1 00:00:01,000 --> 00:00:05,505 {\an8}♪~ 2 00:01:17,911 --> 00:01:22,916 {\an8}~♪ 3 00:01:24,117 --> 00:01:25,318 (ジョディー)こうなったら 4 00:01:25,819 --> 00:01:27,620 あなたを倒すしかないわね 5 00:01:27,687 --> 00:01:29,255 (マリリン)望むところよ ううっ 6 00:01:30,523 --> 00:01:31,891 (両津(りょうつ))運命のイタズラから 7 00:01:31,958 --> 00:01:35,028 戦うことになってしまった 2人の美女 8 00:01:35,095 --> 00:01:36,863 たあーっ! 9 00:01:36,930 --> 00:01:39,399 (両津)マリリンは 香港(ホンコン)一の人気女優 10 00:01:39,466 --> 00:01:42,535 一撃で牛を倒す 武道の達人 11 00:01:42,602 --> 00:01:44,070 はっ はっ はっ やあっ! 12 00:01:44,637 --> 00:01:47,373 (両津)ジョディーは アメリカ海軍の女海兵で 13 00:01:47,440 --> 00:01:51,044 素手で熊を倒したこともある 剛腕の持ち主 14 00:01:51,111 --> 00:01:52,445 たあーっ! 15 00:01:52,512 --> 00:01:54,481 (ジョディー)ううっ たあーっ! 16 00:01:54,547 --> 00:01:56,382 (2人の力み声) 17 00:01:56,449 --> 00:01:59,152 (両津)果たして 史上最強の美女は どちらなのか? 18 00:02:00,086 --> 00:02:02,655 戦いの舞台は 今 香港へ 19 00:02:10,296 --> 00:02:12,265 (拍手) 20 00:02:12,332 --> 00:02:14,834 (杉原)いいね いいね 最高だよ 21 00:02:14,901 --> 00:02:17,170 (両津)続きは 現在 撮影中だ 22 00:02:17,637 --> 00:02:20,440 (両津)まさに “災い転じて福と成す” 23 00:02:20,507 --> 00:02:21,708 ボルボのダブルデートが 24 00:02:21,774 --> 00:02:23,743 とんでもないことに なってしまったが 25 00:02:23,810 --> 00:02:25,712 これで 大もうけできる 26 00:02:26,112 --> 00:02:27,146 (杉原)よし 買った! 27 00:02:27,213 --> 00:02:30,250 (両津)ギャラは 視聴率1%につき10万 28 00:02:30,316 --> 00:02:33,953 いや 今回は 危険手当も含めて20万だ 29 00:02:34,020 --> 00:02:35,288 (杉原)ええっ (両津)いいか 30 00:02:36,222 --> 00:02:40,860 この企画 東西の美女共演 というだけで 15%は堅い 31 00:02:40,927 --> 00:02:44,197 それに格闘技ファンも加わり プラス10% 32 00:02:44,264 --> 00:02:47,800 更に 海外旅行ファンも取り込んで プラス5% 33 00:02:47,867 --> 00:02:50,303 計30%は いけるぞ 34 00:02:50,370 --> 00:02:52,805 (杉原)ううう… ううっ 35 00:02:52,872 --> 00:02:54,807 ええい 俺も男だ! 36 00:02:54,874 --> 00:02:57,877 最高の枠 用意して待ってるからね 37 00:02:57,944 --> 00:02:59,913 よーし 交渉成立だ 38 00:02:59,979 --> 00:03:02,482 頼むよ 両津ちゃん! 39 00:03:21,668 --> 00:03:25,104 (ボルボ)本当に 香港に来てしまったのか 40 00:03:25,171 --> 00:03:27,106 (マリリン) そう これからは この家で 41 00:03:27,173 --> 00:03:30,009 ボビーと私の 2人っきりの生活が始まるのよ 42 00:03:30,076 --> 00:03:31,578 (ボルボ)えっ… うっ 43 00:03:32,579 --> 00:03:34,480 マ… マリリンさん 44 00:03:34,547 --> 00:03:35,481 (マリリン)ウフッ 45 00:03:36,583 --> 00:03:38,751 あの金髪女が来たって 46 00:03:38,818 --> 00:03:42,488 あなたには 指一本 触れさせやしないわ 47 00:03:43,089 --> 00:03:44,290 (マリリン)ねえ ボビー (ボルボ)うっ ああっ 48 00:03:44,958 --> 00:03:46,092 (マリリン)ああ… 49 00:03:46,159 --> 00:03:48,761 あっ たまらん! ううっ 50 00:03:48,828 --> 00:03:50,563 ブ~! 51 00:03:56,135 --> 00:03:58,004 (本田(ほんだ))何で 僕まで… あっ 52 00:03:58,071 --> 00:04:01,074 深く考えるな お前は ただの記録係だ 53 00:04:01,140 --> 00:04:04,410 (中川(なかがわ))香港までは あと2時間ほどの予定です 54 00:04:04,477 --> 00:04:06,045 (マリア)皆さん すみません 55 00:04:06,112 --> 00:04:09,082 妹のために こんなことになってしまって 56 00:04:09,148 --> 00:04:10,183 (麗子(れいこ))もとはといえば 57 00:04:10,250 --> 00:04:11,884 ダブルデートなんか 仕組んだほうが悪いのよ 58 00:04:11,884 --> 00:04:12,585 ダブルデートなんか 仕組んだほうが悪いのよ 59 00:04:11,884 --> 00:04:12,585 {\an8}(両津・中川)ギクッ 60 00:04:12,652 --> 00:04:14,387 あ あ… あれはですね あの… 61 00:04:14,454 --> 00:04:16,923 ボルボに頼まれて しかたなくだな… 62 00:04:16,990 --> 00:04:18,625 言い訳するんじゃないの! 63 00:04:18,691 --> 00:04:19,359 あっ 64 00:04:19,959 --> 00:04:21,894 ジョディーさんの空母だ 65 00:04:21,961 --> 00:04:23,896 (兵士たち)うお~! 66 00:04:23,963 --> 00:04:24,864 (兵士)ボルボを返せ! 67 00:04:24,931 --> 00:04:27,900 (兵士) ボルボはアメリカの誇りだ! 68 00:04:27,967 --> 00:04:28,968 (兵士)ボルボ 返せ! 69 00:04:29,035 --> 00:04:30,236 みんな ありがとう 70 00:04:30,303 --> 00:04:33,406 私とボビーのために 船まで動かしてくれて 71 00:04:33,473 --> 00:04:34,741 (兵士)ジョディーのためなら 72 00:04:34,807 --> 00:04:37,076 俺たちゃ 宇宙の果てまで付き合うぜ! 73 00:04:37,143 --> 00:04:38,411 (一同)おー! 74 00:04:38,478 --> 00:04:41,414 おー! おー! おー! 75 00:04:42,281 --> 00:04:44,350 大変なことになってますね 76 00:04:44,417 --> 00:04:45,718 早く香港へ行って 77 00:04:45,785 --> 00:04:48,955 ボルボさんを返すように マリリンちゃんを説得しなきゃ 78 00:04:50,990 --> 00:04:53,626 (両津)簡単に説得など されてたまるか 79 00:04:53,693 --> 00:04:55,695 視聴率30% 80 00:04:55,762 --> 00:04:58,431 600万が かかってるんだからな 81 00:05:06,472 --> 00:05:08,408 (マリア) あっ 妹の家は あそこです 82 00:05:08,474 --> 00:05:10,710 (本田)すごい! 大豪邸だ 83 00:05:10,777 --> 00:05:12,912 (中川)さすが 香港一の大女優ですね 84 00:05:13,913 --> 00:05:16,749 {\an8}ダメだ あれじゃあ 戦いの舞台としては 85 00:05:16,816 --> 00:05:17,917 {\an8}小さすぎる 86 00:05:17,984 --> 00:05:20,620 先輩 何 ぶつぶつ言ってるんですか? 87 00:05:20,687 --> 00:05:22,021 えっ ああ 何でもない 88 00:05:22,088 --> 00:05:24,357 おい 中川 あの家の上を飛ぶんだ 89 00:05:24,424 --> 00:05:25,892 は… はい 90 00:05:29,595 --> 00:05:30,863 (本田)なっ えっ 何すか? これ 91 00:05:30,930 --> 00:05:32,532 (両津)いいから いいから 92 00:05:33,132 --> 00:05:34,667 それじゃ わしらは先に行くぞ 93 00:05:34,734 --> 00:05:36,235 えっ? 先にって… 94 00:05:36,302 --> 00:05:37,036 両(りょう)様? 95 00:05:37,837 --> 00:05:39,038 (両津)んっ (本田)わー! 96 00:05:39,105 --> 00:05:40,840 (両津)そらっ (本田)ひやっ と~! 97 00:05:40,907 --> 00:05:42,875 (両津)ふっと (マリア)両様~! 98 00:05:43,409 --> 00:05:45,378 (本田)嫌だ~! 99 00:05:45,945 --> 00:05:47,814 (両津)ひもを引っ張れば パラシュートが開く 100 00:05:47,880 --> 00:05:49,882 (本田)ええっ? (両津)カメラ 落とすなよ 101 00:05:55,388 --> 00:05:58,024 (両津)さすがに 警戒厳重だな 102 00:05:59,192 --> 00:06:00,059 こんな時には 103 00:06:00,126 --> 00:06:01,461 これだ 104 00:06:02,628 --> 00:06:03,930 うわっ… 105 00:06:10,770 --> 00:06:12,472 (ガードマン)んっ 何だ? (ガードマン)どうした? 106 00:06:12,538 --> 00:06:13,539 (ガードマン)銃声か? 107 00:06:13,606 --> 00:06:15,041 (ガードマンたちのどよめき) 108 00:06:15,108 --> 00:06:17,377 (本田・両津)ハァ ハァ ハァ… 109 00:06:19,579 --> 00:06:20,913 (本田)ふんっ (両津)あいてててて… 110 00:06:20,980 --> 00:06:22,615 ああ こら バカ 声を出すな 111 00:06:23,182 --> 00:06:25,651 (ボルボ)うわ~ 112 00:06:26,052 --> 00:06:28,988 (マリリン)本場のヤムチャよ 好きなだけ食べてね 113 00:06:29,055 --> 00:06:31,624 いっただきまーす あむ 114 00:06:32,058 --> 00:06:33,993 (マリリン)ウフッ おいしい? 115 00:06:34,060 --> 00:06:36,629 うん おいち~ あむ 116 00:06:37,063 --> 00:06:39,132 (本田)えー 何ですって!? 117 00:06:39,198 --> 00:06:41,234 マリリンさんと ジョディーさんの戦いを 118 00:06:41,300 --> 00:06:42,802 テレビ局に売りつける? 119 00:06:42,869 --> 00:06:45,037 シーッ 声がでかい 120 00:06:45,104 --> 00:06:48,040 そのために お前を カメラマンとして連れてきたんだ 121 00:06:48,107 --> 00:06:50,176 冗談じゃないですよ 122 00:06:50,243 --> 00:06:53,312 2人が戦ったら また とんでもないことになりますよ! 123 00:06:53,379 --> 00:06:54,614 分け前はやる 124 00:06:54,680 --> 00:06:57,617 嫌ですよ 僕は帰りますからね 125 00:06:57,683 --> 00:06:59,652 あっ ああ 待て こら 126 00:06:59,719 --> 00:07:02,455 うう… あのバカめ 127 00:07:02,522 --> 00:07:03,990 (本田)ああー! (両津)あ? 128 00:07:04,590 --> 00:07:06,125 どうした? 本田 うわっ 129 00:07:06,192 --> 00:07:08,127 (黒ヒョウのうなり声) (本田のおびえる声) 130 00:07:08,694 --> 00:07:12,365 何てこった 庭でヒョウを 放し飼いにしてるとは 131 00:07:12,965 --> 00:07:15,868 うああっ 助けてください 先輩~! 132 00:07:15,935 --> 00:07:20,206 あ~ わしは今 カメラマンを探すのに忙しい 133 00:07:20,273 --> 00:07:23,876 日本から連れてきたカメラマンが 逃げてしまったんでな 134 00:07:23,943 --> 00:07:25,378 そんな~ 135 00:07:25,444 --> 00:07:29,582 (両津)あ~あ どっかに いないかなあ 優秀なカメラマンは 136 00:07:29,649 --> 00:07:31,384 (本田)います! います! ここにいまーす! 137 00:07:31,451 --> 00:07:33,653 何? 本当か? 138 00:07:33,719 --> 00:07:36,389 すぐ逃げ出すようなやつじゃあ ないだろうな 139 00:07:36,456 --> 00:07:38,958 {\an8}もう逃げません! だから 助けてください 140 00:07:39,025 --> 00:07:40,393 {\an8}(黒ヒョウのほえ声) (本田)ひゃあ~! 141 00:07:40,860 --> 00:07:43,362 最初から そう言やあいいんだよ 142 00:07:43,429 --> 00:07:44,430 (黒ヒョウのうなり声) (本田)うう~ 143 00:07:44,497 --> 00:07:46,365 (両津) おい そこのバカでかい黒猫 144 00:07:47,567 --> 00:07:48,367 (鳴き声) 145 00:07:48,434 --> 00:07:49,869 (ほえ声) 146 00:07:49,936 --> 00:07:50,803 (両津)ん! 147 00:07:51,737 --> 00:07:54,040 {\an8}600万が かかってるんだ 148 00:07:54,106 --> 00:07:55,775 {\an8}容赦はせんぞ! 149 00:07:55,842 --> 00:07:57,777 (打撃音) (黒ヒョウの悲鳴) 150 00:07:58,244 --> 00:08:00,213 あっ レオンの声だわ 151 00:08:00,880 --> 00:08:01,714 (ボルボ)ん? 152 00:08:02,548 --> 00:08:04,217 (マリリン)レオン! 153 00:08:04,283 --> 00:08:05,184 (レオンの鳴き声) 154 00:08:05,251 --> 00:08:06,219 レオン 155 00:08:06,752 --> 00:08:09,055 どうしたの? 何かあったの? 156 00:08:09,121 --> 00:08:10,890 (レオンの鳴き声) 157 00:08:10,957 --> 00:08:14,894 (両津)ううっ あぐあぐあぐ… 158 00:08:14,961 --> 00:08:17,763 いいか 少しでも わしらのことをしゃべったら 159 00:08:17,830 --> 00:08:20,099 尻尾を 食いちぎってやるからな がるるっ 160 00:08:20,166 --> 00:08:21,400 (鳴き声) 161 00:08:21,467 --> 00:08:25,404 レオン… 何か 体じゅうが傷だらけみたいだけど 162 00:08:25,471 --> 00:08:27,406 (レオンの鳴き声) 163 00:08:27,473 --> 00:08:28,441 (マリリン)あっちのほうを? 164 00:08:28,507 --> 00:08:29,509 (レオンの鳴き声) 165 00:08:29,575 --> 00:08:31,377 (マリリン)見回していたら 166 00:08:31,444 --> 00:08:34,046 足を滑らせて 167 00:08:34,113 --> 00:08:35,948 崖下に 168 00:08:36,015 --> 00:08:37,283 落ちて 169 00:08:37,350 --> 00:08:40,052 たまたま 通りがかった— 170 00:08:40,119 --> 00:08:45,157 サーカス団のライオンの 檻(おり)の中に落ちて 171 00:08:45,224 --> 00:08:48,227 ちょっと やり合ってしまった 172 00:08:48,294 --> 00:08:49,395 (レオンの鳴き声) 173 00:08:49,462 --> 00:08:52,431 そう ライオン相手もいいけど 174 00:08:52,899 --> 00:08:56,903 この金髪女が来たら 徹底的にやっつけちゃいなさい 175 00:08:56,969 --> 00:08:58,304 (レオンの鳴き声) 176 00:08:58,371 --> 00:08:59,405 フッ よしよし 177 00:08:59,939 --> 00:09:03,843 ボビー 私は今から結婚式場を 予約しに出かけてくるわね 178 00:09:03,910 --> 00:09:05,411 (ボルボ)えっ? 誰か結婚するのか? 179 00:09:05,912 --> 00:09:07,880 ウフッ もちろん 180 00:09:07,947 --> 00:09:10,483 私とあなたよ ウフッ 181 00:09:10,549 --> 00:09:11,884 {\an8}ええっ! 182 00:09:11,951 --> 00:09:13,753 善は急げよ 183 00:09:13,819 --> 00:09:17,390 最高の式場を予約してくるから 楽しみにしててね 184 00:09:17,456 --> 00:09:21,360 お… 俺とマリリンが 結婚… 185 00:09:28,534 --> 00:09:31,904 (ボルボ)結婚したら この家に 住むことになるんだろうなあ 186 00:09:32,638 --> 00:09:33,406 (ボルボたちの笑い声) 187 00:09:33,472 --> 00:09:37,410 (ボルボ)子供ができたりしたら この庭で遊んだりして 188 00:09:38,110 --> 00:09:40,580 そんな暮らしも いいかもしれん 189 00:09:40,646 --> 00:09:42,915 (両津)甘いな ボルボ (ボルボ)あっ 190 00:09:43,549 --> 00:09:45,418 りょ… 両津 どうして ここに? 191 00:09:45,484 --> 00:09:46,319 (本田)どうも~ 192 00:09:46,385 --> 00:09:49,922 ジョディーが お前を取り戻そうと 空母で こっちに向かってるんだ 193 00:09:49,989 --> 00:09:51,390 何だって? 194 00:09:51,457 --> 00:09:54,527 じゃあ ジョディーに頼まれて 俺を連れ戻しに来たのか? 195 00:09:54,594 --> 00:09:56,829 いや こいつを見せに来たんだ 196 00:09:56,829 --> 00:09:57,530 いや こいつを見せに来たんだ 197 00:09:56,829 --> 00:09:57,530 {\an8}(ボルボ)えっ? 198 00:09:57,596 --> 00:09:58,631 (両津)じゃーん 199 00:09:58,698 --> 00:10:02,134 人気熟女女優の秘蔵ヌード写真集だ 200 00:10:02,201 --> 00:10:03,402 (ボルボ)ああっ! (両津)ほれ 201 00:10:03,469 --> 00:10:06,505 (ボルボ)ううっ ブ~! た… たまらん! 202 00:10:06,572 --> 00:10:08,741 ぐううっ! ダメ… 203 00:10:09,308 --> 00:10:10,476 (両津)んっ ああ 204 00:10:10,543 --> 00:10:12,445 よし この隙に運び出すぞ 205 00:10:12,511 --> 00:10:15,982 ええ? ここで ジョディーさんが 来るのを待つんじゃないんですか? 206 00:10:16,449 --> 00:10:19,452 ここは2人の戦いの舞台としては 狭すぎる 207 00:10:19,518 --> 00:10:21,854 何よりも香港らしさに欠ける 208 00:10:21,921 --> 00:10:24,790 これじゃあ せいぜい 視聴率は18%だ 209 00:10:24,857 --> 00:10:25,992 それじゃあ… 210 00:10:26,492 --> 00:10:27,994 (両津)こいつをダシに 211 00:10:28,060 --> 00:10:30,963 ライオンバウムガーデンに おびき出す 212 00:10:31,630 --> 00:10:33,132 (本田)ええー! 213 00:10:33,199 --> 00:10:35,768 (両津)あそこなら 戦いの舞台として申し分ない 214 00:10:35,835 --> 00:10:38,971 最低でも視聴率25%はいける 215 00:10:39,739 --> 00:10:41,874 おっ ついでに この料理を撮っておけ 216 00:10:41,941 --> 00:10:43,442 (本田)ええ どうしてですか? 217 00:10:43,509 --> 00:10:47,446 グルメファンも取り込むんだ これで プラス3%だ 218 00:10:47,513 --> 00:10:48,848 (マリリン)ボビー (両津)あっ 219 00:10:48,914 --> 00:10:49,682 (マリリン)ボビー 220 00:10:49,749 --> 00:10:51,450 (本田)ああ (両津)いかん 戻ってきた 221 00:10:52,051 --> 00:10:54,954 よっこら どっこい よいしょっと 222 00:10:55,488 --> 00:10:57,189 本田 俺をロープで縛れ 223 00:10:57,256 --> 00:10:58,224 あっ はい 224 00:10:58,290 --> 00:11:00,459 (本田)んんっ こ… こうですか? 225 00:11:00,526 --> 00:11:02,061 よし 頭を前へ出せ 226 00:11:02,128 --> 00:11:05,364 ええ? こうですか? 227 00:11:05,431 --> 00:11:07,199 (両津)えいっ (本田)痛っ! ぐぐっ 228 00:11:07,266 --> 00:11:08,734 あ~… 229 00:11:09,402 --> 00:11:10,069 ああっ! 230 00:11:10,136 --> 00:11:11,871 大変だ マリリン! 231 00:11:11,937 --> 00:11:14,573 な… 何で あんたが ここにいるのよ! 232 00:11:14,640 --> 00:11:15,574 ボビーは? 233 00:11:15,641 --> 00:11:18,444 ジョディーが仲間を連れて ボルボをさらっていった 234 00:11:18,511 --> 00:11:19,779 何ですって! 235 00:11:19,845 --> 00:11:21,647 {\an8}わしらは ジョディーの暴走を 236 00:11:21,714 --> 00:11:23,616 {\an8}食い止めるために やってきたんだが 237 00:11:23,682 --> 00:11:25,785 {\an8}一足違いで 間に合わなかったんだ 238 00:11:26,385 --> 00:11:28,320 あの金髪女め 239 00:11:28,387 --> 00:11:30,723 やつら 香港まで来た記念に 240 00:11:30,790 --> 00:11:33,659 ライオンバウムガーデンを 見に行くって言ってたぞ 241 00:11:33,726 --> 00:11:35,561 (マリリン) ライオンバウムガーデンね 242 00:11:38,431 --> 00:11:39,598 ハァ… 243 00:11:40,566 --> 00:11:43,402 ううっ 本田 起きろ おい 本田 起きろってば 244 00:11:44,403 --> 00:11:46,305 (本田)ん… はあ… 245 00:11:46,372 --> 00:11:48,340 この隙に ボルボを運び出すぞ 246 00:11:49,542 --> 00:11:50,209 (2人)あっ! 247 00:11:52,845 --> 00:11:55,414 (両津)し… 下着が入ってたのか 248 00:11:55,481 --> 00:11:57,783 (マリリン) 私の大切なフィアンセが 249 00:11:57,850 --> 00:12:00,920 アメリカ海軍の ヤンキー女にさらわれたわ 250 00:12:01,487 --> 00:12:03,756 敵は ライオンバウムガーデン 251 00:12:03,823 --> 00:12:05,491 必ず取り返すのよ! 252 00:12:05,558 --> 00:12:06,392 (ガードマンたち)分かりました! 253 00:12:08,794 --> 00:12:10,730 (両津)急げ 本田 254 00:12:11,497 --> 00:12:12,431 おい 黒ヒョウ 255 00:12:12,498 --> 00:12:13,632 (鳴き声) 256 00:12:13,699 --> 00:12:15,434 協力してもらうぞ 257 00:12:15,501 --> 00:12:17,002 本田 こいつに乗るんだ 258 00:12:17,069 --> 00:12:19,105 (本田)ええっ そんなむちゃな 259 00:12:19,171 --> 00:12:20,639 (両津)ああ つべこべ言うな 260 00:12:20,706 --> 00:12:23,876 {\an8}ああっ ぐっ… こ… この感触は 261 00:12:26,946 --> 00:12:30,282 {\an8}ああっ うっ う… ううっ 262 00:12:30,349 --> 00:12:31,584 {\an8}(本田)うおおー! 263 00:12:31,650 --> 00:12:32,518 (レオンのほえ声) 264 00:12:32,585 --> 00:12:35,488 (本田)来たー! 来た 来た 来た 来たー! 265 00:12:35,554 --> 00:12:37,356 飛ばすぜ 両津の旦那 266 00:12:37,423 --> 00:12:38,724 しっかり つかまってな! 267 00:12:38,791 --> 00:12:39,992 ハイヨー! 268 00:12:40,726 --> 00:12:41,560 (悲鳴) 269 00:12:42,928 --> 00:12:48,067 (本田)そーら そらそら そらそら ハッハー 270 00:12:48,968 --> 00:12:50,469 エイヤー! 271 00:12:50,536 --> 00:12:53,939 {\an8}(両津)よーし いいぞ いけいけ! 272 00:12:54,006 --> 00:12:56,709 (マリア)禀(りん)~ 禀~! 273 00:12:56,775 --> 00:12:59,545 (中川)先ぱーい! (麗子)本田さーん! 274 00:13:00,546 --> 00:13:01,514 圭(けい)ちゃん 275 00:13:01,580 --> 00:13:03,516 (中川)中には誰もいませんね 276 00:13:03,582 --> 00:13:05,551 (マリア)車が1台もありませんわ 277 00:13:06,452 --> 00:13:08,554 みんな どこへ 行っちゃったのかしら 278 00:13:11,624 --> 00:13:12,024 {\an8}(レオンの荒い息) 279 00:13:12,024 --> 00:13:14,260 来たな ジョディーの空母だ 280 00:13:12,024 --> 00:13:14,260 {\an8}(レオンの荒い息) 281 00:13:14,260 --> 00:13:14,326 {\an8}(レオンの荒い息) 282 00:13:14,326 --> 00:13:16,061 おーい ジョディー! 283 00:13:14,326 --> 00:13:16,061 {\an8}(レオンの荒い息) 284 00:13:20,199 --> 00:13:21,700 (2人)おーい 285 00:13:22,835 --> 00:13:24,336 おーい 286 00:13:24,403 --> 00:13:27,773 (2人の叫び声) 287 00:13:32,244 --> 00:13:34,680 オー ミスター両津 288 00:13:34,747 --> 00:13:37,416 (両津)いきなり 突っ込んでくるやつがあるか! 289 00:13:37,483 --> 00:13:39,685 空母は急に止まれません 290 00:13:41,687 --> 00:13:45,257 (ジョディー)何ですって? ボビーはライオンバウムガーデン? 291 00:13:45,758 --> 00:13:48,160 ああ わしが この目で確かめてきた 292 00:13:48,227 --> 00:13:50,763 マリリンのやつ すっかり女房気取りだぞ 293 00:13:51,330 --> 00:13:52,865 許せませーん! 294 00:13:52,932 --> 00:13:54,934 ボビーは私のフィアンセなのよ 295 00:13:55,000 --> 00:13:56,769 絶対に取り戻します 296 00:13:57,269 --> 00:13:58,604 気を付けろよ 297 00:13:58,671 --> 00:14:01,340 周りをマリリンのガードマンたちが 固めてたぞ 298 00:14:01,407 --> 00:14:03,275 (ジョディー) こっちは プロの軍人です 299 00:14:03,342 --> 00:14:05,778 (兵士たち)おー! 300 00:14:06,478 --> 00:14:08,614 本田 この空母も撮りまくれ 301 00:14:08,681 --> 00:14:09,915 (本田)なっ はい (両津)軍事マニアも 302 00:14:09,982 --> 00:14:13,018 取り込んで プラス2%だ 303 00:14:23,128 --> 00:14:25,497 ボビーは必ず この中にいるわ 304 00:14:25,564 --> 00:14:26,999 徹底的に捜すのよ 305 00:14:27,066 --> 00:14:28,100 (ガードマンたち)はい! 306 00:14:30,469 --> 00:14:32,504 よーし カメラ位置は こんなもんか 307 00:14:32,504 --> 00:14:33,706 よーし カメラ位置は こんなもんか 308 00:14:32,504 --> 00:14:33,706 {\an8}(車の走行音) 309 00:14:33,706 --> 00:14:33,772 {\an8}(車の走行音) 310 00:14:33,772 --> 00:14:34,440 (2人)ん? 311 00:14:33,772 --> 00:14:34,440 {\an8}(車の走行音) 312 00:14:34,440 --> 00:14:34,940 {\an8}(車の走行音) 313 00:14:34,940 --> 00:14:35,608 はっ 314 00:14:34,940 --> 00:14:35,608 {\an8}(車の走行音) 315 00:14:38,310 --> 00:14:40,579 突撃~! 316 00:14:41,680 --> 00:14:43,582 (ガードマン)マリリン様を守れ! 317 00:14:46,685 --> 00:14:50,322 (戦う声) 318 00:14:50,990 --> 00:14:51,657 あっ 319 00:14:52,558 --> 00:14:53,225 あっ 320 00:14:53,292 --> 00:14:54,793 ううっ 321 00:14:57,096 --> 00:14:58,864 見つけたわよ ヘボ女優 322 00:14:58,931 --> 00:15:01,367 何よ ヤンキーの不良娘 323 00:15:01,433 --> 00:15:03,602 (両津)よーし いいぞいいぞ いよいよだ 324 00:15:04,436 --> 00:15:07,873 ん~ ここで 一発 効果音が欲しいところだな 325 00:15:07,940 --> 00:15:08,841 ああ? 326 00:15:08,908 --> 00:15:10,843 よーし ゴングだ! 327 00:15:10,909 --> 00:15:12,211 (悲鳴) 328 00:15:12,278 --> 00:15:13,212 だあー! 329 00:15:13,279 --> 00:15:14,213 やあー! 330 00:15:14,280 --> 00:15:17,583 (戦う声) 331 00:15:17,650 --> 00:15:18,617 ボビーを 332 00:15:18,684 --> 00:15:20,319 (ジョディー)ふっ 返しなさい! 333 00:15:20,386 --> 00:15:22,621 (戦う声) 334 00:15:22,688 --> 00:15:24,556 (兵士)ゴー ゴー ジョディー! 335 00:15:24,623 --> 00:15:26,125 (ガードマン)マリリン様! (ガードマン)ファイト! 336 00:15:26,191 --> 00:15:28,027 (ジョディー)ふっ (マリリン)とうー! 337 00:15:28,093 --> 00:15:30,029 (戦う声) 338 00:15:30,095 --> 00:15:31,797 (ジョディー)やあっ! ふっ 339 00:15:32,598 --> 00:15:34,600 (マリリン)やあー! (ジョディー)はっ ふっ 340 00:15:34,667 --> 00:15:36,969 す… すごい迫力だ 341 00:15:37,036 --> 00:15:38,370 うーん 違う 342 00:15:38,437 --> 00:15:42,608 世紀の美女対決だというのに いまいち 色気が伝わってこない 343 00:15:43,242 --> 00:15:45,244 あの軍服と拳法着がいかん 344 00:15:45,311 --> 00:15:47,613 せっかくのナイスバディーを 隠している 345 00:15:48,147 --> 00:15:50,616 (両津)よし (本田)な… 何するんですか? 346 00:15:52,251 --> 00:15:53,886 (両津)そーれ いけ! 347 00:15:53,952 --> 00:15:54,887 (戦う声) 348 00:15:55,688 --> 00:15:57,489 (ジョディー)うっ… あっ 349 00:15:57,556 --> 00:15:59,224 (ジョディー)何て手刀なの 350 00:15:59,291 --> 00:16:01,460 かすっただけで服が裂けるなんて 351 00:16:01,527 --> 00:16:03,629 よーし いいぞ 352 00:16:03,696 --> 00:16:06,098 ヘヘッ 今度は マリリンの服を 353 00:16:06,165 --> 00:16:07,066 そーれ 354 00:16:07,132 --> 00:16:08,033 (マリリン)うっ (ジョディー)やあっ 355 00:16:08,100 --> 00:16:09,368 (マリリン)ああっ 356 00:16:09,435 --> 00:16:10,135 はっ あっ 357 00:16:11,036 --> 00:16:12,137 (マリリン)やるわね 358 00:16:12,204 --> 00:16:15,741 ハハハハハッ そーれ それ そーれ それ 359 00:16:15,808 --> 00:16:18,043 (戦う声) 360 00:16:27,086 --> 00:16:28,887 こ… これは~ 361 00:16:28,954 --> 00:16:31,657 わしが望んでいた画(え)は これだ! 362 00:16:31,724 --> 00:16:34,893 これなら視聴率40%も夢じゃない! 363 00:16:34,960 --> 00:16:36,462 (2人)ふっ うっ 364 00:16:36,528 --> 00:16:37,796 (ドラの音) (ジョディー・マリリン)んっ? 365 00:16:37,863 --> 00:16:40,399 (門下生たち)はい はい はい… 366 00:16:40,466 --> 00:16:42,801 はい はい はい… 367 00:16:42,868 --> 00:16:45,537 あっ あれは まさか ホンダラ拳の… 368 00:16:45,604 --> 00:16:47,873 ヘヘヘヘヘッ わしが呼んどいたんだ 369 00:16:47,940 --> 00:16:48,774 な… 何で? 370 00:16:48,841 --> 00:16:50,809 戦いをもっと派手にするんだ 371 00:16:50,876 --> 00:16:53,379 (門下生たち) はい はい はい はい 372 00:16:53,445 --> 00:16:55,214 な… 何なの? 373 00:16:55,280 --> 00:16:56,382 まさか… 374 00:16:58,817 --> 00:17:02,621 (晩(ばん))私が ホンダラ拳法総帥 麻里(あさと) 晩だよ~ん 375 00:17:02,688 --> 00:17:03,856 (ジョディー・マリリン)うう~ 376 00:17:03,922 --> 00:17:08,427 ハハハハハ… 377 00:17:08,494 --> 00:17:09,728 (マリリン)お父様! 378 00:17:09,795 --> 00:17:12,297 (晩)お前が一大事だと聞いて やってきたのだ 379 00:17:12,364 --> 00:17:13,399 敵は どいつだ? 380 00:17:13,465 --> 00:17:15,267 (マリリン)この女よ (晩)ん? 381 00:17:15,934 --> 00:17:17,136 んん? 382 00:17:18,570 --> 00:17:21,974 お嬢ちゃん 近所に うまい広東(カントン)料理の店 あるんだけど 383 00:17:22,040 --> 00:17:24,076 今晩 一緒に食事しない? 384 00:17:24,143 --> 00:17:25,277 オオ… ワット? 385 00:17:25,344 --> 00:17:29,281 携帯の番号なんかも 教えてくれると うれしいなあ 386 00:17:29,348 --> 00:17:30,983 (晩)フフフフ… (マリリン)お父様! 387 00:17:31,049 --> 00:17:32,451 その女は敵なのよ! 388 00:17:32,518 --> 00:17:34,386 (晩)ん? おっ (マリリン)えっ? 389 00:17:32,518 --> 00:17:34,386 {\an8}(音楽・・「ワルキューレ の騎行」) 390 00:17:34,386 --> 00:17:34,987 {\an8}(音楽・・「ワルキューレ の騎行」) 391 00:17:34,987 --> 00:17:37,022 (本田)ん? あっ (両津)ヘヘッ こっちも来たぞ 392 00:17:34,987 --> 00:17:37,022 {\an8}(音楽・・「ワルキューレ の騎行」) 393 00:17:37,089 --> 00:17:39,091 はっ こ… このミュージックは 394 00:17:37,089 --> 00:17:39,091 {\an8}(ヘリのローター音) 395 00:17:39,158 --> 00:17:43,529 (音楽:「ワルキューレの騎行」) 396 00:17:45,764 --> 00:17:47,399 (晩)ひい~! 397 00:17:48,434 --> 00:17:49,101 んん? 398 00:17:56,542 --> 00:17:57,743 (ジョディー)パパ 399 00:17:57,810 --> 00:18:00,579 (爆竜(ばくりゅう))お前が一大事だと聞いて 駆けつけてきたのだ 400 00:18:00,646 --> 00:18:02,681 (兵士)爆竜大佐に敬礼! 401 00:18:03,549 --> 00:18:04,650 (爆竜)うむ 402 00:18:04,716 --> 00:18:07,019 (晩)やい やい やい やい 403 00:18:07,920 --> 00:18:10,389 まともな登場のしかたをするとは ひきょうだぞ! 404 00:18:10,456 --> 00:18:11,523 (爆竜)何? 405 00:18:11,590 --> 00:18:12,691 (晩)ボケろや! 406 00:18:13,258 --> 00:18:14,493 (爆竜)何だ? こいつは 407 00:18:14,560 --> 00:18:16,428 私の敵の父親よ 408 00:18:16,495 --> 00:18:18,030 お前の敵は? 409 00:18:18,096 --> 00:18:19,198 あの女よ 410 00:18:19,765 --> 00:18:21,033 (爆竜)うーむ 411 00:18:23,702 --> 00:18:24,369 (マリリン)あっ 412 00:18:24,436 --> 00:18:26,205 す… すごい傷だわ 413 00:18:26,271 --> 00:18:29,341 ほう お嬢さん いいところに気が付いたね 414 00:18:30,175 --> 00:18:31,109 ひいっ 415 00:18:31,176 --> 00:18:33,112 これがベトナムで撃たれた傷 416 00:18:33,178 --> 00:18:35,280 こっちがフォークランド紛争の傷 417 00:18:35,347 --> 00:18:37,883 更に これは湾岸戦争での傷 418 00:18:37,950 --> 00:18:39,117 そして これが… 419 00:18:40,185 --> 00:18:43,122 うちの奥さんに引っかかれた傷だ 420 00:18:43,188 --> 00:18:45,357 これがワイフだ 美人だろ? 421 00:18:45,824 --> 00:18:47,359 (マリリン)は… はあ? 422 00:18:48,260 --> 00:18:51,964 いきなり家族自慢を始めるとは 油断ならんやつだ! 423 00:18:52,030 --> 00:18:54,032 ならば わしも! 424 00:18:54,099 --> 00:18:56,368 わしの妻だ! 美人だろ! 425 00:18:56,435 --> 00:18:57,536 (爆竜)ウソだ! 426 00:18:57,603 --> 00:19:01,440 貴様のようなやつに そんな美人の妻がいるはずがない! 427 00:19:01,507 --> 00:19:03,709 貴様の写真こそ偽物だろうが! 428 00:19:03,775 --> 00:19:07,379 ぬう~ 軍人を侮辱するとは許せん! 429 00:19:07,446 --> 00:19:08,113 ほれ 430 00:19:08,180 --> 00:19:09,081 (晩)ん? 431 00:19:09,581 --> 00:19:12,284 あー! これは! 432 00:19:12,751 --> 00:19:15,153 パパパパ… パイナップル 433 00:19:15,854 --> 00:19:17,523 (門下生)ル ル ル ル… ルビー 434 00:19:17,589 --> 00:19:18,724 {\an8}(門下生)イ… イス 435 00:19:18,790 --> 00:19:19,958 {\an8}(門下生)ス… スイカ 436 00:19:20,025 --> 00:19:21,894 (門下生)カ… カマキリ (門下生)リリ… リンゴ 437 00:19:21,960 --> 00:19:24,530 何やってんだ? ホンダラおやじ 438 00:19:24,596 --> 00:19:25,697 (門下生)コ コ… コップ 439 00:19:25,764 --> 00:19:28,767 プ プ… プリン はっ しまった! 440 00:19:31,103 --> 00:19:33,038 (爆竜たちの笑い声) (爆竜)バカめ 441 00:19:33,105 --> 00:19:35,007 おのれ もう許さん 442 00:19:35,073 --> 00:19:37,276 (晩)たたきのめしてくれる! (門下生・ガードマンたち)おー! 443 00:19:37,342 --> 00:19:40,546 それは こっちのセリフだ いくぞ 野郎ども 444 00:19:40,612 --> 00:19:41,446 (兵士たち)おー! 445 00:19:41,513 --> 00:19:43,549 (戦う声) 446 00:19:47,219 --> 00:19:48,754 (晩)はっ! ぬあ~ (爆竜)ううっ 447 00:19:48,820 --> 00:19:49,721 (晩)ふっ (爆竜)ぬああっ 448 00:19:49,788 --> 00:19:52,891 あちょ~ 唾の舞! ププププ… 449 00:19:52,958 --> 00:19:54,693 (両津)よーし いいぞいいぞ 450 00:19:54,760 --> 00:19:56,161 もっと派手にやれ~ 451 00:19:56,228 --> 00:19:58,163 本田 しっかり撮れよ 452 00:19:58,230 --> 00:19:59,198 はい~ 453 00:20:05,771 --> 00:20:06,638 (兵士)いやー! 454 00:20:06,705 --> 00:20:08,307 (門下生・ガードマンたち)わー! 455 00:20:08,373 --> 00:20:09,908 (兵士)よーし (兵士)俺も 456 00:20:09,975 --> 00:20:11,677 (兵士)やるぞ (兵士たち)えーい! 457 00:20:11,743 --> 00:20:13,679 (門下生とガードマンたちの悲鳴) 458 00:20:13,745 --> 00:20:15,314 (門下生とガードマンたちの悲鳴) 459 00:20:15,380 --> 00:20:18,317 (門下生とガードマンたちの悲鳴) 460 00:20:20,786 --> 00:20:22,221 (女の子)ああ ああっ 461 00:20:22,287 --> 00:20:23,622 (ジョディー)ああっ (マリリン)はっ 462 00:20:23,689 --> 00:20:24,790 (女の子)ああ~っ! 463 00:20:24,856 --> 00:20:26,391 危なーい! 464 00:20:28,360 --> 00:20:32,064 (マリリン)はあー! とうー! 465 00:20:32,931 --> 00:20:34,032 うっ 466 00:20:34,633 --> 00:20:35,534 {\an8}大丈夫? 467 00:20:35,601 --> 00:20:38,070 {\an8}ええ 危なかったわ 大丈夫? 468 00:20:38,136 --> 00:20:39,304 {\an8}うん ありがとう 469 00:20:39,371 --> 00:20:42,708 あんたみたいな詐欺師が 人を助けるなんて意外だわ 470 00:20:42,774 --> 00:20:46,712 フン まさか あんたみたいな 悪女に助けられるなんてね 471 00:20:46,778 --> 00:20:48,280 (マリリン)ん? (ジョディー)詐欺師? 472 00:20:48,347 --> 00:20:49,014 悪女… 473 00:20:49,081 --> 00:20:51,016 (2人)誰がそんなことを! 474 00:20:51,717 --> 00:20:52,618 (両津)ヘヘヘヘ… 475 00:20:52,684 --> 00:20:54,353 いいぞ いいぞ 476 00:20:54,419 --> 00:20:58,523 これで 視聴率50% 1000万だ! 477 00:20:58,590 --> 00:21:00,592 (麗子)何が 1000万なの? (両津)えっ? 478 00:21:02,361 --> 00:21:03,028 (2人)うわっ! 479 00:21:03,895 --> 00:21:05,764 (両津) み… みんな どうして ここが 480 00:21:05,831 --> 00:21:09,534 これだけの騒ぎになって 気付かないはずないでしょ 481 00:21:09,601 --> 00:21:10,602 (マリア)あら? 482 00:21:11,370 --> 00:21:14,039 この袋 何が入ってるんですの? 483 00:21:14,106 --> 00:21:15,807 (両津)あー! 開けちゃ いかん! 484 00:21:17,476 --> 00:21:19,378 (マリア)えっ? (ボルボ)た た た… 485 00:21:19,444 --> 00:21:20,812 (ボルボ)たまらん! (マリア)ボルボさん!? 486 00:21:20,879 --> 00:21:22,114 両様? 487 00:21:22,180 --> 00:21:23,048 (両津)うっ 488 00:21:24,082 --> 00:21:26,318 (両津)ああっ いや あっ… (麗子)一体 どういうことなの? 489 00:21:26,385 --> 00:21:27,419 (両津)な… 何が? 490 00:21:27,486 --> 00:21:28,954 (麗子)白状しなさい! 491 00:21:29,021 --> 00:21:30,822 (携帯電話の着信音) (両津・麗子)ん? 492 00:21:30,889 --> 00:21:32,324 (携帯電話の着信音) 493 00:21:32,391 --> 00:21:33,492 (両津)あっ それは! (麗子)んっ 494 00:21:33,558 --> 00:21:34,359 (両津)げえっ 495 00:21:35,027 --> 00:21:36,061 だああっ 496 00:21:36,795 --> 00:21:39,765 (杉原)あっ もしもし? やったよ 両津ちゃん 497 00:21:39,831 --> 00:21:41,900 日曜のゴールデン 押さえたよ 498 00:21:41,967 --> 00:21:44,469 これで視聴率30% 間違いなしだ 499 00:21:44,536 --> 00:21:48,040 ジョディー対マリリンの ビデオの完成 待ってるからね 500 00:21:49,474 --> 00:21:51,376 両ちゃん これ どういうこと? 501 00:21:51,443 --> 00:21:54,579 (両津)えっ? や… ま… 間違い電話じゃないのか? 502 00:21:54,646 --> 00:21:56,248 (ジョディー)その話 (両津)えっ? 503 00:21:56,782 --> 00:21:58,850 (マリリン)私たちも じっくり聞きたいわね 504 00:21:58,917 --> 00:22:01,987 あ… あれ? 2人とも 戦いは どうしたのかな? 505 00:22:02,454 --> 00:22:03,422 (ジョディー)そんなことより 506 00:22:03,488 --> 00:22:06,158 どうして ここに ボビーがいるのか聞きたいわね 507 00:22:06,224 --> 00:22:07,492 (両津)えっ そ… それは… 508 00:22:07,559 --> 00:22:11,096 よくも あることないこと 吹き込んでくれたわね 509 00:22:11,163 --> 00:22:14,333 (両津)ま… 待て は… 話せば分かるって! 510 00:22:14,399 --> 00:22:15,467 (マリリン・ジョディー) 問答無用! 511 00:22:15,534 --> 00:22:18,270 (殴る音) (両津)うわー! 512 00:22:18,336 --> 00:22:20,205 (2人)ううっ この~ 513 00:22:20,272 --> 00:22:22,674 (両津)だあー! ぐはー! (晩と爆竜のうめき声) 514 00:22:22,741 --> 00:22:24,409 (爆竜)ん? 貴様は! 515 00:22:24,476 --> 00:22:27,813 両津 何だか知らんが ここで会ったが100年目だ 516 00:22:27,879 --> 00:22:29,648 (両津の悲鳴) 517 00:22:29,715 --> 00:22:31,216 (マリリン・ジョディー) あんたたちもよ! 518 00:22:31,283 --> 00:22:33,552 (本田)わっ 何で僕らまで~ 519 00:22:35,053 --> 00:22:38,123 まったく 人の争いを テレビに売り込もうなんて 520 00:22:38,190 --> 00:22:39,558 とんでもない連中だ 521 00:22:40,292 --> 00:22:43,762 さあ これからは 3人仲よく やっていこうじゃあないか 522 00:22:43,829 --> 00:22:46,365 {\an8}もとはといえば ボビー 523 00:22:46,431 --> 00:22:48,366 {\an8}あんたが原因なのよ! 524 00:22:48,433 --> 00:22:50,368 (打撃音) (ボルボ)ああ~! 525 00:22:51,503 --> 00:22:52,204 (マリリン・ジョディー)フン 526 00:22:53,271 --> 00:22:55,774 ねえ 私 あんたのこと気に入ったわ 527 00:22:55,841 --> 00:22:56,908 私もよ 528 00:22:56,975 --> 00:22:59,578 あなたとは グッドフレンドに なれそうだわ 529 00:22:59,644 --> 00:23:02,381 (マリリン)ウフッ せっかく香港に来たんだから 530 00:23:02,447 --> 00:23:03,815 おいしい店でも紹介するわ 531 00:23:03,882 --> 00:23:05,384 オー ファンタスティック 532 00:23:05,884 --> 00:23:08,120 じゃあ 僕たちも引き揚げますか 533 00:23:08,186 --> 00:23:09,521 (麗子)そうね (マリア)ええ 534 00:23:09,588 --> 00:23:12,023 (マリリンとジョディーの笑い声) (両津)おーい ちょっと待っ… 535 00:23:12,090 --> 00:23:14,893 あっ… わしを置いてく気か~ 536 00:23:14,960 --> 00:23:18,029 パパ~ もっと 懲らしめちゃってちょうだい 537 00:23:18,096 --> 00:23:19,898 お父様も頑張ってね 538 00:23:20,398 --> 00:23:21,533 オー ジョディー! 539 00:23:21,600 --> 00:23:23,301 任せとけ 禀! 540 00:23:23,368 --> 00:23:26,004 そういえば 何しに香港に来たんだっけ? 541 00:23:26,071 --> 00:23:27,305 (晩)まあ いいか (両津)いい~ 542 00:23:27,372 --> 00:23:29,307 {\an8}痛い 痛い 痛い… 543 00:23:29,374 --> 00:23:34,146 {\an8}た た た… 助けてくれ~!