1 00:00:01,960 --> 00:00:07,966 ♪~ 2 00:01:18,328 --> 00:01:23,958 ~♪ 3 00:01:32,175 --> 00:01:35,261 (麗子(れいこ))皆さ~ん お昼ご飯の注文をするけど 4 00:01:35,762 --> 00:01:36,763 (麗子)何にします? 5 00:01:37,263 --> 00:01:39,682 (大原(おおはら))わしは チャーシュー麺と餃子(ギョーザ) 6 00:01:39,766 --> 00:01:41,726 (寺井(てらい))僕はレバニラ炒めを頼むよ 7 00:01:42,102 --> 00:01:44,020 (中川(なかがわ))じゃ 僕はチャーハンを 8 00:01:44,562 --> 00:01:45,814 両(りょう)ちゃんは? 9 00:01:45,897 --> 00:01:49,025 あっ お給料日前だから ラーメンライス ねっ? 10 00:01:49,108 --> 00:01:52,904 (両津(りょうつ))ハァハァ ハァハァ… 11 00:01:53,238 --> 00:01:55,406 何やってるの? 両ちゃん 12 00:01:55,490 --> 00:01:57,700 まさかダイエット? 13 00:01:57,784 --> 00:02:00,870 …な~んてこと 両ちゃんに限って 絶対 あるわけないか 14 00:02:01,204 --> 00:02:03,706 ダイエットなんか するわけねえだろうが 15 00:02:03,790 --> 00:02:07,418 こうやって 激しく運動して 腹をすかせてるんだよ! 16 00:02:07,752 --> 00:02:10,421 あら じゃ おなかが すいてないってわけ? 17 00:02:10,505 --> 00:02:12,298 そうじゃねえよ 18 00:02:12,382 --> 00:02:14,843 今日は 中川ん家(ち)で パーティーがあるだろうが 19 00:02:15,343 --> 00:02:17,095 ああ そうだったな 20 00:02:17,428 --> 00:02:18,638 (両津)ハァ… 中川 21 00:02:18,721 --> 00:02:21,391 今夜のパーティーじゃ すっごい料理が出るんだろう? 22 00:02:21,474 --> 00:02:24,602 ええ 鉄人級のシェフや板前たちが 23 00:02:24,686 --> 00:02:27,230 腕によりをかけて 作ることになっています 24 00:02:27,313 --> 00:02:28,231 {\an8}そんな料理— 25 00:02:28,314 --> 00:02:30,150 {\an8}めったに食えるもんじゃ ねえからな 26 00:02:30,942 --> 00:02:32,902 それで おなかを すかしてるってわけ 27 00:02:32,986 --> 00:02:37,115 あたぼうよ! 自慢じゃねえがな 昨日から ずっと何も食ってねえ 28 00:02:37,198 --> 00:02:40,451 バカ者(もん) 腹が減っては 仕事ができんだろうが 29 00:02:40,535 --> 00:02:42,245 昼メシぐらい食わんか 30 00:02:42,328 --> 00:02:44,455 お言葉ですが 部長といえども— 31 00:02:44,539 --> 00:02:46,958 部下の食事まで 命令する権利はないです 32 00:02:47,041 --> 00:02:47,876 (大原)ンン… 33 00:02:48,293 --> 00:02:51,045 それより チャーシュー麺に 餃子なんて— 34 00:02:51,129 --> 00:02:53,590 腹にたまる物(もん)食べていいんですか? 35 00:02:53,673 --> 00:02:55,633 パーティーで食えなくなりますよ 36 00:02:56,050 --> 00:02:57,510 そ… そうだな 37 00:02:57,886 --> 00:03:02,140 麗子君 餃子はいい チャーシュー麺だけにしてくれ 38 00:03:02,223 --> 00:03:03,224 (麗子)あっ はい 39 00:03:03,308 --> 00:03:06,436 ぼ… 僕も レバニラ炒めは やめにして ラーメンでいいや 40 00:03:07,020 --> 00:03:08,605 はいはい 41 00:03:20,033 --> 00:03:22,619 中川 “パーティー パーティー”と 言っとるが 42 00:03:22,702 --> 00:03:24,579 一体 何のパーティーなんだ? 43 00:03:24,913 --> 00:03:27,582 ホンダラ王国の王子の 誕生パーティーです 44 00:03:28,166 --> 00:03:29,334 ホンダラ王国? 45 00:03:29,792 --> 00:03:32,378 小さな国だから 知らないと思いますが 46 00:03:32,462 --> 00:03:35,798 国王と僕の父が 昔からの友達で 47 00:03:35,882 --> 00:03:38,801 来日したときには 必ず うちに泊まるんですよ 48 00:03:46,351 --> 00:03:49,729 (麗子)私 こんな幅の広い フェラーリ乗ったの 初めてだわ 49 00:03:49,812 --> 00:03:51,272 (中川)フェラーリの会長に頼んで 50 00:03:51,356 --> 00:03:53,358 ワイドボディーに してもらったんですよ 51 00:03:53,816 --> 00:03:56,361 でも これって 車線はみ出し違反じゃないの? 52 00:03:56,945 --> 00:04:00,406 大丈夫ですよ ここは中川家の私有道路ですから 53 00:04:00,657 --> 00:04:02,283 なんだって!? 54 00:04:02,367 --> 00:04:05,620 さっき 下りたインター “中川出口”ってあったけど 55 00:04:05,703 --> 00:04:07,914 もしかして 中川さんの“中川”? 56 00:04:08,289 --> 00:04:11,417 はい 我が家のために 作ってもらったんです 57 00:04:12,085 --> 00:04:13,628 (大原たち)え~っ? 58 00:04:14,087 --> 00:04:16,965 そんなことより まだ着かねえのか? ああ? 59 00:04:17,048 --> 00:04:18,591 腹が減って死にそうだよ 60 00:04:19,467 --> 00:04:21,261 (中川)いやぁ もう着いてるんですが 61 00:04:21,344 --> 00:04:23,805 (両津)なに? 家(うち)なんか見えんぞ 62 00:04:23,888 --> 00:04:26,099 塀が ただ続いてるだけじゃねえか 63 00:04:26,182 --> 00:04:28,559 (中川)その塀の向こう側が 僕の家なんです 64 00:04:28,643 --> 00:04:29,477 なに!? 65 00:04:35,233 --> 00:04:39,237 (牛の鳴き声) 66 00:04:39,320 --> 00:04:41,948 (鳥の鳴き声) 67 00:04:46,452 --> 00:04:48,663 (両津・寺井)アア… 68 00:04:49,497 --> 00:04:52,000 一体 敷地は どれくらいあるの? 69 00:04:52,667 --> 00:04:55,503 ディズニーランドの100倍は あるんじゃないかな 70 00:04:55,795 --> 00:04:57,547 (一同)なに!? 71 00:04:58,089 --> 00:05:00,717 そんなに広いなら 表門だけじゃなく— 72 00:05:00,800 --> 00:05:03,302 あちこちに門をつけなきゃ ダメじゃないか? 73 00:05:03,803 --> 00:05:06,389 門は全部で12あります 74 00:05:06,472 --> 00:05:08,307 今 ここから いちばん近い— 75 00:05:08,391 --> 00:05:11,227 “水戸黄門(みとこうもん)”っていう門に 向かっているところです 76 00:05:11,853 --> 00:05:12,895 水戸黄門!? 77 00:05:13,354 --> 00:05:16,524 ほかにも“凱旋門(がいせんもん)”“青春の門” 78 00:05:16,607 --> 00:05:18,651 “紀伊国屋文左衛門(きのくにや ぶんざえもん)”などが あります 79 00:05:19,110 --> 00:05:21,321 (一同)え~っ… 80 00:05:32,498 --> 00:05:36,794 (太鼓の音) (警備員)坊っちゃまのお通り~! 81 00:05:39,088 --> 00:05:40,923 さあ 着きました 飛ばしますよ! 82 00:05:41,007 --> 00:05:42,050 (加速音) (2人)ウッ! 83 00:05:50,641 --> 00:05:52,477 (中川)あれ? (大原)どうしたんだ? 84 00:05:53,227 --> 00:05:54,771 道に迷っちゃったみたいです 85 00:05:54,854 --> 00:05:56,272 (両津)アアッ! 86 00:05:56,981 --> 00:05:58,608 自分ん家で迷うな! 87 00:05:58,691 --> 00:05:59,984 すぐナビゲーションします 88 00:06:01,069 --> 00:06:02,987 (カーナビ音声) 目的地を確認してください 89 00:06:04,572 --> 00:06:08,618 敷地内で ナビを使わんと たどりつけんとは… 90 00:06:12,538 --> 00:06:14,832 (大原)おお やっと家が見えてきたぞ 91 00:06:15,124 --> 00:06:17,585 部長の家と同じくらいですね 92 00:06:17,668 --> 00:06:20,088 ふ~ん 敷地が広いわりには ちっちぇえな 93 00:06:20,505 --> 00:06:22,090 何を言っとる! 94 00:06:22,548 --> 00:06:24,634 立派な家じゃないか 95 00:06:24,717 --> 00:06:26,844 すいません あれ 犬小屋なんです 96 00:06:26,928 --> 00:06:28,429 アア… ガクッ… 97 00:06:28,846 --> 00:06:31,015 すると 部長は 犬小屋と同じ家に 98 00:06:31,099 --> 00:06:33,976 20年もローンを 払い続けてるってわけか 99 00:06:34,060 --> 00:06:36,312 ダハハハッ! 100 00:06:36,396 --> 00:06:37,563 りょ… 両さん 101 00:06:37,647 --> 00:06:40,358 (笑い声) 102 00:06:40,441 --> 00:06:41,734 ウッ! 103 00:06:42,110 --> 00:06:43,486 笑い過ぎだ 104 00:06:43,569 --> 00:06:45,571 (両津)ンンッ ンンッ… 105 00:06:45,988 --> 00:06:47,406 アアッ… 106 00:06:49,784 --> 00:06:51,035 {\an8}(両津)な… な… 107 00:06:51,661 --> 00:06:52,703 {\an8}なんと! 108 00:06:53,413 --> 00:06:56,207 (両津)これが お前の家か! (中川)ええ 109 00:06:56,499 --> 00:06:59,210 正確には“部屋”ですかね 110 00:06:59,585 --> 00:07:02,338 両親は 向こうに見えるあの家に 住んでいます 111 00:07:02,422 --> 00:07:03,297 (両津たち)えっ? 112 00:07:03,381 --> 00:07:06,175 (中川)それから その向こうが妹の家です 113 00:07:06,467 --> 00:07:11,013 な… なかなか ささやかな 庶民的なお家で… 114 00:07:12,098 --> 00:07:14,684 (中川)さあ どうぞ (一同)おお~! 115 00:07:15,268 --> 00:07:16,727 (大原)アア… 116 00:07:16,811 --> 00:07:19,981 こここ… これがリビングか? 117 00:07:20,481 --> 00:07:22,483 あっ! あっ あれは! 118 00:07:23,276 --> 00:07:25,736 なんと 懐かしの インベーダーゲーム! 119 00:07:25,820 --> 00:07:28,447 しかも白黒 セロファン張り! 120 00:07:28,823 --> 00:07:30,158 わあ! 121 00:07:30,449 --> 00:07:33,786 す… すごい! プールまでついてる! 122 00:07:34,579 --> 00:07:37,165 いやぁ これは お風呂ですよ 123 00:07:37,248 --> 00:07:38,499 プールは こっちです (ボタンを押す音) 124 00:07:38,583 --> 00:07:41,169 (作動音) 125 00:07:41,502 --> 00:07:43,921 ふ… 風呂場が動きだした 126 00:07:44,005 --> 00:07:44,964 そうじゃなくて— 127 00:07:45,047 --> 00:07:47,425 こっちの部屋全体が 動いてるんですよ 128 00:07:47,508 --> 00:07:48,801 この部屋が? 129 00:07:49,260 --> 00:07:51,137 (寺井・大原)おお~! 130 00:07:51,220 --> 00:07:53,473 (麗子)遊園地のプールも顔負けね 131 00:07:54,432 --> 00:07:56,058 (大原)ゴルフ場に… 132 00:07:56,976 --> 00:07:58,811 (寺井)飛行場まで! 133 00:07:59,270 --> 00:08:01,731 (両津)やったー! 5万点! 134 00:08:01,981 --> 00:08:05,735 見たか! 両さまの名古屋撃(なごやう)ち! 135 00:08:05,818 --> 00:08:07,987 (両津)ダハハハッ! (大原)あいつは放っとこう 136 00:08:10,198 --> 00:08:12,617 (犬)ワウ? (警備員)どうした? 137 00:08:12,700 --> 00:08:13,993 ああっ… 138 00:08:16,037 --> 00:08:20,166 (ほえる声) 139 00:08:20,958 --> 00:08:22,293 (スプレーの噴射音) 140 00:08:22,376 --> 00:08:24,003 (ほえる声) 141 00:08:25,880 --> 00:08:28,049 あっ 何があった? 142 00:08:28,132 --> 00:08:29,800 あっ… うん? 143 00:08:31,802 --> 00:08:32,929 (殴る音) アッ! 144 00:08:48,402 --> 00:08:50,988 (警備員たちの うめき声) 145 00:08:51,864 --> 00:08:54,367 (麗子)いいかしら? (中川)はい どうぞ 146 00:08:58,454 --> 00:09:01,040 (中川)麗子さん とても よく似合いますよ! 147 00:09:01,123 --> 00:09:02,208 (麗子)どうも ありがとう 148 00:09:02,291 --> 00:09:06,003 ンッ… こんな堅苦しい格好 しなくちゃならんとは 149 00:09:06,087 --> 00:09:09,757 (中川)各界の著名人の方々を ご招待してありますので 150 00:09:09,840 --> 00:09:10,967 我慢してください 151 00:09:11,551 --> 00:09:16,472 しっかし 両津は タキシード着ても 代わり映えせんなぁ 152 00:09:17,098 --> 00:09:18,391 大きなお世話です! 153 00:09:18,474 --> 00:09:19,433 (揺れる音) 154 00:09:19,517 --> 00:09:22,853 う… うわうわ! な… 何だ? 地震か? 155 00:09:23,646 --> 00:09:25,147 みんな 落ち着けー! 156 00:09:25,690 --> 00:09:28,150 警官たる者 どんな状況においても 157 00:09:28,234 --> 00:09:31,487 冷静 かつ 沈着でなければ いかんぞ! 158 00:09:31,571 --> 00:09:32,863 (エレベーターのチャイム) うん? 159 00:09:33,155 --> 00:09:36,826 先輩 地震じゃありません これ エレベーターなんです 160 00:09:37,076 --> 00:09:40,538 なに? この部屋全体が エレベーター? 161 00:09:40,621 --> 00:09:42,164 う~む… わしなんか— 162 00:09:42,248 --> 00:09:45,418 エレベーターより狭い家に 住んでいるわけか… 163 00:09:47,128 --> 00:09:48,379 (ボーイたち)いらっしゃいませ 164 00:09:48,462 --> 00:09:52,258 (話し声) 165 00:09:56,554 --> 00:09:58,097 {\an8}すごい人だな 166 00:09:58,180 --> 00:09:59,473 {\an8}(麗子)あっ 見て見て 167 00:09:59,807 --> 00:10:01,475 橋本(はしもと)総理も来ているわ 168 00:10:01,726 --> 00:10:02,935 あっちには— 169 00:10:03,019 --> 00:10:06,230 “芸能人は毛が命”の 高岡(たかおか)サラちゃんや— 170 00:10:06,314 --> 00:10:09,900 大原部長が好きな 北暇(きたひま)サブちゃんもいますよ 171 00:10:09,984 --> 00:10:11,986 あとでサインをも~らお 172 00:10:12,862 --> 00:10:14,155 くだらん… 173 00:10:14,238 --> 00:10:16,949 ん~ それよりも 料理料理! 174 00:10:17,491 --> 00:10:19,869 (中川)先輩 待ってください! (両津)うん? 175 00:10:20,411 --> 00:10:21,287 何だよ? 176 00:10:21,370 --> 00:10:24,040 今 ホンダラ王子を紹介しますから 177 00:10:24,123 --> 00:10:25,207 (両津)うん? 178 00:10:25,291 --> 00:10:27,460 (中川)ヘイ! プリンス・ホンダラ! 179 00:10:28,919 --> 00:10:31,130 (ホンダラ王子)オー ケイイチ! 180 00:10:32,673 --> 00:10:35,134 (中川)ハッピー・バースデー (王子)サンキュー 181 00:10:35,468 --> 00:10:37,303 ああ? 王子って言うから— 182 00:10:37,386 --> 00:10:39,555 もっとカッコいいヤツかと 思ってたら— 183 00:10:39,639 --> 00:10:42,016 ただの太ったガキじゃねえか 184 00:10:42,099 --> 00:10:43,184 りょ… 両ちゃん 185 00:10:43,559 --> 00:10:44,602 ンッ? 186 00:10:45,561 --> 00:10:47,396 ンン… 何だよ? 187 00:10:47,688 --> 00:10:49,565 ン~ッ… 188 00:10:50,107 --> 00:10:51,317 えっ? 189 00:10:52,026 --> 00:10:55,571 (中川)まあまあ… 王子 僕の職場の仲間を紹介しますよ 190 00:10:56,197 --> 00:10:58,407 こちらが上司の大原部長 191 00:10:58,491 --> 00:10:59,575 は… はじめまして 192 00:10:59,825 --> 00:11:01,577 ナイス・トゥー・ミート・ユー 193 00:11:01,994 --> 00:11:03,704 それから 先輩の両津さん 194 00:11:03,788 --> 00:11:05,206 (せきばらい) 195 00:11:05,289 --> 00:11:07,458 アロアロ? ジュテーム 196 00:11:07,541 --> 00:11:11,212 (でたらめな言葉) 197 00:11:11,629 --> 00:11:13,547 (王子)何言うてまんねん このおっさん 198 00:11:13,631 --> 00:11:14,465 (両津)えっ? 199 00:11:15,216 --> 00:11:17,885 王子は 日本語が ペラペラなんですよ 200 00:11:17,968 --> 00:11:20,137 バカ野郎 なぜ それを先に言わん! 201 00:11:20,679 --> 00:11:26,185 わしこそ! 日本の将来を 背負(しょ)って立つ男になる予定の… 202 00:11:26,477 --> 00:11:29,188 両津勘吉(かんきち)だー! 203 00:11:31,023 --> 00:11:34,276 ハァ… このゴリラ ごっつう冗談キツイな 204 00:11:34,360 --> 00:11:36,237 こ… 子ブタに言われたかねえよ! 205 00:11:36,320 --> 00:11:38,572 子ブタとは何やねん! 206 00:11:38,656 --> 00:11:41,659 まあまあ せっかくの 誕生パーティーですから… 207 00:11:41,742 --> 00:11:43,994 ねっ? 仲良くいきましょう 208 00:11:44,245 --> 00:11:47,206 フン… 挨拶が終われば もう用はねえ 209 00:11:47,289 --> 00:11:48,916 (両津)わしゃ行くぞ (王子)ンッ… 210 00:11:48,999 --> 00:11:50,584 ベ~ッ! 211 00:11:50,668 --> 00:11:51,502 フン… 212 00:11:54,463 --> 00:11:58,092 王子 気にせんでください あいつは ただのアホですから 213 00:11:58,634 --> 00:12:01,345 (王子)あのアホゴリラ! 214 00:12:01,429 --> 00:12:02,471 フッ… 215 00:12:08,269 --> 00:12:11,647 よう 板さん トロとウニを 10人前ずつ握ってくれ 216 00:12:11,730 --> 00:12:14,191 (板前)すみません 一応 王子さまが— 217 00:12:14,275 --> 00:12:18,028 ケーキのロウソクの火を消すまでは 握るなって言われてるんです 218 00:12:18,112 --> 00:12:21,073 (両津)昨日から 何も食ってねえんだよ 頼む! 219 00:12:21,157 --> 00:12:23,659 (王子)握ったりいな (板前)王子さま… 220 00:12:23,743 --> 00:12:25,953 (王子)僕が許す 握ったりいな 221 00:12:26,537 --> 00:12:28,998 おい お前 いいヤツじゃねえか 222 00:12:29,081 --> 00:12:31,959 (王子の ささやき声) (板前)うん うん… 223 00:12:33,377 --> 00:12:34,462 どうしたんだ? 224 00:12:34,545 --> 00:12:36,005 (王子)ケイイチの先輩やから— 225 00:12:36,088 --> 00:12:39,091 特別 うまい寿司(すし)を握ってやれって 言うたんや 226 00:12:39,175 --> 00:12:42,011 おっ お前(めえ) いい王さまになれるぞ 227 00:12:42,094 --> 00:12:44,472 (両津)じゃ 早いとこ握ってくれ (板前)へい! 228 00:12:45,014 --> 00:12:46,307 (板前)へい お待ち! 229 00:12:46,849 --> 00:12:49,810 おおっ! うまそうなトロだなぁ 230 00:12:49,894 --> 00:12:51,645 ンン… 231 00:12:53,230 --> 00:12:55,024 うん いける! 232 00:12:55,274 --> 00:12:56,317 んっ? 233 00:12:58,569 --> 00:13:02,031 アガッ! わさび~! 234 00:13:02,114 --> 00:13:05,659 グハハハッ… 引っ掛かった 引っ掛かった! 235 00:13:05,743 --> 00:13:07,995 僕の悪口を言うた罰や! 236 00:13:08,287 --> 00:13:09,622 (司会)それでは これより— 237 00:13:09,705 --> 00:13:13,292 王子さまに ロウソクの火を 吹き消していただきましょう 238 00:13:13,375 --> 00:13:16,003 王子さま ステージのほうへ お越しください 239 00:13:16,086 --> 00:13:17,880 はいな~! 240 00:13:19,048 --> 00:13:21,550 (両津)アア… ハァハァ… 241 00:13:21,634 --> 00:13:23,093 あんにゃろう 覚えてろよ! 242 00:13:23,177 --> 00:13:24,011 ク~ッ… 243 00:13:24,094 --> 00:13:27,848 (拍手) 244 00:13:35,523 --> 00:13:38,984 ああいう生意気なガキは ガツンと かましてやらんとな 245 00:13:57,253 --> 00:14:01,841 (拍手) 246 00:14:02,883 --> 00:14:04,802 (息を吹く音) 247 00:14:04,885 --> 00:14:07,846 (拍手と歓声) 248 00:14:07,930 --> 00:14:10,391 (男性客)おめでとうございます! (男性客)王子! 249 00:14:10,641 --> 00:14:12,393 (クラッカーの音) 250 00:14:12,476 --> 00:14:13,811 (テロリストB)今だ 251 00:14:14,186 --> 00:14:15,104 (両津)ニヒヒッ… 252 00:14:15,187 --> 00:14:16,605 (銃声) 253 00:14:17,731 --> 00:14:19,733 (両津)フフフフッ… 254 00:14:20,109 --> 00:14:21,610 (テロリストB)チッ… 失敗だ 255 00:14:22,236 --> 00:14:23,737 (王子)ウグ~ッ… 256 00:14:24,572 --> 00:14:29,702 (笑い声) 257 00:14:29,785 --> 00:14:31,954 お… 王子に なんてことを! 258 00:14:32,037 --> 00:14:33,747 オー ジョークね! 259 00:14:34,123 --> 00:14:37,251 アホゴリラめ 覚えとけ! 260 00:14:37,334 --> 00:14:40,838 (ざわめき) 261 00:14:40,921 --> 00:14:43,257 (執事長)坊っちゃま ちょっと お話が… 262 00:14:43,632 --> 00:14:44,466 なんだって? 263 00:14:45,134 --> 00:14:48,512 怪しい者が この屋敷の中に 潜入している? 264 00:14:49,096 --> 00:14:50,806 (執事長)どうやら ホンダラ王国の— 265 00:14:50,889 --> 00:14:53,517 反体制の者たちの仕業と 思われます 266 00:14:53,601 --> 00:14:54,476 (中川)ということは… 267 00:14:56,020 --> 00:14:57,688 どうしたんだ? 中川 268 00:14:57,771 --> 00:14:59,356 部長 大変です 269 00:14:59,440 --> 00:15:02,067 王子を狙って テロリストが侵入しました 270 00:15:02,151 --> 00:15:02,985 なに!? 271 00:15:04,695 --> 00:15:07,072 よ~し! ヘヘッ… 272 00:15:07,364 --> 00:15:10,200 ほんじゃ まずは中華料理から 273 00:15:11,285 --> 00:15:12,870 これと… 274 00:15:14,663 --> 00:15:16,248 これと… 275 00:15:17,791 --> 00:15:19,668 それから これと… 276 00:15:21,837 --> 00:15:26,008 これと これと これと これもいこうかな ヘヘッ… 277 00:15:26,550 --> 00:15:28,010 ウウッ… 278 00:15:29,720 --> 00:15:31,513 (両津)うん これぐらいでいいだろうな 279 00:15:32,389 --> 00:15:33,515 あっ! 280 00:15:35,434 --> 00:15:37,394 おおきに ゲプッ… 281 00:15:38,354 --> 00:15:40,648 き~さ~ま~! 282 00:15:40,731 --> 00:15:43,734 待ちやがれー! オリャっと! 283 00:15:43,817 --> 00:15:45,444 ハァハァ… 284 00:15:45,527 --> 00:15:48,364 腹が減りすぎて 走る元気も出ん… 285 00:15:52,159 --> 00:15:54,495 (テロリストB)しっかりと狙えよ (テロリストA)分かってる 286 00:15:59,625 --> 00:16:02,294 さあ 早くテロリストを 捜し出しましょう 287 00:16:02,378 --> 00:16:03,420 (麗子)両ちゃんは? 288 00:16:03,504 --> 00:16:05,714 あんなヤツ いても役に立たん 289 00:16:05,798 --> 00:16:08,801 まずは 招待客たちの 身の安全の確保だ 290 00:16:08,884 --> 00:16:09,718 (中川たち)うん 291 00:16:10,219 --> 00:16:12,179 ドリャー! 292 00:16:12,638 --> 00:16:14,598 (王子)ンンーッ! 293 00:16:14,682 --> 00:16:18,686 (王子)僕のほうが早かったで! (両津)わしのほうが早かった! 294 00:16:18,769 --> 00:16:20,771 (側近)王子に対し 無礼であるぞ! 295 00:16:20,854 --> 00:16:23,524 メシの取り合いに 王子も へったくれもあるか! 296 00:16:23,607 --> 00:16:25,067 これは わしの物だ! 297 00:16:25,150 --> 00:16:26,360 ンッ! 298 00:16:26,443 --> 00:16:28,529 (王子・両津)ンンッ… 299 00:16:28,612 --> 00:16:30,197 ン~ッ! 300 00:16:30,280 --> 00:16:31,865 ン~ッ… 301 00:16:33,993 --> 00:16:35,703 (両津)や~い! 勝った! 302 00:16:35,786 --> 00:16:36,829 (グラスの割れる音) 303 00:16:37,246 --> 00:16:38,580 (ウエーター)アアッ… (両津)ウワッ! 304 00:16:38,664 --> 00:16:41,917 (王子・両津)ウワ~ッ! 305 00:16:42,000 --> 00:16:43,669 (銃声) (両津)あっ! 306 00:16:44,169 --> 00:16:46,088 (ウエーター)アッ! (女性客の悲鳴) 307 00:16:46,171 --> 00:16:48,590 (男性客A)どうした? (男性客B)何があったんだ? 308 00:16:48,674 --> 00:16:49,675 (中川)皆さん! 309 00:16:50,217 --> 00:16:52,219 危険です 伏せてください! 310 00:16:52,302 --> 00:16:54,471 テロリストが この屋敷に 侵入しました! 311 00:16:54,555 --> 00:16:57,307 (一同)ウワ~ッ! 312 00:16:57,391 --> 00:16:58,600 (両津)アアッ… 313 00:16:59,059 --> 00:17:01,061 わしの肉が… 314 00:17:01,145 --> 00:17:04,064 ウウ… わしの肉が… 315 00:17:04,148 --> 00:17:06,275 僕の肉だ! 316 00:17:06,734 --> 00:17:08,777 くそ また失敗だ! 317 00:17:08,861 --> 00:17:11,196 ンン… こうなったら しかたがない 318 00:17:11,280 --> 00:17:13,407 中に突入して 王子もろとも… 319 00:17:13,699 --> 00:17:14,742 うん 320 00:17:19,496 --> 00:17:21,039 (作動音) 321 00:17:25,127 --> 00:17:26,754 (大原)オオッ… (寺井)な… 何だ? 322 00:17:31,925 --> 00:17:33,677 おっ? これは… 323 00:17:34,011 --> 00:17:35,429 落ち着いてください 324 00:17:35,512 --> 00:17:38,348 この部屋の中央部が 地下に移動しています 325 00:17:38,432 --> 00:17:39,308 もう大丈夫です 326 00:17:39,600 --> 00:17:41,560 あっ! りょ… 料理が! 327 00:17:42,102 --> 00:17:45,564 冗談じゃねえ まだ何も食ってねえんだぞ! 328 00:17:45,856 --> 00:17:46,899 デイッ! 329 00:17:48,192 --> 00:17:50,068 (麗子)りょ… 両ちゃん! (中川)先輩! 330 00:17:50,486 --> 00:17:52,613 両ちゃん 下りてきなさい! 331 00:17:52,696 --> 00:17:54,073 あんなバカ 放っとけ! 332 00:17:54,156 --> 00:17:57,951 テロリストの狙いは王子だ 王子さえ避難させれば… 333 00:17:58,035 --> 00:17:58,869 あっ… 334 00:17:59,411 --> 00:18:00,537 王子! 335 00:18:01,246 --> 00:18:04,583 (側近)あっ 王子さま! (大原)あ~ 最悪の事態だ… 336 00:18:04,792 --> 00:18:06,877 こ… こら! 手を離せ! 337 00:18:07,169 --> 00:18:09,588 お前にだけは絶対 食べさせへん! 338 00:18:09,880 --> 00:18:11,965 ンッンッ ンッンッ… 339 00:18:12,049 --> 00:18:14,593 (王子)アアッ! (両津)バ… バカ やめろ こら! 340 00:18:15,094 --> 00:18:17,304 グッ… ぬぬぬぬぬ… 341 00:18:17,679 --> 00:18:20,098 アアッ… フゥ… 342 00:18:23,227 --> 00:18:25,479 おっ 最後に ひとつ! 343 00:18:25,562 --> 00:18:26,939 ヘヘヘッ… 344 00:18:28,023 --> 00:18:30,317 (王子)これで どうや! (両津)ウワッ! 345 00:18:30,818 --> 00:18:34,029 (両津)待て こらー! 346 00:18:34,113 --> 00:18:35,322 ンンッ! 347 00:18:36,156 --> 00:18:37,324 おら! 348 00:18:37,825 --> 00:18:41,328 先輩 王子! すぐに 部屋から脱出してください! 349 00:18:41,411 --> 00:18:43,580 ハァ… 今 それどころじゃねえ! 350 00:18:54,800 --> 00:18:56,426 (爆発音) 351 00:18:57,761 --> 00:18:59,096 (両津)ンンッ! 352 00:18:59,179 --> 00:19:02,057 ああっ! 僕の大好きな 鶏の丸焼きが! 353 00:19:02,141 --> 00:19:03,267 (両津)なに!? 354 00:19:03,350 --> 00:19:05,102 僕が先に見つけたんやで! 355 00:19:05,185 --> 00:19:07,813 この世は食うか食われるかだ この野郎 356 00:19:07,896 --> 00:19:11,316 バカ そんなことやってる場合か! テロリストが来るぞ! 357 00:19:11,400 --> 00:19:13,235 (中川)あっ 来た! 358 00:19:14,903 --> 00:19:15,737 手を上げろ! 359 00:19:15,821 --> 00:19:18,699 (両津・王子)ンン~ッ… 360 00:19:18,782 --> 00:19:19,700 バカ野郎! 361 00:19:19,783 --> 00:19:21,785 今 それどころじゃねえって 言ってるだろう! 362 00:19:21,869 --> 00:19:22,953 ガッ! 363 00:19:23,036 --> 00:19:24,079 ウッ… 364 00:19:24,705 --> 00:19:26,915 ク~ッ… やりやがったな! 365 00:19:26,999 --> 00:19:28,500 (王子)おらー! 366 00:19:29,793 --> 00:19:31,044 俺たちを無視するな! 367 00:19:31,128 --> 00:19:32,004 (銃撃音) 368 00:19:32,296 --> 00:19:33,755 (両津)ウワッ! アッアッアッ! 369 00:19:35,257 --> 00:19:36,508 (両津)あっ! (王子)丸焼きが! 370 00:19:36,592 --> 00:19:37,634 くそ! (銃撃音) 371 00:19:37,718 --> 00:19:40,137 (両津)丸焼き~! 372 00:19:40,429 --> 00:19:43,557 (王子)待てー! (両津)こら! わしの物だ! 373 00:19:43,640 --> 00:19:45,851 (テロリストB)野郎! (テロリストA)ふざけやがって! 374 00:19:46,727 --> 00:19:47,895 フンッ! 375 00:19:47,978 --> 00:19:48,937 テヤッ! 376 00:19:49,229 --> 00:19:51,106 (両津)ンンッ ンンッ… 377 00:19:51,440 --> 00:19:53,233 (王子)取った! (両津)わしのだ! 378 00:19:54,234 --> 00:19:56,570 (爆発音) (両津)ウワ~ッ! 379 00:19:56,653 --> 00:19:57,487 (落ちる音) 380 00:19:57,946 --> 00:20:00,490 アダッ… ハッ… 丸焼きは どこ行った? 381 00:20:00,574 --> 00:20:01,825 (中川)今だ! 382 00:20:04,995 --> 00:20:05,829 (テロリストA)何だ? 383 00:20:06,079 --> 00:20:07,581 (ガスの噴出音) (テロリストたち)ウワッ! 384 00:20:07,664 --> 00:20:12,544 (せきこみ) 385 00:20:13,211 --> 00:20:15,797 (大原)おお… (中川)催眠ガスです 386 00:20:16,214 --> 00:20:17,257 もういいでしょう (停止ボタンを押す音) 387 00:20:25,015 --> 00:20:26,934 (大原)よ~し 逮捕だ! 388 00:20:29,561 --> 00:20:32,522 (両津)丸焼き! どこだ? 丸焼き… 389 00:20:32,606 --> 00:20:34,733 (中川)王子 (両津)丸焼き… 390 00:20:36,234 --> 00:20:38,820 (大原)王子 こいつらに 見覚えはありませんか? 391 00:20:41,740 --> 00:20:43,325 ウワッ… 392 00:20:43,659 --> 00:20:45,827 (中川)部長! (テロリストA)残念だったな 393 00:20:45,911 --> 00:20:46,828 (テロリストB)動くな! 394 00:20:47,746 --> 00:20:49,831 全員 銃を捨てて 手を上げろ 395 00:20:56,296 --> 00:20:57,839 (テロリストB)ハハハハッ… 396 00:20:58,173 --> 00:21:01,593 ここまでだな 王子もろとも あの世へ行ってもらう 397 00:21:01,927 --> 00:21:03,470 (王子)ンンッ… 398 00:21:04,513 --> 00:21:06,848 (中川)王子 大丈夫です 399 00:21:07,140 --> 00:21:10,894 先輩が あのスイッチさえ 入れてくれれば… 400 00:21:11,478 --> 00:21:14,314 ない ない ない ない ない! 401 00:21:14,398 --> 00:21:16,358 丸焼きは どこだ~!? 402 00:21:16,858 --> 00:21:19,361 わしの丸焼きは どこだ? 丸焼き 丸焼き! 403 00:21:19,695 --> 00:21:22,864 おおかた 鶏の丸焼きでも 捜しとるんとちゃうか? 404 00:21:22,948 --> 00:21:24,157 ま… まさか… 405 00:21:24,241 --> 00:21:26,576 (テロリストB) 何をコソコソ話し中かな? 406 00:21:27,202 --> 00:21:29,538 念仏でも唱えてるのか 407 00:21:29,621 --> 00:21:31,873 お望みどおり 死んでもらう! 408 00:21:31,957 --> 00:21:33,333 (寺井)ウウッ… 409 00:21:33,417 --> 00:21:35,210 (両津)あった! 丸焼き! 410 00:21:35,627 --> 00:21:36,962 いっただっきま~す! 411 00:21:38,463 --> 00:21:40,257 ン~ッ! うん? 412 00:21:41,008 --> 00:21:42,676 (2人)ウワッ! アアッ… 413 00:21:42,759 --> 00:21:46,096 アア~ッ! 414 00:21:51,309 --> 00:21:54,271 (王子)やった! やった! (中川)先輩! 415 00:21:54,354 --> 00:21:55,856 ど… どうしたんだ? 416 00:21:55,939 --> 00:21:59,192 先輩が 落とし穴のスイッチを 入れてくれたんですよ 417 00:21:59,276 --> 00:22:00,110 両津が? 418 00:22:00,527 --> 00:22:02,070 (両津)丸焼きが… 419 00:22:02,154 --> 00:22:05,115 丸焼き どこ行った~!? 420 00:22:05,490 --> 00:22:06,616 うん? 421 00:22:07,784 --> 00:22:10,203 あっ! 見つけた! 422 00:22:11,496 --> 00:22:14,416 やったわね 両ちゃん 署長賞ものよ! 423 00:22:14,499 --> 00:22:16,668 先輩のおかげで助かりました 424 00:22:16,877 --> 00:22:19,171 (寺井)ありがとう 両さん (両津)ニヒヒッ… 425 00:22:19,588 --> 00:22:22,049 えっ? ま… まあ ざっと こんなもんよ 426 00:22:22,132 --> 00:22:24,718 (笑い声) 427 00:22:24,801 --> 00:22:26,887 うん? 何だ こりゃ 428 00:22:26,970 --> 00:22:28,180 (警報音) 429 00:22:28,472 --> 00:22:29,848 (中川)あっ! そ… それは… 430 00:22:30,974 --> 00:22:31,850 (両津)ウウッ… 431 00:22:32,267 --> 00:22:33,143 ウワッ! 432 00:22:33,226 --> 00:22:34,895 (両津)ウワ~ッ! (中川)みんな 伏せて! 433 00:22:34,978 --> 00:22:36,229 (大原たち)ウワ~ッ! 434 00:22:36,772 --> 00:22:41,234 (両津)ドワ~ッ! 435 00:22:47,824 --> 00:22:51,036 非常用自爆スイッチを 押してしまったようですね 436 00:22:51,119 --> 00:22:52,662 (一同)アア… 437 00:22:55,749 --> 00:22:58,168 (大原)ほれ 葛飾(かつしか)署長賞だ 438 00:22:58,752 --> 00:23:00,337 両津 よくやったな 439 00:23:00,420 --> 00:23:02,672 フン… そんなもん欲しくねえ 440 00:23:03,465 --> 00:23:06,635 あ~ 丸焼きが! 寿司が! 441 00:23:06,718 --> 00:23:09,262 ごちそうが食べた~い! 442 00:23:09,346 --> 00:23:11,431 (麗子)パーティーの料理が 食べられなかったのが— 443 00:23:11,515 --> 00:23:13,183 よほどショックだったのね 444 00:23:13,642 --> 00:23:15,185 (王子)へい お待ち! 445 00:23:15,852 --> 00:23:17,896 うん? お前は… 446 00:23:17,979 --> 00:23:19,648 助けてくれて おおきに 447 00:23:19,940 --> 00:23:23,151 ほんま ゆうべは おもろかったわ お礼に食べてや 448 00:23:23,610 --> 00:23:25,278 お… 王子! 449 00:23:26,196 --> 00:23:27,239 うん 450 00:23:28,824 --> 00:23:31,660 ンン… 気が利くじゃねえか 451 00:23:35,038 --> 00:23:35,956 んっ? 452 00:23:36,039 --> 00:23:37,415 ウグググッ… 453 00:23:37,624 --> 00:23:39,918 わさび~! 454 00:23:40,001 --> 00:23:44,423 ガハハッ! ま~た引っ掛かった ほんまにアホゴリラや 455 00:23:44,506 --> 00:23:46,299 このガキ! 456 00:24:02,274 --> 00:24:05,735 (両津)てやんでえ! この両津勘吉は江戸(えど)っ子でえ! 457 00:24:05,819 --> 00:24:08,238 江戸っ子は 火事にケンカに 寿司には目がねえのよ 458 00:24:08,321 --> 00:24:10,949 ああ? こんなぬるい風呂に 江戸っ子が入れるか! 459 00:24:11,032 --> 00:24:12,409 もっと熱くしろ! 460 00:24:12,492 --> 00:24:15,579 アアッ… 熱くなんかねえぞ 461 00:24:17,539 --> 00:24:18,874 よろしくな! 462 00:24:20,917 --> 00:24:26,923 ♪~ 463 00:25:29,903 --> 00:25:35,909 ~♪