1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:18,845 --> 00:01:23,850 {\an8}~♪ 3 00:01:49,375 --> 00:01:51,311 {\an8}(両津(りょうつ)) 当たりだ 早く合わせろ 4 00:01:51,377 --> 00:01:52,612 {\an8}(本田(ほんだ)) はい! ぐぐっ… 5 00:01:52,679 --> 00:01:54,514 やったー 掛かりましたよ 先輩 6 00:01:54,581 --> 00:01:56,049 喜んでる場合か 7 00:01:56,116 --> 00:01:58,818 ラインテンションが高い このままじゃ切られるぞ 8 00:01:58,885 --> 00:01:59,552 (本田)どうするんです? 9 00:01:59,619 --> 00:02:01,855 ドラグを緩めて 糸を出すんだ 10 00:02:01,921 --> 00:02:03,556 ド… ドラグボタンは? あっ… 11 00:02:03,623 --> 00:02:04,791 あっ ああ~ 12 00:02:04,858 --> 00:02:08,061 (両津)下手だなあ ラインを切られちまったんだ 13 00:02:08,761 --> 00:02:10,396 (中川(なかがわ))本田さん 残念でしたね 14 00:02:10,463 --> 00:02:12,999 今のは大物だったのに残念だな 15 00:02:13,066 --> 00:02:16,603 甘い甘い わしが釣ったのは あんな引きどころじゃなかったぞ 16 00:02:16,669 --> 00:02:20,540 そういえば 先輩は 23ポンドの 大物を釣り上げたんすよね 17 00:02:20,607 --> 00:02:21,708 まあな 18 00:02:21,774 --> 00:02:23,710 {\an8}(大原(おおはら)) 釣りがどうかしたって? 19 00:02:23,776 --> 00:02:26,946 い… いやあ いや 何でもないっす 何でも 20 00:02:27,013 --> 00:02:29,282 (大原)両津! (両津)あっ は… はい 21 00:02:29,349 --> 00:02:31,784 {\an8}今 後ろに 隠したものは何だ? 22 00:02:31,851 --> 00:02:33,219 {\an8}うっ うう… 23 00:02:33,286 --> 00:02:34,287 {\an8}(大原)両津~! 24 00:02:34,354 --> 00:02:37,290 {\an8}うっ 分かりました 分かりましたよ 25 00:02:37,891 --> 00:02:40,760 悪うございました 釣りのゲームをしてたんですよ 26 00:02:41,327 --> 00:02:43,062 釣りのゲーム? 27 00:02:43,129 --> 00:02:45,765 確か 部長も 釣り おやりになるんでしたよね? 28 00:02:45,832 --> 00:02:48,501 まあな わしはヘラブナ専門だが 29 00:02:48,568 --> 00:02:50,970 この間なんか 50センチを釣ってしまったよ 30 00:02:51,037 --> 00:02:53,473 そういえば 部長の家に行った時 31 00:02:53,540 --> 00:02:56,476 高そうな釣りざおが 置いてありましたね 32 00:02:56,543 --> 00:02:59,712 あれは有名な職人が作った逸品だよ 33 00:02:59,779 --> 00:03:02,282 部長も釣りが好きなら 一緒にどうです? 34 00:03:02,348 --> 00:03:03,483 バスを釣りませんか? 35 00:03:03,550 --> 00:03:06,019 (大原)おもちゃだろ? わしは おもちゃは… 36 00:03:06,085 --> 00:03:08,688 (麗子(れいこ))部長 それが バカにしたもんじゃないですよ 37 00:03:08,755 --> 00:03:11,524 釣れると本物みたいに 振動するんですから 38 00:03:11,591 --> 00:03:15,028 ほう… ああ そういえば リールも ちゃんと付いてるな 39 00:03:15,094 --> 00:03:16,629 {\an8}そればかりじゃ ないっすよ 40 00:03:16,696 --> 00:03:19,032 {\an8}バスがいる湖や ルアーを選んだり 41 00:03:19,098 --> 00:03:20,233 {\an8}ソナーと水質や 42 00:03:20,300 --> 00:03:22,302 {\an8}ルアーの深さまで分かる 機能付きの 43 00:03:22,368 --> 00:03:23,536 {\an8}すぐれものなんですよ 44 00:03:23,603 --> 00:03:26,272 随分 本格的なんだな どうやるんだ? 45 00:03:26,339 --> 00:03:28,541 よっ 乗ってきましたね 部長 46 00:03:29,275 --> 00:03:31,110 湖は どれがいいっすか? 47 00:03:31,177 --> 00:03:33,012 (大原)ああ これにしとくか 48 00:03:33,079 --> 00:03:35,048 (両津)次は ボートです 49 00:03:36,082 --> 00:03:39,052 ソナーを見て バスがいる所を狙うんです 50 00:03:39,118 --> 00:03:41,020 ルアーの深さも横に出ます 51 00:03:41,087 --> 00:03:43,923 {\an8}何だ それじゃあ 簡単に釣れるじゃないか 52 00:03:43,990 --> 00:03:45,024 {\an8}(両津)甘い! 53 00:03:45,091 --> 00:03:46,793 {\an8}ルアー釣りで 一番大切なのは 54 00:03:46,859 --> 00:03:47,760 {\an8}ルアー選びです 55 00:03:48,394 --> 00:03:50,196 天候 水質 深度によって 56 00:03:50,263 --> 00:03:52,966 適切なルアーを使わないと バスは釣れません 57 00:03:53,032 --> 00:03:53,766 (大原)なるほど 58 00:03:53,833 --> 00:03:55,435 (両津)初心者は 食い付きがいい— 59 00:03:55,501 --> 00:03:57,971 スパイダージグブラウン辺りが 無難ですね 60 00:03:58,037 --> 00:03:59,272 (大原)ああ じゃあ それで頼む 61 00:03:59,906 --> 00:04:01,741 (両津) さあ キャスティングしてください 62 00:04:01,808 --> 00:04:04,077 え~い! 63 00:04:15,955 --> 00:04:17,290 {\an8}おっ 来た! 64 00:04:19,525 --> 00:04:20,960 {\an8}うっ すごい力だ 65 00:04:21,027 --> 00:04:24,731 こいつは超大物のような… 66 00:04:27,233 --> 00:04:29,535 やったぞ 釣り上げた! 67 00:04:29,602 --> 00:04:32,038 ハハハ… 68 00:04:32,105 --> 00:04:33,973 ハハハハ… 69 00:04:34,040 --> 00:04:35,041 (中川)す… すごい 70 00:04:35,108 --> 00:04:37,543 25ポンドの大物のバスですよ 71 00:04:37,610 --> 00:04:40,680 (麗子)初めてで すごいわ (大原)そうかね ハハハッ 72 00:04:40,747 --> 00:04:43,650 わしは 釣りに関しては 天才と呼ばれとるからね 73 00:04:43,716 --> 00:04:47,086 ああ ところで 両津 お前の最高記録は何ポンドだ? 74 00:04:47,153 --> 00:04:50,423 んっ あっ 忘れちゃったな 何ポンドだったかな? 75 00:04:50,490 --> 00:04:53,159 (本田)え~ 23ポンドだって 言ってたじゃないっすか 76 00:04:53,226 --> 00:04:54,761 (大原)何! 23ポンド? 77 00:04:54,761 --> 00:04:55,094 (大原)何! 23ポンド? 78 00:04:54,761 --> 00:04:55,094 {\an8}(両津)うっ うう… 79 00:04:55,094 --> 00:04:55,161 {\an8}(両津)うっ うう… 80 00:04:55,161 --> 00:04:56,429 ほう ゲームばっかりやってる お前が23ポンドで 81 00:04:55,161 --> 00:04:56,429 {\an8}(両津)うっ うう… 82 00:04:56,429 --> 00:04:58,398 ほう ゲームばっかりやってる お前が23ポンドで 83 00:04:58,464 --> 00:05:01,200 初めてやる わしが25ポンドとはな ウププ… 84 00:05:01,200 --> 00:05:02,268 初めてやる わしが25ポンドとはな ウププ… 85 00:05:01,200 --> 00:05:02,268 {\an8}(両津)うう~… 86 00:05:02,335 --> 00:05:04,637 {\an8}何ですか そのやらしい笑いは! 87 00:05:04,704 --> 00:05:07,573 {\an8}まぐれで釣ったぐらいで てんぐになりやがって 88 00:05:07,640 --> 00:05:08,941 貸してください 89 00:05:09,008 --> 00:05:12,078 わしが もっとでかいバスを 釣ってやる! 90 00:05:14,947 --> 00:05:17,450 ボートをもっと岩場に近づけよう 91 00:05:31,364 --> 00:05:32,965 {\an8}よっしゃー! 92 00:05:35,535 --> 00:05:38,438 いい引きだ 大物に違いないぞ こりゃ 93 00:05:38,504 --> 00:05:40,073 {\an8}そうか? 大物の割には 94 00:05:40,139 --> 00:05:41,474 {\an8}引きが 弱いんじゃないか? 95 00:05:41,541 --> 00:05:43,142 これだから素人は困るぜ 96 00:05:43,209 --> 00:05:46,212 百戦錬磨の大物バスは 弱ったふりをして 97 00:05:46,279 --> 00:05:49,182 釣り上げられる寸前に大暴れして ラインを切るんですよ 98 00:05:49,248 --> 00:05:50,483 (水の音) (2人)ん? 99 00:05:50,550 --> 00:05:51,984 釣れちまった 100 00:05:52,051 --> 00:05:54,287 (大原) 何だ 外道のブルーギルじゃないか 101 00:05:54,854 --> 00:05:55,688 (両津)んんっ… 102 00:05:55,755 --> 00:05:57,557 え~と で 何ポンドだ? 103 00:05:57,623 --> 00:05:59,058 5ポンド プッ 104 00:05:59,125 --> 00:06:00,793 {\an8}ウヒヒ… 105 00:06:00,860 --> 00:06:01,994 {\an8}やはり釣りでは 106 00:06:02,061 --> 00:06:03,629 {\an8}ゲームでも わしには勝てんな 107 00:06:03,696 --> 00:06:05,331 まっ わしは子供の頃から 108 00:06:05,398 --> 00:06:07,367 ヘラブナ釣りから クリスマスツリーまで 109 00:06:07,433 --> 00:06:09,302 釣りなら 誰にも負けたことはないからな 110 00:06:09,369 --> 00:06:11,804 何すか? クリスマスツリーって 111 00:06:11,871 --> 00:06:13,740 “釣り”と“ツリー”を 引っ掛けたんですよ 112 00:06:13,806 --> 00:06:15,808 おやじギャグよ おやじギャグ 113 00:06:15,875 --> 00:06:19,145 まっ 両津君 これが才能っちゅうやつだよね 114 00:06:19,212 --> 00:06:21,347 {\an8}まあ 君が どんなに努力しようと 115 00:06:21,414 --> 00:06:23,683 {\an8}わしには かなわん ちゅうことだよね 116 00:06:23,750 --> 00:06:24,884 {\an8}(両津)うぐぐ… 117 00:06:24,951 --> 00:06:27,954 (大原)まっ これが 人生っちゅうことかな ねっ 118 00:06:28,020 --> 00:06:29,789 ええいっ 覚えてろよ! 119 00:06:31,624 --> 00:06:34,127 こら! どこ行く! 勤務中だぞ! 120 00:06:34,193 --> 00:06:37,530 (中川)あの様子じゃ 当分帰ってこないと思いますよ 121 00:06:37,597 --> 00:06:39,098 (麗子)部長が悪いんですよ 122 00:06:39,165 --> 00:06:41,100 両(りょう)ちゃんのプライドを 傷つけるから 123 00:06:41,167 --> 00:06:43,970 い… いやあ つい調子に乗っちゃってな 124 00:06:44,036 --> 00:06:47,106 両ちゃんのことだから きっと とんでもない復讐(ふくしゅう)を考えてるわよ 125 00:06:47,106 --> 00:06:47,940 両ちゃんのことだから きっと とんでもない復讐(ふくしゅう)を考えてるわよ 126 00:06:47,106 --> 00:06:47,940 {\an8}(本田)いいっ? 127 00:06:48,007 --> 00:06:51,077 あっ あの 何だか 雲行きが怪しくなってきたので 128 00:06:51,144 --> 00:06:53,146 僕 そろそろ帰らせていただきます 129 00:06:53,212 --> 00:06:54,981 失礼します! ひいっ 130 00:06:59,719 --> 00:07:00,386 フゥ… 131 00:07:00,453 --> 00:07:03,022 先輩 なかなか戻ってきませんね 132 00:07:03,089 --> 00:07:05,425 どうせ どっかで ヤケ酒でも飲んでるんじゃないか? 133 00:07:05,491 --> 00:07:06,959 (両津)誰がヤケ酒を 飲んでるんですって? 134 00:07:06,959 --> 00:07:07,794 (両津)誰がヤケ酒を 飲んでるんですって? 135 00:07:06,959 --> 00:07:07,794 {\an8}(3人)ん? 136 00:07:10,363 --> 00:07:11,397 両津! 137 00:07:11,464 --> 00:07:13,132 先輩 どこ行ってたんですか? 138 00:07:13,199 --> 00:07:16,135 ちょっくら知り合いのおもちゃ屋へ 行ってきたのよ 139 00:07:16,202 --> 00:07:17,236 (麗子)おもちゃ屋? 140 00:07:17,303 --> 00:07:19,172 ああ こいつを調達しにな 141 00:07:19,238 --> 00:07:21,674 部長 こいつで もう一度 勝負だ! 142 00:07:21,741 --> 00:07:24,143 何だ またバスフィッシャーズか? 143 00:07:24,210 --> 00:07:25,344 {\an8}(両津)フフフ これは 144 00:07:25,411 --> 00:07:26,779 {\an8}バスフィッシャーズ じゃない 145 00:07:26,846 --> 00:07:30,883 {\an8}試作中の新しいゲーム機 ギャルフィッシャーズだ 146 00:07:30,950 --> 00:07:33,219 {\an8}(3人)“ギャル フィッシャーズ”? 147 00:07:33,286 --> 00:07:35,254 (両津) ブラックバスを釣る代わりに 148 00:07:35,321 --> 00:07:37,957 ギャルを釣るゲームだ 149 00:07:38,491 --> 00:07:39,659 バカもん! 150 00:07:39,725 --> 00:07:41,494 勤務をサボって そんなしょうもないもん— 151 00:07:41,561 --> 00:07:42,728 借りてきよって 152 00:07:42,795 --> 00:07:44,297 何と言われてもかまわん 153 00:07:44,363 --> 00:07:46,966 さあ どっちが多くギャルを釣るか 勝負しましょう 154 00:07:47,033 --> 00:07:48,100 バカバカしい 155 00:07:48,167 --> 00:07:51,037 そんなくだらんゲーム わしは やらん! ふん 156 00:07:51,103 --> 00:07:53,172 えっと この書類はと… 157 00:07:53,239 --> 00:07:55,541 (両津)逃げるんですね? (大原)うっ ち… 違う! 158 00:07:56,642 --> 00:07:58,611 ギャルを釣るなどという お下劣なゲームは 159 00:07:58,678 --> 00:08:00,046 付き合えんと言っておるのだ 160 00:08:00,112 --> 00:08:02,448 {\an8}釣りなら負けたことが ないとか言ったくせに 161 00:08:02,515 --> 00:08:04,283 {\an8}あれは ウソだったんですね~ 162 00:08:04,350 --> 00:08:05,017 {\an8}(大原)ううっ… 163 00:08:06,986 --> 00:08:08,921 {\an8}25ポンドのバスも どうせ 164 00:08:08,988 --> 00:08:11,357 {\an8}まぐれで 釣れたんだろうしね 165 00:08:11,424 --> 00:08:13,392 うわあ 無視だ もう無視無視 166 00:08:13,459 --> 00:08:14,894 {\an8}あ~あ 大ぼら吹きの 167 00:08:14,961 --> 00:08:16,829 {\an8}腰抜け上司の下で 働くなんて 168 00:08:16,896 --> 00:08:18,231 {\an8}やんなっちゃうよ まったく 169 00:08:18,297 --> 00:08:20,266 ホント男じゃないね ありゃ 170 00:08:20,333 --> 00:08:22,969 玉っころ2つ付いてんのかね 玉虫色の 171 00:08:23,035 --> 00:08:26,205 これだけ言っても勝負しないなんて ホント どうしようもないね 172 00:08:23,035 --> 00:08:26,205 {\an8}(大原)うう~… 173 00:08:26,272 --> 00:08:28,174 たまんないね やってらんないね 174 00:08:28,241 --> 00:08:29,976 ううっ 黙れ 両津! 175 00:08:30,743 --> 00:08:33,079 よーし いいだろう そこまで言うなら やってやるよ 176 00:08:33,145 --> 00:08:35,114 (大原)やってやろうじゃないか! (中川・麗子)部長! 177 00:08:35,681 --> 00:08:37,984 さすが 部長 やっぱり男だ 178 00:08:38,618 --> 00:08:40,419 どうやって釣るか教えろ 両津 179 00:08:40,486 --> 00:08:43,289 釣り方は バスフィッシャーズと 似たようなもんですが 180 00:08:43,356 --> 00:08:45,625 {\an8}これにはデジタル カメラが付いていて 181 00:08:45,691 --> 00:08:47,460 {\an8}実在のギャルが 釣れるんです 182 00:08:47,527 --> 00:08:48,628 {\an8}まあ ちょっと やってみますから 183 00:08:48,694 --> 00:08:49,762 {\an8}見ててください 184 00:08:49,829 --> 00:08:51,831 (ソナー音) 185 00:08:51,898 --> 00:08:54,033 (両津)おっ 早速反応あり 186 00:08:54,100 --> 00:08:56,636 {\an8}このゲーム機には 魚群探知機の代わりに 187 00:08:56,702 --> 00:08:58,804 {\an8}女群探知機が 付いてるんですよ 188 00:08:58,871 --> 00:08:59,705 {\an8}(大原)ほう 189 00:08:59,772 --> 00:09:02,008 {\an8}それも現実に 実在する女性に対して 190 00:09:02,074 --> 00:09:03,743 {\an8}反応するんです 191 00:09:03,809 --> 00:09:05,011 {\an8}フフン 192 00:09:05,077 --> 00:09:06,812 (ソナー音) (両津)おっ 193 00:09:08,881 --> 00:09:11,450 なかなか かわいい コギャルじゃないか 194 00:09:17,657 --> 00:09:20,293 次は生息してそうなレークを選ぶ 195 00:09:21,060 --> 00:09:22,728 {\an8}(麗子) 湖じゃないじゃない 196 00:09:22,795 --> 00:09:24,463 {\an8}(両津) 獲物はバスじゃなくて 197 00:09:24,530 --> 00:09:25,698 {\an8}ギャルだからな 198 00:09:25,765 --> 00:09:28,701 {\an8}えっと 今の子は コギャルだから 199 00:09:28,768 --> 00:09:32,071 {\an8}遊びに行くんなら 原宿(はらじゅく)にしてと 200 00:09:32,638 --> 00:09:34,340 {\an8}次は ボートの代わりに 201 00:09:34,407 --> 00:09:35,575 {\an8}(大原)車を選ぶのか 202 00:09:35,641 --> 00:09:36,842 {\an8}(両津) 彼女はショートカットで 203 00:09:36,909 --> 00:09:39,145 {\an8}活発そうだから アウトドア派だな 204 00:09:39,211 --> 00:09:41,447 {\an8}4WDの レンジローバーで 205 00:09:41,514 --> 00:09:43,582 {\an8}(中川)さすが 先輩 鋭い読みですね 206 00:09:43,649 --> 00:09:45,985 {\an8}(両津)次は ルアーを 何にするかだが 207 00:09:46,052 --> 00:09:47,987 {\an8}(大原) ルアーも随分違うな 208 00:09:48,054 --> 00:09:49,488 {\an8}(麗子) まあ 現実的よね 209 00:09:50,256 --> 00:09:51,324 {\an8}(両津)ギャルが プレゼントして— 210 00:09:51,390 --> 00:09:52,992 {\an8}ほしいものを 選ぶようになってるんだ 211 00:09:53,059 --> 00:09:54,393 {\an8}まあ 高校生だから 212 00:09:54,460 --> 00:09:57,063 {\an8}チィファニイのリング 辺りが妥当だな 213 00:09:57,129 --> 00:09:59,065 {\an8}よし セッティング完了 214 00:09:59,632 --> 00:10:02,635 よーし 行け! 215 00:10:10,676 --> 00:10:12,478 (両津)当たりだ! (大原)おお 216 00:10:12,545 --> 00:10:15,615 いい引きだ よーし このまま引っ張って… 217 00:10:16,349 --> 00:10:18,818 やったー 釣り上げた! 218 00:10:18,884 --> 00:10:21,020 キャーホランラン キャホランラン 219 00:10:21,087 --> 00:10:22,355 ほらほら 見て 見て 見て 220 00:10:23,723 --> 00:10:26,125 (麗子) 何? このプリクラみたいなの 221 00:10:26,192 --> 00:10:27,994 {\an8}釣り上げると ギャルの写真が 222 00:10:28,060 --> 00:10:29,829 {\an8}プリクラ風に 出てくるんだ 223 00:10:29,895 --> 00:10:31,530 {\an8}それも 内蔵のコンピューターが 224 00:10:31,597 --> 00:10:33,733 {\an8}理想の顔や体形と 比較して 225 00:10:33,799 --> 00:10:36,102 {\an8}美人度の得点を はじき出すんだ 226 00:10:36,168 --> 00:10:38,904 しかも 美人度70点以上のギャルは 227 00:10:38,971 --> 00:10:41,173 水着姿で出るおまけ付きだ 228 00:10:41,240 --> 00:10:42,608 (中川)マニアックで凝ってますね 229 00:10:43,109 --> 00:10:44,710 部長 使い方は分かりましたか? 230 00:10:44,777 --> 00:10:45,611 (大原)あっ ああ 231 00:10:45,678 --> 00:10:47,980 {\an8}う~ん でも ただ勝負するってのも 232 00:10:48,047 --> 00:10:49,548 {\an8}面白くありませんね 233 00:10:49,615 --> 00:10:51,350 {\an8}そうだ こうしませんか? 234 00:10:51,417 --> 00:10:52,952 {\an8}お互い 一番の宝物を 235 00:10:53,019 --> 00:10:53,753 {\an8}賭けるってのは どうです? 236 00:10:53,753 --> 00:10:54,487 {\an8}(大原)何! 賭けるってのは どうです? 237 00:10:55,421 --> 00:10:56,689 (両津)わしは これを賭けます 238 00:10:56,756 --> 00:10:58,357 わしゃ こんなものいらん 239 00:10:58,424 --> 00:11:00,626 35万もするんすよ これ 240 00:11:00,693 --> 00:11:02,695 わしには そんな高い宝物はない 241 00:11:02,762 --> 00:11:05,698 {\an8}あるじゃないですか ヘラブナ用のさおが 242 00:11:05,765 --> 00:11:07,199 {\an8}あっ あれはダメだ! 243 00:11:07,266 --> 00:11:09,769 {\an8}じゃあ 負けを 認めてもらいましょうか 244 00:11:09,835 --> 00:11:11,070 {\an8}ううう… 245 00:11:11,137 --> 00:11:14,140 わしの前で土下座して もう釣りの自慢はしませんと 246 00:11:14,206 --> 00:11:16,242 頭を下げてもらいましょうかね 247 00:11:16,308 --> 00:11:17,076 何! 248 00:11:17,710 --> 00:11:20,646 勝つ自信がないから 賭けをするのが嫌なんでしょ? 249 00:11:20,713 --> 00:11:22,448 (大原)ううっ… (両津)どうします? 250 00:11:22,515 --> 00:11:24,550 土下座か勝負か どっちにします? 251 00:11:24,617 --> 00:11:25,918 {\an8}よーし 分かった 252 00:11:25,985 --> 00:11:28,154 {\an8}さおを賭けて勝負して やろうじゃないか 253 00:11:28,220 --> 00:11:29,388 (2人)ぶ… 部長 254 00:11:29,455 --> 00:11:31,590 で どうやって勝敗を決める? 255 00:11:31,657 --> 00:11:32,658 そうですね 256 00:11:32,725 --> 00:11:35,528 {\an8}1時間以内に 何得点ゲットするかで 257 00:11:35,594 --> 00:11:37,129 {\an8}勝敗を決めましょう 258 00:11:37,196 --> 00:11:38,631 {\an8}よし いいだろう 259 00:11:38,697 --> 00:11:40,633 じゃあ 位置に就いて! 260 00:11:40,700 --> 00:11:43,135 用意 261 00:11:43,202 --> 00:11:44,136 {\an8}スタート! 262 00:11:44,203 --> 00:11:46,072 {\an8}(2人の力み声) 263 00:12:04,457 --> 00:12:06,525 ハァ ハァ ハァ… 264 00:12:06,592 --> 00:12:08,527 ハァ ハァ ハァ… 265 00:12:08,594 --> 00:12:09,695 (ソナー音) 266 00:12:09,762 --> 00:12:11,764 (大原)おっ 早速3人見っけ 267 00:12:11,831 --> 00:12:12,565 {\an8}(大原)あっ (両津)えっ 268 00:12:14,633 --> 00:12:16,202 (大原) 小町(こまち)君と奈緒子(なおこ)君じゃないか 269 00:12:16,268 --> 00:12:17,570 よし わしは あの2人を釣ろう 270 00:12:17,636 --> 00:12:21,574 あんな尻が青いドブス釣っても 高得点は期待できないですよ 271 00:12:22,074 --> 00:12:24,577 わしは その横の 派手な女のほうをいきますよ 272 00:12:25,044 --> 00:12:26,779 (大原)わしは まず小町君だ 273 00:12:28,447 --> 00:12:31,951 確か小町君は よく上野(うえの)に 買い物に行くとか言っとったから 274 00:12:32,017 --> 00:12:34,720 {\an8}生息場所は上野にして 275 00:12:34,787 --> 00:12:37,456 小町君は 外見はコギャルっぽいが 276 00:12:37,523 --> 00:12:39,792 意外と古風なところがあるから 277 00:12:39,859 --> 00:12:41,694 車は これで ルアーは これだな 278 00:12:42,228 --> 00:12:44,230 せーの ほれ! 279 00:12:52,538 --> 00:12:53,472 (クラクション) 280 00:12:53,539 --> 00:12:54,473 (小町)ん? 281 00:12:57,810 --> 00:13:00,746 お嬢さん おじさんと とげぬき地蔵(じぞう)辺りで 282 00:13:00,813 --> 00:13:02,047 昆布茶でも飲まない? 283 00:13:02,114 --> 00:13:03,315 渋~い! 284 00:13:03,382 --> 00:13:04,817 デートしてくれたら 285 00:13:04,884 --> 00:13:08,154 ビルサーチの洋服 プレゼントしちゃうよ~ん 286 00:13:08,220 --> 00:13:11,557 私の好みよ おじ様 デートしちゃうわ 287 00:13:11,624 --> 00:13:14,994 フィッシュ オーン! 288 00:13:17,696 --> 00:13:19,632 やった 釣り上げたぞ 289 00:13:21,734 --> 00:13:23,636 おっ 40点!? 290 00:13:24,136 --> 00:13:26,739 もっと高得点だと思ったのに ぐううっ… 291 00:13:26,806 --> 00:13:29,642 ヘヘヘヘ 小町なんか そんなもんですよ 292 00:13:29,708 --> 00:13:31,610 よし 今度は わしの番だ 293 00:13:32,278 --> 00:13:36,115 せーの 行け! 294 00:13:46,258 --> 00:13:49,929 ヘイ 彼女 わしのポルシェで ドライブとしゃれ込もうぜ 295 00:13:49,995 --> 00:13:51,964 (女性)悪いけど おじんとはね 296 00:13:52,464 --> 00:13:55,835 ドライブしてくれたら プレゼントしちゃうんだけどなあ 297 00:13:55,901 --> 00:13:56,936 フフフ… 298 00:13:57,002 --> 00:13:59,872 ああっ ガッチじゃない ドライブするわ~ 299 00:14:00,372 --> 00:14:03,209 フィッシュ オーン! 300 00:14:04,109 --> 00:14:06,679 90点間違いなしの手応えだ 301 00:14:06,745 --> 00:14:08,681 {\an8}何の こっちだって! 302 00:14:09,248 --> 00:14:12,184 キミジタブランドのスーツは どうだい? 303 00:14:12,251 --> 00:14:14,620 (奈緒子) すてき! 奈緒子 行く 行く! 304 00:14:15,221 --> 00:14:18,791 フィッシュ オーン! 305 00:14:20,893 --> 00:14:22,795 やった 釣り上げたぞ 306 00:14:23,395 --> 00:14:26,065 (両津)どうせ 奈緒子も 50点以下ですよ 307 00:14:26,131 --> 00:14:27,199 (大原)おおっ! (両津)えっ? 308 00:14:27,266 --> 00:14:29,702 (大原)やった 70点だ 309 00:14:29,768 --> 00:14:32,371 何でだ? あの奈緒子が70点? 310 00:14:32,438 --> 00:14:35,274 このゲーム作ったやつ どういう趣味しとるんだ? 311 00:14:35,341 --> 00:14:38,711 あっ クソ! この! こっちだって! 312 00:14:39,144 --> 00:14:40,446 よっしゃー! 313 00:14:40,512 --> 00:14:43,282 おら 出てこい 100点! ん? 314 00:14:44,350 --> 00:14:45,384 25点!? 315 00:14:45,451 --> 00:14:48,621 何で 25点なんだよ 納得できねえ この野郎 ちくしょう 316 00:14:48,687 --> 00:14:51,490 (女性)何よ ちょっとくらい 見逃してくれてもいいじゃんかよ 317 00:14:51,490 --> 00:14:52,157 (女性)何よ ちょっとくらい 見逃してくれてもいいじゃんかよ 318 00:14:51,490 --> 00:14:52,157 {\an8}(2人)おっ? 319 00:14:52,224 --> 00:14:54,627 しかし 違反は違反ですからね 320 00:14:54,693 --> 00:14:57,930 {\an8}ううっ 何だよ その偉そうな態度は! 321 00:14:57,997 --> 00:14:59,498 (両津・大原)えっ 322 00:14:59,565 --> 00:15:01,400 すんげえブス 323 00:15:01,467 --> 00:15:03,535 (女性)な~に~! (両津)うっ 324 00:15:04,103 --> 00:15:06,038 (女性)ブスで悪かったわね 325 00:15:06,639 --> 00:15:10,042 そういうてめえは どうなんだ このゲス野郎が! 326 00:15:10,109 --> 00:15:11,810 (たたく音) (両津)うっ 327 00:15:11,877 --> 00:15:14,780 25点 納得させていただきました 328 00:15:14,847 --> 00:15:16,782 ポイント変えよう 両津 329 00:15:30,596 --> 00:15:34,066 ハァ ハァ ちっとも釣れやしねえ 330 00:15:34,133 --> 00:15:35,467 部長のほうは どうっすか? 331 00:15:35,968 --> 00:15:38,237 ん? 何だ? 332 00:15:39,138 --> 00:15:41,173 {\an8}(大原) 両津 わしは署へ行く 333 00:15:41,240 --> 00:15:42,942 {\an8}素性も分からん ギャルを釣るより 334 00:15:43,008 --> 00:15:45,744 {\an8}ある程度 分かっている 婦警のほうが釣りやすい 335 00:15:45,811 --> 00:15:49,048 {\an8}ちょうど今日は 婦警の 部会もあることだしな 336 00:15:49,581 --> 00:15:53,052 汚(きたね)え 1人で抜け駆けしやがって! 337 00:15:53,118 --> 00:15:55,521 待っちょれ わしも行くけんね 338 00:15:59,191 --> 00:16:00,859 (両津)よっと 339 00:16:01,293 --> 00:16:03,529 (両津)ハァ ハァ… (大原)フィッシュ オーン! 340 00:16:03,595 --> 00:16:04,263 ん? 341 00:16:09,368 --> 00:16:12,805 (大原)ウッシッシッ… 342 00:16:13,439 --> 00:16:14,807 ぐっ… あっ! 343 00:16:14,873 --> 00:16:15,941 部長! 344 00:16:16,008 --> 00:16:17,209 おっ おお 両津 345 00:16:17,910 --> 00:16:19,011 残念だったな 346 00:16:19,078 --> 00:16:21,980 今 部会に出席している婦警を 全員 釣ったところだ 347 00:16:22,448 --> 00:16:25,985 わしって 婦警キラーかもしれんな ハハハハ… 348 00:16:26,051 --> 00:16:27,786 よく言いますよ 349 00:16:27,853 --> 00:16:30,089 みんな おばはんの ブスばかりじゃないですか 350 00:16:30,155 --> 00:16:31,457 何とでも ほざけ 351 00:16:31,523 --> 00:16:35,361 どうせ お前だって釣れたのは 25点の女だけだろうが 352 00:16:35,427 --> 00:16:37,996 部長と違って わしは大物狙いですから 353 00:16:38,063 --> 00:16:40,466 2人も釣れば すぐ逆転ですよ 354 00:16:40,532 --> 00:16:42,067 (2人)むうっ ん? 355 00:16:42,134 --> 00:16:43,068 (大原)おっ? 356 00:16:43,135 --> 00:16:44,069 あれは? 357 00:16:44,136 --> 00:16:46,772 (両津)少年課の気の強い早乙女(さおとめ)だ 358 00:16:46,839 --> 00:16:48,273 よっしゃ 頂き! 359 00:16:48,340 --> 00:16:50,376 何の 彼女は わしが釣り上げる 360 00:16:50,442 --> 00:16:52,277 部長 わしの獲物ですぜ 361 00:16:52,344 --> 00:16:54,413 早い者勝ちよ 違うか 両津 362 00:16:54,480 --> 00:16:56,615 確かに このゲームは バトルモード時には 363 00:16:56,682 --> 00:17:00,219 同じ獲物なら 先に釣ったほうに ポイントが入るはずですが 364 00:17:00,285 --> 00:17:01,787 自信ないの? 両津君 365 00:17:01,854 --> 00:17:05,190 {\an8}何を! 絶対 わしが 先に釣り上げてみせる 366 00:17:05,257 --> 00:17:07,226 {\an8}ルアーは強力な バスベイトを使おう 367 00:17:07,292 --> 00:17:08,594 何だ? そのバスベイトって 368 00:17:08,660 --> 00:17:11,163 ルアーの回転板を水面で回転させ 369 00:17:11,230 --> 00:17:13,632 音を出し 魚を興奮させるやつです 370 00:17:13,699 --> 00:17:15,234 まあ BGMってとこですよ 371 00:17:15,300 --> 00:17:19,138 (2人)よーし 行け! 372 00:17:28,647 --> 00:17:31,717 お嬢さん 私と大黒(だいこく)ふ頭まで 一緒に どうです? 373 00:17:31,784 --> 00:17:34,720 (両津)いえいえ お嬢さん お台場(だいば)まで わしと 374 00:17:34,787 --> 00:17:37,456 (早乙女)そうね どうしよっかな 375 00:17:37,523 --> 00:17:40,192 このプルゴリウオッチを 差し上げましょう 376 00:17:40,259 --> 00:17:42,861 こっちは ガルチェのリングです そして… 377 00:17:42,861 --> 00:17:43,529 こっちは ガルチェのリングです そして… 378 00:17:42,861 --> 00:17:43,529 {\an8}(指を鳴らす音) 379 00:17:44,396 --> 00:17:48,700 シャランPの新曲でも聴きながらの ドライブ いかがでしょう 380 00:17:48,767 --> 00:17:52,371 キャー 私 シャランP大好き ドライブする する! 381 00:17:52,871 --> 00:17:55,507 フィッシュ オーン! 382 00:17:56,608 --> 00:17:58,944 ね? BGMが物を言ったでしょ 383 00:18:01,513 --> 00:18:03,715 んっ 結構 引きやがるな 早乙女 384 00:18:03,782 --> 00:18:06,218 ラインのテンション調節が シビアだぜ 385 00:18:06,285 --> 00:18:09,221 ああ 切れろ 切れろ バレたら わしが頂く 386 00:18:09,288 --> 00:18:10,456 何クソ! 387 00:18:10,989 --> 00:18:12,191 やったー! 388 00:18:12,691 --> 00:18:14,960 見ろ 85点だ! 389 00:18:15,027 --> 00:18:17,162 ヘヘヘヘ どんなもんだい 390 00:18:17,229 --> 00:18:18,931 くう~っ 負けるか! 391 00:18:18,997 --> 00:18:19,965 待て このっ! 392 00:18:24,303 --> 00:18:27,806 (大原)おっ おお 麗子君だ 彼女なら きっと高得点だ 393 00:18:28,540 --> 00:18:30,943 確かに 麗子なら100点かもな 394 00:18:31,810 --> 00:18:32,945 (大原)よーし 395 00:18:33,011 --> 00:18:35,948 これを釣り上げれば また一気に差が開くな 396 00:18:36,014 --> 00:18:39,751 甘いな 美人度が高いほど 条件が難しくなるんですよ 397 00:18:39,818 --> 00:18:42,187 天候が雨の上に 水質も濁ってる 398 00:18:42,254 --> 00:18:44,957 {\an8}大丈夫だ 大金持ちの麗子君には 399 00:18:45,023 --> 00:18:47,059 {\an8}高級車もブランド品も 通用しない 400 00:18:47,125 --> 00:18:49,194 {\an8}シンプルに攻めるのが 確実だな 401 00:18:49,261 --> 00:18:51,163 {\an8}果たして そううまくいくかな 402 00:18:51,230 --> 00:18:55,200 (2人)よーし 行け! 403 00:19:04,076 --> 00:19:08,013 (車の走行音) 404 00:19:08,080 --> 00:19:11,283 {\an8}(車のエンジン音) (麗子)ん? 405 00:19:11,350 --> 00:19:14,786 (両津)よう 麗子 雨の中 大変だな 乗ってかねえか? 406 00:19:14,853 --> 00:19:17,155 そうね どうしようかしら 407 00:19:17,222 --> 00:19:19,024 (クラクション) 408 00:19:19,558 --> 00:19:22,528 おお 麗子君 よかったら 一緒に食事でもどうだい? 409 00:19:22,594 --> 00:19:26,665 ミニクーパーじゃない かわいい 部長って オシャレね 410 00:19:26,732 --> 00:19:28,700 麗子 乗りまーす 411 00:19:28,767 --> 00:19:31,470 (ドアの開閉音) (車の発車音) 412 00:19:34,139 --> 00:19:37,743 私 こういうシンプルな プレゼントに弱いのよね 413 00:19:37,809 --> 00:19:40,579 で 食事は どこへ行こう? 何が食べたいかね? 414 00:19:40,646 --> 00:19:43,081 そうね フランス料理がいいかしら 415 00:19:43,148 --> 00:19:45,417 ほう フランス料理か 416 00:19:45,484 --> 00:19:46,585 (麗子)お店はパリの… 417 00:19:46,652 --> 00:19:47,553 パリ!? 418 00:19:50,055 --> 00:19:52,891 食事するだけで フランスまで行くか? 419 00:19:52,958 --> 00:19:54,326 {\an8}やっぱり フランス料理は 420 00:19:54,393 --> 00:19:55,794 {\an8}フランスに限りますもん 421 00:19:55,861 --> 00:19:58,230 な… 何だ このすごい引きは 422 00:19:58,297 --> 00:20:00,966 ああ 糸がどんどん流れる 全然寄らないぞ 423 00:20:01,033 --> 00:20:05,304 麗子クラスの超大物は そう簡単には釣れませんぜ 旦那 424 00:20:05,370 --> 00:20:06,405 あっ あれは… 425 00:20:08,740 --> 00:20:10,175 マリア 426 00:20:10,709 --> 00:20:14,046 (両津)マリアなら 麗子と遜色はないはずだ フフフ 427 00:20:14,112 --> 00:20:16,114 やつのことなら 好みも全部 分かってるから 428 00:20:16,181 --> 00:20:17,282 簡単に落とせる 429 00:20:17,349 --> 00:20:19,117 絶対 差は広げさせん 430 00:20:19,184 --> 00:20:23,322 おりゃ~! 行け! 431 00:20:27,125 --> 00:20:29,595 (クラクション) (両津)マリア! 432 00:20:29,661 --> 00:20:31,196 (マリア)両様! 433 00:20:37,336 --> 00:20:38,637 マリア これでも食べんか? 434 00:20:38,637 --> 00:20:39,471 マリア これでも食べんか? 435 00:20:38,637 --> 00:20:39,471 {\an8}(マリア)ん? 436 00:20:40,205 --> 00:20:41,974 (両津)わしの手作りのクッキーだ 437 00:20:42,040 --> 00:20:44,977 (マリア)まあ マリア うれしい (両津)フフッ 438 00:20:45,043 --> 00:20:47,346 フィッシュ オーン! 439 00:20:49,414 --> 00:20:51,316 マリアは わしにメロメロだ 440 00:20:51,383 --> 00:20:53,819 引き寄せるのも楽々だ 441 00:20:54,286 --> 00:20:57,756 (大原)うっ ううっ ぐうっ… 442 00:20:57,823 --> 00:20:59,324 手が疲れてきた 443 00:20:59,391 --> 00:21:01,693 うわっ うう… 444 00:21:01,760 --> 00:21:03,195 しまった バレた 445 00:21:03,261 --> 00:21:05,998 クソッ いいところまでいったのに 446 00:21:06,064 --> 00:21:07,766 残念でしたね 部長 447 00:21:07,833 --> 00:21:11,169 こっちは楽に はい このとおり ゲット 448 00:21:14,239 --> 00:21:17,409 {\an8}何! マイナス100点! 449 00:21:17,476 --> 00:21:20,412 このゲーム機 マリアを男だと見抜いてやがる 450 00:21:20,479 --> 00:21:22,147 ハッハッハッハッ 451 00:21:22,214 --> 00:21:23,782 墓穴を掘ったな 両津 452 00:21:23,849 --> 00:21:26,118 こりゃ ラジコンヘリは わしのものだな 453 00:21:26,184 --> 00:21:28,654 ぐうっ 見てろ 454 00:21:28,720 --> 00:21:29,621 んんっ? 455 00:21:29,688 --> 00:21:31,323 (両津) さあさあ 寄ってらっしゃい 456 00:21:31,390 --> 00:21:34,326 食べてらっしゃい 全部 無料で差し上げますよ 457 00:21:35,260 --> 00:21:37,296 (女性警察官) ゴリラにしては気が利くじゃない 458 00:21:37,362 --> 00:21:39,097 (女性警察官たち) 私にも ちょうだい 459 00:21:39,164 --> 00:21:41,066 (大原)おお こりゃ すごい 460 00:21:42,200 --> 00:21:43,035 何をする! 461 00:21:43,101 --> 00:21:46,104 餌をまいたのは わしです これは全部 わしの魚です 462 00:21:46,171 --> 00:21:47,539 他を探してください 463 00:21:47,606 --> 00:21:49,074 さあ どうぞ どうぞ 464 00:22:01,620 --> 00:22:03,622 く~ 入れ食い 入れ食い 465 00:22:04,122 --> 00:22:07,059 (大原)まずい このままじゃ逆転されてしまう 466 00:22:07,125 --> 00:22:09,361 (大原) こりゃすごい 一気に100点だ 467 00:22:09,428 --> 00:22:10,796 何!? 468 00:22:10,862 --> 00:22:12,130 えっ あっ 469 00:22:13,231 --> 00:22:16,201 おお ナイスバディーギャル 470 00:22:16,268 --> 00:22:18,003 よっしゃ もらった 471 00:22:18,070 --> 00:22:20,305 汚いぞ 両津 わしの獲物だ 472 00:22:20,372 --> 00:22:22,207 勝負に汚いも へったくれもあるか 473 00:22:22,674 --> 00:22:23,675 (大原)引っ掛かった 474 00:22:23,742 --> 00:22:25,043 (両津)やったー 475 00:22:27,379 --> 00:22:30,248 何で マイナス50点なんだよ! 476 00:22:30,849 --> 00:22:32,584 (大原の口笛) (両津)まさか 477 00:22:32,651 --> 00:22:33,318 んっ 478 00:22:33,385 --> 00:22:35,320 うっ はっ んっ 479 00:22:37,589 --> 00:22:39,825 (女性警察官)何よ 何か用? 480 00:22:39,891 --> 00:22:42,327 {\an8}い… いえ 何でもないっす ううっ 481 00:22:42,394 --> 00:22:44,363 何よ あんた 482 00:22:44,429 --> 00:22:45,464 うっ 苦しい… 483 00:22:45,530 --> 00:22:46,798 ヒヒヒ… 484 00:22:50,202 --> 00:22:53,939 クソッ 残り時間 あと3分か このままじゃ負けちまう あっ 485 00:22:54,005 --> 00:22:55,207 大群を発見! 486 00:22:57,008 --> 00:23:00,178 (2人) よし 近いぞ ん? ああっ! 487 00:23:00,245 --> 00:23:01,947 (大原)ああ わしが先だ 488 00:23:02,013 --> 00:23:03,448 (両津)絶対 ラジコンは渡さんぞ 489 00:23:03,515 --> 00:23:04,783 (大原) こっちだって さおはやれん 490 00:23:07,886 --> 00:23:10,989 (女性警察官たちの驚く声) 491 00:23:11,056 --> 00:23:12,491 (大原)うう… (両津)ここは… 492 00:23:12,557 --> 00:23:15,260 (女性警察官たちの悲鳴) 493 00:23:17,562 --> 00:23:18,864 {\an8}(屯田(とんだ))バカもん! 494 00:23:19,631 --> 00:23:22,868 ゲームに夢中になって 女子更衣室をのぞくとは何事だ! 495 00:23:22,934 --> 00:23:25,070 (大原) 本当に申し訳ありませんでした 496 00:23:25,137 --> 00:23:27,072 (屯田) 始末書だ 直ちに書きたまえ! 497 00:23:29,741 --> 00:23:31,843 始末書で済んで ラッキーでしたね 498 00:23:31,910 --> 00:23:35,013 黙れ! わしは警察に勤めて三十数年 499 00:23:35,080 --> 00:23:37,716 初めて始末書を書くはめに なってしまったんだぞ 500 00:23:41,553 --> 00:23:44,156 おっ なかなか手ごわいな こやつ 501 00:23:44,222 --> 00:23:45,423 (大原・両津)署長 502 00:23:45,490 --> 00:23:47,492 いや これは その… 503 00:23:47,559 --> 00:23:48,426 部長 504 00:23:48,493 --> 00:23:50,562 (大原)いきますか (両津)やりますか 505 00:23:50,629 --> 00:23:53,899 (大原・両津)このっ 自分だって何やってんだよ! 506 00:23:53,965 --> 00:23:55,000 好き者! 507 00:23:55,066 --> 00:23:57,803 (屯田)あいやいや 許して~! 508 00:24:00,305 --> 00:24:01,740 (両津)そうかい そうかい 509 00:24:01,807 --> 00:24:03,975 じいさんも 随分苦労したんだな 510 00:24:04,042 --> 00:24:05,744 って 全部 ウソかよ! 511 00:24:05,811 --> 00:24:07,746 まったく とんでもねえ じじいだ 512 00:24:07,813 --> 00:24:11,650 何せ かつしか署ができた頃からの 詐欺の常習者だからな 513 00:24:11,716 --> 00:24:15,187 部長め やっかいなじじいを わしに押しつけたな! 514 00:24:17,522 --> 00:24:18,824 (両津)よろしくな 515 00:24:20,025 --> 00:24:25,030 ♪~ 516 00:25:29,828 --> 00:25:34,833 ~♪