1 00:00:02,202 --> 00:00:08,208 ♪~ 2 00:01:18,945 --> 00:01:24,951 ~♪ 3 00:01:34,594 --> 00:01:36,162 (子供たち)わあ! 4 00:01:36,229 --> 00:01:37,430 カッコイイ! 5 00:01:37,697 --> 00:01:39,799 (両津(りょうつ)) ブガッティ両津スペシャルだ 6 00:01:40,633 --> 00:01:43,436 (両津)速いだけじゃないぞ 見てろよ 7 00:01:44,003 --> 00:01:45,271 (両津)寺井(てらい) (寺井)えっ? 8 00:01:45,572 --> 00:01:47,173 ウワッ… アアッ… 9 00:01:47,640 --> 00:01:50,009 抜群のコーナリング性能 10 00:01:50,076 --> 00:01:51,177 (純平(じゅんぺい))すっげえ! 11 00:01:52,645 --> 00:01:54,380 (両津)ディスクブレーキを装着 12 00:01:54,447 --> 00:01:55,815 ライトも点灯 13 00:01:55,882 --> 00:01:57,417 4輪独立サス 14 00:01:57,484 --> 00:01:59,919 3速ミッション ツインモーター方式 15 00:02:00,353 --> 00:02:03,690 10万もかけて改造した わしの最高傑作だ 16 00:02:04,390 --> 00:02:05,191 (子供たち)わあ! 17 00:02:05,258 --> 00:02:08,828 マシンも すごいが わしの操作テクニックも すごいぞ 18 00:02:09,095 --> 00:02:12,932 (子供)すっげえ! (子供)わあ 両さん うまいな! 19 00:02:12,999 --> 00:02:15,668 (子供)フフフフッ… カッコイイ (大原(おおはら))うん? 何だ? 20 00:02:16,069 --> 00:02:18,571 (両津)今度のは もっと すごいぞ 21 00:02:19,072 --> 00:02:21,474 いけ! スーパージャンプ! 22 00:02:22,509 --> 00:02:23,843 ちょっと通してくれ うん? 23 00:02:25,645 --> 00:02:26,713 ウオッ! 24 00:02:26,779 --> 00:02:29,849 ウウ~ッ… 25 00:02:30,316 --> 00:02:34,854 ぶ… 部長が悪いんですよ そんな所に いきなり出てくるから 26 00:02:35,588 --> 00:02:38,825 (純平)ブガッティのほうは? (勝平(かっぺい))全然 壊れてないや 27 00:02:39,125 --> 00:02:43,329 フレームを強化してあるからな 人にぶつかったくらいじゃ壊れん 28 00:02:43,730 --> 00:02:44,964 (大原)両津… 29 00:02:45,532 --> 00:02:47,734 は… はい 何でしょう 部長 30 00:02:48,301 --> 00:02:49,936 (大原)ここは… どこだ? 31 00:02:50,236 --> 00:02:53,840 イヤだな 部長 まだボケる年じゃないでしょう 32 00:02:53,907 --> 00:02:56,442 派出所の中に 決まってるじゃないですか 33 00:02:56,843 --> 00:02:58,711 ひょっとして きんたま打ったショックで— 34 00:02:58,778 --> 00:03:01,181 記憶喪失になっちゃったんですか? 35 00:03:01,681 --> 00:03:04,117 わしですよ 両津ですよ 36 00:03:04,183 --> 00:03:07,253 分かりますか~? 37 00:03:08,354 --> 00:03:11,391 (大原)バッカも~ん! (子供たち)ウワ~ッ! 38 00:03:11,758 --> 00:03:14,427 両津! 派出所とは何だ!? 39 00:03:14,494 --> 00:03:18,097 子供の遊び場か? ラジコンカーの競技場か? 40 00:03:18,498 --> 00:03:22,502 違うだろう! 我々 警官の神聖なる仕事の場だ! 41 00:03:22,902 --> 00:03:24,504 そんな大声で どならなくても— 42 00:03:24,571 --> 00:03:27,273 部長の言いたいことは 分かってますよ 43 00:03:27,340 --> 00:03:29,609 部長は 記憶喪失なんかじゃ ありません 44 00:03:29,676 --> 00:03:31,511 分かっとらんじゃないか! 45 00:03:31,878 --> 00:03:34,914 今日という今日は もう我慢ならん! 46 00:03:35,281 --> 00:03:36,349 本日 ただいまより— 47 00:03:36,649 --> 00:03:40,853 勤務に関係ない私物の持ち込みを 一切 禁止する! 48 00:03:41,354 --> 00:03:43,356 私物禁止令だ! 49 00:03:43,423 --> 00:03:45,458 ええ~っ!? 50 00:03:51,931 --> 00:03:56,135 (大原)あきれたヤツだ こんなに私物を持ち込んでいたとは 51 00:03:56,436 --> 00:04:00,273 1回で積みきれない物が まだ あんなに残ってますよ 52 00:04:01,174 --> 00:04:03,276 (大原)あと3往復は必要だな 53 00:04:04,310 --> 00:04:05,178 いいか? 54 00:04:05,245 --> 00:04:07,981 自分の部屋に置いてきたら すぐ戻ってくるんだぞ 55 00:04:08,047 --> 00:04:09,682 分かってますよ 56 00:04:13,586 --> 00:04:18,257 (大原)仕事場と遊び場の区別が 全然 できとらんなぁ あいつは 57 00:04:19,125 --> 00:04:23,096 うん? こいつだな? さっき わしに ぶつかってきたのは 58 00:04:23,663 --> 00:04:25,865 バラバラにしてやりたいな 59 00:04:26,165 --> 00:04:28,568 それ 10万もするそうですよ 60 00:04:28,635 --> 00:04:31,838 なに? こんなおもちゃが10万 61 00:04:32,071 --> 00:04:36,743 う~む… こんな物に 10万もかけるヤツの気が知れん 62 00:04:37,143 --> 00:04:39,112 うん? こっちは何だ? 63 00:04:40,947 --> 00:04:42,348 ラジオかな 64 00:04:44,617 --> 00:04:45,818 聞こえんな 65 00:04:46,586 --> 00:04:48,087 スイッチが分からん 66 00:04:49,422 --> 00:04:50,490 ウッ… 67 00:04:50,957 --> 00:04:52,058 (2人)ああっ… 68 00:04:52,425 --> 00:04:55,795 寺井 10万って本当か? 69 00:04:55,862 --> 00:04:57,463 はい 多分… 70 00:04:57,930 --> 00:04:59,198 (大原)大変だ (寺井)アアッ… 71 00:05:00,500 --> 00:05:02,302 (大原)道路に出てしまったぞ 72 00:05:03,403 --> 00:05:06,105 早く止めないと 車が来ちゃいますよ 73 00:05:06,172 --> 00:05:08,307 ど… どうやれば 止まるんだ? 74 00:05:09,075 --> 00:05:11,010 ヒイッ! 速くなってしまった! 75 00:05:11,310 --> 00:05:13,312 て… 寺井 代わってくれ 76 00:05:13,379 --> 00:05:15,214 えっ できませんよ そんなの! 77 00:05:15,281 --> 00:05:17,016 (寺井)あっ 車が来た! (大原)えっ? 78 00:05:18,584 --> 00:05:19,752 マズイ! 79 00:05:19,819 --> 00:05:21,254 (プロポの操作音) 80 00:05:21,321 --> 00:05:22,021 (寺井)アア… 81 00:05:22,088 --> 00:05:23,923 (大原)ああっ… そんなとこで止まるな! 82 00:05:24,991 --> 00:05:26,759 (プロポの操作音) 83 00:05:26,826 --> 00:05:27,827 ターッ! 84 00:05:29,462 --> 00:05:31,064 危なかった… 85 00:05:31,130 --> 00:05:33,566 (寺井)反対からも来ました (大原)あっ! 86 00:05:33,800 --> 00:05:35,735 (大原)あ~ そっちじゃない! 87 00:05:35,802 --> 00:05:36,836 (寺井)アア… 88 00:05:36,903 --> 00:05:38,838 ウ~ッ… 寿命が縮まりそうだ 89 00:05:39,672 --> 00:05:41,341 ウオッ! ヒイッ! 90 00:05:41,808 --> 00:05:44,544 オ… オワッ… なんだか分かってきたぞ 91 00:05:44,610 --> 00:05:45,311 よっ ほっ! 92 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 あっ 部長 今度は右からダンプです 93 00:05:48,181 --> 00:05:50,616 よ~し 反対車線に避難だ 94 00:05:50,683 --> 00:05:52,051 トーッ! 95 00:05:52,118 --> 00:05:54,353 (寺井)うまい! (大原)もう大丈夫だ 96 00:05:59,358 --> 00:06:00,660 (寺井)ひかれてない… 97 00:06:00,727 --> 00:06:02,528 脅かしやがって 98 00:06:02,929 --> 00:06:05,665 (大原)よし 今のうちに回収だ (寺井)はい 99 00:06:05,732 --> 00:06:07,100 (2人)あっ! 100 00:06:13,840 --> 00:06:16,776 アア… 人にぶつかって大丈夫でも 101 00:06:16,843 --> 00:06:20,513 タイヤローラーの前には ひとたまりもなかったか 102 00:06:20,580 --> 00:06:23,149 (寺井)アア… どうするんです? 103 00:06:23,416 --> 00:06:25,885 きっとカンカンになって怒りますよ 104 00:06:26,152 --> 00:06:26,986 う~む… 105 00:06:27,053 --> 00:06:28,254 (自転車のブレーキ音) ウッ… 106 00:06:28,321 --> 00:06:29,655 アッ アア… 107 00:06:32,992 --> 00:06:34,861 (大原)や… や… やけに早かったな 108 00:06:35,161 --> 00:06:37,997 すぐに帰ってこいって言ったのは 部長でしょう 109 00:06:38,064 --> 00:06:39,532 まだ残りがあるんだし 110 00:06:39,599 --> 00:06:41,467 そ… そうだったな 111 00:06:41,534 --> 00:06:42,602 あ~ 年を取ると— 112 00:06:42,668 --> 00:06:45,271 物忘れがひどくなって いかんな ハハハッ… 113 00:06:45,338 --> 00:06:48,941 あっ! ブガッティは どこ行ったんだ? 114 00:06:49,008 --> 00:06:49,842 (両津)部長 (大原)ウッ… 115 00:06:50,276 --> 00:06:52,979 わしのブガッティは 見ませんでした? 116 00:06:53,045 --> 00:06:56,048 部長にぶつかった ラジコンカーですよ 117 00:06:56,115 --> 00:06:57,216 さ… さあ? 118 00:06:57,283 --> 00:06:59,585 ここに置いといたはずなんだけどな 119 00:06:59,652 --> 00:07:03,689 あっ そういえば さっきの子供たちが借りていったぞ 120 00:07:03,756 --> 00:07:05,558 うん そういえば そうだった 121 00:07:05,625 --> 00:07:08,194 えっ!? 勝手に貸したんですか? 122 00:07:08,261 --> 00:07:09,328 (大原)うん? ああ 123 00:07:09,829 --> 00:07:12,498 うん? おかしいな 純平たちとは— 124 00:07:12,565 --> 00:07:14,767 ここに戻ってくる途中で 会ったんだけど 125 00:07:15,168 --> 00:07:19,672 ウッ… そ… そういえば 別の子供たちだったかな 126 00:07:19,739 --> 00:07:21,974 あ~ 何しろ お前には 知り合いが多いからな 127 00:07:22,041 --> 00:07:23,042 ハハハハッ… 128 00:07:23,109 --> 00:07:23,776 (両津)部長 129 00:07:24,744 --> 00:07:27,613 本当に 子供たちに 貸したんですか? 130 00:07:27,680 --> 00:07:31,350 も… もちろんだとも わしがウソをつくはずはないだろう 131 00:07:32,952 --> 00:07:34,587 本当ですね? 132 00:07:34,654 --> 00:07:38,324 ウ… ウソなんか つ… つ… ついとらんぞ 133 00:07:38,391 --> 00:07:40,259 どうして目をそらすんです? 134 00:07:40,326 --> 00:07:44,096 ウソをついてないのなら わしの目をまっすぐ見れるはずです 135 00:07:44,464 --> 00:07:46,732 もちろん 見れるぞ 136 00:07:47,200 --> 00:07:48,801 ン~ッ… 137 00:07:50,403 --> 00:07:53,272 く… くそ 引いたら負けだ 138 00:07:53,873 --> 00:07:56,309 ン~ッ… 139 00:07:59,412 --> 00:08:00,179 ウウ… 140 00:08:01,013 --> 00:08:03,382 やっぱり 何か隠してますね!? 141 00:08:04,183 --> 00:08:07,653 あれ? なんで わしのプロポが こんな所に? 142 00:08:08,154 --> 00:08:09,222 あっ! 143 00:08:10,656 --> 00:08:13,259 こ… こ… これは まさか! 144 00:08:13,826 --> 00:08:17,029 わしのブガッティ両津スペシャル! 145 00:08:17,230 --> 00:08:19,966 大原部長が動かしてしまって— 146 00:08:20,032 --> 00:08:22,101 タイヤローラーに ひかれちゃったんだ 147 00:08:22,168 --> 00:08:23,002 おしゃべりめ 148 00:08:23,369 --> 00:08:25,371 部長ーっ! 149 00:08:25,438 --> 00:08:29,108 も… 元はといえば お前が悪いんだからな 150 00:08:29,175 --> 00:08:30,977 そんな物 派出所に持ち込むから… 151 00:08:31,043 --> 00:08:34,113 人の物壊しといて それはないでしょう!? 152 00:08:34,714 --> 00:08:38,384 わしだって被害者だ! 股にぶつけられたんだ! 153 00:08:38,451 --> 00:08:41,587 (両津)だからって わしの宝物を 壊していいっていうんですか!? 154 00:08:42,288 --> 00:08:45,458 その件に関しては 気の毒なことをしたが… 155 00:08:45,892 --> 00:08:50,263 結局 ふだんの行いが悪いから こういう結果を生むんだ 156 00:08:50,329 --> 00:08:51,564 以後 気をつけろ! 157 00:08:51,931 --> 00:08:54,433 な… なんという言いぐさだ! 158 00:08:54,500 --> 00:08:57,970 土下座して わしの足をなめながら 泣いて謝っても 許しませんよ! 159 00:08:58,404 --> 00:09:02,975 お前の足をなめるぐらいなら 許してくれなくて結構だ! 160 00:09:03,042 --> 00:09:04,143 (2人)ン~ッ… 161 00:09:04,210 --> 00:09:07,013 まあまあ 2人とも 大人げないですよ 162 00:09:07,079 --> 00:09:09,148 (両津・大原)うるさい! 163 00:09:10,316 --> 00:09:11,717 (殴る音) (両津)この! 164 00:09:11,784 --> 00:09:12,652 この この! 165 00:09:12,919 --> 00:09:15,888 (本田(ほんだ))へえ… うわ そんなことがあったんですか 166 00:09:16,155 --> 00:09:17,156 この! 167 00:09:17,223 --> 00:09:19,492 おっと 倒れるのは まだ早いぞ 168 00:09:19,558 --> 00:09:22,929 今日の恨み 絶対に晴らしてやる! 169 00:09:22,995 --> 00:09:23,763 おらおら! 170 00:09:23,829 --> 00:09:24,997 (本田)部長も大変だな… 171 00:09:25,865 --> 00:09:27,466 あっ そうそう そういえば— 172 00:09:27,533 --> 00:09:31,604 署内報に大原部長が出てるんで 先輩に見せようと思ってたんです 173 00:09:31,671 --> 00:09:33,139 なに? 腐れ部長が? 174 00:09:33,506 --> 00:09:36,475 この“私の宝物”ってコーナーです 175 00:09:36,542 --> 00:09:38,077 うん? なになに? 176 00:09:38,144 --> 00:09:42,148 “亀有(かめあり)公園前派出所の 大原部長の宝物は—” 177 00:09:42,214 --> 00:09:45,484 “最近 改築したばかりの ひのきのお風呂”? 178 00:09:45,551 --> 00:09:47,753 “1日の最後に ひのき風呂に入ると—” 179 00:09:47,820 --> 00:09:49,555 “どんな疲れも吹っ飛びます” 180 00:09:49,855 --> 00:09:52,959 “正に 天国にいるような 気分です” 181 00:09:53,025 --> 00:09:54,060 ふざけるなー! 182 00:09:54,126 --> 00:09:54,794 アア… 183 00:09:54,860 --> 00:09:56,996 (両津)こっちの宝物 メチャクチャにしといて— 184 00:09:57,063 --> 00:09:58,597 なにが ひのき風呂だ! 185 00:09:58,664 --> 00:09:59,832 (本田)アアッ… 186 00:10:00,099 --> 00:10:01,600 フッ… ざまあみろ 187 00:10:01,667 --> 00:10:04,670 風呂の自慢などするからだ フン! 188 00:10:04,737 --> 00:10:06,339 うん? 待てよ 189 00:10:07,006 --> 00:10:08,841 風呂が宝か… 190 00:10:09,675 --> 00:10:11,310 フフフフッ… 191 00:10:11,610 --> 00:10:14,814 (本田)これでいいんですよね? 入浴剤の詰め合わせって 192 00:10:15,348 --> 00:10:18,551 わざわざ こんな物買って どうするんです? 193 00:10:18,985 --> 00:10:21,587 部長にプレゼントするんだ 194 00:10:21,654 --> 00:10:22,321 ただし… 195 00:10:24,690 --> 00:10:26,559 中身を入れ替えてやる 196 00:10:27,293 --> 00:10:29,829 スペシャル入浴剤にな 197 00:10:29,895 --> 00:10:32,965 トウガラシ 粉ワサビ コショウなどをすりつぶす 198 00:10:33,032 --> 00:10:35,067 これは血行がよくなるぞ 199 00:10:36,202 --> 00:10:37,603 本田 ちょっと味見してみろ 200 00:10:37,670 --> 00:10:39,338 えっ? 僕がですか? 201 00:10:39,672 --> 00:10:42,475 ほんの ひとさじだ つべこべ言うな! 202 00:10:42,742 --> 00:10:43,909 で… でも… 203 00:10:43,976 --> 00:10:45,011 (両津)ほら! 204 00:10:45,378 --> 00:10:46,112 ウウ… 205 00:10:46,178 --> 00:10:48,581 ガ~ッ! 206 00:10:51,617 --> 00:10:54,887 こんなの お風呂に入れたら ショック死しちゃいますよ 207 00:10:54,954 --> 00:10:57,456 大げさなヤツだ こんなの… 208 00:10:57,523 --> 00:10:59,392 グッ! ペッペッ… 209 00:10:59,458 --> 00:11:01,727 ホントにショック死するかもしれん 210 00:11:02,461 --> 00:11:04,930 ん~ 粉ミルクを入れて マイルドにしよう 211 00:11:05,331 --> 00:11:07,967 これを“名湯の里”の中に入れて… 212 00:11:08,267 --> 00:11:10,836 元どおり ピッタリ閉めておけば… 213 00:11:11,470 --> 00:11:14,206 できた! スペシャル入浴剤 完成! 214 00:11:14,273 --> 00:11:16,509 名付けて“激辛の里” 215 00:11:17,076 --> 00:11:20,513 部長がパニックになるところを 見られないのが残念 216 00:11:20,846 --> 00:11:22,948 (両津)フフフフッ… (本田)ンン… 217 00:11:23,716 --> 00:11:24,950 続いて 第2弾 218 00:11:25,317 --> 00:11:27,420 ネズミのフンに スズメのフン 219 00:11:27,820 --> 00:11:31,857 おまけに 鶏のフンと 金魚のフンも混ぜて完成 220 00:11:31,924 --> 00:11:33,859 どっから集めてきたんだろう 221 00:11:33,926 --> 00:11:36,962 “森の香り”改め “肥だめの香り” 222 00:11:37,029 --> 00:11:38,364 強烈ですね… 223 00:11:39,298 --> 00:11:42,034 (両津)次は 味噌汁(みそしる) お茶漬け コンソメスープ 224 00:11:42,334 --> 00:11:44,670 部長の いいダシが取れそうだ 225 00:11:45,404 --> 00:11:47,606 次は 何を混ぜようかなぁ 226 00:11:47,673 --> 00:11:49,308 ん~ そうだ 227 00:11:49,375 --> 00:11:51,944 ジャコウニンジンのエキスに オットセイの… 228 00:11:52,011 --> 00:11:54,447 ハハッ… なんか調合するのが 楽しくなってきたぞ 229 00:11:54,513 --> 00:11:56,682 僕は恐ろしくなってきました 230 00:11:57,116 --> 00:12:00,519 (両津)最後に 究極のスペシャル入浴剤だ 231 00:12:00,586 --> 00:12:03,322 この石膏(せっこう)は 特別に調合してあるから— 232 00:12:03,389 --> 00:12:04,990 固まるのが早いぞ 233 00:12:05,458 --> 00:12:07,993 (両津)気づいたときには カチンカチン フッ… 234 00:12:09,361 --> 00:12:13,666 部長の型が取れるな 1分の1人形が作れるぞ 235 00:12:14,233 --> 00:12:16,769 我ながら すばらしいプレゼントだ 236 00:12:17,636 --> 00:12:20,740 これを宅配便で 部長の家に送る 237 00:12:20,940 --> 00:12:24,110 待てよ わしの名前だと 警戒するだろうから… 238 00:12:24,410 --> 00:12:26,912 署長の名前で送ることにしよう 239 00:12:26,979 --> 00:12:28,347 悪賢いなぁ 240 00:12:28,848 --> 00:12:32,017 部長 たっぷりと 楽しんでくださいよ 241 00:12:32,084 --> 00:12:35,221 スペシャル入浴剤入りの ひのき風呂を 242 00:12:35,287 --> 00:12:37,923 フフフフッ… 243 00:12:54,406 --> 00:12:55,674 (ため息) 244 00:12:55,741 --> 00:12:57,276 (中川(なかがわ))大原部長 (大原)あっ… 245 00:12:57,943 --> 00:12:59,712 (大原)中川に麗子(れいこ)君か 246 00:13:00,179 --> 00:13:02,047 (麗子) まだ気にしてらしたんですか? 247 00:13:02,114 --> 00:13:04,049 両ちゃんのラジコンカー壊したの 248 00:13:04,116 --> 00:13:05,151 (大原)ンン… 249 00:13:05,684 --> 00:13:08,053 う~ん… 理由は どうあれ— 250 00:13:08,687 --> 00:13:11,857 10万もする物を壊したのは 事実だからな 251 00:13:12,525 --> 00:13:15,194 (大原)あれ以来 両津は口も利いてくれん 252 00:13:15,261 --> 00:13:18,330 すっかり 仲直りするタイミングを 逃(のが)してしまったようだ 253 00:13:18,531 --> 00:13:20,633 (中川)困ったもんですね 254 00:13:20,833 --> 00:13:22,535 ねえ いい考えがあるわ 255 00:13:26,338 --> 00:13:28,774 (両津)なに? 晩メシをおごってくれる? 256 00:13:29,041 --> 00:13:31,110 麗子と中川が わしに? 257 00:13:31,177 --> 00:13:33,279 (麗子)ええ いつも お世話になってるから— 258 00:13:33,345 --> 00:13:34,446 お礼にと思って 259 00:13:34,880 --> 00:13:38,217 そうか そうか 一体 何を ごちそうしてくれるんだ? 260 00:13:38,584 --> 00:13:41,153 それは 着いてからのお楽しみ 261 00:13:41,220 --> 00:13:43,722 そろそろ 圭(けい)ちゃんが 車で迎えに来るはずよ 262 00:13:43,956 --> 00:13:47,159 そういうことなら どこへでも連れてってくれ 263 00:13:47,226 --> 00:13:52,298 今日辺り 部長の家には スペシャル入浴剤が届くはずだし 264 00:13:52,364 --> 00:13:53,832 最高の1日になりそうだな 265 00:13:53,899 --> 00:13:55,701 (麗子)両ちゃん 来たわよ (両津)おっ! 266 00:13:56,101 --> 00:13:58,938 (中川)お待たせしました (両津)おう ご苦労さん 267 00:13:59,572 --> 00:14:02,875 (両津)おお リムジンで出迎えとは豪勢だな 268 00:14:03,309 --> 00:14:06,378 お酒やテレビ カラオケにゲームもついてますよ 269 00:14:06,445 --> 00:14:07,112 (両津)どれどれ… 270 00:14:08,681 --> 00:14:09,949 こりゃいい 271 00:14:12,585 --> 00:14:16,055 ますます 晩メシに 期待が膨らむなぁ 272 00:14:19,024 --> 00:14:20,526 (中川)着きましたよ 先輩 273 00:14:24,997 --> 00:14:28,534 ん~ さて 何を食わしてもらえるのかな 274 00:14:28,601 --> 00:14:29,301 うん? 275 00:14:30,502 --> 00:14:33,505 豪華な店とは無縁のこの景色… 276 00:14:33,572 --> 00:14:36,041 こ… ここは もしかして… 277 00:14:36,842 --> 00:14:38,444 部長の家じゃねえか! 278 00:14:38,878 --> 00:14:41,814 大原部長 両ちゃんと 仲直りしたがってるの 279 00:14:41,880 --> 00:14:42,948 だから… 280 00:14:43,015 --> 00:14:43,716 あっ ちょっと! 281 00:14:43,782 --> 00:14:45,451 帰るぞ 中川 282 00:14:45,517 --> 00:14:46,852 待ってよ 両ちゃん 283 00:14:47,419 --> 00:14:51,757 フン! メシで機嫌を取ろうとする その根性が気に食わん 284 00:14:52,157 --> 00:14:54,627 わしは10万もの損害を こうむったんだぞ! 285 00:14:54,860 --> 00:14:58,130 でも せっかく ごちそうを用意して 部長が待ってるのに 286 00:14:58,631 --> 00:15:00,866 部長のごちそうなんて たかが知れてる 287 00:15:01,367 --> 00:15:06,272 せいぜい 刺身かトンカツだ あの年代は 貧乏くさくて いかん 288 00:15:06,338 --> 00:15:06,872 うん? 289 00:15:07,573 --> 00:15:09,375 貧乏くさくて悪かったな 290 00:15:09,441 --> 00:15:10,676 (3人)ウワッ! 291 00:15:11,477 --> 00:15:13,279 みんな 遠いところ ご苦労さん 292 00:15:13,345 --> 00:15:14,313 部長… 293 00:15:14,380 --> 00:15:16,916 し… 心臓に悪い登場しやがって 294 00:15:18,250 --> 00:15:19,618 (大原)両津 (両津)ンッ… 295 00:15:20,319 --> 00:15:23,522 この前は す… すま… 296 00:15:23,589 --> 00:15:24,990 すま… すま… 297 00:15:26,325 --> 00:15:28,761 スマートなお相撲さんを見たぞ 298 00:15:28,827 --> 00:15:29,495 (両津たち)アッ… 299 00:15:30,195 --> 00:15:33,999 た… 立ち話も何だ みんな 入ってくれ 300 00:15:34,533 --> 00:15:36,635 (中川)はい (麗子)そうさせてもらいましょう 301 00:15:36,702 --> 00:15:39,505 (両津)謝るんじゃなかったのか? (麗子)テレてるのよ 302 00:15:40,572 --> 00:15:42,107 (麗子)ひろみさんは いないんですか? 303 00:15:42,174 --> 00:15:44,376 (大原)友達と スキー旅行に行っておってな 304 00:15:44,443 --> 00:15:46,378 (両津)ますます帰りたくなったぞ 305 00:15:48,681 --> 00:15:50,916 正に 予想どおりとは… 306 00:15:51,417 --> 00:15:54,119 (大原)さ… さあ 今日はジャンジャンやってくれ 307 00:15:54,787 --> 00:15:59,091 刺身もトンカツも好きだろう 今日は たっぷり用意したぞ 両津 308 00:15:59,158 --> 00:16:00,225 おっ… 309 00:16:01,794 --> 00:16:03,429 この刺身 冷凍ですね 310 00:16:04,229 --> 00:16:06,899 3日前に スーパーの特売で 買ったやつを— 311 00:16:06,966 --> 00:16:08,667 冷蔵庫に入れといたでしょう 312 00:16:09,134 --> 00:16:10,302 アア… 313 00:16:11,136 --> 00:16:14,773 う~ん… それに このトンカツ 筋の部分の安い肉だ 314 00:16:15,341 --> 00:16:18,277 ほかの料理も 安い材料ばかりだし 315 00:16:18,744 --> 00:16:22,748 酒代を含めても 1人850円と見た 316 00:16:22,815 --> 00:16:24,116 (大原)鋭いヤツ… 317 00:16:24,683 --> 00:16:26,085 (両津)10万の物壊しといて— 318 00:16:26,151 --> 00:16:30,222 850円で済めば 安いもんですよね 部長 319 00:16:30,990 --> 00:16:32,391 別に この料理が— 320 00:16:32,458 --> 00:16:35,060 ラジコンカーの代わりとは 思っとらん 321 00:16:35,294 --> 00:16:36,395 (せきばらい) 322 00:16:36,462 --> 00:16:40,199 そのうち ボーナスが出たら ちゃんと弁償するつもりでは いる 323 00:16:40,499 --> 00:16:42,434 えっ? 本当に? 324 00:16:42,501 --> 00:16:45,404 (大原)うむ… 今日は まあ 手付けというか 325 00:16:45,471 --> 00:16:48,941 あ~ 謝罪の意味を込めてだな 食事に呼んだわけだ 326 00:16:49,808 --> 00:16:52,978 そんなら そうと 先に言ってくださいよ 部長 327 00:16:53,278 --> 00:16:55,080 人が悪いんだから! 328 00:16:55,147 --> 00:16:58,884 あっ! よく見たら なんと うまそうな… 329 00:16:59,618 --> 00:17:01,253 わ… わしのトンカツ 330 00:17:02,187 --> 00:17:04,323 フフッ… いやぁ 安い材料でも 331 00:17:04,390 --> 00:17:08,460 料理のしかたしだいで こんなに おいしくなるんですねえ 332 00:17:09,595 --> 00:17:12,631 (大原)こら わしのを食わんで 自分のを食え 333 00:17:12,698 --> 00:17:14,967 とりあえず 仲直りできたみたいね 334 00:17:15,034 --> 00:17:15,701 うん 335 00:17:16,969 --> 00:17:18,971 (一同)かんぱ~い! 336 00:17:20,539 --> 00:17:21,607 (大原・両津)ハァ~ッ… 337 00:17:21,673 --> 00:17:25,644 そういえば 部長 お風呂を ひのき風呂に変えたんですよね 338 00:17:25,711 --> 00:17:27,012 見せていただけますか? 339 00:17:27,246 --> 00:17:30,749 ああ いいとも 24時間 いつでも入れるんだ 340 00:17:31,583 --> 00:17:33,185 麗子君も入っていくといい 341 00:17:33,252 --> 00:17:35,020 ええ ありがとうございます 342 00:17:35,354 --> 00:17:38,023 (両津)さあさあさあ 部長 (大原)おっ すまんな 343 00:17:38,357 --> 00:17:40,659 風呂ですか? いいですね 344 00:17:41,026 --> 00:17:42,761 うん? 風呂? 345 00:17:43,529 --> 00:17:44,263 (両津)あっ! 346 00:17:44,763 --> 00:17:45,931 ぶ… 部長 347 00:17:46,765 --> 00:17:51,236 あの… 部長のお家(うち)では 入浴剤とかお使いになるんですか? 348 00:17:51,303 --> 00:17:54,173 ふだんは使うんだが あいにくと切らしててな 349 00:17:54,406 --> 00:17:58,310 あっ そ… そうですか それは残念ですねえ 350 00:17:58,477 --> 00:18:00,446 どうやら わしの スペシャル入浴剤は— 351 00:18:00,512 --> 00:18:02,381 まだ届いていないようだな 352 00:18:02,448 --> 00:18:05,117 (大原)お前も あとで入っていくといい 353 00:18:05,184 --> 00:18:07,252 はい あ… ありがとうございます 354 00:18:07,319 --> 00:18:09,755 (両津たちの笑い声) 355 00:18:09,822 --> 00:18:11,657 (両津)どうぞ 飲んで飲んで 部長 356 00:18:12,191 --> 00:18:12,891 (大原)あ~ ありがとう 357 00:18:12,958 --> 00:18:14,026 いい気持ち 358 00:18:14,693 --> 00:18:17,262 (大原)いやぁ 今夜は実に楽しい 359 00:18:17,329 --> 00:18:19,465 あ~ こんなに愉快なのは 久しぶりだ 360 00:18:19,531 --> 00:18:20,599 (両津)まったく そのとおり 361 00:18:21,233 --> 00:18:25,904 両津 お前には 本当に すまないことをしたと思っとる 362 00:18:25,971 --> 00:18:27,840 どうか 許してくれ 363 00:18:27,906 --> 00:18:29,608 もう分かりました 364 00:18:29,675 --> 00:18:33,946 一緒に 風呂に入って 垢(あか)と共に 全てをお湯に流しちゃいましょう 365 00:18:34,012 --> 00:18:36,748 よし わしが背中を流してやるぞ 366 00:18:36,815 --> 00:18:37,850 (笑い声) 367 00:18:38,317 --> 00:18:40,853 (麗子)フゥ… ホント ステキなお風呂だったわ 368 00:18:41,186 --> 00:18:42,321 そうか 369 00:18:42,387 --> 00:18:43,989 じゃ わしらも行くぞ 370 00:18:44,056 --> 00:18:45,858 ンンッ… いやぁ 楽しみだな 371 00:18:46,892 --> 00:18:50,162 麗子君も また わしらと一緒に入るか? 372 00:18:50,229 --> 00:18:51,830 わしは かまわんぞ 373 00:18:51,897 --> 00:18:54,633 (大原)グフフフッ… (中川)部長 珍しく酔ってるなぁ 374 00:18:54,700 --> 00:18:55,434 (ドアチャイム) 375 00:18:55,801 --> 00:18:57,769 うん? こんな時間に誰だ? 376 00:18:57,836 --> 00:19:00,539 (大原)両津 先に入っててくれ (両津)はいはい 377 00:19:00,606 --> 00:19:02,441 (ドアチャイム) (大原)今開けますよ 378 00:19:04,510 --> 00:19:05,744 (両津)うん? おお! 379 00:19:05,811 --> 00:19:09,114 せこい部長にしては 立派な風呂を作ったもんだ 380 00:19:09,381 --> 00:19:11,116 ああ いい湯加減だ 381 00:19:11,183 --> 00:19:12,618 (大原)おい 両津 (両津)うん? 382 00:19:13,218 --> 00:19:17,422 署長から宅配便で 入浴剤が送られてきたぞ 383 00:19:17,489 --> 00:19:18,924 ウワ~ッ! 384 00:19:21,460 --> 00:19:23,595 (両津)わしのスペシャル入浴剤… 385 00:19:23,662 --> 00:19:26,098 ちょうどよかった 早速 使おう 386 00:19:26,865 --> 00:19:27,866 どこ行くんだ? 387 00:19:27,933 --> 00:19:31,670 いや ちょ… ちょっと 急用を思い出しまして ええ 388 00:19:31,737 --> 00:19:33,939 風呂に入る時間ぐらいあるだろう 389 00:19:34,006 --> 00:19:37,042 実は私 あの… ひのき風呂アレルギーなんですよ 390 00:19:37,109 --> 00:19:40,312 ハハハハッ! ナイス・ジョークだ 両津 391 00:19:40,379 --> 00:19:42,681 じ… 実は あの… 死んだ親父(おやじ)の遺言で— 392 00:19:42,748 --> 00:19:44,917 “ひのき風呂だけには入るな”と… 393 00:19:45,150 --> 00:19:48,020 お前の親父さんは生きとるだろうが 394 00:19:48,086 --> 00:19:50,022 さあ 一緒に入る約束だろう 395 00:19:50,088 --> 00:19:51,623 いや あの… ちょちょ… ちょっと 396 00:19:52,524 --> 00:19:54,526 いろいろあって迷うなぁ 397 00:19:55,661 --> 00:19:56,929 よし これにしよう 398 00:19:57,829 --> 00:19:58,830 “森の香り” 399 00:19:58,897 --> 00:20:00,499 ウッ… “肥だめの香り”だ 400 00:20:03,201 --> 00:20:05,003 よく かき混ぜてと… 401 00:20:05,771 --> 00:20:07,506 ウッ! くせえ! 402 00:20:07,940 --> 00:20:10,209 あ~ いい香りだ 403 00:20:10,842 --> 00:20:13,445 酔っ払ってるせいで 全然 気づいていない 404 00:20:14,146 --> 00:20:17,215 両津 やっぱり ひのき風呂は いいだろう 405 00:20:17,282 --> 00:20:18,450 そ… そうですね 406 00:20:19,117 --> 00:20:21,186 やっぱり 風呂は ひのきですね 407 00:20:21,253 --> 00:20:22,888 あ~あ… 気持ちいい 408 00:20:23,555 --> 00:20:26,191 サッパリした さあ お先に… 409 00:20:26,258 --> 00:20:28,660 (大原)こら! 湯船に入らんで 上がる気か!? 410 00:20:28,727 --> 00:20:29,795 アッ! ウッ… 411 00:20:30,095 --> 00:20:33,065 ギャ~ッ! やめてください 部長! 412 00:20:33,131 --> 00:20:34,833 男同士で組み合うのは! 413 00:20:35,500 --> 00:20:37,536 両津 一緒に 風呂に入って— 414 00:20:37,603 --> 00:20:40,172 全てをお湯に流そうと 言ったじゃないか 415 00:20:40,606 --> 00:20:41,907 ンンッ… 416 00:20:41,974 --> 00:20:45,377 わ… 分かりましたよ 入ればいいんでしょう 入れば 417 00:20:46,044 --> 00:20:48,046 (大原)ちゃんと肩までつかれよ 418 00:20:48,113 --> 00:20:50,616 ウッ… なんで こんな目に… 419 00:20:50,983 --> 00:20:52,951 (大原)もっと入れよう (両津)うん? 420 00:20:53,819 --> 00:20:55,053 (両津)“激辛の里” 421 00:20:55,387 --> 00:20:57,022 それはダメです それを入れると… 422 00:20:57,089 --> 00:20:58,924 (大原)肩までつかれと 言ったろう! 423 00:20:58,991 --> 00:21:00,792 ブワ~ッ! 424 00:21:01,693 --> 00:21:02,861 どうした? 425 00:21:03,261 --> 00:21:05,564 いえ 粘膜が… あっ いえ あの… 426 00:21:05,631 --> 00:21:07,633 最近 痔(じ)が悪くって… 427 00:21:07,699 --> 00:21:11,637 体中がヒリヒリする… ショック死するかと思ったぞ 428 00:21:12,771 --> 00:21:13,805 いやぁ すまんな 429 00:21:13,872 --> 00:21:16,675 あ~ このくらい お安いご用ですよ 430 00:21:17,209 --> 00:21:18,543 今のうちに 埋めておこう 431 00:21:18,910 --> 00:21:21,480 よし 今度は わしが流してやる 432 00:21:21,546 --> 00:21:23,181 えっ? あっ 結構です 433 00:21:23,482 --> 00:21:25,450 わしには流させんつもりか!? 434 00:21:25,717 --> 00:21:28,453 あ~あ~ 分かりましたよ お願いします 435 00:21:28,887 --> 00:21:31,390 そうか わしは洗うのが得意でな 436 00:21:31,456 --> 00:21:32,224 (両津)はいはい 437 00:21:34,726 --> 00:21:37,729 どんな汚れも わしの手にかかれば… 438 00:21:37,796 --> 00:21:39,131 ひとかき! (こする音) 439 00:21:39,398 --> 00:21:42,768 ギャーッ! 440 00:21:43,035 --> 00:21:46,204 ぶ… 部長! それはワイヤータワシです! 441 00:21:46,271 --> 00:21:47,939 おっと 失敬 442 00:21:48,006 --> 00:21:51,677 アア… あんまりゴツい背中なんで タイルと間違えたんだ 443 00:21:51,743 --> 00:21:53,645 なんで間違えるんです? 444 00:21:54,246 --> 00:21:55,314 ウッ! 445 00:21:55,380 --> 00:21:56,515 グ~ッ… 446 00:21:56,581 --> 00:21:57,983 アアーッ! 447 00:21:58,050 --> 00:21:59,518 (両津)しみるー! (大原)あっ… 448 00:22:00,352 --> 00:22:02,521 これはタイル用洗剤だ 449 00:22:02,587 --> 00:22:03,789 (両津)もう上がります! (大原)あ~ こら 450 00:22:04,790 --> 00:22:06,258 アッ… ウワ~ッ! 451 00:22:06,325 --> 00:22:07,993 まだ一緒に入っとらんだろうが 452 00:22:08,193 --> 00:22:10,429 フルチンで しがみつかないでと 言ったでしょう! 453 00:22:10,495 --> 00:22:11,630 気色悪い! 454 00:22:11,697 --> 00:22:13,965 だったら 一緒に入ろう 両津 455 00:22:14,032 --> 00:22:17,602 男同士 裸のつきあいを しようじゃないか うん? 456 00:22:17,669 --> 00:22:18,336 (両津)ウッ… 457 00:22:19,438 --> 00:22:20,706 (両津)地獄だ… 458 00:22:21,273 --> 00:22:23,175 部長 こんな広い風呂で— 459 00:22:23,241 --> 00:22:26,278 くっついてるのも もったいないんで 離れませんか? 460 00:22:26,345 --> 00:22:27,913 うむ そうだな 461 00:22:28,313 --> 00:22:29,748 (両津)アア… 462 00:22:29,815 --> 00:22:32,184 (大原)どれ… もう少し入浴剤を入れるか 463 00:22:32,250 --> 00:22:33,318 うん? 464 00:22:34,319 --> 00:22:35,687 ダ~ッ! 465 00:22:35,987 --> 00:22:36,888 それは いけません! 466 00:22:36,955 --> 00:22:37,756 アッ! 467 00:22:38,657 --> 00:22:41,293 マ… マズイ! 468 00:22:41,626 --> 00:22:43,795 早く脱出しなければ! 469 00:22:43,862 --> 00:22:45,697 (大原)あっ! (両津)アアッ… 470 00:22:45,764 --> 00:22:47,699 (両津)ダッ! (大原)まだ入ったばかりだろう 471 00:22:47,766 --> 00:22:50,235 わしと一緒に入るのが そんなにイヤなのか!? 472 00:22:50,302 --> 00:22:51,203 グッ… 473 00:22:51,770 --> 00:22:54,639 違うんです! 早く出ないと ホントにヤバイんです! 474 00:22:54,706 --> 00:22:56,007 (大原)何がヤバイんだ? 475 00:22:56,074 --> 00:22:58,376 (両津)今入れたのは 石膏なんですよ! 476 00:22:58,443 --> 00:23:00,712 (大原)どうして 入浴剤が石膏なんだ!? 477 00:23:00,779 --> 00:23:01,446 (両津)えっ? 478 00:23:02,013 --> 00:23:05,517 うん? なんだか体が 重くなってきたような気がするぞ 479 00:23:05,584 --> 00:23:07,252 凝固作用が始まったんです 480 00:23:07,686 --> 00:23:09,454 だから 石膏だって 言ってるでしょう! 481 00:23:09,521 --> 00:23:10,489 早く脱出を! 482 00:23:10,555 --> 00:23:11,757 (大原)ちょっと待て! (両津)ウッ! 483 00:23:12,824 --> 00:23:16,261 どうして この入浴剤が 石膏だと分かったんだ? 484 00:23:16,328 --> 00:23:20,866 貴様 また よからぬことを たくらんだな? 485 00:23:20,932 --> 00:23:23,301 (両津)そんなことより 早く脱出をー! 486 00:23:23,368 --> 00:23:24,803 今の声 何だろう? 487 00:23:24,870 --> 00:23:27,005 両ちゃんの声みたいだったけど 488 00:23:27,072 --> 00:23:29,975 (大原)誰か! 助けてくれ! (中川)お風呂場だ! 489 00:23:31,109 --> 00:23:32,210 (2人)ああっ! 490 00:23:32,511 --> 00:23:36,214 (両津)中川 助けてくれ! (大原)体が動かん… 491 00:23:36,648 --> 00:23:38,784 (大原)なに考えて こんなもの作ったんだ!? 492 00:23:38,850 --> 00:23:39,951 この大バカ者! 493 00:23:40,285 --> 00:23:41,119 元はといえば— 494 00:23:41,186 --> 00:23:44,122 部長がラジコンカー壊したのが 悪いんですよ! 495 00:23:44,189 --> 00:23:46,958 まだ お前は そういうことを言うか! 496 00:23:47,025 --> 00:23:48,093 (両津)イテテテテ! 497 00:23:48,160 --> 00:23:51,329 結局 振り出しに 戻ってしまったみたいですね 498 00:23:51,396 --> 00:23:53,432 ホントに しょうがないわね 499 00:23:53,665 --> 00:23:54,933 (2人)ハァ… 500 00:23:55,267 --> 00:23:57,235 (大原)なんとかせんか! 501 00:23:57,302 --> 00:23:59,004 (両津)固まるー! 502 00:24:01,706 --> 00:24:04,309 (両津)ひ… ひな祭りの 警備ですか? 503 00:24:04,376 --> 00:24:06,745 勘弁してくださいよ 部長! 504 00:24:06,812 --> 00:24:10,348 3月3日は 生まれてから今まで ロクなことがないんです! 505 00:24:10,415 --> 00:24:11,283 厄日なんです! 506 00:24:11,349 --> 00:24:15,654 わしは ひな祭りと つくだ煮だけは 大嫌いなんですよ! 507 00:24:17,689 --> 00:24:18,824 よろしくな! 508 00:24:21,126 --> 00:24:26,131 ♪~ 509 00:25:29,928 --> 00:25:35,934 ~♪