> 00:06:33,460 やめてほしいんだ! 95 00:06:33,460 --> 00:06:35,795 私が代わりに人々を導くから! 96 00:06:35,795 --> 00:06:38,798 エルマ ちょっと こっちに顔よせて。 97 00:06:38,798 --> 00:06:40,967 目つぶって。 98 00:06:40,967 --> 00:06:43,136 なっ 何だ? 99 00:06:43,136 --> 00:06:45,138 小林さんには トールがいるのだろ? 100 00:06:45,138 --> 00:06:50,143 まぁ 求めてくれるなら 私も やぶさかではないが…。 101 00:06:50,143 --> 00:06:52,979 ていっ! あたっ あたっ あたっ! 102 00:06:52,979 --> 00:06:55,482 なっ 何をするのだ!? 103 00:06:55,482 --> 00:06:58,985 ハァー 余計な お世話っていうんだよ それ。 104 00:06:58,985 --> 00:07:00,987 何? 105 00:07:00,987 --> 00:07:04,658 今 エルマがいるところは 前にいた場所とは違うんだから➨ 106 00:07:04,658 --> 00:07:08,328 なんでも同じだと思わないの。 107 00:07:08,328 --> 00:07:10,830 現代日本に 人柱なんてないから➨ 108 00:07:10,830 --> 00:07:14,501 あと先輩にもメンツがあるので 仕事を奪うな。 109 00:07:14,501 --> 00:07:16,670 そ… そうか。 110 00:07:16,670 --> 00:07:20,006 勝負なんて もうやめにしよう ねっ? 111 00:07:20,006 --> 00:07:22,008 うん。 112 00:07:22,008 --> 00:07:24,010 気を遣ってくれたのは うれしかったよ。 113 00:07:24,010 --> 00:07:27,013 ありがとう エルマ。 (エルマ)うん。 114 00:07:27,013 --> 00:07:29,349 あ~ 終わった 終わった! 115 00:07:29,349 --> 00:07:32,452 じゃあ エルマ 今日は 飲みに連れて行ってあげるよ。 116 00:07:32,452 --> 00:07:34,621 飲みに? 117 00:07:34,621 --> 00:07:37,457 店には 先に 滝谷くんがスタンバってるから。 118 00:07:37,457 --> 00:07:40,293 みんなで飲めば楽しいだろうな。 119 00:07:40,293 --> 00:07:44,297 そうそう 酒の勢いで 話せることもあるだろうから。 120 00:07:44,297 --> 00:07:46,633 (エルマ)ほぅ それは楽しみだ。 121 00:07:46,633 --> 00:07:48,969 ていうか何なんだよ その服は! 122 00:07:48,969 --> 00:07:52,639 ドラゴンって いちいちできる風を 装いやがって ムカつくんだよ! 123 00:07:52,639 --> 00:07:56,476 とりあえず メガネをかければ いいって考えが安直でヤンスね! 124 00:07:56,476 --> 00:07:58,645 あと胸がけしからん! 125 00:07:58,645 --> 00:08:01,314 同じメガネでも大きさやフレームで 違いが出るでヤンス! 126 00:08:01,314 --> 00:08:03,650 やるなら そこまで考えて やってほしいものでヤンスよ! 127 00:08:03,650 --> 00:08:05,652 帰りたい…。 128 00:08:09,322 --> 00:08:15,161 大人気のコラボカフェでヤンスが 平日はすいててよかったでヤンスね。 129 00:08:15,161 --> 00:08:17,664 (ファフニール)あぁ。 お待たせしました! 130 00:08:17,664 --> 00:08:21,501 こちら注文特典の 描き下ろしコースターになります。 131 00:08:21,501 --> 00:08:23,837 ランダムで全15種類! 132 00:08:23,837 --> 00:08:27,507 すべて手に入れるまで つきあってもらうでヤンスよ。 133 00:08:27,507 --> 00:08:29,709 フンッ 望むところだ。 134 00:08:32,946 --> 00:08:34,948 怖いな~。 135 00:08:34,948 --> 00:08:36,950 パトロール募集だって。 136 00:08:36,950 --> 00:08:39,285 実は 私も頼まれました。 え? 137 00:08:39,285 --> 00:08:43,790 前に 商店街でひったくりを 捕まえたウデを見込まれまして! 138 00:08:43,790 --> 00:08:46,793 あぁ あったね そんなこと。 139 00:08:48,795 --> 00:08:50,797 大丈夫かなぁ…。 140 00:08:50,797 --> 00:08:52,799 おぉ 心配してくれてるんですね! 141 00:08:52,799 --> 00:08:56,469 うん 不審者を。 ガッデム! 142 00:08:56,469 --> 00:08:58,638 (笹木部)トールちゃん 今日はよろしく。 143 00:08:58,638 --> 00:09:01,641 私服なのね 珍しい! 144 00:09:01,641 --> 00:09:05,311 たまには着ろと小林さんに 言われまして…。 145 00:09:05,311 --> 00:09:07,981 それで 何をすればいいですか? 146 00:09:07,981 --> 00:09:11,818 ちょっと ひと回りして 変なことないか見るだけよ。 147 00:09:11,818 --> 00:09:13,987 でも ちょっと怖いよね。 148 00:09:13,987 --> 00:09:16,656 私に怖いものなんて ありませんよ! 149 00:09:16,656 --> 00:09:20,660 むしろ 私を恐れてください! まぁ かわいい! 150 00:09:20,660 --> 00:09:23,663 笹木部さん 武術の心得は? 151 00:09:23,663 --> 00:09:25,665 まったくないけど…。 152 00:09:25,665 --> 00:09:28,334 では いざというとき 足手まといですね。 153 00:09:28,334 --> 00:09:31,671 アハハハハ 何も起こったりしないわよ。 154 00:09:31,671 --> 00:09:34,774 この街は治安がいいんだから。 155 00:09:34,774 --> 00:09:37,277 《いきなり レッドゾーン…。 156 00:09:37,277 --> 00:09:39,279 なんで今日にかぎって…!》 157 00:09:39,279 --> 00:09:42,615 笹木部さん 笹木部さん! はい? 158 00:09:42,615 --> 00:09:45,452 あれ 道をふさいで邪魔ですよね。 159 00:09:45,452 --> 00:09:47,954 注意しましょう。 え? でも…。 160 00:09:47,954 --> 00:09:49,956 こら! 161 00:09:49,956 --> 00:09:52,459 そこに たむろすると迷惑ですよ。 162 00:09:52,459 --> 00:09:55,628 なんだぁ? 文句あるってのか? 163 00:09:55,628 --> 00:09:57,964 ありますよ。 164 00:09:57,964 --> 00:10:00,300 言語を理解できない 種族なんですかね。 165 00:10:00,300 --> 00:10:03,970 あぁ!? なめてんじゃねえ! 166 00:10:03,970 --> 00:10:06,473 わっ バカ! 手 はええよ! 167 00:10:10,810 --> 00:10:12,812 (3人)え…。 168 00:10:12,812 --> 00:10:15,482 もう一度だけ警告するので 理解できなかったら…。 169 00:10:15,482 --> 00:10:17,484 まぁ 諦めてください。 170 00:10:17,484 --> 00:10:19,486 うせろ! 171 00:10:19,486 --> 00:10:21,488 (3人)ひぃ~! 172 00:10:21,488 --> 00:10:23,490 チーム ドラゴンバスターズに ケンカを売ったことを➨ 173 00:10:23,490 --> 00:10:25,492 後悔させてやるぜ! 174 00:10:25,492 --> 00:10:27,827 ムカつくチーム名ですね! 175 00:10:27,827 --> 00:10:30,830 さて 気を取り直して パトロールに行きましょう。 176 00:10:30,830 --> 00:10:33,166 もし 復讐にでも来たら どうしよう…。 177 00:10:33,166 --> 00:10:35,168 それは もちろん…。 178 00:10:35,168 --> 00:10:37,170 ん? 179 00:10:37,170 --> 00:10:39,172 不審者 不審者です! 今世紀最大の! 180 00:10:39,172 --> 00:10:41,174 なっ 何だとぉ!? 181 00:10:41,174 --> 00:10:43,176 仕事サボってますね! 182 00:10:43,176 --> 00:10:45,178 今日は早上がりで… ん? 183 00:10:45,178 --> 00:10:47,180 (エルマ)何だ? その腕章は? 184 00:10:47,180 --> 00:10:49,182 治安維持の パトロール活動をしてるんですよ。 185 00:10:49,182 --> 00:10:51,184 えっ? 186 00:10:51,184 --> 00:10:55,522 お前が街の治安のために 活動をしているのか? 187 00:10:55,522 --> 00:10:57,524 そう言ってるじゃないですか。 188 00:11:01,528 --> 00:11:04,364 そうか! お前も ついに 目覚めてくれたのだな! 189 00:11:04,364 --> 00:11:06,699 正義の心に! は? 190 00:11:06,699 --> 00:11:10,203 私は うれしいぞ! 今日から お前も調和の使徒だ! 191 00:11:10,203 --> 00:11:12,539 私も パトロールに助力させてくれ! 192 00:11:12,539 --> 00:11:15,375 ま~た コイツは何を勘違いして…。 193 00:11:15,375 --> 00:11:17,377 あっ じゃあ 私と交代する? 194 00:11:17,377 --> 00:11:19,379 笹木部さん!? 195 00:11:19,379 --> 00:11:22,382 ほら 私 足手まといだもの~。 196 00:11:22,382 --> 00:11:25,885 (エルマ)悪の発見力なら 私に一日の長がある。 197 00:11:25,885 --> 00:11:28,054 何でも聞いてみなさい。 198 00:11:28,054 --> 00:11:30,557 あなたを消す方法が知りたいです。 199 00:11:30,557 --> 00:11:33,159 照れることはない フフ! 200 00:11:33,159 --> 00:11:35,161 かわいいところあるじゃないか。 201 00:11:35,161 --> 00:11:37,330 《うざい…》 202 00:11:37,330 --> 00:11:40,333 だいたい あなたは 何をもって 悪とするんですか? 203 00:11:40,333 --> 00:11:44,504 私 周りに迷惑をかけない程度の 非行とかならスルーですよ。 204 00:11:44,504 --> 00:11:46,506 法律の本があったろ? 205 00:11:46,506 --> 00:11:49,008 あれに抵触するものを注意だ。 206 00:11:49,008 --> 00:11:53,346 急げ! 赤になっちゃうよ! 207 00:11:53,346 --> 00:11:55,348 こら~! 208 00:11:55,348 --> 00:11:57,517 明確な道交法違反だ! 209 00:11:57,517 --> 00:11:59,519 2万円以下の罰金だぞ! 210 00:11:59,519 --> 00:12:01,521 この悪党め 成敗してやる! 211 00:12:01,521 --> 00:12:03,523 (2人)わ~ん! 212 00:12:03,523 --> 00:12:05,525 やめろ やめろ! 子ども相手に何やってる? 213 00:12:05,525 --> 00:12:07,527 何? 214 00:12:07,527 --> 00:12:09,529 悪をかばうのか? やはり お前は 混沌の竜だな! 215 00:12:09,529 --> 00:12:11,531 落ち着け…。 216 00:12:11,531 --> 00:12:13,533 怖いよ~! そんなことにまで いちいち➨ 217 00:12:13,533 --> 00:12:16,035 絡むなら帰りますよ! それに成敗って…。 218 00:12:16,035 --> 00:12:18,037 暴行のが よっぽどですよ! 219 00:12:18,037 --> 00:12:21,541 ぬぅ… トール お前 小林さんに似てきたんじゃないか。 220 00:12:21,541 --> 00:12:23,543 え~ ホントですか! 221 00:12:23,543 --> 00:12:26,045 エルマ あなた わかってますね! 222 00:12:26,045 --> 00:12:28,047 うざい…。 223 00:12:28,047 --> 00:12:31,050 無目的で歩くから 細かいことが目につくんです。 224 00:12:31,050 --> 00:12:33,486 不審者を捜してみましょう。 225 00:12:33,486 --> 00:12:36,155 どんなヤツなんだ? チラシによると➨ 226 00:12:36,155 --> 00:12:39,158 不審者は全身黒ずくめの長髪。 227 00:12:39,158 --> 00:12:42,829 メガネ 鋭い目をした 背の高い男らしいです。 228 00:12:42,829 --> 00:12:45,331 ほぅ それはわかりやすいな。 229 00:12:45,331 --> 00:12:49,502 踊りながら小学校の通学路に 出没していたとのこと。 230 00:12:49,502 --> 00:12:52,171 なるほど あんな感じか。 231 00:12:52,171 --> 00:12:54,173 えぇ あんな感じです。 232 00:12:56,175 --> 00:12:58,678 どういうことなんですか? 233 00:12:58,678 --> 00:13:02,015 滝谷とイベントで踊る振り付けの 練習をしていた。 234 00:13:02,015 --> 00:13:04,183 なぜ こんなところで? 235 00:13:04,183 --> 00:13:06,519 部屋が狭いからだ。 236 00:13:06,519 --> 00:13:08,521 あなたは 存在が恐ろしい竜なのですから➨ 237 00:13:08,521 --> 00:13:10,690 もっと自重してください。 238 00:13:10,690 --> 00:13:13,359 そうですよ キャラを考えてください。 239 00:13:13,359 --> 00:13:15,361 お前らは? 240 00:13:15,361 --> 00:13:18,031 見回りですよ。 (ファフニール)ご苦労なことだな。 241 00:13:18,031 --> 00:13:21,868 混沌勢と調和勢が2人で仲よく…。 242 00:13:21,868 --> 00:13:25,538 どうも この世界は 我々をおかしくするようだな。 243 00:13:25,538 --> 00:13:28,207 あなた いちばん おかしくなってますもんね。 244 00:13:28,207 --> 00:13:31,544 また かぶれすぎって説教ですか? (ファフニール)いや…。 245 00:13:31,544 --> 00:13:34,981 最近は わからなくもない。 246 00:13:34,981 --> 00:13:37,483 が それを 危険だと思っているのは➨ 247 00:13:37,483 --> 00:13:39,485 変わらない。 248 00:13:39,485 --> 00:13:41,487 我々の認識と この世界の常識が➨ 249 00:13:41,487 --> 00:13:45,491 きれいに かみ合うことなどないと ゆめゆめ忘れるな。 250 00:13:45,491 --> 00:13:48,995 それを すり合わせるのが 楽しいんじゃないですか! 251 00:13:48,995 --> 00:13:51,197 見つけたぞ! 252 00:13:55,335 --> 00:13:58,337 よぅ さっきは よくもやってくれたな。 253 00:13:58,337 --> 00:14:00,840 オメエも ちっとは やるみてえだが➨ 254 00:14:00,840 --> 00:14:03,009 今回は あの方が来てくれたぜ。 255 00:14:03,009 --> 00:14:06,179 地元最強の不良 破滅の龍さんだ。 256 00:14:06,179 --> 00:14:08,681 (龍)ヘヘ 女か…。 257 00:14:08,681 --> 00:14:12,185 戦える相手なら 性別なんて関係ないぜ。 258 00:14:12,185 --> 00:14:16,522 だが 戦えないなら さっさと頭を下げちまいな。 259 00:14:16,522 --> 00:14:18,858 おっ やるってか? 260 00:14:18,858 --> 00:14:21,361 なら 容赦はしないぜ! 261 00:14:21,361 --> 00:14:23,696 (不良たち)やっちまえ 龍さん! 262 00:14:23,696 --> 00:14:26,699 ドパーッ! 263 00:14:26,699 --> 00:14:28,701 (不良たち)龍さん! 264 00:14:28,701 --> 00:14:31,037 まったく この数…。 265 00:14:31,037 --> 00:14:33,539 小林さんから もらった服が 汚れてしまいます! 266 00:14:35,808 --> 00:14:37,810 (不良たち)龍さん! 267 00:14:37,810 --> 00:14:40,146 言いましたよね? 理解できないなら諦めろと…。 268 00:14:40,146 --> 00:14:42,148 (不良たち)龍さん! 269 00:14:42,148 --> 00:14:44,484 二度と刃向かえないように…! 270 00:14:44,484 --> 00:14:47,987 (不良たち)龍さ~ん! 271 00:14:47,987 --> 00:14:50,189 うるさ~い! 272 00:14:52,158 --> 00:14:54,861 (不良たち)ぐわ~! 273 00:15:05,171 --> 00:15:07,840 あっ ども トールさん ちーっす! ちーっす! 274 00:15:07,840 --> 00:15:10,943 どうも…。 今日は よく挨拶されるね。 275 00:15:15,014 --> 00:15:17,350 ふんっ… ていっ…! 276 00:15:17,350 --> 00:15:20,019 龍さん そろそろ帰りましょうよ。 277 00:15:20,019 --> 00:15:22,688 負けたままで黙ってられっか! 278 00:15:22,688 --> 00:15:24,690 強くなって リベンジだ! 279 00:15:24,690 --> 00:15:26,692 龍さん…。 280 00:15:26,692 --> 00:15:28,694 ク… クマだ~! 281 00:15:28,694 --> 00:15:30,863 グワーッ! (3人)ヒィー! 282 00:15:30,863 --> 00:15:32,965 ヘヘヘ ちょうどいい! 283 00:15:32,965 --> 00:15:35,468 強くなった俺を見せてやる…。 ぶべっ! 284 00:15:35,468 --> 00:15:37,670 (みんな)龍さ~ん! 285 00:15:42,975 --> 00:15:46,979 모「どっ どっ どこかに連れてって」 286 00:15:46,979 --> 00:15:51,651 모「パッ パッ パラリと パルクールランド~」 287 00:15:51,651 --> 00:15:53,653 (カンナ)遊園地に行きた~い! 288 00:15:53,653 --> 00:15:55,655 え~。 289 00:15:55,655 --> 00:16:01,661 遊園地って昔から 何が楽しいのか よくわからないんだよね~。 290 00:16:01,661 --> 00:16:03,863 小林さん 行ったことないんですか? 291 00:16:05,998 --> 00:16:09,001 では 私たちで行って どんな感じか教えてあげますよ。 292 00:16:09,001 --> 00:16:12,338 《私が ドラゴンに この世界のことを教わる? 293 00:16:12,338 --> 00:16:14,340 ないな》 294 00:16:14,340 --> 00:16:16,843 しようがないな! よく知ってる私が➨ 295 00:16:16,843 --> 00:16:18,845 連れてってあげるよ 特別だよ! 296 00:16:18,845 --> 00:16:20,847 (イルル/カンナ)わ~い! 297 00:16:20,847 --> 00:16:22,849 (カンナ)才川も誘う。 いいよ! 298 00:16:24,851 --> 00:16:27,019 来てしまった…。 299 00:16:27,019 --> 00:16:30,022 ここは何ですか? 同じ国とは思えない場所ですね。 300 00:16:30,022 --> 00:16:31,958 ねぇ こんなところなんだ。 301 00:16:31,958 --> 00:16:34,627 えっ? ん いや なんでもない。 302 00:16:34,627 --> 00:16:36,629 (ジョージー)非日常…。 303 00:16:36,629 --> 00:16:39,632 そこでしか出会えない ものがあるから思い出になり➨ 304 00:16:39,632 --> 00:16:42,969 触れ合えるものがあるから 浮世を忘れられるのです。 305 00:16:42,969 --> 00:16:44,971 この声は! ジョージーさ…。 306 00:16:44,971 --> 00:16:46,973 (2人)えぇっ!? 307 00:16:46,973 --> 00:16:49,642 (ジョージー)そう 私は夢の世界の案内人。 308 00:16:49,642 --> 00:16:52,311 これも一種の パーラーメイドと言えるでしょう。 309 00:16:52,311 --> 00:16:54,981 それは拡大解釈すぎないかな。 310 00:16:54,981 --> 00:16:56,983 バイト? 311 00:16:56,983 --> 00:16:59,151 父の知人が こちらの経営者なので➨ 312 00:16:59,151 --> 00:17:01,320 お手伝いをさせてもらってます。 313 00:17:01,320 --> 00:17:03,823 そうそう 小林さんが 気に入りそうなカフェが➨ 314 00:17:03,823 --> 00:17:05,825 このあたりにありますよ。 315 00:17:05,825 --> 00:17:08,160 へぇ~ 行ってみるよ! 316 00:17:08,160 --> 00:17:11,664 やぁ 僕は パルクールランドのアクロだよ! 317 00:17:11,664 --> 00:17:14,667 情熱を感じるなぁ…。 今日は楽しんでいってね! 318 00:17:14,667 --> 00:17:18,671 小林 私 才川たちと遊んでくる。 319 00:17:18,671 --> 00:17:21,474 わかった 4時に観覧車で集合ね。 320 00:17:24,343 --> 00:17:26,512 さて どうすっか。 321 00:17:26,512 --> 00:17:30,016 2人きり! 大人の時間ですね! 322 00:17:30,016 --> 00:17:33,619 なぜ 防犯ブザーを用意するんです? 323 00:17:33,619 --> 00:17:36,622 へ~ 鏡が並んでる部屋ですか。 324 00:17:36,622 --> 00:17:39,458 わっ 私が いっぱい映ってる! 325 00:17:39,458 --> 00:17:42,795 何のために こんなに 鏡を置いているんですか? 326 00:17:42,795 --> 00:17:46,799 己の姿を見つめ直し 再確認するためだね。 327 00:17:46,799 --> 00:17:50,636 なるほど 私も今は 人間の姿であることを➨ 328 00:17:50,636 --> 00:17:52,972 認めなければいけませんね。 329 00:17:52,972 --> 00:17:56,142 それにしても よくスイスイ進めるね トール。 330 00:17:56,142 --> 00:17:58,811 反響した音で だいたいわかるので。 331 00:17:58,811 --> 00:18:01,314 コウモリみたいだ。 332 00:18:01,314 --> 00:18:03,482 うらめしや~! 333 00:18:03,482 --> 00:18:06,986 (才川)キャー わ~ 作り物怖い~! 334 00:18:06,986 --> 00:18:11,324 落ち着いて才川 私が守る。 335 00:18:11,324 --> 00:18:15,995 フギャボヒ~! 336 00:18:15,995 --> 00:18:18,497 《これは知ってる…》 337 00:18:18,497 --> 00:18:20,100 ここを回すんだよ。 へ~。 338 00:18:23,002 --> 00:18:25,004 それで何が楽しいんですか? 339 00:18:25,004 --> 00:18:27,506 えっと 遠心力…。 340 00:18:27,506 --> 00:18:30,343 人は星の回転に支配されていて➨ 341 00:18:30,343 --> 00:18:32,778 それを自覚するために➨ 342 00:18:32,778 --> 00:18:35,781 こうして回る力をより強く 体験しようとしていると? 343 00:18:35,781 --> 00:18:39,118 回る力と遠心力は違… いや。 344 00:18:39,118 --> 00:18:41,287 それでいこう それだ! 345 00:18:41,287 --> 00:18:43,289 それでいこう? 346 00:18:43,289 --> 00:18:45,791 私も回していいですか? いいよ。 347 00:18:45,791 --> 00:18:47,793 そ~れっ! 348 00:18:47,793 --> 00:18:49,795 ぬぁ~! 349 00:18:49,795 --> 00:18:52,798 お~。 何だこれ? どうやって遊ぶんだ? 350 00:18:54,800 --> 00:18:56,802 わっ! わぁ! 351 00:18:56,802 --> 00:18:58,971 (イルル)なんだ これ 楽しいぞ! 352 00:18:58,971 --> 00:19:02,808 (カンナ)回る~。 ボヘッ ボヘ…! 353 00:19:02,808 --> 00:19:05,311 (才川)ボヘヘ~! 354 00:19:05,311 --> 00:19:08,147 ごめんなさい。 またやっちゃったわね。 355 00:19:08,147 --> 00:19:10,950 才川 おもしろいな お前。 356 00:19:12,985 --> 00:19:15,821 フフ これもメイドの務め。 357 00:19:15,821 --> 00:19:18,324 ユニコーンですか? 358 00:19:18,324 --> 00:19:21,160 ヤツは純潔に甘いですからね。 359 00:19:21,160 --> 00:19:23,329 じゃあ 私にも甘いのかな? 360 00:19:23,329 --> 00:19:26,165 小林さんの純潔は 私のだからだめです。 361 00:19:26,165 --> 00:19:28,167 怖い…。 362 00:19:28,167 --> 00:19:30,836 お菓子をどうぞ。 ラッキー! 363 00:19:30,836 --> 00:19:32,838 ありがとう! ありがとうございます! 364 00:19:34,774 --> 00:19:37,109 む~ 才川のもおいしい? 365 00:19:37,109 --> 00:19:39,445 うん あっ でも ごめんなさい。 366 00:19:39,445 --> 00:19:42,114 全部食べちゃったわ。 367 00:19:42,114 --> 00:19:44,417 こっちの味もおいしい。 368 00:19:46,452 --> 00:19:48,454 あっ 我慢した。 369 00:19:48,454 --> 00:19:51,123 私だって やるときはやるのよ! ホントか? 370 00:19:51,123 --> 00:19:53,959 私も。 371 00:19:53,959 --> 00:19:58,798 ボヘ… ボヘヘヘ~! 372 00:19:58,798 --> 00:20:02,802 しかし 楽しいものですね! 結構 文句言ってなかった? 373 00:20:02,802 --> 00:20:06,305 小林さんと一緒なら 光届かぬ暗黒の奥底でも➨ 374 00:20:06,305 --> 00:20:08,307 楽しいですよ! 375 00:20:08,307 --> 00:20:10,643 それは私が楽しくない…。 376 00:20:10,643 --> 00:20:15,147 でも まぁ 一緒だから楽しい っていうのはあるかもね。 377 00:20:15,147 --> 00:20:19,318 小林さんだって 楽しかったんじゃないですか! 378 00:20:19,318 --> 00:20:23,422 ジョージーさんが言ってたカフェって このあたりのはず…。 379 00:20:25,491 --> 00:20:27,993 あれ 知ってます! 前に小林さんが言ってた➨ 380 00:20:27,993 --> 00:20:30,162 ヴィクトリアン風ってやつですよね? 381 00:20:30,162 --> 00:20:32,498 って あぁっ…! 今日どこでも見せなかった➨ 382 00:20:32,498 --> 00:20:34,500 いちばんの笑顔! 383 00:20:34,500 --> 00:20:37,002 ありがとう…! ありがとう ジョージーさん! 384 00:20:37,002 --> 00:20:39,004 味は普通だ。 385 00:20:39,004 --> 00:20:43,008 誰と飲むか だよね。 それは私とだからですよね? 386 00:20:45,010 --> 00:20:48,848 小林たち どこだ~? 才川 大丈夫? 387 00:20:48,848 --> 00:20:52,518 だ… 大丈夫よ! ちょっと幸せすぎただけ…。 388 00:20:52,518 --> 00:20:54,520 (カメラのシャッター音) 389 00:20:54,520 --> 00:20:59,358 ジョージー! ウフフ お嬢様の楽しそうなご様子。 390 00:20:59,358 --> 00:21:02,528 ジョージーが しかと撮影しておきましたよ。 391 00:21:02,528 --> 00:21:05,030 お~ 見せて見せて。 392 00:21:05,030 --> 00:21:10,202 あっ 小林 遅いぞ。 ごめん ごめん 長居しちゃって。 393 00:21:10,202 --> 00:21:13,405 じゃあ みんなで 観覧車乗ろうか。 394 00:21:17,209 --> 00:21:19,712 ジョージーさんが撮ってくれた写真? 395 00:21:19,712 --> 00:21:22,715 みんな悲鳴上げてて楽しかった。 396 00:21:22,715 --> 00:21:25,217 私 こんな おもしろいとこに住みたいぞ! 397 00:21:25,217 --> 00:21:28,220 うちは地味で つまんなくて悪かったな。 398 00:21:28,220 --> 00:21:30,389 どうしたの? トール。 399 00:21:30,389 --> 00:21:32,992 いえ ずっと考えていたんです。 400 00:21:32,992 --> 00:21:36,662 激しく回ったり 上下に揺れる乗り物➨ 401 00:21:36,662 --> 00:21:39,165 さまざまな 幻獣を模した着ぐるみや➨ 402 00:21:39,165 --> 00:21:41,500 意匠を凝らした建造物…。 403 00:21:41,500 --> 00:21:43,502 《ノスタルジーか?》 404 00:21:43,502 --> 00:21:48,007 ここは ドラゴンに乗るのを 疑似体験する施設ですね! 405 00:21:48,007 --> 00:21:50,342 えぇ? 自分が乗れないものだから➨ 406 00:21:50,342 --> 00:21:52,511 こんなものを作るなんて! 407 00:21:52,511 --> 00:21:54,513 人間って 本当にあさましい! 408 00:21:54,513 --> 00:21:57,183 どこをどうしたら そんな解釈になんの? 409 00:21:57,183 --> 00:21:59,852 つまり 小林さんは 私に乗れば毎日が➨ 410 00:21:59,852 --> 00:22:03,522 遊園地ってことですよ! 絶叫マシンしかないじゃん! 411 00:22:03,522 --> 00:22:09,528 《でも まっ たまには こういうとこも悪くないかな。 412 00:22:09,528 --> 00:22:11,931 腰には悪いけど》 413 00:22:17,703 --> 00:22:20,206 苗! 苗! 414 00:22:22,208 --> 00:22:24,210 ジョージー! 415 00:22:24,210 --> 00:22:26,879 あっ はい おはようございます! 416 00:22:26,879 --> 00:22:29,882 アンタ 自分の名前忘れてるよね。