1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:17,477 --> 00:01:22,482 {\an8}~♪ 3 00:01:26,719 --> 00:01:28,621 (屯田(とんだ))激増する凶悪犯罪 4 00:01:28,688 --> 00:01:33,126 コンピューター等を使った 新しいタイプの犯罪の登場 5 00:01:33,193 --> 00:01:36,096 ますます低年齢化する少年犯罪 6 00:01:36,596 --> 00:01:38,798 {\an8}だが それらに対応すべき— 7 00:01:38,865 --> 00:01:41,801 {\an8}警察官の数は 明らかに不足している 8 00:01:41,868 --> 00:01:46,072 だが 本庁では 今日(こんにち)の事態を以前から予想し 9 00:01:46,139 --> 00:01:49,209 その対抗策を準備していたのだ 10 00:01:50,043 --> 00:01:50,877 (屯田)大原(おおはら)君 11 00:01:50,944 --> 00:01:51,845 (大原)はっ 12 00:01:53,346 --> 00:01:54,047 (一同)おおー 13 00:01:54,114 --> 00:01:58,218 (屯田)これが 30年の歳月と 50億の巨費を投じて作られた— 14 00:01:58,284 --> 00:02:00,253 究極の警察官だ 15 00:02:06,392 --> 00:02:09,062 (両津(りょうつ))何? ロボット警官が来る? 16 00:02:09,128 --> 00:02:10,063 (中川(なかがわ))はい 17 00:02:10,129 --> 00:02:13,566 今 部長と寺井(てらい)さんが 一緒に こちらへ向かっているそうです 18 00:02:14,067 --> 00:02:15,802 {\an8}(両津)まさか 呂没戸(ろぼっと)さんとかいう— 19 00:02:15,869 --> 00:02:18,571 {\an8}警官だったという オチじゃないだろうな? 20 00:02:19,139 --> 00:02:21,608 いえ 本当にロボットらしいですよ 21 00:02:21,674 --> 00:02:26,179 何でも 30年の歳月と 50億の巨費を投じて開発されたとか 22 00:02:26,246 --> 00:02:28,314 (麗子(れいこ))どんなロボットが来るか 楽しみね 23 00:02:28,381 --> 00:02:29,048 そうですね 24 00:02:29,682 --> 00:02:31,050 (両津)嫌な予感がする 25 00:02:31,117 --> 00:02:33,419 50億もかかってるんですよ 26 00:02:33,486 --> 00:02:36,322 そんな変なロボット 来るわけないじゃないですか 27 00:02:36,389 --> 00:02:38,691 そうそう 両(りょう)ちゃんの考えすぎよ 28 00:02:38,758 --> 00:02:39,959 (両津)甘ーい! (中川・麗子)うわっ 29 00:02:40,026 --> 00:02:42,495 本庁のお偉方が考えたロボットだぞ 30 00:02:42,562 --> 00:02:45,465 わしらが期待しているような ものだと思うのか? 31 00:02:45,532 --> 00:02:47,600 お偉方の年齢から考えて 32 00:02:47,667 --> 00:02:51,604 ドラム缶にやかんを 載っけたようなロボットかもしれん 33 00:02:52,372 --> 00:02:55,675 (中川)でも 意外と 巨大ロボットかもしれませんよ 34 00:02:56,509 --> 00:02:59,479 (麗子)もしかしたら 乗り物が変形したりして 35 00:03:03,917 --> 00:03:06,052 そんなロボット警官なら 楽しいわね 36 00:03:06,119 --> 00:03:06,486 何で そんな 手間暇かけた想像してんだよ! 37 00:03:06,486 --> 00:03:07,587 何で そんな 手間暇かけた想像してんだよ! 38 00:03:06,486 --> 00:03:07,587 {\an8}(中川・麗子)わあっ 39 00:03:07,587 --> 00:03:08,988 何で そんな 手間暇かけた想像してんだよ! 40 00:03:09,556 --> 00:03:12,392 まあ どんなロボットが出てきても おかしくはない 41 00:03:12,458 --> 00:03:13,927 何せ お偉方が考えたものだからな 42 00:03:13,927 --> 00:03:15,094 何せ お偉方が考えたものだからな 43 00:03:13,927 --> 00:03:15,094 {\an8}(車の走行音) (車のブレーキ音) 44 00:03:15,094 --> 00:03:15,161 {\an8}(車の走行音) (車のブレーキ音) 45 00:03:15,161 --> 00:03:15,962 (麗子)来たわ (両津)ん? 46 00:03:15,161 --> 00:03:15,962 {\an8}(車の走行音) (車のブレーキ音) 47 00:03:16,930 --> 00:03:18,998 (大原)やあ 諸君 待たせたな 48 00:03:19,065 --> 00:03:21,034 これが 30年の歳月と 49 00:03:21,100 --> 00:03:24,103 50億の巨費を投じた ロボット警官— 50 00:03:24,170 --> 00:03:25,738 001号(ゼロゼロいちごう)だ 51 00:03:25,805 --> 00:03:27,173 えー やっぱり 52 00:03:27,240 --> 00:03:28,608 そう来ましたか 53 00:03:28,675 --> 00:03:31,077 じゃあ 早速 変形させてくださいよ 54 00:03:31,144 --> 00:03:32,645 な… 何のことだ? 55 00:03:32,712 --> 00:03:35,715 この車が ロボット警官に 変形するんでしょう? 56 00:03:36,282 --> 00:03:37,951 (大原)何をバカなこと 言ってるんだ 57 00:03:38,017 --> 00:03:39,652 おい 寺井 出してくれ 58 00:03:39,719 --> 00:03:40,653 {\an8}(寺井)はい (操作音) 59 00:03:41,721 --> 00:03:43,223 (両津)おお (大原たち)うわっ 60 00:03:47,193 --> 00:03:49,495 ハハハッ どうだ 驚いたか? 61 00:03:49,562 --> 00:03:51,464 まさに 人間そのものだろ 62 00:03:51,531 --> 00:03:54,100 こいつのどこが 人間そのものなんですか? 63 00:03:54,167 --> 00:03:57,136 誰が どう見たって 作りもんでしょう 64 00:03:57,203 --> 00:03:59,005 失礼なこと言うな 65 00:03:59,072 --> 00:04:01,608 001号は 30年の歳月と 66 00:04:01,674 --> 00:04:05,044 50億の巨費をつぎ込んで 作られたものなんだぞ 67 00:04:05,111 --> 00:04:06,579 ははあ~ お前ら 68 00:04:06,646 --> 00:04:10,650 001号が動くところを見てないから そんなことが言えるんだな 69 00:04:10,717 --> 00:04:12,852 よし 動かしてやろうじゃないか 70 00:04:12,919 --> 00:04:14,587 寺井君 動かしてくれ 71 00:04:14,654 --> 00:04:16,389 (寺井)はい 両さん ちょっと ごめんよ 72 00:04:17,957 --> 00:04:18,691 (両津)うわっ (麗子)キャッ 73 00:04:17,957 --> 00:04:18,691 {\an8}(中川)あっ 74 00:04:18,758 --> 00:04:21,494 何ちゅうところに スイッチを付けてるんだ 75 00:04:21,561 --> 00:04:25,098 股間を思いきり蹴られたら 機能停止しちゃいますね 76 00:04:25,164 --> 00:04:26,666 我々と一緒だな 77 00:04:26,733 --> 00:04:32,038 30年の歳月と 50億の巨費を投じて 作られたロボットだぞ 78 00:04:32,105 --> 00:04:34,507 そういう人間的なところが あったほうが 79 00:04:34,574 --> 00:04:36,142 愛きょうがあっていいだろう 80 00:04:36,209 --> 00:04:38,911 (両津)そんなもんすかねえ? (大原)そんなもんだ 81 00:04:38,978 --> 00:04:40,446 (麗子)部長 (両津・大原)ん? 82 00:04:40,513 --> 00:04:41,281 (寺井)あっ 83 00:04:41,347 --> 00:04:43,850 {\an8}うっ とと… とりあえず 中に入れよう 84 00:04:43,916 --> 00:04:45,151 (寺井)あっ はっ はい 85 00:04:46,286 --> 00:04:48,187 (大原)それでは 改めて 起動だ 86 00:04:48,254 --> 00:04:49,989 (寺井)はい (両津たち)おおー 87 00:04:51,257 --> 00:04:52,959 (001号)皆さん こんにちは 88 00:04:53,026 --> 00:04:54,694 しゃ… しゃべった 89 00:04:54,761 --> 00:04:58,197 私は ロボット警官 001号です 90 00:04:58,264 --> 00:05:01,267 聞いたか お前ら ちゃんと日本語をしゃべったぞ 91 00:05:01,334 --> 00:05:02,969 どうだ 驚いたろ 92 00:05:03,036 --> 00:05:05,138 驚くほどのことでもありませんよ 93 00:05:05,204 --> 00:05:07,640 今どき パソコンだって しゃべりますからね 94 00:05:07,707 --> 00:05:09,709 (両津)それも もっと流ちょうに (大原)ぐうう~ 95 00:05:09,776 --> 00:05:13,646 30年の歳月と 50億の巨費を投じて 作られたロボットと 96 00:05:13,713 --> 00:05:16,315 そこらのパソコンを一緒にするな! 97 00:05:16,382 --> 00:05:19,152 ハハハッ こいつの言うことは 気にせんでくれ 98 00:05:19,218 --> 00:05:21,954 わしは君を歓迎するよ 99 00:05:22,922 --> 00:05:26,392 部長 握手したいなら したいと言ったほうがいいのでは? 100 00:05:26,459 --> 00:05:27,327 おお そうか 101 00:05:27,393 --> 00:05:29,262 融通の利かねえ野郎だ 102 00:05:29,329 --> 00:05:32,131 うるさい! ロボットとは そういうものだろうが! 103 00:05:32,198 --> 00:05:35,201 (大原)さあ 握手をしよう 001号 (001号)はい 104 00:05:35,835 --> 00:05:36,536 (骨が折れる音) 105 00:05:36,602 --> 00:05:39,038 (大原)ギヤ~! 106 00:05:41,107 --> 00:05:43,009 (大原)こういうことに なってしまったので 107 00:05:43,076 --> 00:05:45,044 わしは しばらく休養するが 108 00:05:45,111 --> 00:05:48,147 その間 001号のことは よろしく頼むぞ 109 00:05:48,214 --> 00:05:49,048 (中川たち)はい 110 00:05:49,115 --> 00:05:50,116 特に両津 111 00:05:50,183 --> 00:05:54,153 もし 001号が壊れたりしたら お前に弁償してもらうからな 112 00:05:54,220 --> 00:05:55,621 何で わしが 113 00:05:55,688 --> 00:05:57,790 壊すとすれば お前しかおらんだろうが 114 00:05:57,857 --> 00:06:01,260 001号は 本庁が30年の歳月と… 115 00:06:01,327 --> 00:06:04,363 50億の巨費を投じて 開発したんでしょ 116 00:06:04,430 --> 00:06:06,065 ううっ そ そ… そうだ 117 00:06:06,132 --> 00:06:07,333 丁寧に扱うんだぞ 118 00:06:07,400 --> 00:06:08,835 分かりましたよ 119 00:06:08,901 --> 00:06:10,002 頼んだぞ 120 00:06:10,903 --> 00:06:12,205 (中川)どうします? 先輩 121 00:06:12,271 --> 00:06:13,906 (両津)んー 下手に触って何かあると 122 00:06:13,973 --> 00:06:16,542 部長に うるさく言われるからな ほっとこう 123 00:06:16,609 --> 00:06:20,046 この001号 部屋の真ん中じゃ邪魔じゃない? 124 00:06:20,113 --> 00:06:21,514 (両津)うん そうだな… 125 00:06:21,581 --> 00:06:24,751 おい 001号 部屋の隅に行ってくれ 126 00:06:24,817 --> 00:06:26,519 (001号)了解しました 127 00:06:31,357 --> 00:06:33,726 よし そこで しばらく立っててくれ 128 00:06:33,793 --> 00:06:34,761 (001号)了解しました 129 00:06:34,827 --> 00:06:38,264 ああ これで ゆっくりと これに専念できるな 130 00:06:52,111 --> 00:06:53,279 (両津)んっ んん 131 00:06:54,547 --> 00:06:55,782 んん… 132 00:06:57,049 --> 00:06:58,117 んっ ん… 133 00:06:58,684 --> 00:07:00,686 うぐっ うう… 134 00:07:00,753 --> 00:07:02,822 (両津)う… うわー! (麗子)いやー! 135 00:07:02,889 --> 00:07:04,724 両さん どうしたんだい? 136 00:07:04,791 --> 00:07:07,326 そこで じーっと わしを見つめるんじゃない! 137 00:07:07,393 --> 00:07:10,062 (001号)は? そのようなことは しておりませんが 138 00:07:10,129 --> 00:07:12,498 (中川)そんな気が するだけですよ 先輩 139 00:07:12,565 --> 00:07:13,800 全然 動かないから 140 00:07:13,866 --> 00:07:14,700 そうかな 141 00:07:14,767 --> 00:07:16,636 うーん そういえば 142 00:07:16,702 --> 00:07:20,439 昔 よく道路沿いで見かけた 警官人形も不気味だったな 143 00:07:20,506 --> 00:07:23,176 こいつも おんなじ理由で そう感じるわけか 144 00:07:23,242 --> 00:07:26,212 よし 001号 お前 あっち向いとけ 145 00:07:26,279 --> 00:07:28,381 あっちというと どちらですか? 146 00:07:28,447 --> 00:07:31,451 回れ右して 窓のほうを向くっていうことだよ 147 00:07:31,517 --> 00:07:32,685 了解 148 00:07:34,387 --> 00:07:37,657 よし 今度こそ 落ち着いて 作業ができるぞ 149 00:07:37,723 --> 00:07:38,991 んんっ 150 00:07:45,298 --> 00:07:46,365 (両津)んっ んん… 151 00:07:48,434 --> 00:07:50,102 んんっ んん… 152 00:07:51,971 --> 00:07:53,239 うはあっ 153 00:07:54,207 --> 00:07:55,641 (両津)うわー! (麗子)いやー! 154 00:07:55,708 --> 00:07:57,743 見るなと言ったろ 見るなと! 155 00:07:57,810 --> 00:07:59,212 別に見てませんが 156 00:07:59,278 --> 00:08:02,515 ハァ もういい! お前 どっか パトロールに行ってこい! 157 00:08:02,582 --> 00:08:04,250 (001号) どっかとは どこでしょう? 158 00:08:04,317 --> 00:08:06,152 そんなこたあ 自分で考えろ! 159 00:08:06,219 --> 00:08:10,156 ダメよ 両ちゃん 具体的に 命令を出さないと 動かないわよ 160 00:08:10,223 --> 00:08:11,924 あー 面倒なやつだ 161 00:08:11,991 --> 00:08:14,160 じゃあ 環7から 旧水戸街道(きゅうみとかいどう)に入って 162 00:08:14,227 --> 00:08:15,895 ぐるりと1周してこい 163 00:08:15,962 --> 00:08:17,497 (001号)了解しました 164 00:08:22,835 --> 00:08:24,270 な… 何だ? 165 00:08:24,337 --> 00:08:25,938 カンナナってどこでしょう? 166 00:08:26,005 --> 00:08:26,939 あらっ! 167 00:08:27,006 --> 00:08:28,908 知らないなら知らないと言え! 168 00:08:28,975 --> 00:08:31,777 まったく 地図ソフトぐらい 記憶させとけよ 169 00:08:31,844 --> 00:08:35,381 先輩 戸棚に 地図のCD-ROMがありますから 170 00:08:35,448 --> 00:08:36,515 インストールしましょう 171 00:08:36,582 --> 00:08:38,184 おう 頼むぞ 172 00:08:38,918 --> 00:08:40,620 (寺井)えーっと ディスクユニットは 173 00:08:40,686 --> 00:08:41,654 背中にあるはずだが… 174 00:08:42,255 --> 00:08:43,122 あった 175 00:08:43,589 --> 00:08:45,291 うおっ 5インチじゃねえか 176 00:08:45,358 --> 00:08:46,893 何なの? これ 177 00:08:46,959 --> 00:08:48,227 フロッピーディスクですよ 178 00:08:48,294 --> 00:08:51,631 ええ? フロッピーディスクって もっと小さいんじゃないの? 179 00:08:51,697 --> 00:08:53,032 15年くらい前は 180 00:08:53,099 --> 00:08:55,101 フロッピーディスクというと あれだったんです 181 00:08:55,167 --> 00:08:58,638 ああ 設計当時は こいつが最先端の技術だったが 182 00:08:58,704 --> 00:09:00,139 今となってはな 183 00:09:00,206 --> 00:09:02,308 じゃあ CD-ROMドライブは? 184 00:09:02,375 --> 00:09:03,709 付いてないよ 185 00:09:04,277 --> 00:09:05,111 うん 186 00:09:05,177 --> 00:09:08,114 (麗子)じゃあ どうやって 地図とか記憶するの? 187 00:09:08,180 --> 00:09:09,315 ご安心ください 188 00:09:09,382 --> 00:09:12,351 私は 見たもの全てを そのまま記憶できます 189 00:09:12,418 --> 00:09:15,922 そっちのほうが 高度な技術が必要じゃないのか? 190 00:09:15,988 --> 00:09:18,891 ローテクだか ハイテクだか よく分からないロボットですね 191 00:09:18,958 --> 00:09:23,896 (作動音) 192 00:09:23,963 --> 00:09:24,964 (完了音) 193 00:09:25,831 --> 00:09:27,300 記憶完了しました 194 00:09:27,366 --> 00:09:29,535 (ストップウオッチの操作音) (寺井)すごい! 3分で10冊 195 00:09:29,602 --> 00:09:31,270 500ページ分 終わってしまった 196 00:09:31,337 --> 00:09:34,473 50億もかけりゃ そのくらい できて当たり前だ 197 00:09:34,540 --> 00:09:37,577 よし さっきのコースを パトロールしてきてくれ 198 00:09:37,643 --> 00:09:38,878 了解しました 199 00:09:43,349 --> 00:09:45,818 フゥ~ やっと やっかい払いできた 200 00:09:45,885 --> 00:09:47,687 大丈夫かしら 1人で 201 00:09:47,753 --> 00:09:49,789 パトロールぐらい 1人でやってもらわなきゃ 202 00:09:49,855 --> 00:09:51,490 話にならんだろうが 203 00:09:51,557 --> 00:09:54,794 あいつには 50億もの金がかかってるんだぞ 204 00:09:54,860 --> 00:09:57,296 (中川)でも やっぱり 不安ですね (両津)うーん… 205 00:10:00,333 --> 00:10:02,335 大丈夫のようだな 206 00:10:02,401 --> 00:10:03,269 あっ 危ない! 207 00:10:03,336 --> 00:10:05,137 (クラクション) (001号)物体 接近 208 00:10:05,204 --> 00:10:06,872 (001号)追突時の損傷を計算し… (作動音) 209 00:10:06,939 --> 00:10:07,974 (衝突音) 210 00:10:09,041 --> 00:10:10,509 (両津)やった 211 00:10:12,078 --> 00:10:13,312 大丈夫か? 212 00:10:13,379 --> 00:10:14,814 上体 異常なし 213 00:10:15,348 --> 00:10:16,916 後ろ よし 214 00:10:16,983 --> 00:10:19,952 左 よし 右 よし 215 00:10:20,419 --> 00:10:22,054 全回路 異常なしです 216 00:10:22,121 --> 00:10:23,889 (中川) あきれるほどの頑丈さですね 217 00:10:23,956 --> 00:10:25,958 ああ それだけが取りえのようだな 218 00:10:26,525 --> 00:10:27,526 待てよ 219 00:10:27,960 --> 00:10:30,396 (両津)こいつは ひともうけできそうだぞ 220 00:10:30,463 --> 00:10:31,897 (バイクのエンジン音) 221 00:10:34,200 --> 00:10:35,368 (本田(ほんだ))両津の旦那 222 00:10:35,434 --> 00:10:37,536 ああ 本田 どうしたんだ? 223 00:10:37,603 --> 00:10:40,206 (本田)うわさのロボット警官を 見に来ました 224 00:10:40,272 --> 00:10:43,376 あれ? いないみたいですね パトロール中ですか? 225 00:10:43,442 --> 00:10:45,344 それがね 両ちゃんたら… あっ 226 00:10:45,411 --> 00:10:46,345 (001号)おまちどおさまです 227 00:10:46,412 --> 00:10:47,847 おお 来た来た 228 00:10:47,913 --> 00:10:50,316 (001号)カレーライスです (両津)おう 229 00:10:50,383 --> 00:10:52,218 な… 何なんですか? この店員は 230 00:10:52,284 --> 00:10:54,487 こいつが 001号だよ 231 00:10:54,553 --> 00:10:56,355 えー これが 232 00:10:56,422 --> 00:10:58,457 警官ロボットじゃなかったんすか? 233 00:10:58,524 --> 00:11:01,293 ああ こいつは設計が古すぎて 234 00:11:01,360 --> 00:11:04,363 とてもじゃないが 警察官の複雑な仕事はできん 235 00:11:04,430 --> 00:11:08,634 そこで どんな仕事が向いてるか いろいろと働かせて試してるんだ 236 00:11:08,701 --> 00:11:09,368 はあ… 237 00:11:09,435 --> 00:11:12,071 (両津)今朝までは 地下鉄工事のバイト 238 00:11:12,138 --> 00:11:14,807 そのあとは駅前で ティッシュ配り 239 00:11:14,874 --> 00:11:17,343 昨日は ファミレスの ウエイトレスをやらせてみたが 240 00:11:17,410 --> 00:11:19,545 客が気味悪がって 逃げてしまった 241 00:11:19,612 --> 00:11:22,181 えー いろんなこと やってるんすね 242 00:11:22,248 --> 00:11:24,750 まっ 世の中のために 役立ててやろうという— 243 00:11:24,817 --> 00:11:26,686 わしの親心だな 244 00:11:26,752 --> 00:11:29,622 でも バイト代は 全部 両ちゃんに入るのよね 245 00:11:29,688 --> 00:11:31,457 (両津)うっ うーん し… しかたないだろ 246 00:11:31,524 --> 00:11:33,125 わしは こいつの老後のために 247 00:11:33,192 --> 00:11:35,061 コツコツと 金をためといてやってるんだ 248 00:11:35,127 --> 00:11:37,229 ロボットに老後なんてあるんすか? 249 00:11:37,296 --> 00:11:39,565 毎度 ありがとうございました 250 00:11:39,632 --> 00:11:41,634 650円になります 251 00:11:41,701 --> 00:11:42,902 うん ごちそうさん 252 00:11:42,968 --> 00:11:45,304 お前のバイト代から引いといてくれ 253 00:11:45,371 --> 00:11:46,505 (001号)へい (両津)あっ 254 00:11:46,572 --> 00:11:49,341 この皿 もう食べ終わったから 持って帰ってくれ 255 00:11:49,408 --> 00:11:50,309 (001号)へい 256 00:11:50,943 --> 00:11:54,847 完全に自分の私用に 50億ものロボットを使ってるわ 257 00:11:54,914 --> 00:11:55,581 ええ 258 00:11:55,648 --> 00:11:56,682 毎度あり 259 00:11:56,749 --> 00:11:58,017 ああ 待て 260 00:11:58,084 --> 00:12:00,086 悪いが ちょっと マッサージしていってくれ 261 00:12:00,152 --> 00:12:00,820 (001号)はい 262 00:12:00,886 --> 00:12:03,055 マッサージなんか できるんすか 263 00:12:03,122 --> 00:12:07,093 3日前 サウナで働かせた時は なかなか上手だったみたいだぞ 264 00:12:07,159 --> 00:12:08,828 えー そんなことまで 265 00:12:08,894 --> 00:12:11,997 001号 もう少し力を入れてくれ 266 00:12:12,064 --> 00:12:13,966 (001号)はい 了解しました 267 00:12:14,033 --> 00:12:16,602 ああ いいぞ もっとだ うんうんうん 268 00:12:16,669 --> 00:12:18,838 あっ いてっ 痛っ 痛たたた… 269 00:12:18,904 --> 00:12:20,706 あっ ギャア ギャア ギャア… 270 00:12:20,773 --> 00:12:23,075 痛い 痛い 痛い… やめろ! ぐううっ 271 00:12:23,142 --> 00:12:25,644 ちったあ 遠慮をしろー! 272 00:12:25,711 --> 00:12:27,113 いてえー! 273 00:12:27,179 --> 00:12:28,981 りょ… 両さん 274 00:12:29,048 --> 00:12:31,917 相手が金属ってことを 忘れていたみたいですね 275 00:12:31,984 --> 00:12:33,119 自業自得よ 276 00:12:33,185 --> 00:12:34,687 よし 肩は もういい 277 00:12:34,754 --> 00:12:36,589 今度は脚を頼む 278 00:12:37,690 --> 00:12:38,858 (3人)ん? 279 00:12:40,526 --> 00:12:42,695 何か 動き おかしくありませんか? 280 00:12:42,761 --> 00:12:43,529 (中川)ええ 281 00:12:44,230 --> 00:12:45,464 (関節が鳴る音) (両津)うわー! 282 00:12:45,531 --> 00:12:47,166 痛たたたた… 283 00:12:47,233 --> 00:12:49,101 (寺井)両さん (本田)先輩 284 00:12:49,969 --> 00:12:53,305 (両津)あ~ このバカ野郎! うっ 285 00:12:53,372 --> 00:12:55,241 同じ失敗を繰り返すなんて ロボット以下ね 286 00:12:53,372 --> 00:12:55,241 {\an8}(両津の叫び声) 287 00:12:55,241 --> 00:12:56,709 同じ失敗を繰り返すなんて ロボット以下ね 288 00:12:56,775 --> 00:12:59,044 (息を吹きかける音) 289 00:12:59,678 --> 00:13:00,746 な… 何だ? 290 00:13:00,813 --> 00:13:02,081 (001号)お客さん 291 00:13:02,148 --> 00:13:07,119 お客さん 払うものは きちっと 払ってもらわないと困ります 292 00:13:07,186 --> 00:13:07,753 {\an8}えっ な… 何するんだ? 293 00:13:07,753 --> 00:13:09,321 (001号)払えないなら 身ぐるみ脱いで置いてきな 294 00:13:07,753 --> 00:13:09,321 {\an8}えっ な… 何するんだ? 295 00:13:09,321 --> 00:13:09,388 (001号)払えないなら 身ぐるみ脱いで置いてきな 296 00:13:09,388 --> 00:13:10,656 (001号)払えないなら 身ぐるみ脱いで置いてきな 297 00:13:09,388 --> 00:13:10,656 {\an8}あっ あ~あ~ 298 00:13:10,723 --> 00:13:14,126 あっ そういえば おとといは 借金取りのバイトをやってたんだ 299 00:13:14,193 --> 00:13:16,796 えっ そんなことまで やらせたんですか 300 00:13:16,862 --> 00:13:17,663 (001号)毎度あり 301 00:13:17,730 --> 00:13:19,165 (001号)お客さんも (麗子)えっ? 302 00:13:19,231 --> 00:13:20,332 (001号)払ってもらいますよ 303 00:13:20,399 --> 00:13:21,500 おっ いいぞ 304 00:13:22,001 --> 00:13:23,269 (001号)払えないなら これを 305 00:13:23,335 --> 00:13:24,637 (麗子)やー! (本田・両津)おお 306 00:13:25,171 --> 00:13:26,972 何すんのよ! 307 00:13:28,541 --> 00:13:29,241 (両津)いてえ (本田)うぐっ 308 00:13:29,808 --> 00:13:31,477 (001号)お… 客さ… ん… 309 00:13:32,211 --> 00:13:33,012 止まった 310 00:13:33,078 --> 00:13:35,748 そうか あそこに スイッチがあるんでしたね 311 00:13:35,815 --> 00:13:36,482 もう~! 312 00:13:36,549 --> 00:13:38,684 ちぇっ もう少しだったのに 313 00:13:38,751 --> 00:13:40,452 先ぱーい… 314 00:13:54,333 --> 00:13:56,735 これ 完全にオーバーヒートですよ 315 00:13:56,802 --> 00:13:58,470 両ちゃんが こき使うからよ 316 00:13:58,537 --> 00:14:01,740 たかだか4日間 休みなしで 働かせただけだぞ 317 00:14:01,807 --> 00:14:04,343 (寺井)この取扱説明書によると 318 00:14:04,410 --> 00:14:08,347 “激しい運動は1時間以内に 抑えるように”だって 319 00:14:08,414 --> 00:14:09,148 何! 320 00:14:09,215 --> 00:14:12,051 クソ~ 頑丈さだけが 取りえだと思ってたのに 321 00:14:12,117 --> 00:14:16,188 衝撃に強いのと連続運用が 利くのとは違いますからね 322 00:14:16,255 --> 00:14:17,690 どうするの? 両ちゃん 323 00:14:17,756 --> 00:14:19,525 部長さんにバレたら 大変よ 324 00:14:19,592 --> 00:14:20,759 (両津)んっ う~ん 325 00:14:20,826 --> 00:14:23,529 よーし 30年も前に 設計されたロボットだ 326 00:14:23,596 --> 00:14:25,497 わしが修理してみせる 327 00:14:26,699 --> 00:14:28,167 (両津)し… 真空管だ 328 00:14:28,234 --> 00:14:29,969 (本田)しかも こんなにいっぱい 329 00:14:30,035 --> 00:14:32,638 30年前なら確かに そうだな 330 00:14:32,705 --> 00:14:36,175 (中川)これじゃあ修理以前に 部品を手に入れるのが大変ですよ 331 00:14:36,642 --> 00:14:37,509 しかたない 332 00:14:37,576 --> 00:14:41,013 001号は 子供を助けるために トラックにひかれて 333 00:14:41,080 --> 00:14:43,182 名誉の殉死を遂げたことにしよう 334 00:14:43,249 --> 00:14:44,350 でも この間 335 00:14:44,416 --> 00:14:47,219 トラックに ぶつかっても 全然 平気だったじゃない 336 00:14:47,286 --> 00:14:50,122 (両津)ああ… じゃあ 地球の平和を守るため 337 00:14:50,189 --> 00:14:52,458 怪獣に 踏み潰されてしまったという… 338 00:14:52,524 --> 00:14:54,994 そんな話 誰が信じるのよ 339 00:14:55,060 --> 00:14:58,697 分からんぞ 世界には まだ 未知の生物が たくさんいてだな… 340 00:14:58,764 --> 00:15:00,633 先輩 他の方法を考えましょうよ 341 00:15:00,699 --> 00:15:02,034 えっ そ… そうか? 342 00:15:02,101 --> 00:15:04,403 (寺井)両さん 大変だ! (両津)どうした? 343 00:15:04,470 --> 00:15:07,606 今 連絡があって 部長たちが総監と一緒に 344 00:15:07,673 --> 00:15:11,010 001号を視察するために こっちに向かってるそうだよ 345 00:15:11,076 --> 00:15:11,977 (本田・中川)えー! (両津)何! 346 00:15:16,181 --> 00:15:18,050 ケガしてるのに悪いね 大原君 347 00:15:18,117 --> 00:15:20,319 何しろ 今日は お忍びだから 348 00:15:20,386 --> 00:15:23,322 とんでもありません 署長や総監のためなら 349 00:15:23,389 --> 00:15:24,890 さあ 総監 どうぞ 350 00:15:24,957 --> 00:15:26,525 (総監)ありがとう 大原君 351 00:15:26,592 --> 00:15:27,927 ああ とんでもありません 352 00:15:28,861 --> 00:15:30,663 お待ちしておりました 総監 353 00:15:30,729 --> 00:15:32,231 うん ご苦労さま 354 00:15:32,298 --> 00:15:33,666 おや? 両津は どうした? 355 00:15:33,732 --> 00:15:36,168 せ… 先輩は パトロールに出てます 356 00:15:36,235 --> 00:15:38,837 おお そうか ああ そのほうが好都合だな 357 00:15:38,904 --> 00:15:40,172 で 001号は? 358 00:15:40,239 --> 00:15:43,175 は… はい 奥で報告書を書いてます 359 00:15:43,242 --> 00:15:44,576 (大原)よし 呼んでくれ 360 00:15:44,643 --> 00:15:47,680 (麗子)はい り… 001号 総監がお呼びよ 361 00:15:47,746 --> 00:15:50,416 001号の仕事ぶりは どうかね? 362 00:15:50,482 --> 00:15:51,984 はっ あ それは もう… 363 00:15:52,051 --> 00:15:53,952 大変すばらしい仕事ぶりです 364 00:15:54,019 --> 00:15:55,354 そうか そうか 365 00:15:55,421 --> 00:15:57,589 何しろ 30年の歳月と… 366 00:15:57,656 --> 00:15:59,825 50億もの巨費が かかっていますからね 367 00:15:59,892 --> 00:16:01,160 (両津)お待たせしました 368 00:16:04,129 --> 00:16:06,498 (両津)私が 001号です 369 00:16:06,565 --> 00:16:09,234 総監 これが 001号です 370 00:16:09,301 --> 00:16:11,503 おお 動いてるのを見るのは 初めてだ 371 00:16:11,570 --> 00:16:14,640 (屯田)うん? 何だか 少し縮んだような気がするが 372 00:16:14,707 --> 00:16:16,976 う… 動いているのと 止まってるのとは 373 00:16:17,042 --> 00:16:18,744 印象が違いますわ 374 00:16:18,811 --> 00:16:21,714 それに あの 最近 激しい任務が 続いていましたから 375 00:16:21,780 --> 00:16:23,415 電気が切れかけてるのかも… 376 00:16:23,482 --> 00:16:25,651 何? ダメじゃないか 377 00:16:25,718 --> 00:16:30,155 001号には 30年の歳月と50億が かかっているんだぞ 378 00:16:30,222 --> 00:16:32,391 おい 寺井君 すぐ充電の用意だ 379 00:16:32,458 --> 00:16:35,394 ええっ 充電ですか? でも それは… 380 00:16:35,461 --> 00:16:38,397 何をごちゃごちゃ言っとるんだ 早く充電だ! 381 00:16:38,464 --> 00:16:39,798 は… はい 382 00:16:40,833 --> 00:16:41,934 準備できました 383 00:16:42,000 --> 00:16:45,204 あの 自分は まだエネルギーは十分です 384 00:16:45,270 --> 00:16:48,006 ですから 充電は まだ しなくても結構です 385 00:16:48,073 --> 00:16:50,909 ハハッ ロボットのくせに 遠慮深いやつだ 386 00:16:50,976 --> 00:16:53,512 さあ 寺井君 たくさん充電をしてあげなさい 387 00:16:53,579 --> 00:16:55,014 (総監と寺井の笑い声) 388 00:16:55,080 --> 00:16:58,017 何をグズグズしとるんだ 早くやりなさい 389 00:16:58,083 --> 00:17:00,319 は… はい 両さん 許して 390 00:17:00,386 --> 00:17:02,755 (両津)うぎゃー! 391 00:17:02,821 --> 00:17:05,591 充電されて暴れてるようだが… 392 00:17:05,657 --> 00:17:08,027 いや あれは喜んでいるのでしょう 393 00:17:08,093 --> 00:17:09,528 そうです そうです 394 00:17:09,595 --> 00:17:13,265 寺井君 じゃあ もっと電力を上げて 喜んでもらいなさい 395 00:17:13,332 --> 00:17:15,768 (両津の叫び声) (寺井)は… はい 396 00:17:15,834 --> 00:17:17,903 (両津の叫び声) 397 00:17:17,970 --> 00:17:22,408 さすがは 30年の歳月と 50億の巨費をかけただけあって 398 00:17:22,474 --> 00:17:25,944 充電ひとつするにも 喜び方がダイナミックだな 399 00:17:26,011 --> 00:17:27,379 (屯田・大原)なるほど ごもっとも 400 00:17:27,446 --> 00:17:29,581 (両津の叫び声) 401 00:17:29,648 --> 00:17:32,584 寺井君 もう そのくらいでいいだろう 402 00:17:32,651 --> 00:17:34,186 (寺井)はい (両津)ううっ 403 00:17:34,253 --> 00:17:36,321 大丈夫? りょ… あっ 001号 404 00:17:36,989 --> 00:17:40,526 (両津)うううっ バカ野郎 大丈夫なわけねえだろうが 405 00:17:40,592 --> 00:17:42,995 もうちょっとで 感電死するとこだったぞ 406 00:17:43,061 --> 00:17:45,764 (大原)じゃあ 充電したところで (両津)えっ? 407 00:17:45,831 --> 00:17:46,832 (大原)これを解いてもらおう 408 00:17:48,000 --> 00:17:49,134 (両津)な… 何だこりゃ 409 00:17:49,201 --> 00:17:53,071 君なら それを解くのに 10秒もあれば大丈夫だろう 410 00:17:53,138 --> 00:17:54,239 何だね? それは 411 00:17:54,306 --> 00:17:57,176 はい ノーベル物理学賞クラスの問題です 412 00:17:57,242 --> 00:17:57,910 ほう 413 00:17:57,976 --> 00:18:00,512 (中川)こ… これは… (麗子)で… できるかしら… 414 00:17:57,976 --> 00:18:00,512 {\an8}(両津)う~ん う~ん… 415 00:18:00,579 --> 00:18:01,613 ハッハッハ 416 00:18:01,680 --> 00:18:05,417 もちろん 凡人の我々には さっぱり分からんのは当たり前だ 417 00:18:05,484 --> 00:18:08,020 しかし ちょっと時間が かかりすぎてないか? 418 00:18:08,086 --> 00:18:09,254 そ… そうですね 419 00:18:09,321 --> 00:18:11,156 充電が足りないのじゃないのか? 420 00:18:11,223 --> 00:18:12,424 (屯田・大原)な… なるほど 421 00:18:12,491 --> 00:18:14,893 よし 寺井君 早速 充電してくれ 422 00:18:14,960 --> 00:18:15,861 (寺井)はい (両津)で… 423 00:18:15,928 --> 00:18:22,334 (両津の叫び声) 424 00:18:22,401 --> 00:18:24,336 ダメだ ダメだ もっと強く 425 00:18:24,403 --> 00:18:26,605 (両津)うわあ~! 426 00:18:27,906 --> 00:18:30,409 (麗子)り… 001号 大丈夫? 427 00:18:30,476 --> 00:18:32,077 (中川)せん… ああ 001号 428 00:18:32,144 --> 00:18:35,047 ででで ででで… できました 429 00:18:37,249 --> 00:18:39,017 な… 何だ これは 430 00:18:39,084 --> 00:18:40,185 どうなってるんだ? 431 00:18:40,252 --> 00:18:42,721 ええっと このマニュアルに よりますと 432 00:18:42,788 --> 00:18:46,191 充電直後は計算回路に 不都合が生じるそうです 433 00:18:46,258 --> 00:18:49,027 そんな! せっかく 総監がいらしてるのに 434 00:18:49,094 --> 00:18:53,165 まあまあ 計算がダメでも 身体能力は試せるんじゃないか? 435 00:18:53,232 --> 00:18:54,399 あっ そうですね 436 00:18:54,466 --> 00:18:57,302 なるほど では 今度は外で試しますか 437 00:18:57,369 --> 00:18:58,270 うむ 438 00:18:58,337 --> 00:19:01,373 よし 今度は 前の公園で体力テストだ 439 00:19:02,407 --> 00:19:05,844 (大原)交差点で トラックが 荷崩れを起こしたという設定だ 440 00:19:05,911 --> 00:19:07,579 すぐ復旧に取りかかってくれ 441 00:19:07,646 --> 00:19:09,181 (両津)私一人でですか? 442 00:19:09,248 --> 00:19:11,717 (大原)もちろんだ さあ 作業開始だ 443 00:19:11,783 --> 00:19:14,653 (両津)う~ クソ こうなりゃ ヤケだ 444 00:19:15,554 --> 00:19:18,190 (両津)ぐわあっ かあー! 445 00:19:18,257 --> 00:19:19,558 おお さすがだな 446 00:19:19,625 --> 00:19:23,162 それはもう 30年の歳月と 50億の巨費がかかってますから 447 00:19:23,595 --> 00:19:25,364 (両津)ハァ ハァ ハァ… 448 00:19:25,430 --> 00:19:27,799 ペースが遅くなってきたようだな 449 00:19:27,866 --> 00:19:30,102 (屯田)大原君 どうしたんだ? (大原)は… はい 450 00:19:30,169 --> 00:19:32,704 また 電気がなくなりかけたのかも しれないね 451 00:19:32,771 --> 00:19:34,339 ああ なるほど そうですね 452 00:19:34,406 --> 00:19:40,078 (叫び声) 453 00:19:40,145 --> 00:19:41,647 うわあ~! 454 00:19:41,713 --> 00:19:42,848 たあー! 455 00:19:43,315 --> 00:19:45,617 (両津のうめき声) 456 00:19:45,684 --> 00:19:47,686 終わりました… 457 00:19:48,153 --> 00:19:49,655 (麗子)総監 ジュースです 458 00:19:49,721 --> 00:19:51,156 おっ ありがとう 459 00:19:49,721 --> 00:19:51,156 {\an8}(両津の荒い息) 460 00:19:51,156 --> 00:19:51,223 {\an8}(両津の荒い息) 461 00:19:51,223 --> 00:19:53,659 しかし ロボットなのに ゼイゼイ言ってるが 462 00:19:51,223 --> 00:19:53,659 {\an8}(両津の荒い息) 463 00:19:53,725 --> 00:19:57,663 そ… それだけ 精巧に 人間に近く作られているんです 464 00:19:57,729 --> 00:20:00,132 次は どんなテストをやるんだね? 465 00:20:00,199 --> 00:20:02,734 はっ 次は 水中でのテストをするので 466 00:20:02,801 --> 00:20:04,670 近くの川に行こうと思います 467 00:20:04,736 --> 00:20:07,806 (総監)おう そうか それは楽しみだな 468 00:20:07,873 --> 00:20:09,675 (両津)じょ… 冗談じゃねえぞ 469 00:20:09,741 --> 00:20:12,444 これ以上 何かやらされたら くたばってしまう 470 00:20:12,511 --> 00:20:14,413 それにしても 喉がカラカラだ 471 00:20:15,747 --> 00:20:16,782 よし 472 00:20:16,848 --> 00:20:19,351 (両津)あっ 窓の外にUFO(ユーフォー)が! (大原たち)えっ? 473 00:20:19,418 --> 00:20:20,419 ど ど… どこだ? 474 00:20:20,485 --> 00:20:21,720 えっ? どこだ どこだ? 475 00:20:21,787 --> 00:20:24,189 001号 どこにUFOが… 476 00:20:24,256 --> 00:20:25,090 あっ 477 00:20:25,891 --> 00:20:29,728 大原君 今 見てはいけないものを 見てしまったような… 478 00:20:29,795 --> 00:20:31,230 あっ はい… 私も… 479 00:20:31,296 --> 00:20:33,165 (総監) どこにも見えないじゃないか 480 00:20:33,231 --> 00:20:34,333 あっ 総監 今度は右のほうへ 481 00:20:34,399 --> 00:20:36,234 (総監)えっ? どこだね? 482 00:20:37,869 --> 00:20:38,537 (両津)ぐっ 483 00:20:38,604 --> 00:20:41,273 {\an8}両津 えらいことを してくれたな 484 00:20:41,340 --> 00:20:44,977 (両津)えっ 何のことでしょう? 私は 001号です 485 00:20:45,043 --> 00:20:46,144 顔が反対だ 486 00:20:46,211 --> 00:20:47,579 (両津)だあっ だあっ ウハハッ 487 00:20:47,646 --> 00:20:49,181 001号は どうした? 488 00:20:49,248 --> 00:20:51,283 私が 001号です 489 00:20:51,984 --> 00:20:54,252 あくまでも 両津ではないと言うんだな? 490 00:20:54,319 --> 00:20:56,255 (両津)そ… そうです (電話の着信音) 491 00:20:56,321 --> 00:20:59,258 はい えっ!? 近くのお寺が火事!? 492 00:21:04,529 --> 00:21:06,198 消防車は まだか 493 00:21:06,265 --> 00:21:08,533 (麗子)途中で渋滞に 引っ掛かってるようです 494 00:21:08,600 --> 00:21:10,102 (住職)な… 何とかしてください 495 00:21:10,168 --> 00:21:14,373 中に300年以上も前から伝わる 大切な仏像があるんです 496 00:21:14,439 --> 00:21:15,974 重さ200キログラムの 497 00:21:16,041 --> 00:21:17,476 (総監)大丈夫です 498 00:21:18,110 --> 00:21:19,878 ご住職 ご安心ください 499 00:21:19,945 --> 00:21:23,582 我々には こういう時のために すばらしいロボット警官がいます 500 00:21:23,649 --> 00:21:24,716 なあ? 署長 501 00:21:24,783 --> 00:21:27,252 (屯田)は… はい はい 大原君 (大原)はい 502 00:21:27,653 --> 00:21:28,320 待て 503 00:21:28,820 --> 00:21:30,656 001号君 出番だ 504 00:21:30,722 --> 00:21:33,692 私は本日は もうオーバーワークで 体の具合が… 505 00:21:33,759 --> 00:21:35,560 (大原)何! おう そうか (両津)えっ 506 00:21:36,295 --> 00:21:39,998 総監 001号は 自分から 火の中に飛び込んでいくそうです 507 00:21:40,065 --> 00:21:41,466 おお そうか 508 00:21:41,533 --> 00:21:43,635 (大原)さあ 行くぞ (両津)うぐぐぐ… 509 00:21:43,702 --> 00:21:45,270 何か 嫌がってないか? 510 00:21:45,337 --> 00:21:48,674 い… いや 遠慮深い性格だけに てれてるんでしょう 511 00:21:48,740 --> 00:21:49,574 なるほど 512 00:21:50,075 --> 00:21:51,777 両津 諦めろ 513 00:21:51,843 --> 00:21:54,513 この国宝級の仏像を 助けることができれば 514 00:21:54,579 --> 00:21:58,050 001号のことは 多少 大目に見てもらえるかもしれん 515 00:21:58,116 --> 00:21:59,217 多少ですか? 516 00:21:59,284 --> 00:22:01,753 そうだ 命ぐらいは 助かるかもしれん 517 00:22:01,820 --> 00:22:03,021 うっ そんな~! 518 00:22:03,088 --> 00:22:05,157 (大原)それ! (両津)うわ~! 519 00:22:05,223 --> 00:22:06,391 両ちゃん 520 00:22:06,458 --> 00:22:09,194 001号のこと バレちゃったみたいだね 521 00:22:09,261 --> 00:22:13,131 ええ でも 先輩のことですから 何とかなると思うんですけど 522 00:22:13,699 --> 00:22:14,666 (大原)ハァ… (屯田)大原君 523 00:22:14,733 --> 00:22:17,302 りょ… 001号は大丈夫か? 524 00:22:17,369 --> 00:22:19,805 大丈夫です あの男は不死身です 525 00:22:19,871 --> 00:22:23,642 何しろ 30年の歳月と50億が かかってるんですよ 526 00:22:23,709 --> 00:22:25,143 ハハハハ そうだったな 527 00:22:25,210 --> 00:22:27,245 (両津)でっ あちっ うっ あちあちあち… 528 00:22:27,312 --> 00:22:28,146 (寺井)両さん! (中川)先輩! 529 00:22:27,312 --> 00:22:28,146 {\an8}(麗子)両ちゃん! 530 00:22:28,213 --> 00:22:30,816 (両津)あ~ちちちち… ぐうっ! 531 00:22:31,950 --> 00:22:32,984 たあー! 532 00:22:35,220 --> 00:22:37,322 ハァ ハァ ハァ… 533 00:22:37,889 --> 00:22:39,925 (総監)いやあ すばらしい性能だ 534 00:22:39,991 --> 00:22:42,894 これなら 安心して 任務を任すことができる 535 00:22:42,961 --> 00:22:44,062 (大原)任務といいますと? 536 00:22:44,129 --> 00:22:47,365 実は今度 各国警察とNASAの協力で 537 00:22:47,432 --> 00:22:50,068 世界的規模の警察組織を 作ることになってな 538 00:22:50,135 --> 00:22:53,572 あの… 各国警察は分かりますが NASAというのは? 539 00:22:53,638 --> 00:22:57,375 うむ 人工衛星を使った 宇宙派出所だ 540 00:22:57,442 --> 00:22:59,411 001号には そこで駐在してもらう 541 00:22:59,411 --> 00:23:00,078 001号には そこで駐在してもらう 542 00:22:59,411 --> 00:23:00,078 {\an8}(両津)えっ? 543 00:23:00,145 --> 00:23:01,747 (一同)宇宙派出所!? 544 00:23:01,813 --> 00:23:03,682 (総監)さあ 今すぐ 出発だ 545 00:23:03,749 --> 00:23:06,818 (両津)ま… 待ってください じじ… 実は 私は人間なんです! 546 00:23:06,885 --> 00:23:07,853 (大原)こ こ… こら! 547 00:23:07,919 --> 00:23:10,222 (両津)あっ クソッ あれ あれ? と… 取れない! あれ? 548 00:23:10,288 --> 00:23:12,457 急激に熱を加えたり… 549 00:23:12,524 --> 00:23:14,126 水に入って冷やしたりしたから 550 00:23:14,192 --> 00:23:15,227 {\an8}取れなくなったんだ 551 00:23:15,293 --> 00:23:16,695 (総監)ハッハッハ 552 00:23:16,762 --> 00:23:20,966 さすが 30年の歳月と 50億の巨費をかけただけあって 553 00:23:21,032 --> 00:23:22,801 ジョークも人間並みだな 554 00:23:22,868 --> 00:23:25,170 (大原)さあ 早くしろ 001号 555 00:23:25,237 --> 00:23:26,905 (両津) ジョークじゃありません 本当に 556 00:23:26,972 --> 00:23:28,874 (屯田)さあ 行くんだ 001号 557 00:23:28,940 --> 00:23:31,743 (両津)待ってください 私は人間です 558 00:23:31,810 --> 00:23:34,312 ぶ… 部長~! 559 00:23:39,518 --> 00:23:41,753 ここ… こんなことって… 560 00:23:42,354 --> 00:23:45,690 あるもんか~! 561 00:23:47,492 --> 00:23:52,497 {\an8}♪~ 562 00:25:00,432 --> 00:25:05,437 {\an8}~♪ 563 00:25:06,838 --> 00:25:07,506 (両津)ハハハハハッ 564 00:25:07,572 --> 00:25:10,175 世界的バイオリニストだ っていうから 565 00:25:10,242 --> 00:25:11,610 どんなやつかと思ったら 566 00:25:11,676 --> 00:25:13,745 陽気な外人のおっちゃんじゃねえか 567 00:25:13,812 --> 00:25:16,648 えっ? バイオリンがなくなった? 568 00:25:16,715 --> 00:25:18,350 そのストラディバリウスってのは 569 00:25:18,416 --> 00:25:20,385 そんなに すげえバイオリンなのか? 570 00:25:23,221 --> 00:25:24,456 (両津)よろしくな