1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:19,379 --> 00:01:24,384 {\an8}~♪ 3 00:01:28,321 --> 00:01:30,457 (両津(りょうつ))おお 珍しいもんがあるな 4 00:01:30,523 --> 00:01:31,658 (両津)縦笛か 5 00:01:31,724 --> 00:01:33,760 (中川(なかがわ))今は “リコーダー”っていうんですよ 6 00:01:33,827 --> 00:01:35,995 (麗子(れいこ))この先の空き地に 落ちていたのよ 7 00:01:36,062 --> 00:01:38,231 昔は よく これで チャンバラしたり 8 00:01:38,298 --> 00:01:40,366 チャルメラを マネしたりしたもんだ 9 00:01:40,433 --> 00:01:42,635 (リコーダーの演奏) 10 00:01:42,702 --> 00:01:44,037 (両津)お前たちも そうだろ? 11 00:01:44,104 --> 00:01:44,938 (麗子・中川)え? 12 00:01:45,004 --> 00:01:47,941 私は 子供の頃 フルートだったから 13 00:01:48,007 --> 00:01:50,110 フルートって横笛だろ? 14 00:01:50,176 --> 00:01:52,946 昔 「笛吹童子」で 錦之助(きんのすけ)が吹いていた… 15 00:01:50,176 --> 00:01:52,946 {\an8}(横笛の演奏) 16 00:01:53,012 --> 00:01:57,217 すみません 古すぎて 僕らには ちょっと ついていけません 17 00:01:57,283 --> 00:01:59,252 そうか… まあいい 18 00:01:59,319 --> 00:02:02,188 で 麗子は何で そんなもの習ってたんだ? 19 00:02:02,255 --> 00:02:03,690 何でって言われても… 20 00:02:03,756 --> 00:02:06,693 (麗子)最初に手にした管楽器が フルートだったのよ 21 00:02:03,756 --> 00:02:06,693 {\an8}(フルートの演奏) 22 00:02:06,759 --> 00:02:09,696 そういえば 僕も最初はフルートでしたね 23 00:02:09,762 --> 00:02:10,530 {\an8}(フルートの演奏) 24 00:02:10,530 --> 00:02:13,032 (中川)純銀製で特注のやつでした 25 00:02:10,530 --> 00:02:13,032 {\an8}(フルートの演奏) 26 00:02:13,099 --> 00:02:14,968 {\an8}どうして お前らは いつも いつも 27 00:02:15,034 --> 00:02:16,936 {\an8}そう 品がいいもの ばっかりなんだ! 28 00:02:17,003 --> 00:02:20,940 小学生の楽器といえば 全国的に縦笛だろうが! 29 00:02:21,007 --> 00:02:23,409 (麗子)そう言われてもねえ… 30 00:02:23,476 --> 00:02:25,645 (中川)先輩 相当 思い入れがあるんですね 31 00:02:25,712 --> 00:02:27,247 (両津)ううっ 悔しい! 32 00:02:27,313 --> 00:02:29,015 縦笛について 語り合えないなんて! うう… 33 00:02:29,015 --> 00:02:30,984 縦笛について 語り合えないなんて! うう… 34 00:02:29,015 --> 00:02:30,984 {\an8}(麗子)何も 泣くことないでしょ 35 00:02:31,050 --> 00:02:34,020 (麗子)あら? それ イニシャルが彫ってあるわ 36 00:02:34,087 --> 00:02:34,754 (両津)え? 37 00:02:34,821 --> 00:02:35,989 ホントだ 38 00:02:36,456 --> 00:02:38,258 落とし主のイニシャルかしら? 39 00:02:38,324 --> 00:02:38,992 でしょうね 40 00:02:40,160 --> 00:02:40,994 (両津)んっ… 41 00:02:45,598 --> 00:02:47,634 どうしたの? 両(りょう)ちゃん 42 00:02:47,700 --> 00:02:49,669 いや 思い出したのさ 43 00:02:49,736 --> 00:02:53,239 昔 わしも イニシャルを 彫ったことがあったってな 44 00:02:53,306 --> 00:02:56,776 先輩の縦笛の思い出ですね? 聞かせてくださいよ 45 00:02:56,843 --> 00:02:58,611 (麗子)私も聞きたいわ 46 00:02:58,678 --> 00:03:02,749 (両津)うん あれは確か 小学校5年生の時だったかな… 47 00:03:08,888 --> 00:03:09,822 (両津)クラスに 姫野(ひめの)っていう子が転校してきてな 48 00:03:09,822 --> 00:03:11,024 (両津)クラスに 姫野(ひめの)っていう子が転校してきてな 49 00:03:09,822 --> 00:03:11,024 {\an8}(姫野) 世田谷(せたがや)小学校から 50 00:03:11,024 --> 00:03:11,090 (両津)クラスに 姫野(ひめの)っていう子が転校してきてな 51 00:03:11,090 --> 00:03:12,292 (両津)クラスに 姫野(ひめの)っていう子が転校してきてな 52 00:03:11,090 --> 00:03:12,292 {\an8}転校してきました 53 00:03:12,825 --> 00:03:15,295 {\an8}(姫野)姫野由紀子(ゆきこ)です よろしくお願いします 54 00:03:15,361 --> 00:03:17,630 (両津)その子が すげえ かわいかったんだよ 55 00:03:17,697 --> 00:03:19,766 まあ クラスのアイドルってやつだ 56 00:03:20,800 --> 00:03:22,702 (両津) しばらくたった ある日のこと— 57 00:03:20,800 --> 00:03:22,702 {\an8}(両津) どうだ 降参か? 58 00:03:22,769 --> 00:03:24,304 そいつが わしの所へ来たんだ 59 00:03:22,769 --> 00:03:24,304 {\an8}(両津の力み声) (珍吉(ちんきち))うっ う… 60 00:03:24,304 --> 00:03:24,370 そいつが わしの所へ来たんだ 61 00:03:24,370 --> 00:03:25,038 そいつが わしの所へ来たんだ 62 00:03:24,370 --> 00:03:25,038 {\an8}(珍吉)まだまだ 63 00:03:25,104 --> 00:03:26,072 (姫野)あの… (両津たち)え? 64 00:03:26,739 --> 00:03:30,076 勘吉君 ちょっと 頼みたいことがあるんだけど 65 00:03:30,543 --> 00:03:31,844 (両津)えっ 俺に? 66 00:03:34,013 --> 00:03:37,317 (珍吉)クラス一(いち)の美人が 勘吉に頼み事? 67 00:03:37,383 --> 00:03:38,685 (豚平(とんぺい))どうなってるんだ? 68 00:03:39,285 --> 00:03:41,521 (両津)何だよ? 姫野 俺に頼みって 69 00:03:41,588 --> 00:03:43,523 それが… えっと… 70 00:03:43,590 --> 00:03:46,292 どうした? はっきりしろよ 71 00:03:46,359 --> 00:03:47,293 あっ ま… まさか… 72 00:03:49,395 --> 00:03:52,865 勘吉君 私と… 私と付き合って! 73 00:03:53,333 --> 00:03:55,635 あ~ 参ったな… ハハハ 74 00:03:55,702 --> 00:03:57,503 (姫野) 実は 笛のことなんだけど… 75 00:03:57,570 --> 00:03:58,771 え? ふ… 笛? 76 00:03:58,838 --> 00:04:01,774 そう 音楽の時に使う縦笛よ 77 00:04:01,841 --> 00:04:03,977 (両津)笛が どうかしたのか? 78 00:04:04,043 --> 00:04:06,079 (姫野)クラスの男の子が 知らないうちに 79 00:04:06,145 --> 00:04:09,015 自分の笛と私の笛を 交換しているらしいの 80 00:04:09,082 --> 00:04:09,816 (両津)何だって!? 81 00:04:10,617 --> 00:04:12,418 (姫野)気が付くと違ってるの 82 00:04:12,485 --> 00:04:15,021 だから もう5本も 新しいのにしたわ 83 00:04:15,088 --> 00:04:19,559 なるほど 姫野の笛を取り替えて 間接キッスってわけか… 84 00:04:19,626 --> 00:04:21,794 私 気持ち悪くて… 85 00:04:21,861 --> 00:04:25,264 勘吉君なら 何とかしてくれるんじゃないかって 86 00:04:25,331 --> 00:04:27,000 {\an8}(姫野の泣き声) (両津)姫野… 87 00:04:27,066 --> 00:04:29,769 {\an8}分かった 泣くな 俺が何とかしてやるよ 88 00:04:30,703 --> 00:04:31,404 ホント!? 89 00:04:31,471 --> 00:04:34,040 ああ 俺に任せとけ! 90 00:04:34,107 --> 00:04:37,644 (チャイム) 91 00:04:37,710 --> 00:04:39,479 いいか? 音楽の時間まで 92 00:04:39,545 --> 00:04:42,482 俺の笛を 姫野の笛の袋に入れとくんだ 93 00:04:42,548 --> 00:04:43,516 あっ 待てよ 94 00:04:43,583 --> 00:04:46,519 こうしておけば 誰が取り替えたか分かるな 95 00:04:46,586 --> 00:04:48,788 嫌~ 気持ち悪~い 96 00:04:48,855 --> 00:04:50,590 ちょっと すごすぎですね 97 00:04:50,657 --> 00:04:53,793 早速 獲物がかかって 笛が取り替えられてた 98 00:04:53,860 --> 00:04:56,763 それで また “K”の字を彫っておくとな… 99 00:04:56,829 --> 00:04:58,765 あっ また替えられてる 100 00:04:58,831 --> 00:05:02,068 (両津)2~3か月もすると クラスの男子のほとんどが 101 00:05:02,135 --> 00:05:02,735 わしの付けた “K”の字の付いた笛を 102 00:05:02,735 --> 00:05:04,137 わしの付けた “K”の字の付いた笛を 103 00:05:02,735 --> 00:05:04,137 {\an8}(両津たち)ああっ 104 00:05:04,137 --> 00:05:04,203 {\an8}(両津たち)ああっ 105 00:05:04,203 --> 00:05:04,504 吹いてやがるんだ 106 00:05:04,203 --> 00:05:04,504 {\an8}(両津たち)ああっ 107 00:05:04,504 --> 00:05:05,838 吹いてやがるんだ 108 00:05:06,572 --> 00:05:09,342 (両津) お前ら 恥ずかしくないのか? 109 00:05:09,409 --> 00:05:12,345 姫野の笛をこっそり 自分のと取り替えやがって 110 00:05:12,412 --> 00:05:15,348 証拠は お前らの笛に付いている “K”のマークだ! 111 00:05:15,415 --> 00:05:17,684 (男子児童)げっ ホントだ! 112 00:05:17,750 --> 00:05:21,954 それは 姫野の笛の代わりに 置いといた 俺の笛の印だ! 113 00:05:22,021 --> 00:05:24,791 (男子児童たち)うげ~ 汚(きたね)え~ 114 00:05:24,857 --> 00:05:26,793 (男子児童たちの叫び声) 115 00:05:26,859 --> 00:05:29,028 ハハ~ ざまあ見ろ 116 00:05:29,629 --> 00:05:31,798 これで もう二度としないだろう 117 00:05:31,864 --> 00:05:33,700 ありがとう 勘吉君 118 00:05:34,600 --> 00:05:38,171 というわけで 事件は 無事 解決したんだけどな 119 00:05:38,237 --> 00:05:39,472 はあ そうですか 120 00:05:39,539 --> 00:05:40,707 よかったわね 121 00:05:40,773 --> 00:05:41,874 (純平(じゅんぺい)・勝平)両さん! (3人)ん? 122 00:05:42,375 --> 00:05:43,242 (両津)おう 123 00:05:43,309 --> 00:05:45,211 (純平) ねえ 落とし物 届いてない? 124 00:05:45,278 --> 00:05:46,879 落とし物? 125 00:05:46,946 --> 00:05:48,581 あっ そのリコーダー! 126 00:05:48,648 --> 00:05:51,451 (両津) 何だ これは純平のか… んっ 127 00:05:51,517 --> 00:05:54,654 (純平)うん ここに 純平の“J”って書いてあるでしょ 128 00:05:54,721 --> 00:05:56,322 間違いなく 僕んだ 129 00:05:56,389 --> 00:05:59,459 (麗子)よかったわね 今度は落とさないようにするのよ 130 00:05:59,525 --> 00:06:01,260 (純平)うん どうもありがとう! 131 00:06:01,761 --> 00:06:03,496 (両津)さてと (中川)あれ? 先輩 132 00:06:03,563 --> 00:06:04,831 パトロールの時間ですよ 133 00:06:04,897 --> 00:06:08,468 こう見えても わしは いろいろ することがあってな 134 00:06:08,534 --> 00:06:11,337 社会の動きにも 目を通さねばならんからな 135 00:06:11,404 --> 00:06:13,573 両ちゃん またサボる気ね 136 00:06:13,639 --> 00:06:15,341 じゃあ 僕 代わりに行ってきます 137 00:06:15,875 --> 00:06:16,542 ん? 138 00:06:19,078 --> 00:06:19,946 あっ… 139 00:06:21,047 --> 00:06:22,782 中川! やっぱり わしが行く! 140 00:06:22,849 --> 00:06:23,950 (中川)あっ 先輩! 141 00:06:24,016 --> 00:06:27,453 もう 両ちゃんったら ホント気まぐれなんだから 142 00:06:38,664 --> 00:06:41,667 確かに古くなったな… ん? 143 00:06:42,235 --> 00:06:44,537 よっと んっ 144 00:06:45,605 --> 00:06:46,806 (男性)こらっ! (両津)うわっ 145 00:06:46,873 --> 00:06:47,373 ぐっ あわわ… 146 00:06:47,373 --> 00:06:48,007 ぐっ あわわ… 147 00:06:47,373 --> 00:06:48,007 {\an8}(男性たちの笑い声) 148 00:06:48,007 --> 00:06:48,074 {\an8}(男性たちの笑い声) 149 00:06:48,074 --> 00:06:48,741 あ? 150 00:06:48,074 --> 00:06:48,741 {\an8}(男性たちの笑い声) 151 00:06:48,741 --> 00:06:49,208 {\an8}(男性たちの笑い声) 152 00:06:49,275 --> 00:06:50,743 (両津)あっ! (豚平)バーカ! 153 00:06:50,810 --> 00:06:52,779 (珍吉)引っ掛かったな 勘吉 154 00:06:52,845 --> 00:06:55,715 何だよ 豚平に珍吉じゃねえか 155 00:06:55,782 --> 00:06:57,016 お前らも来てたのか? 156 00:06:57,083 --> 00:06:58,818 (豚平)今朝 新聞で見てな… 157 00:06:58,885 --> 00:07:02,688 取り壊される前に もう一度 見ておこうと思ってな 158 00:07:02,755 --> 00:07:03,689 (両津)わしもだよ 159 00:07:08,261 --> 00:07:10,496 (豚平・珍吉)ハハハハハ… (両津)いや~ ハハハハッ 160 00:07:10,563 --> 00:07:13,966 さっきは いきなり どなられて つい体が反応しちまったんだ 161 00:07:14,033 --> 00:07:16,302 あのスリルも 今じゃ懐かしいよな 162 00:07:16,369 --> 00:07:17,203 (豚平)ああ まったくだ 163 00:07:17,970 --> 00:07:20,206 おっ 俺たちの教室は ここだ 164 00:07:21,741 --> 00:07:23,209 (珍吉)ちっちぇえ机 165 00:07:23,276 --> 00:07:24,811 (豚平) 俺たちが でかくなったんだよ 166 00:07:24,877 --> 00:07:27,180 (両津)何だ 1クラスに10人かよ 167 00:07:27,246 --> 00:07:29,015 都会の過疎化だな 168 00:07:29,081 --> 00:07:31,851 俺たちの頃は 50人近くいたもんな 169 00:07:31,918 --> 00:07:33,152 人数が多いんで 170 00:07:33,219 --> 00:07:35,822 隣のクラスに紛れ込んで 給食 食っても 171 00:07:35,888 --> 00:07:37,857 見つからなかったよな 172 00:07:37,924 --> 00:07:39,325 やった やった 173 00:07:39,392 --> 00:07:41,227 給食が いつも 足りなくなってるんで 174 00:07:41,294 --> 00:07:43,529 学校の七不思議の1つに されたっけ 175 00:07:43,596 --> 00:07:45,364 (3人の笑い声) 176 00:07:45,832 --> 00:07:47,366 あっ 七不思議っていえば あれ 177 00:07:47,967 --> 00:07:51,170 廊下の大鏡に 幽霊が映るってやつ 178 00:07:51,237 --> 00:07:53,039 (児童)あっ (児童たち)うわーっ 179 00:07:53,105 --> 00:07:56,042 (珍吉)だが その正体は… (豚平)勘吉だった 180 00:07:56,108 --> 00:07:57,777 (豚平・珍吉)アハハッ (両津)やった やった 181 00:07:57,844 --> 00:07:58,544 (珍吉)それから あれ! 182 00:07:59,078 --> 00:08:02,315 音楽室のベートーベンの 目が動くってやつ 183 00:08:02,381 --> 00:08:03,516 (女子児童)キャ~! 184 00:08:03,583 --> 00:08:05,284 あれも 実は勘吉 185 00:08:05,852 --> 00:08:07,787 壁の後ろから のぞいていたんだよな 186 00:08:08,287 --> 00:08:10,790 (両津)ふだんはビー玉を入れて ごまかしてたんだよな 187 00:08:10,857 --> 00:08:14,594 学校の七不思議は 俺たちが作ったようなもんだ 188 00:08:14,660 --> 00:08:16,028 (3人の笑い声) 189 00:08:16,095 --> 00:08:18,164 あっ そうそう 音楽室っていえば 190 00:08:18,231 --> 00:08:20,533 無人のピアノが鳴るっていうのも やったろ 191 00:08:20,600 --> 00:08:21,467 (両津)んっ 192 00:08:21,934 --> 00:08:23,402 おお… あった あった 193 00:08:23,469 --> 00:08:28,708 (ピアノの音) 194 00:08:28,774 --> 00:08:29,909 こんなもんでいいか? 195 00:08:29,976 --> 00:08:31,911 (珍吉)ホントに 誰もいないみたいだ! 196 00:08:32,511 --> 00:08:34,547 おい 誰か来るみたいだぞ 197 00:08:34,614 --> 00:08:35,615 よし! 198 00:08:37,750 --> 00:08:41,287 (ピアノの音) 199 00:08:41,354 --> 00:08:42,021 あら? 200 00:08:42,088 --> 00:08:48,127 (ピアノの音) 201 00:08:48,194 --> 00:08:51,097 (ピアノの音) 202 00:08:51,163 --> 00:08:52,431 ええっ? 203 00:08:53,165 --> 00:08:54,166 (珍吉・豚平)うらめしや~ 204 00:08:54,166 --> 00:08:55,601 (珍吉・豚平)うらめしや~ 205 00:08:54,166 --> 00:08:55,601 {\an8}キャ~! 206 00:08:55,668 --> 00:08:59,739 (珍吉たちの慌てる声) 207 00:08:59,805 --> 00:09:00,606 (倒れた音) 208 00:09:01,140 --> 00:09:03,242 (豚平・珍吉)いててて… (姫野)豚平君に珍吉君 209 00:09:03,309 --> 00:09:04,610 (豚平・珍吉)エヘヘヘ… (姫野)ウフッ 210 00:09:04,677 --> 00:09:06,612 じゃあ ピアノを弾いてたのは… 211 00:09:07,313 --> 00:09:08,915 やっぱり 勘吉君ね 212 00:09:08,981 --> 00:09:09,849 バレたか 213 00:09:10,316 --> 00:09:12,385 いくら お化けだって そんなデタラメじゃ 214 00:09:12,451 --> 00:09:14,620 誰も怖がらないわよ 215 00:09:15,922 --> 00:09:17,390 こんなのは どう? 216 00:09:17,456 --> 00:09:22,595 (ピアノの演奏:「月光」) 217 00:09:24,730 --> 00:09:26,098 すげえ… 218 00:09:29,135 --> 00:09:30,670 うまいな 姫野 219 00:09:30,736 --> 00:09:32,038 私 ピアノが大好き 220 00:09:32,605 --> 00:09:34,607 ピアニストになるのが夢なの 221 00:09:34,674 --> 00:09:35,608 (ピアノの演奏: 「エリーゼのために」) 222 00:09:35,608 --> 00:09:37,276 (ピアノの演奏: 「エリーゼのために」) 223 00:09:35,608 --> 00:09:37,276 {\an8}へえ… 224 00:09:37,276 --> 00:09:39,679 (ピアノの演奏: 「エリーゼのために」) 225 00:09:43,349 --> 00:09:45,251 (両津)姫野 用意はいいか? (姫野)いいわよ 226 00:09:45,918 --> 00:09:46,586 (両津)よし! 227 00:09:49,255 --> 00:09:50,690 (珍吉)よいしょ 228 00:09:51,390 --> 00:09:54,327 (ピアノの演奏:「月光」) 229 00:09:54,894 --> 00:09:57,096 (教師)ん? こんな時間に おかしいな… 230 00:09:57,163 --> 00:10:02,668 (ピアノの演奏:「月光」) 231 00:10:02,735 --> 00:10:05,671 (ピアノの演奏:「月光」) 232 00:10:05,738 --> 00:10:06,505 {\an8}(教師)おおっ! 233 00:10:06,572 --> 00:10:09,008 (豚平・珍吉)うらめしや~ (教師)うわっ 234 00:10:09,976 --> 00:10:11,510 (教師)うう… (両津)うらめしや~ 235 00:10:11,577 --> 00:10:13,079 (教師)ひい~っ ひっ ひっ… 236 00:10:13,579 --> 00:10:15,314 (両津たち)うらめしや~ (教師)うっ ううっ 237 00:10:15,381 --> 00:10:17,116 {\an8}ひい~… ん? 238 00:10:18,417 --> 00:10:20,920 こら 勘吉! また お前らか! 239 00:10:20,987 --> 00:10:21,754 (両津)逃げろ! (教師)うっ 240 00:10:21,821 --> 00:10:23,289 (珍吉・豚平)うわっ ハハハッ 241 00:10:24,090 --> 00:10:25,091 姫野! 242 00:10:25,157 --> 00:10:27,093 (教師)う… こらっ! 243 00:10:27,159 --> 00:10:29,195 待てー! 244 00:10:30,262 --> 00:10:33,065 (両津たち)ハァハァ ハァハァ… 245 00:10:33,132 --> 00:10:34,433 ハァ ハァ… 246 00:10:34,500 --> 00:10:36,936 (一同の笑い声) 247 00:10:38,337 --> 00:10:40,740 姫野は 小学校を卒業してから 248 00:10:40,806 --> 00:10:43,876 すぐ ヨーロッパへ ピアノの勉強に行ったんだよな 249 00:10:44,810 --> 00:10:46,112 今は どうしてる? 250 00:10:46,178 --> 00:10:48,247 (2人)えっ あ… 251 00:10:48,714 --> 00:10:49,615 知らないのか? 252 00:10:49,682 --> 00:10:50,850 え? 253 00:10:51,317 --> 00:10:55,554 (珍吉)姫野は死んだよ 去年 交通事故で… 254 00:10:55,621 --> 00:10:56,622 えっ? 255 00:10:56,689 --> 00:10:59,425 (豚平)夢がかなって ピアニストになって 256 00:10:59,492 --> 00:11:01,127 頑張ってたんだけどな 257 00:11:02,461 --> 00:11:04,864 (両津)そうか 知らなかったぜ 258 00:11:05,431 --> 00:11:07,533 (珍吉)あ… 勘吉… 259 00:11:12,505 --> 00:11:12,805 {\an8}(ピアノの演奏) 260 00:11:12,805 --> 00:11:14,874 (両津)ん? あ… 261 00:11:12,805 --> 00:11:14,874 {\an8}(ピアノの演奏) 262 00:11:14,874 --> 00:11:15,441 {\an8}(ピアノの演奏) 263 00:11:15,441 --> 00:11:17,510 おい ピアノの音が聞こえないか? 264 00:11:15,441 --> 00:11:17,510 {\an8}(ピアノの演奏) 265 00:11:17,510 --> 00:11:18,177 おい ピアノの音が聞こえないか? 266 00:11:18,244 --> 00:11:19,078 (珍吉)え? 267 00:11:19,145 --> 00:11:23,582 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 268 00:11:24,583 --> 00:11:26,185 (珍吉)ホントだ 聞こえる 269 00:11:26,252 --> 00:11:27,586 (豚平)誰もいないはずだろ? 270 00:11:27,653 --> 00:11:29,588 (豚平・珍吉)まっ まさか… 271 00:11:30,790 --> 00:11:31,691 (両津)あ… 272 00:11:33,592 --> 00:11:37,563 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 273 00:11:37,630 --> 00:11:38,297 (唾を飲み込む音) 274 00:11:39,131 --> 00:11:41,033 この先のほうから聞こえるよな 275 00:11:41,100 --> 00:11:41,801 ああ… 276 00:11:41,867 --> 00:11:42,802 行ってみようぜ 277 00:11:42,868 --> 00:11:43,369 {\an8}(チャイム) 278 00:11:43,369 --> 00:11:44,637 (3人)うわっ 279 00:11:43,369 --> 00:11:44,637 {\an8}(チャイム) 280 00:11:44,637 --> 00:11:45,337 {\an8}(チャイム) 281 00:11:45,337 --> 00:11:46,305 (両津)あ… 282 00:11:45,337 --> 00:11:46,305 {\an8}(チャイム) 283 00:11:46,305 --> 00:11:46,372 {\an8}(チャイム) 284 00:11:46,372 --> 00:11:47,873 な… 何だ 放課後のチャイムか… 285 00:11:46,372 --> 00:11:47,873 {\an8}(チャイム) 286 00:11:47,873 --> 00:11:49,475 な… 何だ 放課後のチャイムか… 287 00:11:49,542 --> 00:11:51,510 自動で鳴るようになってるんだな 288 00:11:51,577 --> 00:11:52,311 ああ 289 00:11:52,378 --> 00:11:54,513 (両津)さあ 行くぞ (豚平・珍吉)おっ おお… 290 00:11:54,580 --> 00:11:55,214 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 291 00:11:55,214 --> 00:11:56,415 (豚平)音楽室へ行くのか? 292 00:11:55,214 --> 00:11:56,415 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 293 00:11:56,415 --> 00:11:56,482 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 294 00:11:56,482 --> 00:11:58,217 (両津) ピアノは そこしかないだろ 295 00:11:56,482 --> 00:11:58,217 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 296 00:11:58,217 --> 00:11:59,585 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 297 00:12:01,787 --> 00:12:06,125 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 298 00:12:06,192 --> 00:12:08,694 (両津)うーん やっぱり ここからだ 299 00:12:08,761 --> 00:12:10,730 珍吉 お前 ドアを開けてみろよ 300 00:12:10,796 --> 00:12:13,332 あっ 俺が!? 豚平 お前やれよ 301 00:12:13,399 --> 00:12:16,135 (豚平)な… 何で俺なんだよ 勘吉が開けろよ 302 00:12:16,202 --> 00:12:17,636 (両津)うーん しょうがねえな… 303 00:12:18,337 --> 00:12:20,005 じゃ 3人で開けようぜ 304 00:12:20,072 --> 00:12:21,874 (珍吉・豚平)あ… ああ… (両津)いくぞ 305 00:12:21,941 --> 00:12:23,142 (2人)うん 306 00:12:23,209 --> 00:12:25,478 (両津)せーの… 307 00:12:27,113 --> 00:12:29,014 {\an8}小学生が弾いてるぞ 308 00:12:29,081 --> 00:12:30,282 {\an8}(珍吉・豚平) な… 何だ… 309 00:12:30,349 --> 00:12:31,684 (ピアノの演奏が止まる) 310 00:12:32,218 --> 00:12:33,285 (恵(めぐみ))ん? 311 00:12:33,352 --> 00:12:34,987 {\an8}(両津)ひ… 姫野! 312 00:12:35,054 --> 00:12:36,956 (豚平・珍吉)うわ~ 出た~! (恵)ごめんなさい! 313 00:12:37,022 --> 00:12:38,057 (3人)うっ 314 00:12:38,124 --> 00:12:39,291 (両津)え? (恵)ピアノを 315 00:12:39,358 --> 00:12:40,793 勝手に使ってしまって 316 00:12:40,860 --> 00:12:41,760 (2人)へ? 317 00:12:42,461 --> 00:12:44,497 (両津)あ… あんたは? 318 00:12:46,799 --> 00:12:49,502 (両津)何だ 姫野の娘さんだったのか 319 00:12:49,568 --> 00:12:51,237 (珍吉)どうりで似てるわけだよ 320 00:12:51,704 --> 00:12:53,205 恵っていいます 321 00:12:53,272 --> 00:12:56,509 ひょっとして “トンチンカン”の 3人組じゃないですか? 322 00:12:56,575 --> 00:12:59,478 えっ 何で知ってんだ? そんなこと 323 00:12:59,545 --> 00:13:01,547 (恵) ママから よく話を聞きました 324 00:13:01,614 --> 00:13:03,983 姫野が俺たちの話を… 325 00:13:04,483 --> 00:13:05,217 ええ! 326 00:13:05,284 --> 00:13:07,586 イメージしてたとおりだわ 3人とも 327 00:13:08,187 --> 00:13:11,991 金のペンキで 二宮金次郎(にのみやきんじろう)を ゴールデン金次郎にしたとか 328 00:13:12,691 --> 00:13:16,228 理科室のアルコールランプで スルメ焼いて食べたりとか 329 00:13:16,295 --> 00:13:20,065 フフッ ママは 小学生の頃が 一番 楽しかったって 330 00:13:20,132 --> 00:13:21,200 よく話してくれたんです 331 00:13:21,901 --> 00:13:25,771 今朝 新聞に その小学校が 壊されると載っていたので 332 00:13:25,838 --> 00:13:27,706 一目 見ておこうと思って 333 00:13:28,307 --> 00:13:32,211 それで 音楽室に来たら ピアノがあったんで つい… 334 00:13:32,278 --> 00:13:35,648 そこへ 偶然 俺たちが来たってわけか… 335 00:13:35,714 --> 00:13:38,050 何か 運命的な感じだな 336 00:13:38,117 --> 00:13:40,252 (両津) 恵ちゃんもピアノがうまいけど 337 00:13:40,319 --> 00:13:43,722 やっぱり ママみたいに ピアニストになるのが夢なのか? 338 00:13:43,789 --> 00:13:48,227 はい! あっ でも ママみたいになれるか自信なくて… 339 00:13:48,294 --> 00:13:50,229 自信がないなんて… 340 00:13:50,296 --> 00:13:52,765 あんなに上手に 弾いていたじゃねえか 341 00:13:52,831 --> 00:13:54,233 (恵)ママに比べたら とても… 342 00:13:54,967 --> 00:13:57,469 ずっと ママを 目標にしてきたんです 343 00:13:57,536 --> 00:13:59,839 でも そのママも もういないし… 344 00:13:59,905 --> 00:14:01,173 弾いてるうちに 345 00:14:01,240 --> 00:14:03,709 ママは もっと上手に 弾いたんだろうなって… 346 00:14:03,776 --> 00:14:05,477 んなことはないさ 347 00:14:05,544 --> 00:14:08,214 ママだって 恵ちゃんと同じ年の頃は… 348 00:14:08,280 --> 00:14:09,715 んっ ママがですか? 349 00:14:09,782 --> 00:14:11,250 (両津)うん 350 00:14:11,317 --> 00:14:11,984 ああっ! 351 00:14:12,451 --> 00:14:13,319 どうしたんだよ? 352 00:14:13,385 --> 00:14:15,988 ほら タイムカプセル! 埋めただろう! 353 00:14:16,055 --> 00:14:17,289 タイムカプセル? 354 00:14:17,356 --> 00:14:19,959 あっ そういえば 卒業する時 校庭に… 355 00:14:20,025 --> 00:14:22,494 そうか 姫野のも入ってるよな? 356 00:14:22,561 --> 00:14:23,729 (恵)ん? 357 00:14:23,796 --> 00:14:26,999 会わせてやるよ 恵ちゃんと同じ頃のママにな 358 00:14:28,067 --> 00:14:30,669 確か この辺りだと思ったんだが… 359 00:14:30,736 --> 00:14:33,005 20年以上前のことだからな 360 00:14:33,706 --> 00:14:34,807 ねえ 両津さん 361 00:14:34,874 --> 00:14:35,674 (両津)ん? 362 00:14:35,741 --> 00:14:38,744 さっき 私が 自信がないって言ったら 363 00:14:38,811 --> 00:14:40,813 ママだって おんなじだって 言いましたよね? 364 00:14:40,879 --> 00:14:41,547 ああ 365 00:14:42,014 --> 00:14:45,050 聞かせてくれませんか? その頃の話 366 00:14:45,117 --> 00:14:49,054 (両津)ん… あれは わしたちが卒業の年だった 367 00:14:50,789 --> 00:14:52,091 (両津)外国へ留学!? 368 00:14:52,157 --> 00:14:53,058 (姫野)そうなの 369 00:14:53,125 --> 00:14:56,729 大丈夫かよ 外国ったら 日本語は通じないし 370 00:14:56,795 --> 00:14:59,798 箸の代わりに ナイフとフォークで食べるんだろ? 371 00:15:00,266 --> 00:15:02,368 私のこと 心配してくれるの? 372 00:15:02,434 --> 00:15:04,403 (両津)え? いや 別に… 373 00:15:05,070 --> 00:15:08,240 (姫野)この学校のみんなと 別れるのは寂しいけど 374 00:15:08,307 --> 00:15:09,575 もう決めたの 375 00:15:09,642 --> 00:15:13,012 (両津)そうか… 姫野はピアノが すごくうまいし 376 00:15:13,078 --> 00:15:15,447 日本にいるより 外国で勉強したほうが 377 00:15:15,514 --> 00:15:17,182 いいに決まってるよな 378 00:15:17,249 --> 00:15:18,884 勘吉君… 379 00:15:19,451 --> 00:15:21,186 (両津) 頑張れよな 応援してるぜ 380 00:15:21,253 --> 00:15:23,756 でも その前にテストがあるの 381 00:15:23,822 --> 00:15:26,458 姫野なら 絶対 合格するよ 382 00:15:26,525 --> 00:15:28,394 でも どこの学校からも 383 00:15:28,460 --> 00:15:30,763 すごく上手な人が 受けに来るのよ 384 00:15:30,829 --> 00:15:32,831 ああっ 大丈夫だったら! 385 00:15:32,898 --> 00:15:34,133 俺が保証するよ! 386 00:15:34,199 --> 00:15:37,369 あ… ありがとう 勘吉君 387 00:15:37,436 --> 00:15:42,441 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 388 00:15:44,443 --> 00:15:48,213 (途中で詰まる演奏) 389 00:15:48,914 --> 00:15:51,717 (鍵盤をたたきつける音) (両津)うわっ あ… ん? 390 00:15:51,784 --> 00:15:54,620 (姫野)ダメ! どうしても うまく弾けない 391 00:15:55,287 --> 00:15:58,123 テストまで あと1週間しかないのに… 392 00:15:58,891 --> 00:16:00,326 (両津)どうしちゃったんだ… 393 00:16:00,392 --> 00:16:03,128 こないだまで あんなに上手に弾いてたのに… 394 00:16:04,630 --> 00:16:07,866 (豚平と珍吉のはしゃぎ声) 395 00:16:07,933 --> 00:16:09,902 (両津)う~ん 396 00:16:09,969 --> 00:16:12,371 ダメだ! てんで いい方法が思いつかない! 397 00:16:12,438 --> 00:16:14,139 (珍吉・豚平)じゃあな! (両津)また あした! 398 00:16:16,642 --> 00:16:18,043 (インタビュアー)長島田(ながしまだ)さん 36打席ぶりのヒットが— 399 00:16:18,043 --> 00:16:19,078 (インタビュアー)長島田(ながしまだ)さん 36打席ぶりのヒットが— 400 00:16:18,043 --> 00:16:19,078 {\an8}(両津)ん? 401 00:16:19,078 --> 00:16:19,712 (インタビュアー)長島田(ながしまだ)さん 36打席ぶりのヒットが— 402 00:16:19,778 --> 00:16:22,681 逆転満塁サヨナラホームランに なったわけですが 403 00:16:22,748 --> 00:16:25,684 調子が戻ったきっかけは 何だったんでしょうか? 404 00:16:25,751 --> 00:16:28,520 (長島田)はい ん~ 今まで力が入りすぎで 405 00:16:28,587 --> 00:16:30,789 バットがスムーズに 出なかったんですが 406 00:16:30,856 --> 00:16:33,459 ん~ 思いきり 空振りをして 尻もちをついたら 407 00:16:33,525 --> 00:16:35,761 スッと 肩の力が抜けたんです 408 00:16:35,828 --> 00:16:38,597 リラックスして 力まずにバット振ったのが 409 00:16:38,664 --> 00:16:39,765 ん~ よかったんでしょう 410 00:16:39,832 --> 00:16:41,500 うん これだ! 411 00:16:43,869 --> 00:16:45,871 ひ~め~の! 412 00:16:45,938 --> 00:16:48,374 そんな難しい顔して 楽譜を写さなくったって 413 00:16:48,874 --> 00:16:50,809 もっと簡単な方法があるぜ 414 00:16:50,876 --> 00:16:51,643 どんな? 415 00:16:51,710 --> 00:16:53,645 ヘヘヘヘ こうすれば… 416 00:16:54,179 --> 00:16:55,014 ほら! 417 00:16:56,715 --> 00:16:57,649 キャ~! 418 00:16:57,716 --> 00:17:00,085 ほら 肩の力が抜けた! 419 00:17:00,152 --> 00:17:01,653 うっ あ… 420 00:17:01,720 --> 00:17:04,156 {\an8}邪魔しないでよ! フン! 421 00:17:04,223 --> 00:17:06,158 お… おい 姫野… 422 00:17:06,225 --> 00:17:08,093 あ… ああ… 423 00:17:08,961 --> 00:17:10,929 これが大失敗だったんだ 424 00:17:10,996 --> 00:17:12,631 (2人)当たり前だっちゅーの! 425 00:17:12,698 --> 00:17:16,135 うるせえ! そん時は いい考えだと思ったんだよ 426 00:17:16,201 --> 00:17:18,370 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 427 00:17:18,370 --> 00:17:20,639 (両津)それからも 姫野をリラックスさせようと 428 00:17:18,370 --> 00:17:20,639 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 429 00:17:20,639 --> 00:17:20,706 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 430 00:17:20,706 --> 00:17:21,173 いろいろ やったんだが— 431 00:17:20,706 --> 00:17:21,173 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 432 00:17:21,173 --> 00:17:21,240 いろいろ やったんだが— 433 00:17:21,240 --> 00:17:22,007 いろいろ やったんだが— 434 00:17:21,240 --> 00:17:22,007 {\an8}(鍵盤を たたきつける音) 435 00:17:22,074 --> 00:17:24,143 なかなか うまくいかなくてな 436 00:17:25,444 --> 00:17:27,012 ああっ ダメだわ 437 00:17:27,079 --> 00:17:29,548 (両津)ヘヘッ 姫野~ 438 00:17:29,615 --> 00:17:31,550 そんなに難しい顔しないでさ 439 00:17:31,617 --> 00:17:34,153 肩の力を抜いて リラックス! 440 00:17:34,219 --> 00:17:38,924 邪魔しないでって言ってるでしょ! 勘吉君なんて 大っ嫌い! 441 00:17:38,991 --> 00:17:43,629 (両津)姫野~ 開けてくれよ! 1人じゃ上がれないんだよ~! 442 00:17:44,730 --> 00:17:48,300 (両津)ついには 口も利いてくれなくなってしまった 443 00:17:51,770 --> 00:17:57,009 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 444 00:17:59,144 --> 00:18:00,245 (姫野)ハァ… 445 00:18:00,312 --> 00:18:02,414 {\an8}どうしてもダメだわ… 446 00:18:02,481 --> 00:18:03,982 {\an8}こんなんじゃ 受かりっこない 447 00:18:04,950 --> 00:18:07,686 (鍵盤をたたきつける音) 448 00:18:08,520 --> 00:18:11,223 元気 出せ お前なら やれるよ 449 00:18:13,692 --> 00:18:15,994 {\an8}姫野… そうだ! 450 00:18:16,829 --> 00:18:20,699 そこの少女よ 何を悩んでいるのだ? 451 00:18:21,333 --> 00:18:22,000 (姫野)え? 452 00:18:22,501 --> 00:18:23,802 (両津)わしだ わしだ 453 00:18:23,869 --> 00:18:27,139 君の目の前にいるのが 分からないのかね? 454 00:18:27,206 --> 00:18:28,640 まさか… 455 00:18:28,707 --> 00:18:30,742 (両津)わしの目を見るがいい 456 00:18:31,710 --> 00:18:33,378 (姫野)あっ (両津)分かったかな? 457 00:18:33,445 --> 00:18:37,316 わしは ベントーベン… じゃなかった ベートーベンだ 458 00:18:37,382 --> 00:18:41,053 ずっと ここにいて 君の演奏を聴かせてもらったよ 459 00:18:41,119 --> 00:18:41,787 また! 460 00:18:41,854 --> 00:18:45,958 (両津)案ずることはない 君は十分な才能を持っている 461 00:18:46,024 --> 00:18:49,795 あとは 肩の力を抜いて リラックスすることだ 462 00:18:49,862 --> 00:18:50,963 リラックス? 463 00:18:51,029 --> 00:18:54,399 (両津)君がピアノが大好きなのは よく分かっている 464 00:18:54,466 --> 00:18:57,903 前は もっと楽しそうに ピアノを弾いていたじゃないか 465 00:18:57,970 --> 00:19:01,206 リラックスして 楽しんでピアノを弾けば 466 00:19:01,273 --> 00:19:03,175 きっと いい結果が得られるよ 467 00:19:03,242 --> 00:19:06,712 あっ はい! ベートーベンさん! 468 00:19:08,480 --> 00:19:09,581 (息を吸う音) 469 00:19:10,148 --> 00:19:12,818 (姫野) 肩の力を抜いて リラックス 470 00:19:12,885 --> 00:19:17,890 (ピアノの演奏:「テンペスト」) 471 00:19:27,900 --> 00:19:29,835 いいぞ その調子 472 00:19:30,402 --> 00:19:32,337 (姫野) 今までのことは みんな 473 00:19:32,404 --> 00:19:35,841 私をリラックスさせるために やってくれたのね 474 00:19:35,908 --> 00:19:38,343 (姫野)ありがとう 勘吉君 475 00:19:35,908 --> 00:19:38,343 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 476 00:19:38,343 --> 00:19:40,946 {\an8}(ピアノの演奏・・ 「テンペスト」) 477 00:19:56,895 --> 00:20:02,901 (拍手) 478 00:20:04,836 --> 00:20:06,338 (女子児童) 姫野さん おめでとう! 479 00:20:04,836 --> 00:20:06,338 {\an8}(拍手) 480 00:20:06,338 --> 00:20:06,405 {\an8}(拍手) 481 00:20:06,405 --> 00:20:09,575 (児童たち)おめでとう! 482 00:20:06,405 --> 00:20:09,575 {\an8}(拍手) 483 00:20:09,641 --> 00:20:11,343 やったな! 姫野! 484 00:20:11,410 --> 00:20:13,245 (珍吉・豚平)おめでとう! 485 00:20:13,879 --> 00:20:15,213 というわけさ 486 00:20:15,280 --> 00:20:17,015 ママに そんなことが… 487 00:20:17,082 --> 00:20:19,318 ハァ… おーい 見つかったか? 488 00:20:19,384 --> 00:20:21,086 (豚平)ダメだ (珍吉)見つからない 489 00:20:21,587 --> 00:20:24,923 うーん 一体 どこに埋めたんだ? 490 00:20:26,792 --> 00:20:28,760 (姫野)勘吉くーん! 491 00:20:29,361 --> 00:20:31,230 (姫野)ハァ ハァ… (両津)姫野 492 00:20:32,097 --> 00:20:33,765 ありがとう ベートーベンさん! 493 00:20:33,832 --> 00:20:34,499 えっ? 494 00:20:35,100 --> 00:20:37,035 何だ バレてたのか 495 00:20:37,102 --> 00:20:41,306 外国へ行っても 勘吉君のこと忘れないわ 496 00:20:41,373 --> 00:20:44,042 だって 勘吉君は 私のベートーベンだもの 497 00:20:44,109 --> 00:20:45,143 え… 498 00:20:45,944 --> 00:20:46,912 頑張れよな 499 00:20:47,479 --> 00:20:48,914 (姫野)うん ウフフ… 500 00:20:49,848 --> 00:20:51,617 (2人の笑い声) 501 00:20:51,683 --> 00:20:53,251 (掘る音) 502 00:20:53,318 --> 00:20:55,120 (豚平)見つかったか? 勘吉 503 00:20:55,187 --> 00:20:57,222 (両津)いや まったくない 504 00:20:57,756 --> 00:20:59,224 ホントに埋めたのかよ 505 00:20:59,291 --> 00:21:00,959 何か怪しくなってきたな 506 00:21:01,560 --> 00:21:03,929 フゥ… 暗くて これ以上 捜せんぞ 507 00:21:03,996 --> 00:21:05,464 (恵)でも… (両津)ん? 508 00:21:05,998 --> 00:21:08,200 (恵)でも あしたから解体工事が… 509 00:21:08,267 --> 00:21:09,635 あ… ああ 510 00:21:09,701 --> 00:21:11,970 (豚平) しかし こう暗くっちゃ もう… 511 00:21:12,504 --> 00:21:16,742 もし 本当に埋まっていたら 一生 出せなくなるから 512 00:21:17,809 --> 00:21:19,011 恵ちゃん… 513 00:21:19,077 --> 00:21:22,381 豚平 珍吉! 校舎の電気を全部つけろ! 514 00:21:24,082 --> 00:21:25,984 (豚平)おおっ 意外と明るいな 515 00:21:26,051 --> 00:21:28,553 何としても 今夜中に見つけ出すぞ 516 00:21:29,121 --> 00:21:32,958 絶対にあるはずだ! 校庭を全部 掘り返してやる! 517 00:21:33,425 --> 00:21:37,229 心配ないよ 恵ちゃん あいつなら 必ず捜し出すよ 518 00:21:37,296 --> 00:21:40,198 (珍吉)勘吉 地形が変わっちまうぞ! 519 00:21:40,265 --> 00:21:43,201 (両津)かまうもんか! それより おめえたちも サボるんじゃねえ! 520 00:21:43,268 --> 00:21:44,136 (金属に当たる音) 521 00:21:44,202 --> 00:21:46,738 ん? あった! これだ! 522 00:21:46,805 --> 00:21:49,007 (珍吉・豚平)発見したか? (両津)間違いない! 523 00:21:50,809 --> 00:21:53,245 姫野のは えーと… 524 00:21:53,779 --> 00:21:54,513 あった! 525 00:21:54,980 --> 00:21:56,214 これが ママの… 526 00:21:56,281 --> 00:21:57,649 開けてみな 527 00:21:57,716 --> 00:22:00,519 恵ちゃんとおんなじ 6年生のママがいるはずだ 528 00:22:00,585 --> 00:22:01,253 はい 529 00:22:01,319 --> 00:22:03,188 (珍吉)おい 俺たちのもあるぞ 530 00:22:03,255 --> 00:22:05,991 (豚平)何て書いたっけ? 全然 記憶にないぞ 531 00:22:06,491 --> 00:22:09,394 “未来の俺 ジェットパイロットになってる” 532 00:22:09,461 --> 00:22:13,198 “未来の僕 総理大臣” それと ビー玉… 533 00:22:13,265 --> 00:22:14,099 (両津)ハハハッ 534 00:22:14,166 --> 00:22:16,101 バカなこと書くやつらだ 535 00:22:16,168 --> 00:22:17,969 何だよ 勘吉の見せろよ 536 00:22:18,036 --> 00:22:20,572 お前らみたいに幼稚じゃないぞ 537 00:22:21,106 --> 00:22:23,342 {\an8}地球防衛軍の隊長に なってる? 538 00:22:23,408 --> 00:22:25,711 お前が一番 幼稚だ! 539 00:22:25,777 --> 00:22:27,546 あと 泥だんごが入ってるぞ 540 00:22:27,612 --> 00:22:30,082 そうだ 姫野のは… 541 00:22:32,584 --> 00:22:34,486 (姫野)“未来の私へ” 542 00:22:34,553 --> 00:22:37,355 “ピアニストとして 活躍してますか?” 543 00:22:37,422 --> 00:22:41,093 “世界中の子供たちに ピアノを聴いてもらってますか?” 544 00:22:41,693 --> 00:22:44,730 “もし 今のあなたが 自信をなくしたり” 545 00:22:44,796 --> 00:22:46,598 “めげたりしているとしたら” 546 00:22:46,665 --> 00:22:49,067 “この頃の私を 思い出してください” 547 00:22:49,601 --> 00:22:53,705 “何があっても 私はピアノが大好きなんだって” 548 00:22:53,772 --> 00:22:55,974 “頑張れ! 未来の私!” 549 00:22:56,041 --> 00:22:59,177 “6年2組 姫野由紀子” 550 00:23:01,113 --> 00:23:03,482 そのブローチ 姫野が いつも着けてたやつだ 551 00:23:03,548 --> 00:23:04,216 (恵)えっ 552 00:23:05,250 --> 00:23:08,086 {\an8}ママも 私と 同じだったんですね 553 00:23:10,355 --> 00:23:11,356 {\an8}んっ… 554 00:23:11,423 --> 00:23:14,993 ありがとう 皆さん おかげで決心がつきました 555 00:23:15,060 --> 00:23:18,196 私 ママが歩いた道を 進んでいきます 556 00:23:18,263 --> 00:23:20,699 私もピアノが大好きなんだもの 557 00:23:20,766 --> 00:23:23,769 そうか 姫野も喜ぶだろう 558 00:23:23,835 --> 00:23:24,703 (豚平)ああ (珍吉)うん 559 00:23:24,770 --> 00:23:27,205 さあ 送っていくよ 恵ちゃん 560 00:23:27,272 --> 00:23:28,240 (恵)はい! 561 00:23:30,275 --> 00:23:33,712 今日 この学校に来て ホントによかった 562 00:23:33,779 --> 00:23:35,213 (珍吉)俺たちもさ 563 00:23:35,280 --> 00:23:37,716 (豚平) 昔の自分に もう一度 会えた 564 00:23:38,450 --> 00:23:40,218 校舎が みんなを呼んだんだ 565 00:23:40,285 --> 00:23:43,488 最後の思い出を 作らせてくれたのさ 566 00:23:49,461 --> 00:23:54,466 {\an8}♪~ 567 00:25:00,398 --> 00:25:05,403 {\an8}~♪ 568 00:25:07,572 --> 00:25:09,040 (両津)大変だ! 569 00:25:09,107 --> 00:25:12,110 4年に一度 目覚める 超能力警官 日暮(ひぐらし)を 570 00:25:12,177 --> 00:25:14,980 オリンピックの年にならないうちに 起こしちまった! 571 00:25:15,046 --> 00:25:17,182 あいつは とっても 寝起きが悪いんだ 572 00:25:17,249 --> 00:25:18,917 超能力で暴れられたりしたら 573 00:25:18,984 --> 00:25:21,386 街じゅうが めちゃくちゃになっちまうぞ 574 00:25:24,022 --> 00:25:25,357 (両津)よろしくな