1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:19,412 --> 00:01:24,417 {\an8}~♪ 3 00:01:39,899 --> 00:01:43,169 (アナウンサー)エジンブル国王 ご一家を乗せた特別機が 4 00:01:43,236 --> 00:01:45,839 ただいま 成田(なりた)空港に 到着いたしました 5 00:01:47,006 --> 00:01:50,276 国王ご夫妻が 今 タラップを 下りていらっしゃいます 6 00:01:50,910 --> 00:01:54,914 まな娘のファニー王女は 今回 初めての来日となります 7 00:01:56,616 --> 00:02:00,386 (アナウンサー)こちらは 滞在される赤坂(あかさか)迎賓館前です 8 00:02:00,453 --> 00:02:05,091 間もなく 国王ご一家を乗せた車が 到着する予定です 9 00:02:05,959 --> 00:02:09,195 迎賓館までの道のりには 500名もの警察官が 10 00:02:09,262 --> 00:02:11,097 厳重な警備に当たっております 11 00:02:11,664 --> 00:02:15,869 緊急事態には 耳の受令機によって 本部からの指令を受け 12 00:02:15,935 --> 00:02:18,505 迅速な対応が 可能となるわけです 13 00:02:18,571 --> 00:02:21,140 (イヤホン:実況の声)1対0で 迎えた9回裏 2(ツー)アウト 一塁 14 00:02:21,207 --> 00:02:23,143 バッターは 今日は まだヒットのない高橋(たかはし)! 15 00:02:23,209 --> 00:02:25,545 (アナウンサー) あっ 国王の車が見えてきました 16 00:02:26,179 --> 00:02:28,248 プリンセスも手を振っています 17 00:02:31,818 --> 00:02:33,286 (イヤホン:実況の声) ピッチャー 振りかぶって 第1球… 18 00:02:33,853 --> 00:02:34,921 投げた! 19 00:02:34,988 --> 00:02:37,423 (打球音) (両津(りょうつ))わあっ 打たれたー! 20 00:02:37,490 --> 00:02:38,458 (警察官)何だと!? 21 00:02:38,525 --> 00:02:39,993 (警察官)車を停止させろ! 22 00:02:40,059 --> 00:02:42,996 (警察官たち)どうした? 何があった!? 23 00:02:43,062 --> 00:02:47,433 (両津)えっ し… しまった 大変なことになってしまった 24 00:02:47,500 --> 00:02:50,870 (寺井(てらい))両(りょう)さん 間違いなら 早く謝ったほうがいいよ 25 00:02:50,937 --> 00:02:52,805 (大原(おおはら))両津! (両津・寺井)うわっ 26 00:02:52,872 --> 00:02:54,574 (大原)一体 何があったんだ? 27 00:02:54,641 --> 00:02:57,210 な… さあ 私は何も… その… 28 00:02:57,277 --> 00:02:58,878 (大原)ん? 何だ? これは 29 00:02:59,679 --> 00:03:01,714 (実況)間もなく 逆転サヨナラホームランを… 30 00:03:01,781 --> 00:03:04,717 うわああああっ ががが… 31 00:03:04,784 --> 00:03:07,420 う… 打たれたのは ホームランなんだな? 32 00:03:07,487 --> 00:03:09,322 ハハハ そうなんです 33 00:03:09,389 --> 00:03:12,592 あ~ すいません 部下の勘違いのようです 34 00:03:12,659 --> 00:03:15,728 (警察官たちのざわめき) 35 00:03:15,795 --> 00:03:19,532 いや~ ホントに 高橋にも困ったもんですね~ 36 00:03:19,599 --> 00:03:21,334 (殴る音) (大原)バカも~ん! 37 00:03:21,401 --> 00:03:25,238 貴様は! 国家の警備を! 何だと思っとるんだ! 38 00:03:25,305 --> 00:03:26,306 痛~い! 39 00:03:26,372 --> 00:03:29,108 国王は無事だったし いいじゃないですか! 40 00:03:29,175 --> 00:03:31,344 あしたのお前の非番は 取り消しだ! 41 00:03:31,411 --> 00:03:32,378 (両津)え~っ!? 42 00:03:32,445 --> 00:03:34,547 そんな! やだ~ 43 00:03:34,614 --> 00:03:35,615 (寺井)あーあ… 44 00:03:39,686 --> 00:03:41,287 (SP)無事に到着しました 45 00:03:45,825 --> 00:03:49,295 (国王)日本も以前ほど 安全ではなくなったようだ 46 00:03:49,362 --> 00:03:53,299 (国王)明日の身辺警備は また厳重になるだろうな 47 00:03:53,366 --> 00:03:54,300 (ファニー)えっ? 48 00:03:54,367 --> 00:03:56,703 (王妃) あら どうしたの? ファニー 49 00:03:56,769 --> 00:03:57,470 (ファニー)だって… 50 00:03:58,037 --> 00:04:01,040 そうでなくても SPの人たちが そばにいると 51 00:04:01,107 --> 00:04:04,244 プライベートなスケジュールが 楽しくないんですもの 52 00:04:04,310 --> 00:04:06,713 ファニーは いつまでも子供だな 53 00:04:06,779 --> 00:04:09,882 あら 私は もう大人よ だって あしたで… 54 00:04:09,949 --> 00:04:13,853 (侍従)陛下 明日の 公式スケジュールに 多少 変更が… 55 00:04:13,920 --> 00:04:15,388 うむ 分かった 56 00:04:15,455 --> 00:04:17,323 (ファニー)あ… (ドアの開閉音) 57 00:04:17,390 --> 00:04:18,992 お母様 あしたは… 58 00:04:19,058 --> 00:04:21,928 (侍女)あしたのドレスの 手直しができました 59 00:04:21,995 --> 00:04:22,996 (王妃)今 行くわ 60 00:04:23,563 --> 00:04:27,667 ファニー お付きの者を 困らせないで いい子でね 61 00:04:29,569 --> 00:04:31,471 (ファニー)あ… (ドアの開閉音) 62 00:04:31,537 --> 00:04:35,241 みんな 私の誕生日のことなんか すっかり忘れてる 63 00:04:39,412 --> 00:04:41,781 (SP)ファニー様 どちらへ? (SP)プリンセス 移動 64 00:04:41,848 --> 00:04:43,416 トイレです! 65 00:04:50,523 --> 00:04:52,091 (人々の叫び声) 66 00:04:52,158 --> 00:04:53,660 (人々の笑い声) 67 00:04:56,896 --> 00:04:59,432 (大原)ファニー王女が この“かつしかワンダーランド”を 68 00:04:59,499 --> 00:05:01,868 非公式訪問されることになった 69 00:05:02,468 --> 00:05:04,437 訪問時間は30分 70 00:05:04,504 --> 00:05:07,740 その間 万が一にも 王女の身に危険が及ばないよう 71 00:05:08,207 --> 00:05:11,377 一同 最善の注意で 警戒に当たるように 72 00:05:11,444 --> 00:05:13,746 (両津のあくび) (両津)せっかくの非番だってのに 73 00:05:13,813 --> 00:05:15,448 ガキのお守りかよ… 74 00:05:15,515 --> 00:05:16,983 (寺井)両さん… (両津)えっ? 75 00:05:17,550 --> 00:05:18,484 いてっ 76 00:05:18,551 --> 00:05:21,888 お前は 昨日の不始末を 償うために ここにいるんだ! 77 00:05:25,792 --> 00:05:26,459 (両津)うがっ 78 00:05:26,526 --> 00:05:30,563 野球中継など聞いておったら 今度こそ クビだからな 79 00:05:30,630 --> 00:05:32,298 う… 分かってますよ 80 00:05:32,365 --> 00:05:34,801 遊園地という場所柄 81 00:05:34,867 --> 00:05:38,738 ものものしい警備は 避けてほしいとの要請があった 82 00:05:38,805 --> 00:05:41,941 そこで 我々は 一般客に気付かれないよう 83 00:05:42,008 --> 00:05:43,810 王女をガードする 84 00:05:46,279 --> 00:05:47,714 (警察官)よいしょっ 85 00:05:50,483 --> 00:05:53,586 (寺井)いや~ 確かに これなら気付かれないね 86 00:05:53,653 --> 00:05:56,823 何だか弱そうだな それに動きにくい 87 00:05:56,889 --> 00:05:58,958 (大原)文句を言うんじゃない! (両津)ん? 88 00:06:02,228 --> 00:06:04,297 部長 似合いすぎですよ 89 00:06:05,598 --> 00:06:09,502 (インストラクター)ハ~イ 皆さ~ん 準備はできましたか~? 90 00:06:09,569 --> 00:06:10,303 (警察官たち)ん? 91 00:06:10,370 --> 00:06:13,439 (大原)当ランドの方に 動きの指導をお願いした 92 00:06:13,506 --> 00:06:14,841 そんなのあるのか 93 00:06:16,542 --> 00:06:19,145 (インストラクター) では まず 基本のあいさつから 94 00:06:19,212 --> 00:06:21,380 このように 両手を広げて 95 00:06:21,447 --> 00:06:24,083 ウエルカム トゥ ワンダーランド! 96 00:06:24,150 --> 00:06:26,986 次は 写真を頼まれた時のポーズ 97 00:06:27,053 --> 00:06:30,356 お客様の肩に 軽く手をかけるのがポイント 98 00:06:30,423 --> 00:06:33,493 そして これが 帰る時のバイバイポーズ! 99 00:06:33,559 --> 00:06:34,994 足の動きに注目 100 00:06:35,061 --> 00:06:37,497 あれを わしたちに やれってのか? 101 00:06:37,563 --> 00:06:39,232 (寺井)両さん 両さん (両津)ん? 102 00:06:39,298 --> 00:06:40,166 (寺井)あれ (両津)ん? 103 00:06:40,233 --> 00:06:44,103 “こんにちは”のポーズ 写真のポーズ 104 00:06:44,170 --> 00:06:45,838 バイバ~イ バイバ~イ 105 00:06:45,905 --> 00:06:48,341 な… なりきっている… 106 00:06:48,408 --> 00:06:50,877 では 何か質問は? 107 00:06:50,943 --> 00:06:52,145 先生 質問 108 00:06:52,211 --> 00:06:55,181 生意気な子供がいたら たたいてもいいのですか? 109 00:06:55,248 --> 00:06:57,817 絶対いけません! タブーです 110 00:06:57,884 --> 00:06:59,986 しかし 以前 酔っ払いが 111 00:07:00,052 --> 00:07:02,822 パレードのお姫様に 抱きついているのを見ましたが 112 00:07:02,889 --> 00:07:05,892 そういう時でも 見て見ぬふりをするんですか? 113 00:07:05,958 --> 00:07:08,427 (インストラクター) ん… そういった場合は 114 00:07:09,195 --> 00:07:11,664 こういうキャラが きつく注意をします 115 00:07:11,731 --> 00:07:13,966 アイドルキャラは 手を出してはいけません 116 00:07:14,033 --> 00:07:15,168 なるほど 117 00:07:15,234 --> 00:07:18,037 あの お客と写真を撮る時 相手が美人だったら 118 00:07:18,104 --> 00:07:20,773 電話番号を聞いたりしても いいんですか? 119 00:07:20,840 --> 00:07:24,143 以前 7人の大男の 眠そうなやつらのナンパしてる… 120 00:07:24,210 --> 00:07:24,977 両津! 121 00:07:25,545 --> 00:07:27,513 じゃあ この遊園地に “ツッキーベアー”は 122 00:07:27,580 --> 00:07:28,948 何匹いるんですか? 123 00:07:29,015 --> 00:07:29,682 ええっ!? 124 00:07:29,749 --> 00:07:32,985 私の勘では 10匹は いるような気がするんですが 125 00:07:33,052 --> 00:07:34,754 うっ うう… 126 00:07:34,821 --> 00:07:37,190 よろしい 答えましょう 127 00:07:37,256 --> 00:07:40,927 ツッキーベアーは 皆さんの心の中に1人だけいます 128 00:07:40,993 --> 00:07:41,794 (両津)え? 129 00:07:41,861 --> 00:07:44,030 じゃ メスのほうは何匹ですか? 130 00:07:44,096 --> 00:07:46,532 君! “メス”ではなく “ニニーベアー”! 131 00:07:46,599 --> 00:07:49,035 それから“匹”と言うのは やめなさい “匹”! 132 00:07:49,101 --> 00:07:51,437 質問! 当ランドのフィリップ王子が 133 00:07:51,504 --> 00:07:53,606 六本木(ろっぽんぎ)の外人バーで 遊んでたんですけど 134 00:07:53,673 --> 00:07:55,041 あれは いいんですか? 135 00:07:55,641 --> 00:07:58,411 当ランドは 夢とファンタジーの世界ですよ 136 00:07:58,478 --> 00:08:01,214 そういうところばかり チェックしないように 137 00:08:01,280 --> 00:08:02,715 あ… 分かりました 138 00:08:03,216 --> 00:08:05,985 (インストラクター) それでは バイバ~イ! 139 00:08:06,886 --> 00:08:09,789 あの先生 動きが まんま漫画だ… 140 00:08:13,559 --> 00:08:15,495 うわ~! 141 00:08:15,561 --> 00:08:17,964 すてき! 142 00:08:19,599 --> 00:08:20,766 わあ… 143 00:08:20,833 --> 00:08:23,569 (SP)では 30分後に お迎えに参ります 144 00:08:23,636 --> 00:08:24,971 分かってます 145 00:08:31,043 --> 00:08:33,246 ああっ やっと自由だわ! 146 00:08:33,312 --> 00:08:34,480 (男性)ヘイ 彼女! (ファニー)ん? 147 00:08:34,547 --> 00:08:36,983 (男性)一緒に遊ぼうぜ (ファニー)え? 148 00:08:37,049 --> 00:08:39,785 (男性)1人で来てんだろ? なあ いいじゃんかよ 149 00:08:39,852 --> 00:08:41,254 (ファニー)でも 私… 150 00:08:41,320 --> 00:08:43,155 (男性)楽しくやろうぜ 151 00:08:43,222 --> 00:08:44,991 ん? な… 何だ? 152 00:08:46,025 --> 00:08:48,094 (男性)ええ~っ (両津)バイバーイ 153 00:08:48,160 --> 00:08:50,930 まあ ツッキー! 私を守ってくれるの? 154 00:08:50,997 --> 00:08:52,465 (両津)うん うん 155 00:08:52,532 --> 00:08:55,768 ここでは あなたたちが 私のボディーガードなのね? 156 00:08:55,835 --> 00:08:57,036 ウフッ すてき! 157 00:08:57,103 --> 00:08:59,405 (両津)うーん 中に入っているのが 158 00:08:59,906 --> 00:09:02,642 むさ苦しい 中年おやじばかりと知ったら 159 00:09:02,708 --> 00:09:04,677 相当ショックだろうな… 160 00:09:04,744 --> 00:09:08,314 (男の子)わあ ツッキーだ! ねえ ここに サインしてくれよ! 161 00:09:08,381 --> 00:09:10,182 (両津)うるせえな 向こう行け! 162 00:09:10,249 --> 00:09:13,185 お前らの相手する暇ないんだよ! このガキども! 163 00:09:13,252 --> 00:09:14,320 (子供たち)え~ 164 00:09:14,387 --> 00:09:16,923 何のための ふん装だと思ってるんだ 165 00:09:16,989 --> 00:09:20,459 接客も こなしながら 王女の警護も行うんだ 166 00:09:20,526 --> 00:09:21,627 は… はあ 167 00:09:21,694 --> 00:09:24,130 (大原) ウエルカム トゥ ワンダーランド! 168 00:09:24,196 --> 00:09:26,799 (警察官たち) ウエルカム トゥ ワンダーランド! 169 00:09:26,866 --> 00:09:28,067 (寺井)両さん 足が逆 170 00:09:28,134 --> 00:09:29,869 (両津)がっ ああ… ああっ 171 00:09:29,936 --> 00:09:32,004 があっ いてっ 172 00:09:32,071 --> 00:09:34,307 だあ~っ! 173 00:09:34,907 --> 00:09:37,009 (両津)ぎえ~っ (寺井)うう… 174 00:09:37,076 --> 00:09:38,010 (落下音) (両津)うわああっ 175 00:09:40,680 --> 00:09:42,248 うっ… ようこそ 176 00:09:42,315 --> 00:09:45,785 (ファニー)ウフフフッ 面白いツッキー あれに乗りましょ 177 00:09:45,851 --> 00:09:46,919 (両津・大原)え? 178 00:09:51,290 --> 00:09:52,625 えっ 179 00:09:52,692 --> 00:09:54,060 (ファニー)早く 早く! (両津)わっ 180 00:09:54,126 --> 00:09:55,962 (大原)一同 後に続け! 181 00:09:56,028 --> 00:09:57,463 (警察官たち)おー! 182 00:09:57,530 --> 00:09:59,298 (両津)うわ~ (ファニー)キャ~ 183 00:09:59,365 --> 00:10:02,835 (ファニー)アハハハハッ (両津たちの悲鳴) 184 00:10:02,902 --> 00:10:06,806 楽しかった~ 今度は あれ! 185 00:10:06,872 --> 00:10:07,840 (大原)い… 行くぞ 186 00:10:11,210 --> 00:10:13,079 (両津とファニーの叫び声) 187 00:10:14,480 --> 00:10:15,681 (ファニー)次は これ! 188 00:10:15,748 --> 00:10:18,117 (大原たちのうめき声) 189 00:10:21,687 --> 00:10:24,156 (大原たち)うう~ (ファニー)フフフッ… 190 00:10:24,223 --> 00:10:26,726 (警察官たち)おお… ああ~っ 191 00:10:26,792 --> 00:10:28,961 あ~ 楽しかった! 192 00:10:29,028 --> 00:10:32,965 (警察官たちのうめき声) 193 00:10:33,032 --> 00:10:35,901 (両津) いい年して無理するからですよ 194 00:10:35,968 --> 00:10:40,006 (大原)わしのことはいい 王女から目を離すな ハァ… 195 00:10:40,072 --> 00:10:42,508 (ファニー)パレードだわ! (両津)おっと… 196 00:10:42,575 --> 00:10:47,580 (パレードの音楽) 197 00:10:58,057 --> 00:10:58,991 (無線の受信音) (両津)ん? 198 00:10:59,058 --> 00:11:01,027 (大原)王女が 来場しているという うわさが 199 00:11:01,093 --> 00:11:02,962 一般にも広まっている 200 00:11:03,029 --> 00:11:05,431 パレード中は特に注意が必要だ 201 00:11:05,498 --> 00:11:06,932 そんな大事な人間なら 202 00:11:06,999 --> 00:11:09,769 部屋に鍵かけて 出さなきゃいいじゃないですか 203 00:11:09,835 --> 00:11:10,503 ん? 204 00:11:10,569 --> 00:11:12,238 (ファニー) うわ~ フフッ かわいい 205 00:11:12,304 --> 00:11:15,741 あっ あんなトランプ 警備にはいなかったぞ 206 00:11:15,808 --> 00:11:17,743 とりゃっ このトランプ野郎! 207 00:11:19,245 --> 00:11:20,946 おい 貴様 何もんだ! 208 00:11:21,013 --> 00:11:23,182 (トランプ)うう… 私は ただのアトラクションで… 209 00:11:23,249 --> 00:11:24,116 (両津)何!? 210 00:11:24,183 --> 00:11:25,551 (ファニー)嫌~っ! (両津)はっ 211 00:11:26,118 --> 00:11:28,721 だ… 誰だ お前ら! 彼女から離れろ! 212 00:11:28,788 --> 00:11:30,222 助けて~! 213 00:11:30,289 --> 00:11:32,124 両津! どうした 両津! 214 00:11:32,191 --> 00:11:33,259 (両津)このっ! 215 00:11:35,061 --> 00:11:35,995 こっちだ! 216 00:11:37,596 --> 00:11:41,033 (ファニー)ハァ ハァ あの人たち 私を誘拐しようとしたのよ 217 00:11:41,100 --> 00:11:42,735 (両津)何!? ひとまず 本部に戻ろう 218 00:11:42,802 --> 00:11:45,004 ダメ! 戻ったら捕まるわ 219 00:11:45,071 --> 00:11:47,239 (両津)ええっ どういうことだ? 220 00:11:47,306 --> 00:11:48,307 (2人の荒い息) 221 00:11:48,374 --> 00:11:49,041 (両津)あっ 222 00:11:52,611 --> 00:11:54,547 (両津)ん~ くうっ 223 00:11:54,613 --> 00:11:56,449 (両津)とりゃあっ (海賊)あっ… ぐわっ 224 00:11:58,350 --> 00:12:00,920 (海賊)ふんっ (両津)うぐっ く… 苦しい… 225 00:12:00,986 --> 00:12:02,088 (殴る音) (海賊)うあ… 226 00:12:02,154 --> 00:12:03,556 (倒れた音) 227 00:12:03,622 --> 00:12:05,691 (両津) やるじゃねえか お姫さん 228 00:12:05,758 --> 00:12:07,226 (ファニー)こっち! 229 00:12:07,293 --> 00:12:07,960 (海賊たち)うう… 230 00:12:10,796 --> 00:12:15,067 (2人の荒い息) 231 00:12:15,134 --> 00:12:16,001 (両津)あいてっ 232 00:12:16,068 --> 00:12:18,304 何だ こりゃ? ああ いてえな 233 00:12:18,370 --> 00:12:20,372 (海賊)おい こっちだ (ファニー・両津)あっ 234 00:12:20,439 --> 00:12:21,740 (ファニー)ツッキー! (両津)あっ 235 00:12:21,807 --> 00:12:26,412 (ファニー)ハァ ハァ ハァ… 236 00:12:26,479 --> 00:12:27,780 (海賊)誰もいないぞ 237 00:12:27,847 --> 00:12:29,715 (海賊)ええい… あっちだ! 238 00:12:30,649 --> 00:12:31,784 (両津)んん… あっ 239 00:12:31,851 --> 00:12:34,453 いったん 遊園地を離れたほうが いいかもしれん 240 00:12:34,520 --> 00:12:35,654 そうね… 241 00:12:35,721 --> 00:12:38,257 (ファニー)ああ~っ! (両津)わあっ ど… どうした!? 242 00:12:38,324 --> 00:12:40,693 ごめんなさい だって ツッキーが急に 243 00:12:40,759 --> 00:12:42,495 ゴリラになっちゃったんだもん 244 00:12:42,561 --> 00:12:44,663 ゴリラで悪かったな! 245 00:12:44,730 --> 00:12:46,065 ま… まさか! 246 00:12:46,832 --> 00:12:49,602 (SP)我々は プリンセスを お迎えに行っただけなのに 247 00:12:49,668 --> 00:12:50,870 これは どういうことだ? 248 00:12:50,936 --> 00:12:52,471 (警察官)両津巡査長は 249 00:12:52,538 --> 00:12:55,241 “王女をお迎えのSPに引き渡せ” との指示を 250 00:12:55,307 --> 00:12:56,809 聞いてないんじゃないのか? 251 00:12:56,876 --> 00:12:59,178 両津! 両津 聞こえるか? 252 00:12:59,845 --> 00:13:00,880 聞こえたら返事をしろ! 253 00:13:01,580 --> 00:13:03,883 両津! ファニーさんを連れて戻ってこい! 254 00:13:03,949 --> 00:13:06,252 (大原)両津! 両津! (SP)もう結構 255 00:13:06,785 --> 00:13:09,121 ここから先は 我々が引き受ける 256 00:13:09,188 --> 00:13:12,625 (SP)誘拐犯が プリンセス ファニーを連れて逃走中 257 00:13:13,125 --> 00:13:13,826 誘拐!? 258 00:13:13,893 --> 00:13:15,161 待ってください! 259 00:13:15,227 --> 00:13:18,264 あれは バカですが そんなことをする男ではありません 260 00:13:18,330 --> 00:13:21,400 そうだ 見つけしだい拘束せよ 261 00:13:21,467 --> 00:13:24,003 ああ 場合によっては 射殺も やむを得ん 262 00:13:24,069 --> 00:13:25,237 (大原たち)ええっ!? 263 00:13:45,024 --> 00:13:46,926 (両津)電話! 電話はないか? 264 00:13:46,992 --> 00:13:50,529 クソッ こんな時に 携帯 忘れてきちまうなんて 265 00:13:50,596 --> 00:13:51,764 (ファニー)ねえ 見て! (両津)ん? 266 00:13:52,264 --> 00:13:53,566 (ファニー)エッフェル塔があるわ 267 00:13:53,632 --> 00:13:55,734 (両津)ん? あっ あれは 東京タワー 268 00:13:55,801 --> 00:13:57,536 ああ 早く部長に知らせなきゃ 269 00:13:57,603 --> 00:14:00,906 あっ 向こうには ゴールデンゲートブリッジ! 270 00:14:00,973 --> 00:14:03,242 (両津)あ? ああ あれは レインボーブリッジ! 271 00:14:03,842 --> 00:14:06,212 東京見物なんか してる場合じゃない! 272 00:14:06,278 --> 00:14:08,180 公衆電話は どこだ! 273 00:14:08,247 --> 00:14:09,748 (ファニー)ダメよ (両津)そうか! 274 00:14:09,815 --> 00:14:12,551 タクシーを拾って 署へ直行したほうが早いな 275 00:14:12,618 --> 00:14:14,753 (ファニー)だって 誘拐犯は あなたですもの 276 00:14:15,254 --> 00:14:16,255 (両津)え~? 277 00:14:16,722 --> 00:14:20,226 あの海賊たち 私を迎えに来たSPなの 278 00:14:21,493 --> 00:14:24,697 (両津)えええええ~っ!? 279 00:14:25,497 --> 00:14:26,632 (ファニー)ごめんなさい 280 00:14:26,699 --> 00:14:29,935 わしは知らんぞ! まったく 何てことしてくれたんだ! 281 00:14:30,002 --> 00:14:33,939 わしは どうなる? クビか? 間違いなくクビだ~! 282 00:14:34,006 --> 00:14:35,641 (ファニー)ツッキー… (両津)寄るな! 283 00:14:35,708 --> 00:14:38,444 タクシー 拾ってやるから 1人で迎賓館へ帰れ! 284 00:14:38,510 --> 00:14:40,946 いいな? おーい タクシー! 285 00:14:41,013 --> 00:14:42,982 私 まだ帰りたくない! 286 00:14:43,048 --> 00:14:44,016 (両津)あ? 287 00:14:44,450 --> 00:14:46,685 (ファニー) 私 もっと こうしていたいの 288 00:14:46,752 --> 00:14:49,021 この国のことも もっと知りたい 289 00:14:49,521 --> 00:14:53,192 私のお願いを聞いてくれたら きっと お礼をします 290 00:14:53,259 --> 00:14:54,860 (両津)お… お礼だと? (ファニー)ええ 291 00:14:57,363 --> 00:14:59,865 私は エジンブル国の王女です 292 00:14:59,932 --> 00:15:01,600 そ… そうか… 293 00:15:02,301 --> 00:15:06,939 王女 イコール 大金持ち イコール お礼がザックザク 294 00:15:08,807 --> 00:15:10,776 {\an8}分かりました 他でもない— 295 00:15:10,843 --> 00:15:13,012 {\an8}ファニー王女の 頼みとあれば 296 00:15:13,078 --> 00:15:15,581 ホント!? ウフフッ… 297 00:15:15,648 --> 00:15:16,615 うれしい! 298 00:15:22,221 --> 00:15:23,923 うわ~ 299 00:15:23,989 --> 00:15:26,926 すてき… ありがとう ツッキー 300 00:15:26,992 --> 00:15:29,828 “ツッキー”じゃなくて わしは 両津勘吉(かんきち)だ 301 00:15:29,895 --> 00:15:31,630 カン… キリ? 302 00:15:31,697 --> 00:15:34,199 “カンキリ”じゃない “勘吉” 303 00:15:34,266 --> 00:15:37,069 わしを観光ガイドに選んだのは 正解だぞ 304 00:15:37,803 --> 00:15:39,571 ただし 下町専門だけどな 305 00:15:47,379 --> 00:15:50,683 (大原)んん… 306 00:15:52,685 --> 00:15:55,854 (両津)ここが わしの生まれた町 日本一の浅草(あさくさ)だ 307 00:15:55,921 --> 00:15:58,490 コンキチが生まれたアサクサ? 308 00:15:58,557 --> 00:15:59,325 勘吉! 309 00:16:00,259 --> 00:16:03,329 この辺りは外人観光客も多いから 目立たないだろ 310 00:16:18,177 --> 00:16:20,446 (ファニー)アハハハハッ… (両津)ハハハ… 311 00:16:20,512 --> 00:16:21,480 ヘヘッ 312 00:16:25,951 --> 00:16:28,020 (ファニー) 見て! かわいい お人形 313 00:16:28,587 --> 00:16:29,922 (両津)んっ (ファニー)あ… 314 00:16:29,989 --> 00:16:32,091 (両津)ん~ うまい! 315 00:16:32,658 --> 00:16:36,228 (ファニー) あっ あ… これ 食べられるの? 316 00:16:38,597 --> 00:16:39,264 甘い! 317 00:16:39,898 --> 00:16:41,633 (両津)食ったら 金払えよ 318 00:16:41,700 --> 00:16:42,534 私? 319 00:16:43,836 --> 00:16:47,206 えっ? 金 持ってないのか? 全然? 320 00:16:47,272 --> 00:16:48,540 あっ ああ… 321 00:16:48,607 --> 00:16:51,009 何だよ お姫様のくせに… 322 00:16:58,684 --> 00:17:00,786 うん こいつは塩豆 323 00:17:00,853 --> 00:17:05,023 高級だから ガキの頃は なかなか食えなかったおやつだ 324 00:17:05,924 --> 00:17:06,959 ほっ 325 00:17:07,026 --> 00:17:07,693 ああっ 326 00:17:07,760 --> 00:17:11,130 ハハハハハッ 下手くそ こうだ 327 00:17:14,466 --> 00:17:15,234 ふっ 328 00:17:17,236 --> 00:17:17,903 フフッ 329 00:17:17,970 --> 00:17:20,005 (両津)うん こういうのもあるぞ 330 00:17:22,474 --> 00:17:23,609 ほいっ 331 00:17:24,209 --> 00:17:26,145 (ファニー)おお~ ハハハハッ (両津)フフン 332 00:17:26,211 --> 00:17:28,847 他にも いろんな食べ方が あるんだぜ 333 00:17:28,914 --> 00:17:31,417 (鐘の音) 334 00:17:36,555 --> 00:17:41,026 (両津)浅草の観音様だ お参りして 願い事するといい 335 00:17:41,093 --> 00:17:42,661 (ファニー)あっ 勘吉は? 336 00:17:43,429 --> 00:17:47,466 (両津)フン ガキの頃 金持ちにしてくれって頼んだが 337 00:17:47,533 --> 00:17:49,368 いまだに かなえてくれんからな 338 00:17:50,335 --> 00:17:52,571 よっ… ん~ 339 00:17:52,638 --> 00:17:53,939 一国の王女さんに 340 00:17:54,006 --> 00:17:56,508 かなえてほしい願いなんて あるのか? 341 00:17:57,009 --> 00:18:00,979 王女でなく ごく普通の家の娘になれますように 342 00:18:01,046 --> 00:18:02,181 え? 343 00:18:04,149 --> 00:18:06,351 今日は 私の誕生日なの 344 00:18:06,418 --> 00:18:07,319 誕生日? 345 00:18:07,386 --> 00:18:08,654 (ファニー)うん… 346 00:18:10,422 --> 00:18:12,191 いつも1人だったわ… 347 00:18:12,858 --> 00:18:14,927 お父様や お母様の代わりに 348 00:18:14,993 --> 00:18:17,763 乳母や侍女やSPが いてくれたけど 349 00:18:17,830 --> 00:18:20,432 それは あの人たちの仕事だから… 350 00:18:21,733 --> 00:18:24,670 私の気持ちを 分かってくれる人なんて 351 00:18:24,736 --> 00:18:26,071 1人もいなかった… 352 00:18:32,544 --> 00:18:35,848 (両津)ん… わしの家は貧乏で… 353 00:18:37,216 --> 00:18:41,086 おやじと おふくろには 年中 叱られ 殴られどおし 354 00:18:41,153 --> 00:18:43,589 何度 よその家の子にしてくれって 頼んだか… 355 00:18:44,556 --> 00:18:48,827 だから あんたみたいな人には 悩みなんかねえものと思ってた 356 00:18:48,894 --> 00:18:50,262 (ファニー)2人とも きっと 357 00:18:50,329 --> 00:18:52,831 私の誕生日なんか すっかり忘れてるわ 358 00:18:53,298 --> 00:18:55,567 今日で二十歳(はたち)になったのよ 私 359 00:18:56,134 --> 00:18:58,504 よし! それじゃ 誕生日祝いついでに 360 00:18:58,570 --> 00:19:01,940 深川(ふかがわ)の縁日まで 足 延ばしてみるか お姫さん 361 00:19:02,007 --> 00:19:04,376 お供しますわ 勘吉王子 362 00:19:04,443 --> 00:19:06,578 (SP) ご無事でしたか ファニー様 363 00:19:06,645 --> 00:19:07,346 (ファニー)あっ (両津)ん? 364 00:19:12,084 --> 00:19:13,085 (ファニー)嫌っ! 365 00:19:13,152 --> 00:19:14,653 ちょ ちょ… ちょっと待って! 366 00:19:15,153 --> 00:19:15,988 そこをどけ 367 00:19:16,054 --> 00:19:17,456 (両津)うっ (ファニー)はっ 368 00:19:18,490 --> 00:19:20,159 (ファニー)ううっ (SPたち)うおっ ううっ 369 00:19:20,225 --> 00:19:21,026 う… ああ… 370 00:19:21,093 --> 00:19:23,195 (ファニー)勘吉! (両津)うっ… あっ ちょっ 371 00:19:26,398 --> 00:19:27,699 ファニー様を発見した 372 00:19:27,766 --> 00:19:29,701 (2人)ハァハァ ハァハァ… 373 00:19:29,768 --> 00:19:31,570 (両津)おっと こっちだ 374 00:19:39,845 --> 00:19:42,414 (2人)ハァハァ ハァハァ… 375 00:19:43,048 --> 00:19:44,850 (両津)うまく まいたようだな 376 00:19:44,917 --> 00:19:46,718 (リポーター)こちらは プリンセス ファニーの— 377 00:19:46,785 --> 00:19:48,487 バースデーパーティーの会場です 378 00:19:49,188 --> 00:19:49,988 どうした? 379 00:19:50,455 --> 00:19:52,824 (リポーター)今日のために プリンセスには ないしょで 380 00:19:52,891 --> 00:19:54,993 国王夫妻と日本の総理が 381 00:19:55,060 --> 00:19:58,130 パーティーの準備を 進めていたということですが 382 00:19:58,196 --> 00:19:59,198 {\an8}プリンセスの ご気分が すぐれないということで 383 00:19:59,198 --> 00:20:00,832 {\an8}忘れて… なかった… プリンセスの ご気分が すぐれないということで 384 00:20:00,832 --> 00:20:00,899 {\an8}忘れて… なかった… 385 00:20:00,899 --> 00:20:01,867 {\an8}忘れて… なかった… パーティーの開始時刻が 若干 遅れるそうですが 386 00:20:01,867 --> 00:20:03,969 {\an8}パーティーの開始時刻が 若干 遅れるそうですが 387 00:20:04,036 --> 00:20:04,870 大丈夫でしょうか? 388 00:20:04,937 --> 00:20:07,372 勘吉 私… 389 00:20:07,439 --> 00:20:09,107 よかったな 390 00:20:09,174 --> 00:20:09,841 うわっ 391 00:20:09,908 --> 00:20:11,410 うわあ~! 392 00:20:11,476 --> 00:20:12,344 (ファニー)勘吉! 393 00:20:12,411 --> 00:20:14,313 (両津)ファニー! (ファニー)あっ 394 00:20:18,016 --> 00:20:20,452 (寺井)両さん! (大原)動くなよ 両津! 395 00:20:20,519 --> 00:20:22,955 (両津)う… うぎぎぎ… ぐあっ 396 00:20:23,021 --> 00:20:24,957 さあ 参りましょう 397 00:20:25,023 --> 00:20:27,459 両陛下が 大変 心配していらっしゃいます 398 00:20:29,328 --> 00:20:30,462 無礼者! 399 00:20:30,529 --> 00:20:34,533 この方は 私が無理を言って 東京の案内をお願いしたのです 400 00:20:34,600 --> 00:20:36,201 下がりなさい! 401 00:20:36,268 --> 00:20:37,269 (両津)えっ ああ… 402 00:20:37,336 --> 00:20:40,038 お… お役に立てて 光栄であります! 403 00:20:40,906 --> 00:20:41,740 (ファニー)フッ 404 00:20:42,207 --> 00:20:43,408 (寺井・大原)フゥ… 405 00:20:43,942 --> 00:20:46,011 (ファニー) みんなには心配をかけましたが 406 00:20:46,078 --> 00:20:49,147 今日は 私にとっては 最良の1日でした 407 00:20:49,214 --> 00:20:50,849 ありがとう 勘吉 408 00:20:50,916 --> 00:20:52,284 あ… 409 00:20:52,351 --> 00:20:54,886 (SP) プリンセス ファニー お車が… 410 00:20:54,953 --> 00:20:56,188 (ファニー)分かりました 411 00:20:57,956 --> 00:20:59,391 (車のドアの開閉音) 412 00:20:59,458 --> 00:21:01,026 あっ あの! 413 00:21:01,093 --> 00:21:02,561 王女様! 414 00:21:03,595 --> 00:21:05,764 これ 東京の記念に 415 00:21:05,831 --> 00:21:07,032 ありがとう 416 00:21:07,099 --> 00:21:10,769 それから 深川の縁日は 毎月やってるので また いつか 417 00:21:11,770 --> 00:21:12,604 (ファニー)うん 418 00:21:13,071 --> 00:21:14,172 (両津)うん 419 00:21:15,674 --> 00:21:16,908 さようなら 420 00:21:17,943 --> 00:21:20,245 あっ ああ… 421 00:21:34,092 --> 00:21:36,395 (一同)おめでとう プリンセス ファニー! 422 00:21:36,461 --> 00:21:37,663 (ファニー)フッ 423 00:21:39,431 --> 00:21:41,233 ハァ… ん? 424 00:21:44,736 --> 00:21:46,405 (ファニー)ふっ (一同)おお… 425 00:21:49,908 --> 00:21:52,511 (一同の笑い声) (ファニー)あ? あっ あ… 426 00:21:52,577 --> 00:21:55,080 {\an8}あ… フフッ 427 00:21:57,482 --> 00:22:00,018 (両津)あの じゃじゃ馬娘 やっと帰ったか 428 00:22:00,085 --> 00:22:03,789 (中川(なかがわ))先輩は この王女の警護を 担当したわけですか 429 00:22:04,289 --> 00:22:06,525 結局 お礼も もらい損ねたし 430 00:22:06,591 --> 00:22:08,093 くたびれもうけだったぜ 431 00:22:08,160 --> 00:22:09,828 (大原)両津はいるか? (両津)ん? 432 00:22:10,562 --> 00:22:12,431 (大原)ファニーさんから お前にだそうだ 433 00:22:12,497 --> 00:22:14,433 えっ? ファニーから わしに? 434 00:22:16,501 --> 00:22:18,103 (中川・両津)え~? 435 00:22:19,905 --> 00:22:21,006 (両津)人形? 436 00:22:21,073 --> 00:22:23,575 ファニーさんは 今回の警備の中で 437 00:22:23,642 --> 00:22:26,478 ことのほか 両津を気に入られたらしい 438 00:22:26,545 --> 00:22:28,246 署長も喜んでおられた 439 00:22:28,313 --> 00:22:32,150 処分も見送りだ よかったな 両津 440 00:22:33,819 --> 00:22:36,822 (中川)あれ? 先輩 手紙が付いてますよ 441 00:22:36,888 --> 00:22:38,156 ん? 何? 442 00:22:39,024 --> 00:22:41,526 “私のボディーガード 勘吉へ” 443 00:22:41,593 --> 00:22:44,029 “素敵(すてき)な誕生日をありがとう” 444 00:22:44,096 --> 00:22:45,464 (両津・ファニー) “いつか エジンブルへも” 445 00:22:45,530 --> 00:22:47,299 “あそびに来てください” 446 00:22:47,365 --> 00:22:49,901 (ファニー) “今度は 私がガイドをします” 447 00:22:49,968 --> 00:22:52,337 “ファニーより 愛をこめて” 448 00:22:52,838 --> 00:22:55,841 “愛をこめて”だって よかったね 両さん 449 00:22:56,408 --> 00:22:58,610 わしに ほれたな ファニー 450 00:22:58,677 --> 00:23:01,046 (両津) それでは いってまいりまーす 451 00:23:01,113 --> 00:23:02,781 両津 まさか 本気で 452 00:23:02,848 --> 00:23:04,983 エジンブル国へ 行く気じゃあるまいな? 453 00:23:05,050 --> 00:23:08,987 (中川)やだな 先輩 それって ただの社交辞令だと思いますよ 454 00:23:09,054 --> 00:23:12,190 (両津のせき払い) (両津)庶民の皆さん 静粛に 455 00:23:12,257 --> 00:23:14,626 次に会う時は 私は勘吉王子 456 00:23:14,693 --> 00:23:17,062 来日した際は 警備のほうをよろしく 457 00:23:17,129 --> 00:23:19,331 (両津)バイバ~イ! (中川・大原)ああっ あ… 458 00:23:19,397 --> 00:23:21,266 (寺井)大変だよ~! (中川・大原)ん? 459 00:23:21,333 --> 00:23:25,137 (アナウンサー)先日 来日された エジンブル国のファニー王女が 460 00:23:25,203 --> 00:23:27,339 ご婚約を発表しました 461 00:23:27,806 --> 00:23:29,941 お相手は かねてから うわさのあった— 462 00:23:30,008 --> 00:23:31,176 隣国のプリンスです 463 00:23:31,243 --> 00:23:31,910 ああ… 464 00:23:31,977 --> 00:23:34,579 やっぱり社交辞令でしたね 465 00:23:34,646 --> 00:23:37,282 (寺井)それに 両さん こんなものを忘れていったよ 466 00:23:37,816 --> 00:23:38,650 (大原)んん… 467 00:23:39,618 --> 00:23:41,653 どこまで まぬけなやつなんだ 468 00:23:42,454 --> 00:23:44,122 (両津)待ってろよ ファニー! 469 00:23:44,189 --> 00:23:47,726 いとしの勘吉王子が 今 行くからね~! 470 00:23:49,861 --> 00:23:54,933 ♪~ 471 00:25:00,532 --> 00:25:05,437 ~♪ 472 00:25:08,540 --> 00:25:11,109 (両津)長い歴史に 幕を下ろすことになった— 473 00:25:11,176 --> 00:25:12,177 映画館 オリオン座 474 00:25:13,011 --> 00:25:16,581 そこには わしの 少年時代の思い出があったんだ 475 00:25:16,648 --> 00:25:20,418 映画が娯楽の王様だった頃 暑かった あの夏の日 476 00:25:23,688 --> 00:25:24,789 (両津)よろしくな