1 00:00:03,857 --> 00:00:08,069 (トール)小林(こばやし)さ~ん カンナ~ 朝ごはんですよ 2 00:00:09,446 --> 00:00:11,364 (小林)この みそ汁うまいな 3 00:00:11,740 --> 00:00:13,324 (トール)ありがとうございます 4 00:00:13,658 --> 00:00:17,078 ちゃんと こちらの世界の 材料だけで作ったんですよ 5 00:00:17,203 --> 00:00:18,580 (小林)ふーん 6 00:00:19,372 --> 00:00:20,874 (カンナカムイ・小林) いってきま~す 7 00:00:21,166 --> 00:00:22,167 (トール)は~い 8 00:00:23,084 --> 00:00:25,754 車に気をつけて (小林)んー 9 00:00:26,087 --> 00:00:28,965 カンナもぶつかって 車 壊さないように 10 00:00:29,049 --> 00:00:30,258 (カンナ)お~ 11 00:00:33,053 --> 00:00:34,054 よしッ! 12 00:00:34,345 --> 00:00:37,807 今朝は小林さんに叱られるような ミスは しませんでした! 13 00:00:38,099 --> 00:00:40,226 まさに完璧な朝! 14 00:00:41,102 --> 00:00:42,270 ふッふふ 15 00:00:42,395 --> 00:00:45,648 私のメイド仕事も 板についてきましたね~ 16 00:00:46,483 --> 00:00:49,277 この世界にも 慣れてきたってことでしょうか 17 00:00:54,532 --> 00:00:55,366 chu chu yeah! 18 00:00:58,161 --> 00:00:58,912 please me! 19 00:01:01,706 --> 00:01:02,499 chu chu yeah! 20 00:01:05,251 --> 00:01:06,044 without you 21 00:01:11,091 --> 00:01:12,383 あー!なんてことだ 22 00:01:12,467 --> 00:01:14,469 些細な過ちだ 23 00:01:14,594 --> 00:01:15,929 自分のことに 24 00:01:16,012 --> 00:01:18,014 タララッタラッタ手焼く 25 00:01:18,181 --> 00:01:19,557 どうして突然? 26 00:01:19,724 --> 00:01:21,392 逃げ切ったっていいでしょ? 27 00:01:21,643 --> 00:01:24,938 だけどなんだか   気まぐれモードになり 28 00:01:25,063 --> 00:01:27,190 そんな気分になっちゃって 29 00:01:27,315 --> 00:01:30,527 始まりはそんな風で 30 00:01:30,735 --> 00:01:34,197 つまりは  らしくないようで 31 00:01:34,322 --> 00:01:37,784 でも今じゃ   扉開けてほら 32 00:01:37,867 --> 00:01:42,872 声が聴こえるよ さあ!行こう! 33 00:01:42,997 --> 00:01:44,624 どこへでも 34 00:01:44,749 --> 00:01:50,255 僕は君の翼に   なれる勇気があるよ! 35 00:01:50,338 --> 00:01:51,589 (please stay with me) 36 00:01:51,673 --> 00:01:57,178 どんな試練も怖くない    その魔法があるから 37 00:01:57,303 --> 00:01:58,680 (なんてったって   コングラッチュレーション!) 38 00:01:58,805 --> 00:02:02,225 初めて出会う世界に 39 00:02:02,350 --> 00:02:04,811 花束を贈ろう 40 00:02:04,894 --> 00:02:05,812 (made in society) 41 00:02:05,895 --> 00:02:09,649 ただこの瞬間結ばれるよ 42 00:02:09,774 --> 00:02:11,317 ちぐはぐな   コミュニケーション? 43 00:02:11,442 --> 00:02:13,194 でも別に構わない 44 00:02:13,319 --> 00:02:15,864 明日から平和なら! 45 00:02:18,241 --> 00:02:19,367 chu chu yeah! 46 00:02:21,786 --> 00:02:23,538 without you! 47 00:02:26,875 --> 00:02:30,044 (事務員)小林さんって最近 明るくなりましたよね 48 00:02:30,128 --> 00:02:31,796 え? そうっすか? 49 00:02:31,880 --> 00:02:35,800 前はもう少し ストイックな感じ あったんですよね 50 00:02:35,884 --> 00:02:39,804 今は心に余裕があるっていうか (小林)あッははは… 51 00:02:40,180 --> 00:02:41,389 (事務員)それじゃあ 52 00:02:45,894 --> 00:02:49,063 (小林)あいつらが来てから 2ヵ月くらいになるか… 53 00:02:52,609 --> 00:02:56,237 昔の私は どんなだったんだろうか? 54 00:02:56,362 --> 00:02:57,572 やッ! 55 00:02:59,490 --> 00:03:00,450 (料理の先生) 秘訣は お肉を― 56 00:03:00,575 --> 00:03:02,243 ハチミツに 漬けておくこと 57 00:03:02,327 --> 00:03:02,994 そうすると 柔らかくなって― 58 00:03:02,994 --> 00:03:04,203 そうすると 柔らかくなって― 59 00:03:02,994 --> 00:03:04,203 (トール) 私のしっぽも こうすれば 小林さんに食べてもらえるかも 60 00:03:04,203 --> 00:03:04,329 (トール) 私のしっぽも こうすれば 小林さんに食べてもらえるかも 61 00:03:04,329 --> 00:03:06,581 (トール) 私のしっぽも こうすれば 小林さんに食べてもらえるかも 62 00:03:04,329 --> 00:03:06,581 他の食材に なじみやすくなるんです 63 00:03:06,581 --> 00:03:07,415 (トール) 私のしっぽも こうすれば 小林さんに食べてもらえるかも 64 00:03:07,874 --> 00:03:08,708 (女性レポーター) イマ時女子が― 65 00:03:08,791 --> 00:03:11,419 好きな人にしてほしいこと 第1位は… 66 00:03:13,087 --> 00:03:14,297 壁ドン! 67 00:03:14,839 --> 00:03:16,090 (女性たち)きゃ~! 68 00:03:16,633 --> 00:03:17,216 (女性レポーター) 私も1度でいいから― 69 00:03:17,216 --> 00:03:17,926 (女性レポーター) 私も1度でいいから― 70 00:03:17,216 --> 00:03:17,926 (トール)ふむ 音で求愛 鳥みたいですね 71 00:03:17,926 --> 00:03:18,051 (トール)ふむ 音で求愛 鳥みたいですね 72 00:03:18,051 --> 00:03:20,428 (トール)ふむ 音で求愛 鳥みたいですね 73 00:03:18,051 --> 00:03:20,428 されてみたいです 壁ドン! 74 00:03:20,428 --> 00:03:21,095 (トール)ふむ 音で求愛 鳥みたいですね 75 00:03:21,638 --> 00:03:23,848 求… 愛… 76 00:03:24,933 --> 00:03:25,975 小林さん 77 00:03:26,392 --> 00:03:27,352 トール 78 00:03:27,477 --> 00:03:30,104 (壁を叩く音) 79 00:03:30,229 --> 00:03:31,940 (机を叩く音) 80 00:03:30,229 --> 00:03:31,940 (アナウンサーA) ここでニュースを お伝えします 81 00:03:31,940 --> 00:03:32,732 (アナウンサーA) ここでニュースを お伝えします 82 00:03:32,815 --> 00:03:35,318 本日未明 巽町(たつみちょう) 西区(にしく)の住宅で― 83 00:03:35,401 --> 00:03:36,861 火災がありました 84 00:03:39,781 --> 00:03:40,907 (滝谷(たきや) 真(まこと))小林さん 85 00:03:41,199 --> 00:03:42,033 (小林)んー? 86 00:03:42,492 --> 00:03:45,161 悪いけど こっち手伝ってくれない? 87 00:03:45,286 --> 00:03:46,454 いいけど 88 00:03:47,956 --> 00:03:50,875 …って これまた ずいぶん抱え込んだな 89 00:03:51,542 --> 00:03:53,002 (トール)ふッふふふ~ 90 00:03:53,544 --> 00:03:57,799 1度 小林さんがお仕事してるところ 見てみたかったんですよね 91 00:04:00,134 --> 00:04:03,388 四十八(しじゅうはち)のメイド技の1つ 認識阻害 92 00:04:03,763 --> 00:04:06,266 誰にも気づかれずに 中に入れます 93 00:04:09,769 --> 00:04:11,521 (トール)あッ いたいた 94 00:04:11,646 --> 00:04:15,692 それでは よろしくお願いします 失礼します 95 00:04:17,485 --> 00:04:18,528 うーん 96 00:04:19,821 --> 00:04:21,281 (滝谷)どしたの? 小林さん 97 00:04:21,614 --> 00:04:23,199 (トール)げッ 滝谷 98 00:04:23,449 --> 00:04:26,869 いやー 山下(やました)くんの 案件なんだけどさ 99 00:04:26,995 --> 00:04:31,291 納入品にミスがあって 今日中に修正せんと マズいらしい 100 00:04:31,374 --> 00:04:33,418 あ~ (山下)すいません 101 00:04:33,543 --> 00:04:36,504 とりあえず 今日 そっちに当たるわ 102 00:04:36,838 --> 00:04:41,092 滝谷くんのところ 手伝うの ナシになるけど いいかな? 103 00:04:41,384 --> 00:04:45,263 いいよ いいよ しょうがないし この状態じゃ 104 00:04:46,180 --> 00:04:48,975 でも今度 飲みに行こう 105 00:04:49,475 --> 00:04:50,476 (小林)うん 106 00:04:52,687 --> 00:04:54,397 (男性社員A)ちょっと ここ手伝ってくれ 107 00:04:54,522 --> 00:04:56,816 (男性社員B)すぐ行く 少し待って 108 00:04:57,150 --> 00:04:59,736 (男性社員C)ここのスケジュール 無理がきてるんだよ 109 00:04:59,861 --> 00:05:01,904 何とか調整できないか? 110 00:05:02,113 --> 00:05:03,698 (男性社員D)これ 見直さないとマズいな 111 00:05:03,698 --> 00:05:04,407 (男性社員D)これ 見直さないとマズいな 112 00:05:03,698 --> 00:05:04,407 (トール)人間は 身を寄せ合って助け合い― 113 00:05:04,407 --> 00:05:04,532 (トール)人間は 身を寄せ合って助け合い― 114 00:05:04,532 --> 00:05:06,409 (トール)人間は 身を寄せ合って助け合い― 115 00:05:04,532 --> 00:05:06,409 後で もう1回 チェックしよう 116 00:05:06,534 --> 00:05:08,703 たくさんのことを 成し遂げるけど― 117 00:05:08,911 --> 00:05:11,956 そんな文明なんて ドラゴンは いくらでも滅ぼせる 118 00:05:12,707 --> 00:05:16,502 だからドラゴンの方が上って 思うんですけどね 119 00:05:16,669 --> 00:05:17,962 (所長)小林~! 120 00:05:18,379 --> 00:05:20,340 あの件は どうなってる? 121 00:05:20,423 --> 00:05:22,300 (小林)あー まだっすね 122 00:05:22,383 --> 00:05:24,969 何やってんだ! 使えないやつだな 123 00:05:25,428 --> 00:05:27,013 (所長) 俺は何て言った? 124 00:05:27,096 --> 00:05:28,222 すぐにやれって 言ったよな 125 00:05:28,222 --> 00:05:29,057 すぐにやれって 言ったよな 126 00:05:28,222 --> 00:05:29,057 (トール)何だ? こいつ 127 00:05:29,057 --> 00:05:29,182 (トール)何だ? こいつ 128 00:05:29,182 --> 00:05:30,099 (トール)何だ? こいつ 129 00:05:29,182 --> 00:05:30,099 すぐって言ったら すぐなんだよ! 130 00:05:30,099 --> 00:05:30,475 すぐって言ったら すぐなんだよ! 131 00:05:30,475 --> 00:05:31,476 すぐって言ったら すぐなんだよ! 132 00:05:30,475 --> 00:05:31,476 (男性社員E) 所長 また小林さんに 自分の仕事 押しつけてる 133 00:05:31,476 --> 00:05:31,559 (男性社員E) 所長 また小林さんに 自分の仕事 押しつけてる 134 00:05:31,559 --> 00:05:34,312 (男性社員E) 所長 また小林さんに 自分の仕事 押しつけてる 135 00:05:31,559 --> 00:05:34,312 優先順位の判断も できないのか? 136 00:05:34,437 --> 00:05:37,899 (男性社員C)所長のって 大した用件じゃないよな 137 00:05:34,437 --> 00:05:37,899 給料分くらい しっかり仕事しろ! 138 00:05:38,232 --> 00:05:42,153 (所長) いいか? ぐずぐずしてないで さっさと片付けろよ! 139 00:05:42,445 --> 00:05:43,696 分かりました 140 00:05:43,780 --> 00:05:48,785 (所長)ふんッ ったく本当によ え~? へへ~ 141 00:05:49,410 --> 00:05:50,411 どわッ 142 00:05:50,536 --> 00:05:52,330 (男性社員F)ぷッ (男性社員G)やめい 143 00:05:54,499 --> 00:05:56,709 (所長の咳払い) 144 00:05:56,793 --> 00:05:57,627 (所長)チッ 145 00:05:58,044 --> 00:06:02,548 (トール)ふッ いい気味です これで小林さんも少しは… 146 00:06:05,176 --> 00:06:10,431 えッ!? 認識阻害してるはず バ… バレてないですよね? 147 00:06:29,200 --> 00:06:31,619 (トール) 小林さん よく働くな 148 00:06:32,161 --> 00:06:35,623 それに いろんな人から 頼られてる感じがする 149 00:06:36,457 --> 00:06:37,625 うふッ 150 00:06:38,292 --> 00:06:40,711 小林さん かっこいい! 151 00:06:42,004 --> 00:06:43,714 (所長)小林~! 152 00:06:43,840 --> 00:06:45,591 さっきの件は どうした! 153 00:06:45,675 --> 00:06:46,717 まだ報告が 届いてないぞ! 154 00:06:46,717 --> 00:06:48,094 まだ報告が 届いてないぞ! 155 00:06:46,717 --> 00:06:48,094 (トール)また こいつ… 156 00:06:48,386 --> 00:06:51,472 あー すみません 他に色々やることが… 157 00:06:51,556 --> 00:06:54,016 (所長)俺の命令を 真っ先にやれ! 158 00:06:54,142 --> 00:06:56,352 優先度的に 山下くんの仕事を… 159 00:06:56,477 --> 00:06:58,980 口答えするな~!! 160 00:07:03,818 --> 00:07:06,821 とにかく! お前はもっと やる気を出せ! 161 00:07:07,238 --> 00:07:08,239 すみません 162 00:07:08,531 --> 00:07:10,908 ったく 使えねえやつだな ったくよ… 163 00:07:11,033 --> 00:07:12,034 どあッ 164 00:07:13,494 --> 00:07:14,620 どどッ 165 00:07:15,496 --> 00:07:16,831 だッ 誰だ? 166 00:07:17,498 --> 00:07:18,458 どあッ 167 00:07:18,541 --> 00:07:20,710 な… 何だ? がッ 痛(いて)… 168 00:07:22,545 --> 00:07:23,504 ああッ 169 00:07:23,629 --> 00:07:26,299 (男性社員C)なんか 今日の所長 ツイてないな… 170 00:07:26,382 --> 00:07:27,216 (所長)何だ? うおッ 171 00:07:28,509 --> 00:07:29,343 (小林)あー 172 00:07:31,471 --> 00:07:33,306 (男性社員H)お疲れ様っす (男性社員I)お先に失礼します 173 00:07:33,389 --> 00:07:34,724 (男性社員J)お疲れ様でした 174 00:07:35,183 --> 00:07:36,767 (小林)んー 175 00:07:37,768 --> 00:07:38,936 ハァ 176 00:07:39,395 --> 00:07:43,149 (トール)さて 私は 小林さんより先に帰らないと 177 00:07:43,816 --> 00:07:44,650 (小林)トール 178 00:07:44,734 --> 00:07:45,568 (トール)えッ!? 179 00:07:46,360 --> 00:07:47,528 いるでしょ? 180 00:07:48,571 --> 00:07:50,531 うわッ ホントに いた 181 00:07:52,200 --> 00:07:54,785 何で分かったんですか? (小林)えッ? 182 00:07:55,703 --> 00:07:57,538 そんな気がしただけだよ 183 00:07:58,080 --> 00:07:59,332 まったく… 184 00:08:00,791 --> 00:08:03,669 私の職場 のぞいても 退屈だったでしょ? 185 00:08:03,753 --> 00:08:05,671 そんなことないです! 186 00:08:07,006 --> 00:08:08,591 知りたかったんです 187 00:08:09,133 --> 00:08:10,801 小林さんのこと 188 00:08:11,511 --> 00:08:12,428 もっと 189 00:08:17,099 --> 00:08:17,934 そう 190 00:08:22,438 --> 00:08:23,648 帰ろっか 191 00:08:25,316 --> 00:08:26,234 (トール)はい! 192 00:08:31,072 --> 00:08:33,032 (事務員) 小林さんって 最近 明るくなりましたよね 193 00:08:33,032 --> 00:08:34,492 (事務員) 小林さんって 最近 明るくなりましたよね 194 00:08:33,032 --> 00:08:34,492 ん? えへへッ 195 00:08:37,578 --> 00:08:40,373 (小林)昔の私は どんなだったんだろうか? 196 00:08:44,377 --> 00:08:46,212 もう忘れたな 197 00:08:51,092 --> 00:08:54,095 (男性社員K)所長 パワハラでクビになったって 198 00:08:54,470 --> 00:08:57,473 証拠の録音 社長に送りつけられたとか 199 00:08:57,598 --> 00:08:59,809 (男性社員L)うわ~ いったい誰が? 200 00:09:04,021 --> 00:09:06,732 (先生)はい それでは 2人1組になって― 201 00:09:06,857 --> 00:09:09,360 お友達の絵を描いてください! 202 00:09:09,443 --> 00:09:11,112 (3年2組の生徒たち)は~い 203 00:09:12,738 --> 00:09:15,116 (才川(さいかわ)リコ)あッ カンナさん 204 00:09:15,199 --> 00:09:17,410 私のこと 描いてくれるの? 205 00:09:18,160 --> 00:09:19,078 (カンナ)うん 206 00:09:19,829 --> 00:09:20,997 友達 207 00:09:21,289 --> 00:09:23,499 ぼへええぇぇ!! 208 00:09:31,340 --> 00:09:34,260 (トール) ♪ アスパラ クレソン 新じゃが~ 209 00:09:35,970 --> 00:09:38,681 旬のお野菜 いっぱい買っちゃいました 210 00:09:39,974 --> 00:09:45,146 思ったよりも 安く済んだので カンナにお菓子 買います… か 211 00:09:49,817 --> 00:09:51,319 ファフニールさん! 212 00:09:53,863 --> 00:09:56,699 ただいま帰りました (小林)おかえりー 213 00:09:57,116 --> 00:10:00,661 (トール)驚きましたよ~ あんな所で ボーっとして 214 00:10:00,786 --> 00:10:02,079 あッ どうぞ 215 00:10:02,496 --> 00:10:04,081 いったい どうしたんです? 216 00:10:08,502 --> 00:10:10,838 (ファフニール)この世界に しばらく住むことにした 217 00:10:10,921 --> 00:10:12,340 本気ですか? (小林)えッ!? 218 00:10:12,715 --> 00:10:15,468 正直あまり おすすめ できませんよ 219 00:10:15,635 --> 00:10:17,845 人と共に暮らせますか? 220 00:10:17,970 --> 00:10:21,223 お前ができるなら 俺にもできるだろ 221 00:10:21,390 --> 00:10:22,725 そりゃそうか 222 00:10:23,059 --> 00:10:26,937 それじゃあ うちで! …はダメみたいですね 223 00:10:27,438 --> 00:10:29,482 どこか当ては あるんですか? 224 00:10:30,232 --> 00:10:32,818 そこら辺の山にでも住むさ 225 00:10:33,611 --> 00:10:34,695 (アナウンサーB) 次のニュースです 226 00:10:35,279 --> 00:10:40,493 昨夜 山で化け物を見たという 通報があり 警察が出動しました 227 00:10:40,826 --> 00:10:44,246 その化け物は全長20メートルに 及ぶということです 228 00:10:45,081 --> 00:10:47,416 (ファフニール)何? 目立つな? 229 00:10:47,875 --> 00:10:51,545 なぜ俺が人間に隠れて コソコソせねばならん 230 00:10:52,213 --> 00:10:54,507 いっそのこと 滅ぼしてくれ… 231 00:10:54,590 --> 00:10:56,133 (トール) あ そういうの いいですから 232 00:10:57,051 --> 00:11:01,097 人と暮らすんですよ 我慢するところはしないと 233 00:11:01,222 --> 00:11:03,474 あ~ そうですね… 234 00:11:03,808 --> 00:11:05,059 分かりました 235 00:11:05,267 --> 00:11:07,895 私がファフニールさんの お家 探しましょう! 236 00:11:08,020 --> 00:11:11,107 えッ? ちょっと大丈夫? トール 237 00:11:11,315 --> 00:11:12,650 大丈夫ですよ 238 00:11:13,109 --> 00:11:15,903 任せてください! ファフニールさん 239 00:11:15,986 --> 00:11:19,615 (ファフニール)ふんッ お手並み拝見といこうか 240 00:11:20,866 --> 00:11:23,494 (トール)こないだ 小林さんの 引っ越しを見ましたので― 241 00:11:23,577 --> 00:11:25,246 手順は分かってます 242 00:11:25,579 --> 00:11:26,414 (ファフニール)ほう 243 00:11:26,497 --> 00:11:28,749 (トール) 戸籍と住民票を作って― 244 00:11:29,166 --> 00:11:32,920 あと銀行の口座と 印鑑も作って 245 00:11:33,003 --> 00:11:35,548 “不動さん”という人に 見せるんですよ 246 00:11:35,798 --> 00:11:37,007 (ファフニール)わけが分からん 247 00:11:38,259 --> 00:11:41,387 で… 勝手に作っておきました 248 00:11:43,722 --> 00:11:45,266 (ファフニール)ちょっと待て (トール)はい 249 00:11:45,349 --> 00:11:46,392 (ファフニール)これは 250 00:11:47,143 --> 00:11:48,227 俺のことか? 251 00:11:48,310 --> 00:11:49,145 (トール)はい! 252 00:11:49,228 --> 00:11:50,521 ドラゴンになった 姿が― 253 00:11:50,604 --> 00:11:53,357 〝大山 猛!〞みたいな 感じでしたので 254 00:11:55,276 --> 00:11:57,403 (ファフニール)かぶれすぎだな (トール)え? 255 00:11:57,862 --> 00:12:00,739 今のお前は 人間に寄りすぎている 256 00:12:02,283 --> 00:12:04,034 元の世界に戻った時― 257 00:12:04,952 --> 00:12:08,372 お前は人間を殺せるのか? 258 00:12:08,456 --> 00:12:09,290 (トール)はッ… 259 00:12:13,919 --> 00:12:16,464 元の世界に戻る気はありません 260 00:12:17,047 --> 00:12:20,301 今 ここが私の居場所ですから 261 00:12:22,094 --> 00:12:26,599 100年やそこらで お前が愛着を持つ人間は死ぬのだ 262 00:12:27,224 --> 00:12:28,434 だったら… 263 00:12:31,103 --> 00:12:32,897 私は平気ですよ 264 00:12:34,273 --> 00:12:37,776 今この瞬間 ここにいるのを 大事にすれば― 265 00:12:38,235 --> 00:12:40,654 それだけ 悲しくもなるでしょう 266 00:12:40,821 --> 00:12:43,407 だけど私は その気持ちを― 267 00:12:44,074 --> 00:12:47,620 後悔とは呼ばないと思います 268 00:12:49,997 --> 00:12:52,416 あッ 青は“渡れ”です 269 00:12:53,501 --> 00:12:57,087 お前に そこまで言わせるほどの 価値はあるのか? 270 00:12:57,838 --> 00:12:59,131 ありますよ 271 00:13:00,299 --> 00:13:02,301 小林さんが いますから! 272 00:13:05,179 --> 00:13:06,013 (ファフニール)ふん 273 00:13:06,847 --> 00:13:09,683 (トール)もしかして 心配してくださったんですか? 274 00:13:10,267 --> 00:13:14,355 (ファフニール) こちらの世界の人間が どんなものか気になっただけだ 275 00:13:15,397 --> 00:13:17,900 (不動産屋)おや 小林さんとこの メイドじゃないか 276 00:13:18,025 --> 00:13:19,652 (トール)また お世話になります 277 00:13:20,194 --> 00:13:22,321 で ご予算は? 278 00:13:22,488 --> 00:13:23,531 (ファフニール)金か 279 00:13:27,368 --> 00:13:32,623 ふッ うちは質屋じゃないんだぜ… 280 00:13:33,415 --> 00:13:35,042 (トール)ダメでしたね 281 00:13:35,376 --> 00:13:39,338 仕方ない 適当な家を奪って… (トール)ダメですよ 282 00:13:42,258 --> 00:13:46,095 換金所もないとは この世界も程度が知れる 283 00:13:46,220 --> 00:13:47,304 それなんですが 284 00:13:48,055 --> 00:13:50,182 やはり ファフニールさんは 285 00:13:50,266 --> 00:13:53,852 元の世界で暮らしていた方が いいんじゃないですか? 286 00:13:54,061 --> 00:13:57,231 気の合う人間がいないと 住みづらいでしょう? 287 00:13:58,941 --> 00:14:00,568 あッ! (ファフニール)ん? 288 00:14:00,901 --> 00:14:02,778 ああああッ 289 00:14:02,903 --> 00:14:06,073 ファフニールさんが大丈夫な人 いましたよ! 290 00:14:07,199 --> 00:14:08,784 (滝谷)どなたでヤンス? 291 00:14:09,201 --> 00:14:10,786 トール殿 292 00:14:10,911 --> 00:14:14,039 おお ファフニール殿では ないでヤンスか 293 00:14:14,331 --> 00:14:17,084 よく このアパートが お分かりでヤンしたね 294 00:14:17,209 --> 00:14:19,295 (トール)小林さんに 聞いてきたんです 295 00:14:19,712 --> 00:14:22,172 それで 滝谷さん (滝谷)何でヤンス? 296 00:14:22,256 --> 00:14:25,759 実は しばらく こちらのファフニールさんを 297 00:14:25,843 --> 00:14:28,596 置いていただけないかと… 298 00:14:28,721 --> 00:14:31,265 ほほ~ ファフニール殿を 299 00:14:31,473 --> 00:14:33,809 あ… はい (滝谷)いいでヤンスよ 300 00:14:33,934 --> 00:14:35,936 えッ!? いいんですか? 301 00:14:36,270 --> 00:14:38,564 まあ ちょっと狭いでヤンスが 302 00:14:38,856 --> 00:14:40,399 ホントに いいんですか!? 303 00:14:40,482 --> 00:14:43,819 言っちゃあ何ですが この竜 かなり危険ですよ 304 00:14:45,863 --> 00:14:49,158 なあ この前の (滝谷)ゲームでヤンスか? 305 00:14:49,283 --> 00:14:51,160 他に どんな物があるんだ? 306 00:14:51,285 --> 00:14:53,287 まあ 上がるでヤンスよ 307 00:14:53,621 --> 00:14:56,165 (ファフニール)色々 教えろ (滝谷)いいでヤンスよ 308 00:14:58,459 --> 00:15:00,961 (トール)ファフニールさん ホントに私のこと― 309 00:15:01,045 --> 00:15:03,422 心配して くれてたんでしょうか… 310 00:15:07,217 --> 00:15:11,430 (先生)はい じゃあ教科書の 図に従って実験してみましょう 311 00:15:11,639 --> 00:15:13,223 (3年2組の生徒たち)は~い 312 00:15:13,891 --> 00:15:17,144 教科書 忘れた 見せて (才川)あッ 313 00:15:17,728 --> 00:15:20,105 しょ… しょうがないわね 314 00:15:22,191 --> 00:15:23,692 ぼへええぇぇ!! 315 00:15:28,572 --> 00:15:30,449 (マジシャン)それでは 曲げてみせます 316 00:15:30,574 --> 00:15:31,909 力は一切いりません 317 00:15:31,992 --> 00:15:34,662 念じるだけで いいんです 318 00:15:37,081 --> 00:15:37,915 (トール・カンナ)あッ!! 319 00:15:38,040 --> 00:15:38,999 (観客)お~ (司会者A)すごい! 320 00:15:38,999 --> 00:15:40,250 (観客)お~ (司会者A)すごい! 321 00:15:38,999 --> 00:15:40,250 今の 力で 曲げてなかったですよね! 322 00:15:40,250 --> 00:15:40,334 今の 力で 曲げてなかったですよね! 323 00:15:40,334 --> 00:15:41,669 今の 力で 曲げてなかったですよね! 324 00:15:40,334 --> 00:15:41,669 どうなって いるんでしょう? 325 00:15:41,752 --> 00:15:44,421 魔力を使った感じもなかった 326 00:15:45,005 --> 00:15:49,218 (トール)確かこんな感じ… でッ 327 00:15:49,343 --> 00:15:52,054 あッ 違う 328 00:15:54,974 --> 00:15:55,808 (トール)あッ 329 00:15:56,767 --> 00:15:57,726 (カンナ)あッ 330 00:15:57,851 --> 00:15:59,269 (トール)あッ (カンナ)あッ 331 00:15:59,478 --> 00:16:00,896 こら~ッ! 332 00:16:01,355 --> 00:16:04,149 あーあ 全部 曲げちゃって 333 00:16:05,192 --> 00:16:06,777 (トール)すみません… 334 00:16:06,860 --> 00:16:08,320 (小林)何がしたいの? 335 00:16:08,404 --> 00:16:10,656 コバヤシ あれ あれ! 336 00:16:10,781 --> 00:16:11,699 (マジシャン) 100円がコップを すり抜けます 337 00:16:11,699 --> 00:16:13,909 (マジシャン) 100円がコップを すり抜けます 338 00:16:11,699 --> 00:16:13,909 (小林)あー そういうこと 339 00:16:14,034 --> 00:16:15,703 (観客)え~? 340 00:16:14,034 --> 00:16:15,703 珍しいの? 超能力 341 00:16:15,703 --> 00:16:16,537 珍しいの? 超能力 342 00:16:16,662 --> 00:16:18,330 (トール)超能力!? (カンナ)おおおおお!! 343 00:16:18,455 --> 00:16:21,875 やっぱり人間には 隠れた力があるんですか? 344 00:16:25,504 --> 00:16:26,463 (トール・カンナ)あッ!! 345 00:16:26,547 --> 00:16:29,174 やっぱり小林さんは ただ者ではなかった! 346 00:16:29,299 --> 00:16:31,010 (カンナ)神! コバヤシ ゴッド! 347 00:16:31,093 --> 00:16:32,720 (トール)まさしく! (小林)ハァ 348 00:16:32,803 --> 00:16:35,222 あのねー これは手品 349 00:16:35,305 --> 00:16:37,808 覚えりゃ誰だってできるよ こんなの 350 00:16:38,392 --> 00:16:39,768 誰… でも? 351 00:16:40,436 --> 00:16:42,021 聞いたことがある 352 00:16:42,104 --> 00:16:46,275 人間の脳は 普段その力の 10%ほどしか利用していないと 353 00:16:46,400 --> 00:16:51,155 つまり人間は その気になれば誰でも 超常なる力を使えるということ 354 00:16:51,572 --> 00:16:55,617 本気出せば できるなんて 何て狡猾(こうかつ)で怠惰(たいだ)な生き物なんだ 355 00:16:55,743 --> 00:16:57,786 人間は許さない 絶対にだ! 356 00:16:57,911 --> 00:17:00,247 まーた 変なこと考えてるな 357 00:17:00,330 --> 00:17:01,290 (カンナ)トール様 358 00:17:01,832 --> 00:17:04,418 コバヤシの本棚から こんな本が 359 00:17:04,543 --> 00:17:07,796 あッ でかした! カンナ (小林)あ… それ昔 買った本 360 00:17:07,921 --> 00:17:11,592 なるほど この通りにすれば 力が手に入るのか 361 00:17:11,675 --> 00:17:13,427 それ デタラメなんだけどな 362 00:17:13,552 --> 00:17:16,096 おお! 修行! 363 00:17:16,180 --> 00:17:19,725 この本には“修行”とあります 私 修行します! 364 00:17:19,808 --> 00:17:21,935 (小林)トールって 感化されやすいよね 365 00:17:22,227 --> 00:17:23,979 (トール) 小林さんも行きましょう! 366 00:17:24,104 --> 00:17:26,106 (小林)まあ暇だし いいか 367 00:17:26,231 --> 00:17:28,484 (トール)あッ スプーンは 直しときますね 368 00:17:28,609 --> 00:17:30,778 (小林)超能力いらないよね トール 369 00:17:35,407 --> 00:17:37,993 また ベタだなー 370 00:17:40,871 --> 00:17:43,916 (トール)こんなことで できるようになりますかね~ 371 00:17:49,046 --> 00:17:49,963 (小林)あッ… 372 00:17:52,382 --> 00:17:53,217 (トール)ん… 373 00:17:54,384 --> 00:17:56,720 (小林)できなくても いいんじゃないかな? 374 00:17:57,513 --> 00:17:58,847 (トール)無我の境地へ 375 00:17:59,348 --> 00:18:01,934 今の私に欲望は ありません 376 00:18:02,184 --> 00:18:05,979 コバヤシ お腹すいた~ (トール)ふッ 軟弱者め 377 00:18:06,814 --> 00:18:08,148 あ~ん (トール)なッ!? 378 00:18:09,775 --> 00:18:12,361 (小林)うおッ (トール)私も! あ~ん 379 00:18:12,778 --> 00:18:14,530 (小林)ほれ (トール)あ~ん 380 00:18:18,450 --> 00:18:21,161 (トール)ん~… 星! (カンナ)ハズレ 381 00:18:22,996 --> 00:18:24,998 (トール)小林さん 小林さん 小林さん… 382 00:18:26,250 --> 00:18:29,795 こ 小林さん!? (小林)それ あんたの角でしょ 383 00:18:31,338 --> 00:18:32,881 せいッ せいッ! (カンナ)んッ んッ! 384 00:18:33,757 --> 00:18:35,259 せいッ せいッ! (カンナ)んッ んッ! 385 00:18:36,135 --> 00:18:37,261 (トール)せいッ! 386 00:18:37,928 --> 00:18:39,596 せいッ せいッ… (カンナ)んッ んッ… 387 00:18:40,180 --> 00:18:41,014 (トール)せいッ! 388 00:18:42,558 --> 00:18:45,018 小林さん 見ていてください 389 00:18:45,727 --> 00:18:46,812 これが― 390 00:18:47,354 --> 00:18:49,022 集大成! 391 00:18:49,356 --> 00:18:50,691 熊殺し! 392 00:18:50,899 --> 00:18:52,401 (小林)どうなりたいんだい? 393 00:18:52,526 --> 00:18:53,902 (トール)どうどう 394 00:18:55,571 --> 00:18:58,907 だあ~! なぜ? 395 00:19:00,367 --> 00:19:01,368 ううう… 396 00:19:01,451 --> 00:19:03,412 (小林)あのさぁ トール (トール)ん? 397 00:19:03,871 --> 00:19:07,249 トールは人間にできないこと たくさんできるんだから 398 00:19:07,374 --> 00:19:09,084 それでいいんじゃないの? 399 00:19:09,209 --> 00:19:13,672 ダメです! 私は人間に負けたくないんですよ 400 00:19:13,755 --> 00:19:17,634 やつらに劣ることがあっちゃ いけないんです 401 00:19:18,010 --> 00:19:21,722 それは絶対です 絶対なんです 402 00:19:22,639 --> 00:19:23,849 (小林)たぶん― 403 00:19:24,183 --> 00:19:25,475 違うよ トール 404 00:19:26,727 --> 00:19:29,229 本当は人間を理解したくて― 405 00:19:29,855 --> 00:19:34,234 だから理解できない部分に そんな必死になれるんでしょ? 406 00:19:34,359 --> 00:19:35,611 (トール)ぐ ぐッ 407 00:19:35,903 --> 00:19:37,863 ううう~… 408 00:19:38,238 --> 00:19:39,406 (小林)トール 409 00:19:40,073 --> 00:19:43,076 スプーンの重心を 探るようにして― 410 00:19:43,202 --> 00:19:46,747 てこの原理で ここをこうして はいッ 411 00:19:50,209 --> 00:19:51,084 (トール)ん? 412 00:19:54,213 --> 00:19:55,047 あれッ? 413 00:19:55,505 --> 00:20:00,093 分かってしまえば 簡単なもんだよ これはね 414 00:20:00,469 --> 00:20:02,679 でも そうじゃないものもあるし 415 00:20:03,013 --> 00:20:07,434 トールはさ トールにしか できないことをすれば いいんだよ 416 00:20:11,480 --> 00:20:13,440 えへへ そうですね 417 00:20:13,732 --> 00:20:15,025 分かってます 418 00:20:20,906 --> 00:20:22,324 分かってますよ 419 00:20:30,958 --> 00:20:32,125 (小林)トール… 420 00:20:37,631 --> 00:20:40,801 (トール)じゃあ 私にしか できない能力 見せます! 421 00:20:43,220 --> 00:20:45,305 見ててください! 小林さん 422 00:20:45,430 --> 00:20:48,308 でも 何か壊すのはナシね 423 00:20:48,642 --> 00:20:51,061 じゃあ そんなに できることないです 424 00:20:51,144 --> 00:20:52,729 破壊の化身か 425 00:20:52,813 --> 00:20:54,606 (カンナ)私 電気 出せる 426 00:20:55,148 --> 00:20:57,859 おお! (トール)はッ ぬう~… 427 00:20:58,360 --> 00:21:00,737 (司会者B) 今 美女が箱の中へ 428 00:21:01,029 --> 00:21:01,863 ご覧ください 429 00:21:02,281 --> 00:21:03,991 これが瞬間移動 スーパーマジック! 430 00:21:03,991 --> 00:21:05,450 これが瞬間移動 スーパーマジック! 431 00:21:03,991 --> 00:21:05,450 あッ これです! 432 00:21:07,244 --> 00:21:09,538 (司会者B) さあ 世紀の瞬間です! 433 00:21:16,503 --> 00:21:18,630 (司会者B)何と! …えッ あれ? メイド? 434 00:21:18,714 --> 00:21:22,384 箱の中からメイドさんが! 打ち合わせと違う? えッ? 435 00:21:29,766 --> 00:21:32,269 (才川)パイナップル入り酢豚 436 00:21:33,186 --> 00:21:35,272 これ嫌いなのよね 437 00:21:36,189 --> 00:21:38,191 う~ 438 00:21:41,028 --> 00:21:43,113 かッ かわいい!! 439 00:21:43,530 --> 00:21:45,240 (カンナ)余りそうだから 440 00:21:46,992 --> 00:21:47,826 おまけ 441 00:21:48,493 --> 00:21:51,288 (才川)おまけ… おまけ… 442 00:21:51,413 --> 00:21:55,459 ぼッ… へええぇぇ!! 443 00:21:56,543 --> 00:21:59,254 パラパ パパラパ   パラパッパラ パパラパ 444 00:21:59,379 --> 00:22:00,922 イシュカン・コミュニケーション 445 00:22:01,048 --> 00:22:03,675 パラパ パパラパ   パラパッパラ パパラパ 446 00:22:03,800 --> 00:22:05,218 マジチョロ・イマジネーション 447 00:22:07,763 --> 00:22:09,931 劣等種だっていいんです! 448 00:22:10,057 --> 00:22:12,100 誠心誠意尽くします 449 00:22:12,309 --> 00:22:14,436 いつだって一緒にいて 450 00:22:14,561 --> 00:22:16,438 仲良くなって遊びたい 451 00:22:16,813 --> 00:22:20,192 甘くて満たされていく、      なんという幸福… 452 00:22:20,275 --> 00:22:21,109 おかわりだ! 453 00:22:21,234 --> 00:22:24,613 寄り添ってもいいんだよ、       こっちへおいで 454 00:22:24,738 --> 00:22:26,907 触れあおうよ 455 00:22:27,866 --> 00:22:29,785 なんでルールはきゅうくつ? 456 00:22:29,910 --> 00:22:31,995 胸が締まっちゃうね 457 00:22:32,120 --> 00:22:36,458 下等で愚かな価値観 458 00:22:36,583 --> 00:22:38,668 駄目って決定する 459 00:22:38,794 --> 00:22:40,629 倫理なんていりませんよ… 460 00:22:40,754 --> 00:22:44,800 あ~殲滅したい! 461 00:22:45,383 --> 00:22:50,013 Let's  イシュカン・コミュニケーション! 462 00:22:50,138 --> 00:22:54,267 強い気持ちは世界も超える 463 00:22:54,392 --> 00:22:57,437 こんな一週間なんて 464 00:22:57,521 --> 00:22:58,980 どうでしょう? 465 00:22:59,064 --> 00:23:03,485 永遠なんかより尊い時間 466 00:23:03,610 --> 00:23:07,030 過去も未来もどうだっていい 467 00:23:07,155 --> 00:23:11,284 ここにいるコトが!   ここにいるヒトが! 468 00:23:11,409 --> 00:23:12,244 大好き!! 469 00:23:12,369 --> 00:23:14,830 パラパ パパラパ  パラパッパラ パパラパ 470 00:23:14,913 --> 00:23:16,623 イシュカン・   コミュニケーション 471 00:23:16,706 --> 00:23:19,251 パラパ パパラパ  パラパッパラ パパラパ 472 00:23:19,334 --> 00:23:21,002 マジチョロ・   イマジネーション 473 00:23:21,128 --> 00:23:23,213 ジョーシキを   滅しちゃえば 474 00:23:23,338 --> 00:23:25,549 パラダイス!   パラダイス! 475 00:23:27,300 --> 00:23:29,719 (トール)小林さん 新しいマジックを覚えました! 476 00:23:29,803 --> 00:23:30,637 (小林)へー 477 00:23:30,762 --> 00:23:32,639 (トール)このぶら下げた コインを見てください 478 00:23:32,764 --> 00:23:33,515 (小林)うん 479 00:23:33,598 --> 00:23:37,644 (トール) あなたは だんだんトールを 好きにな~る~ 好きにな~る~ 480 00:23:37,727 --> 00:23:40,021 (小林)それ マジックじゃないよね