1 00:00:01,000 --> 00:00:07,007 {\an8}♪~ 2 00:01:16,876 --> 00:01:22,882 {\an8}~♪ 3 00:01:31,558 --> 00:01:33,226 (両津(りょうつ))た… 頼む 4 00:01:33,660 --> 00:01:36,162 誰か助けて… うう… 5 00:01:36,262 --> 00:01:38,465 ああ れれ… 麗子(れいこ) 6 00:01:38,731 --> 00:01:41,801 麗子 頼む 何か食うものを… 7 00:01:41,968 --> 00:01:42,902 (麗子)ダ~メ 8 00:01:43,336 --> 00:01:45,205 (両津)麗子~ 9 00:01:45,271 --> 00:01:49,075 このままでは わしは 飢え死にするかもしれん 10 00:01:49,142 --> 00:01:51,177 これは両ちゃんのためなのよ 11 00:01:51,311 --> 00:01:54,481 麗子のイジワル 薄情者~ 12 00:01:54,581 --> 00:01:57,117 なんと言われても ダメなものはダメよ 13 00:01:57,884 --> 00:01:59,285 うう~ ニ… 14 00:01:59,419 --> 00:02:00,220 (中川(なかがわ))ううっ… 15 00:02:00,320 --> 00:02:03,156 中川君~ 16 00:02:03,223 --> 00:02:05,725 (中川) あ… や… やめてください 先輩 17 00:02:05,792 --> 00:02:07,393 それ以上 来ないで! 18 00:02:07,760 --> 00:02:10,697 中川 100円 いや 50円 19 00:02:10,763 --> 00:02:13,600 30円でいいから恵んでくれ~ 20 00:02:13,967 --> 00:02:18,104 先輩 申し訳ないんですけど お金は貸せませんよ 21 00:02:18,471 --> 00:02:21,875 先輩も知ってるでしょ? これは部長命令なんで 22 00:02:22,108 --> 00:02:25,178 黙ってりゃ分からねえって なあ 中川~ 23 00:02:25,311 --> 00:02:27,914 普通 一度 痛い目を見たら 懲りるもんだけど— 24 00:02:27,981 --> 00:02:30,984 両ちゃんは毎月 毎月 餓死寸前までいっても— 25 00:02:31,050 --> 00:02:32,418 まだ懲りないわよね~ 26 00:02:32,485 --> 00:02:33,820 昔から江戸(えど)っ子は— 27 00:02:33,887 --> 00:02:37,657 宵越しの銭は持たないって 相場が決まってるんだよ 28 00:02:37,724 --> 00:02:41,361 (大原(おおはら))ならば 江戸(えど)っ子らしく 潔く腹を空かせたままいることだ 29 00:02:42,028 --> 00:02:43,062 (両津)部長! 30 00:02:43,530 --> 00:02:44,797 後先も考えず— 31 00:02:45,231 --> 00:02:47,667 給料で欲しいものを どんどん買った挙句— 32 00:02:47,734 --> 00:02:49,269 食費がないだと? 33 00:02:49,536 --> 00:02:53,173 そんなこと言われて どこの誰が同情するんだ! 34 00:02:53,239 --> 00:02:54,073 ああ~!? 35 00:02:54,407 --> 00:02:57,176 心の広い部長さんが… うう! 36 00:02:57,243 --> 00:02:58,778 誰がするか! 37 00:02:59,078 --> 00:03:01,314 毎日 白いご飯が 食べたいと思ったら— 38 00:03:01,381 --> 00:03:05,318 給料は計画的に使えと 何度言ったら分かるんだ~! 39 00:03:05,385 --> 00:03:08,655 ひろいふよ ふひょ~ ほんはひふほ へがわわる… 40 00:03:08,721 --> 00:03:12,158 その空腹感をしっかりと 胃袋に深く刻みつけておけ! 41 00:03:12,225 --> 00:03:15,161 いいか 分かったら 二度と無駄使いはしませんと— 42 00:03:15,228 --> 00:03:16,930 声に出して言ってみろ! 43 00:03:16,996 --> 00:03:19,032 におとひまふぇん… 44 00:03:19,165 --> 00:03:21,100 その言葉 忘れるんじゃないぞ 45 00:03:21,935 --> 00:03:24,537 くれぐれも両津に 金品を与えないように 46 00:03:24,837 --> 00:03:29,175 口で言っても分からない者には 体で覚えさせるほかないからな 47 00:03:29,275 --> 00:03:29,943 (麗子たち)はい! 48 00:03:30,009 --> 00:03:32,512 はあ~… うあっ… あ… 49 00:03:35,048 --> 00:03:37,517 両ちゃん 両ちゃん 50 00:03:38,017 --> 00:03:39,319 起きて 両ちゃん 51 00:03:39,986 --> 00:03:40,787 ん? 52 00:03:42,055 --> 00:03:43,590 届けものだそうよ 53 00:03:43,957 --> 00:03:44,624 ん? 54 00:03:44,824 --> 00:03:47,560 (配達員)両津さん 受け取りのサインをお願いします 55 00:03:49,462 --> 00:03:50,029 まいど~ 56 00:03:53,399 --> 00:03:54,167 -(両津)うわあ~! -(中川たち)おお~ 57 00:03:54,701 --> 00:03:56,135 (両津)米だ~! 58 00:03:56,336 --> 00:03:57,904 いやっほ~! 59 00:03:57,971 --> 00:04:00,873 お米だ お米だ うれちいな~ 60 00:04:00,940 --> 00:04:02,809 (中川)全部で5袋はありますね 61 00:04:03,443 --> 00:04:05,378 なんなの このお米 62 00:04:05,478 --> 00:04:07,280 分からんが わし宛てに届いたんだから— 63 00:04:07,347 --> 00:04:08,414 わしのもんだ~! 64 00:04:08,481 --> 00:04:09,949 ああ~! 65 00:04:10,149 --> 00:04:11,985 ほら 先輩 このあいだ 66 00:04:12,085 --> 00:04:15,221 駅前スーパーの10周年記念の プレゼントクイズに— 67 00:04:15,355 --> 00:04:16,889 応募したでしょう 68 00:04:17,590 --> 00:04:20,326 そうか あのときの賞品か~ 69 00:04:20,426 --> 00:04:23,363 うおお~ 天はわしを 見放さなかった! 70 00:04:23,429 --> 00:04:25,698 これで餓死せずに済むぞ~ 71 00:04:25,898 --> 00:04:27,667 よかったですね 先輩 72 00:04:27,734 --> 00:04:29,335 なんて悪運の強い人 73 00:04:29,402 --> 00:04:30,436 -(両津)ううう~ -(麗子)うわっ 74 00:04:30,903 --> 00:04:32,438 この米はわしんだからな 75 00:04:32,505 --> 00:04:36,242 触ったらただじゃおかんからな ガルル~ 76 00:04:36,342 --> 00:04:37,710 (エンジン音) 77 00:04:38,578 --> 00:04:41,648 (本田(ほんだ)) 両津の旦那~ ご注文の~! 78 00:04:42,048 --> 00:04:44,317 炊飯器 持ってきました~ 79 00:04:44,450 --> 00:04:47,020 よ~し 来たか 来たか ニヒヒ 80 00:04:47,253 --> 00:04:48,488 どうしたんですか あれ 81 00:04:48,554 --> 00:04:53,293 いえ ニコニコ寮の台所から ちょっと拝借してきただけっす 82 00:04:56,963 --> 00:05:00,300 (両津)んっんっんっんっんっ… 83 00:05:00,633 --> 00:05:02,702 両ちゃん 私がやってあげる 84 00:05:02,802 --> 00:05:04,604 触るんじゃねえ~ 85 00:05:04,904 --> 00:05:06,205 ひええ~ 86 00:05:08,975 --> 00:05:10,310 (中川)だいぶ 気が立ってるみたいですから— 87 00:05:10,376 --> 00:05:12,412 しばらく 近づかないほうがいいですよ 88 00:05:12,645 --> 00:05:14,781 (炊飯器の電子音) 89 00:05:19,352 --> 00:05:21,321 うおお~ 90 00:05:21,387 --> 00:05:24,791 ふがふがふが みょみょみょみょ~い 91 00:05:25,925 --> 00:05:30,630 んが~ んっんっんっんっ… んん… 92 00:05:31,230 --> 00:05:33,633 んま~い! 93 00:05:33,833 --> 00:05:35,368 あむ んむ んむ… 94 00:05:35,435 --> 00:05:38,638 んぐんぐんぐんぐ… んぐんぐ… 95 00:05:39,105 --> 00:05:40,540 まるで野獣だ 96 00:05:40,606 --> 00:05:44,010 そんなに慌てて食べると 胃が受けつけないわよ? 97 00:05:44,177 --> 00:05:44,911 う… 98 00:05:46,846 --> 00:05:48,181 ほら 見なさい 99 00:05:48,247 --> 00:05:50,516 洗面器 持ってきましようか? 100 00:05:50,850 --> 00:05:51,684 んぐ 101 00:05:51,751 --> 00:05:52,985 (本田たち)ああ~ 102 00:05:53,052 --> 00:05:54,620 んぐんぐんぐんぐ… 103 00:05:57,623 --> 00:05:58,991 ぷう~ 104 00:05:59,058 --> 00:06:02,095 スゴ~い 10合 全部食べちゃったわ 105 00:06:02,295 --> 00:06:03,830 さあてと 106 00:06:06,399 --> 00:06:08,634 ぬ… ん… ぬ… ん… 107 00:06:08,701 --> 00:06:10,136 また食べる気よ 108 00:06:12,004 --> 00:06:13,806 いっただっきま~す 109 00:06:14,474 --> 00:06:17,443 んが~ ほげほがほが… 110 00:06:19,011 --> 00:06:21,848 よく 白いご飯だけで 飽きませんよね~ 111 00:06:23,082 --> 00:06:24,283 ん… う~ん 112 00:06:28,421 --> 00:06:30,356 やっぱり飽きてきたみたいっすね 113 00:06:32,058 --> 00:06:36,062 (両津の鼻歌) 114 00:06:47,173 --> 00:06:48,941 出来た 出来た~ 115 00:06:49,008 --> 00:06:50,543 ヒヒ~ ヒヒ~ 116 00:06:50,610 --> 00:06:52,645 (麗子) 何あれ あれで料理のつもりかしら 117 00:06:52,712 --> 00:06:54,247 (本田) なんだか悲しいメニューっすね 118 00:06:54,313 --> 00:06:55,882 (中川)人生の悲哀を感じます 119 00:06:55,948 --> 00:06:57,350 -(両津)うるへ~! -(本田たち)いいっ… 120 00:06:57,683 --> 00:06:59,118 おめえたちのような ブルジョワに— 121 00:06:59,185 --> 00:07:02,688 この味付けメシの微妙な味わいなど 分かってたまるか~! 122 00:07:03,189 --> 00:07:06,626 この塩とコショウのみで 味付けられたチャーハン風ライス 123 00:07:06,926 --> 00:07:08,928 塩コショウのみで 味付けされたため— 124 00:07:08,995 --> 00:07:11,564 米自体の味を殺さず 外はカリっと— 125 00:07:11,631 --> 00:07:13,900 そして中はフワっとした この炒(いた)めかたは— 126 00:07:13,966 --> 00:07:17,403 米の食感を最大限に 引き出すことに成功している 127 00:07:17,804 --> 00:07:19,839 そして ケチャップのみで 味付けされた— 128 00:07:19,906 --> 00:07:21,741 オムライスの中身風ライス 129 00:07:22,341 --> 00:07:24,477 しっとりとケチャップが ご飯と絡み合い— 130 00:07:24,577 --> 00:07:27,180 ケチャップが米そのものの味を うまく包み込んで— 131 00:07:27,246 --> 00:07:30,683 まったりとした 言い知れぬ味わいを醸し出している 132 00:07:31,451 --> 00:07:35,321 そして 新鮮な白米を 酢飯でいただく 米寿司 133 00:07:35,388 --> 00:07:38,257 米本来の味と 酢飯が決してケンカせず— 134 00:07:38,324 --> 00:07:43,129 舌の上で程よく絡み合い 絶妙なハーモニーを醸し出している 135 00:07:43,830 --> 00:07:46,199 ほんじゃま いただきま~す 136 00:07:46,466 --> 00:07:48,701 んん… んん… 137 00:07:48,868 --> 00:07:50,269 んま~い 138 00:07:50,436 --> 00:07:52,805 あむあむあむあむ… 139 00:07:52,905 --> 00:07:54,907 これもうま~い 140 00:07:56,509 --> 00:07:58,144 んん~ 141 00:07:58,444 --> 00:07:59,745 こっちもうま~い 142 00:07:59,812 --> 00:08:01,547 (本田たち)ああ~… 143 00:08:01,614 --> 00:08:03,683 (両津)うま~い うますぎる~ 144 00:08:03,749 --> 00:08:04,584 (本田たち)ゴク… 145 00:08:04,650 --> 00:08:08,120 (お腹が鳴る音) (両津)メチャうま~ 超うま~ 146 00:08:08,187 --> 00:08:10,189 (本田たち)あ… ああ… 147 00:08:10,423 --> 00:08:11,357 んん? 148 00:08:11,891 --> 00:08:14,393 おめえらな さっきから仕事もせんで— 149 00:08:14,460 --> 00:08:16,762 ず~っと わしのこと観察しよって 150 00:08:16,896 --> 00:08:19,899 ヘヘ~ン なんだかんだ言って さては お前たち— 151 00:08:19,966 --> 00:08:22,134 これ 食いたいんじゃねえのか? 152 00:08:22,201 --> 00:08:23,536 -(本田たち)う… -(両津)フン 153 00:08:23,769 --> 00:08:26,539 さっきは散々 冷たい態度とりやがって— 154 00:08:26,606 --> 00:08:29,008 誰が分けてやるもんか 155 00:08:29,675 --> 00:08:32,478 まあ しかし わしも 鬼じゃないからな 156 00:08:32,879 --> 00:08:35,414 本田はいいとして あとの2人 157 00:08:35,548 --> 00:08:39,886 両津さま 先ほどは大変 申し訳ございませんでしたと— 158 00:08:40,052 --> 00:08:41,487 土下座さえしてくれれば— 159 00:08:41,554 --> 00:08:44,190 食べさせてあげないことも ないんだけどにゃ~ 160 00:08:44,357 --> 00:08:45,625 (中川たち)ううう~ 161 00:08:45,691 --> 00:08:48,427 なんで僕が 謝らなきゃいけないんですか! 162 00:08:48,494 --> 00:08:50,129 そうよ 絶対 謝るもんですか! 163 00:08:50,296 --> 00:08:53,466 あっそ~ それじゃ あ~ん 164 00:08:53,666 --> 00:08:56,736 んっんっんっ… んま~い 165 00:08:56,836 --> 00:08:58,771 (中川たち)うう~ 166 00:08:58,838 --> 00:09:00,072 -(本田)ぎょえ~ -(中川たち)両津さま 167 00:09:00,139 --> 00:09:03,609 (中川たち)先ほどは大変 申し訳ありませんでした 168 00:09:03,910 --> 00:09:08,548 ご飯の世界は~ 果てしなく広~い! 169 00:09:10,149 --> 00:09:11,450 -(両津)おまっとさんでした -(中川)うわ~ 170 00:09:12,285 --> 00:09:15,288 ほいっと 中川には チャーハンライス 171 00:09:15,888 --> 00:09:18,357 (中川)具のないチャーハンに ご飯がついてる 172 00:09:18,591 --> 00:09:21,127 これぞ まさに究極の一品 173 00:09:21,193 --> 00:09:22,128 ああ… 174 00:09:22,395 --> 00:09:25,631 (両津)そして麗子には ヘルシーなカユーライス 175 00:09:26,265 --> 00:09:29,135 (麗子)これって もしかして ご飯におかゆを… 176 00:09:29,201 --> 00:09:31,537 -(両津)そう かけて召し上がれ~ -(麗子)うわあ~ 177 00:09:31,637 --> 00:09:34,573 う~ん これぞまさに至高の一品 178 00:09:34,974 --> 00:09:37,610 そして 本田には特製のざるごめ 179 00:09:37,743 --> 00:09:39,679 (本田)ざ… ざるごめ? 180 00:09:40,046 --> 00:09:42,982 ざるそばのように ツルツル~っといけよ 181 00:09:43,049 --> 00:09:44,784 -(本田)ツルツル? -(両津)うん 182 00:09:45,718 --> 00:09:47,119 いっただきます 183 00:09:47,286 --> 00:09:49,922 ん… ああ~ 184 00:09:49,989 --> 00:09:51,824 これぞ 至極の一品 185 00:09:52,325 --> 00:09:53,025 どうだ 186 00:09:53,092 --> 00:09:55,628 はあ… なんとも言えん味です 187 00:09:55,695 --> 00:09:57,763 やっぱり ご飯の味しかしないわ 188 00:09:57,863 --> 00:10:00,700 先輩 これ 食べるの難しいっすよ 189 00:10:01,334 --> 00:10:05,037 残さず食べろよ 米は大切にせんとな 190 00:10:05,104 --> 00:10:06,205 -(配達員)両津さん -(両津)ん? 191 00:10:06,706 --> 00:10:08,207 なんだ? うわ! 192 00:10:09,875 --> 00:10:11,243 うわあ~! 193 00:10:11,310 --> 00:10:13,713 (配達員)両津さん 受け取りにサインをお願いします 194 00:10:18,517 --> 00:10:19,852 米俵ですね 195 00:10:19,919 --> 00:10:21,087 またお米 196 00:10:21,420 --> 00:10:22,822 これ 食べづら~い 197 00:10:22,989 --> 00:10:24,690 なんなんだ 一体! 198 00:10:25,491 --> 00:10:27,626 “お米を食べよう協会”? 199 00:10:27,994 --> 00:10:29,395 なんですか それ 200 00:10:29,595 --> 00:10:32,732 両ちゃん いつ そんな団体に入ったの~? 201 00:10:32,798 --> 00:10:34,133 これ 食べづら~い 202 00:10:34,967 --> 00:10:35,801 (両津)そうか 203 00:10:35,868 --> 00:10:39,772 新しい米の名前を考える キャンペーンにハガキを出したんだ 204 00:10:39,939 --> 00:10:42,408 わしの考えた “米(こめ)っちゃうな”が入選して— 205 00:10:42,475 --> 00:10:43,943 賞品として送ってきたわけか 206 00:10:44,076 --> 00:10:45,277 米っちゃうな? 207 00:10:45,344 --> 00:10:46,312 それが入選? 208 00:10:46,379 --> 00:10:48,514 は… メッチャ食べづら~い! 209 00:10:48,614 --> 00:10:49,682 でも 先輩 210 00:10:49,849 --> 00:10:52,885 こんなにいっぱいのお米 一体 どうするんです? 211 00:10:52,952 --> 00:10:54,086 う~ん 212 00:11:00,092 --> 00:11:01,660 (マリア)う… う… 213 00:11:01,827 --> 00:11:04,530 うんせ よいしょ 214 00:11:08,401 --> 00:11:10,403 (おばちゃん) あら 両ちゃん いらっしゃい 215 00:11:10,536 --> 00:11:11,904 よう おばちゃん 216 00:11:12,171 --> 00:11:13,406 はじめまして 217 00:11:13,606 --> 00:11:15,708 ここは わしの馴(な)染みの店なんだ 218 00:11:15,775 --> 00:11:16,575 そうですの 219 00:11:17,009 --> 00:11:19,011 (両津)おばちゃん 電話で話したとおり— 220 00:11:19,078 --> 00:11:20,746 店先をちょっと借りるぜ 221 00:11:21,147 --> 00:11:23,582 ああ どこでも好きに使っとくれ 222 00:11:23,716 --> 00:11:25,651 どうせ うちは暇なんだから 223 00:11:26,018 --> 00:11:27,219 ヒヒ~ 224 00:11:31,757 --> 00:11:33,292 (本田)両津の旦那~ 225 00:11:33,459 --> 00:11:37,430 あんまり地味な店だから 随分 探しちゃいましたよ~ 226 00:11:37,496 --> 00:11:39,065 よう 待ってたぞ 227 00:11:39,432 --> 00:11:42,568 でも 本当に ここで商売になるんすか? 228 00:11:42,635 --> 00:11:45,071 人通り 全然なさそうっすよ? 229 00:11:45,438 --> 00:11:47,740 心配はいらん ほ~れ 230 00:11:48,007 --> 00:11:49,809 (本田)なんだか数字がいっぱ~い 231 00:11:49,875 --> 00:11:51,577 (マリア)なんですの その数字 232 00:11:51,944 --> 00:11:54,280 (両津)これはわしが パトロールの合間を縫って— 233 00:11:54,380 --> 00:11:59,351 地道に割り出しておいた 亀有(かめあり)町内の時間別通行量データだ 234 00:11:59,552 --> 00:12:01,287 (本田) パトロール中に そんなことを… 235 00:12:01,353 --> 00:12:03,789 いずれ役に立つ日が来ると思ってな 236 00:12:03,856 --> 00:12:08,694 そんな緻密な裏付けがあって 最適地を ここと判断したわけだ 237 00:12:09,028 --> 00:12:11,130 特に ここら辺りは駅から遠く— 238 00:12:11,197 --> 00:12:14,433 工場が多いわりに 食い物屋が極端に少ない 239 00:12:14,867 --> 00:12:17,937 コンビニもないから 商売敵(がたき)といえば… 240 00:12:18,938 --> 00:12:21,240 向かいの ハンバーガーショップだけだ 241 00:12:21,907 --> 00:12:25,311 以前は昼になると うちにも工場の人たちが— 242 00:12:25,377 --> 00:12:27,546 パンを買いに 来たりしてたんだけどね 243 00:12:27,913 --> 00:12:31,784 何年か前 突然 向かいで 工事が始まったと思ったら… 244 00:12:32,218 --> 00:12:34,153 (店長)これからは ライバルとなりますが— 245 00:12:34,220 --> 00:12:35,421 どうぞよろしく 246 00:12:35,788 --> 00:12:36,355 はあ? 247 00:12:36,622 --> 00:12:40,292 悪いね この世界は 弱肉強食なんでね 248 00:12:40,359 --> 00:12:41,560 (2人)エヘヘヘ 249 00:12:42,995 --> 00:12:45,998 それ以来 客足もさっぱりでね~ 250 00:12:46,332 --> 00:12:49,702 そういうことなら こっちも気兼ねなく商売ができる 251 00:12:50,035 --> 00:12:53,305 おばちゃんの取り分は 3割ってことで どうだ? 252 00:12:53,672 --> 00:12:56,275 え? そんなにいいのかい? 253 00:12:56,509 --> 00:12:57,977 ショバ代よ ショバ代 254 00:12:58,043 --> 00:13:00,146 フフ どうせ元手は タダなんですから 255 00:13:00,212 --> 00:13:02,982 そうですよ それに 売れるかどうかも分から… 256 00:13:03,048 --> 00:13:05,151 売れるよ 売れるに決まってんだろ 257 00:13:05,217 --> 00:13:07,720 はい きっと売れます いいえ 売ってみせます! 258 00:13:09,221 --> 00:13:11,023 (おばちゃん) この おむすびを売るのかい? 259 00:13:11,891 --> 00:13:14,960 毎日 ハンバーガーばかりじゃ さすがに飽きるだろ? 260 00:13:15,027 --> 00:13:17,830 それに日本人なら やはり米が恋しくなる 261 00:13:17,897 --> 00:13:18,931 なるほど 262 00:13:18,998 --> 00:13:20,466 さすがは両さま 263 00:13:20,566 --> 00:13:22,434 (時計の鐘の音) 264 00:13:22,835 --> 00:13:23,569 時間だ 265 00:13:23,636 --> 00:13:26,372 (サイレン) あ… このサイレンは? 266 00:13:26,739 --> 00:13:28,807 工場の昼休みの合図だ 267 00:13:34,580 --> 00:13:36,549 いつのまに あんなにお客さんが… 268 00:13:36,882 --> 00:13:38,851 よ~し こっちも負けちゃいられんぞ! 269 00:13:38,918 --> 00:13:40,986 -(両津)戦闘開始~! -(本田たち)は! 270 00:13:41,520 --> 00:13:44,290 さあさあ いらっしゃいませ いらっしゃいませ 271 00:13:44,356 --> 00:13:47,193 こちらは両津 おむすび本舗でございます 272 00:13:47,393 --> 00:13:49,795 本日は 開店サービスの大安売り 273 00:13:49,895 --> 00:13:52,698 どれでも1個 50円の大安売り 274 00:13:52,798 --> 00:13:55,968 さけ たらこ 梅こんぶ どれでも1個50円 275 00:13:56,335 --> 00:13:59,004 さあ いらっしゃいませ いらっしゃいませ~ 276 00:13:59,171 --> 00:14:01,307 (客たち)50円だって 安いぞ おい 277 00:14:01,607 --> 00:14:03,175 (客A)俺 梅と たらこくれ 278 00:14:04,476 --> 00:14:06,745 (マリア)はい 350円になります 279 00:14:06,946 --> 00:14:09,248 (本田) へ~い さけ2個に こんぶを3つ 280 00:14:09,481 --> 00:14:11,050 (両津)へ~い まいどあり~ 281 00:14:11,250 --> 00:14:13,819 さあ そんなに押さない押さない 一列に並んで並んで~ 282 00:14:14,119 --> 00:14:15,254 どうしたんだ? 283 00:14:15,421 --> 00:14:16,355 (マネージャー) 向かいの駄菓子屋が— 284 00:14:16,422 --> 00:14:18,090 おむすびを売り始めまして 285 00:14:18,224 --> 00:14:19,692 客が みんな向こうへ 286 00:14:20,125 --> 00:14:21,360 なに~! 287 00:14:21,427 --> 00:14:22,962 いかがいたしましょう 288 00:14:23,329 --> 00:14:24,630 ががががががが… 289 00:14:24,864 --> 00:14:28,067 先輩 さけむすび 50個 売り切れました~ 290 00:14:28,334 --> 00:14:30,469 こぶと たらこも売り切れですわ 291 00:14:30,703 --> 00:14:32,137 米は いくらでもある! 292 00:14:32,471 --> 00:14:33,672 どんどん メシを炊くんだ! 293 00:14:33,873 --> 00:14:35,207 (本田たち)は~い! 294 00:14:35,741 --> 00:14:37,610 (客A)え~ もう売り切れなの? 295 00:14:37,676 --> 00:14:40,846 まもなく 次ができますので 少々 お待ちください 296 00:14:41,280 --> 00:14:43,816 ホットでスパイシーな テキサスバーガーは— 297 00:14:44,016 --> 00:14:47,019 ど~んなときでも お客さまをお待たせいたしません 298 00:14:47,086 --> 00:14:48,587 さあさあ こちらへどうぞ~ 299 00:14:48,654 --> 00:14:50,689 (客たち)待たされるくらいなら よしよし 行こう行こう 300 00:14:50,756 --> 00:14:53,626 (客たちの話し声) 301 00:14:54,326 --> 00:14:56,562 ニヒヒヒヒ ベ~ 302 00:14:56,695 --> 00:14:59,865 ぬうう~ 303 00:15:14,480 --> 00:15:18,918 向こうが洋物なら こっちは徹底した和物で攻める 304 00:15:19,618 --> 00:15:22,121 昨日のように 途中で品切れにならぬよう— 305 00:15:22,221 --> 00:15:24,056 炊飯器を3台用意した 306 00:15:24,256 --> 00:15:26,025 そして これがわしが開発した— 307 00:15:26,091 --> 00:15:29,995 おむすびを一度に20個作れる たい焼き型おむすびマシ~ンだ 308 00:15:30,162 --> 00:15:32,998 なるほど これなら楽に作れますね 309 00:15:33,065 --> 00:15:35,968 それに誰が作っても 同じ大きさにできる 310 00:15:37,303 --> 00:15:38,337 こら マリア! 311 00:15:38,437 --> 00:15:40,940 こんなにギュっと ご飯を詰めてはいかん! 312 00:15:41,140 --> 00:15:42,574 どうしてですの 両さま 313 00:15:42,775 --> 00:15:46,512 (両津)同じ量の米でも このように強く握って作ると— 314 00:15:46,612 --> 00:15:48,280 こんなに小さくなってしまう 315 00:15:48,580 --> 00:15:51,550 量を多く見せるために ふんわりと作るんだぞ 316 00:15:51,684 --> 00:15:53,419 大きく見せるわけですね 317 00:15:53,619 --> 00:15:56,355 一俵の米で より多くのおむすびを作る 318 00:15:56,422 --> 00:15:58,057 それが商売ってもんだ 319 00:15:58,157 --> 00:16:00,292 大体 1個あたり500粒で作るんだ 320 00:16:00,359 --> 00:16:03,829 え… ご… 500粒って どうやって数えたらいいですか? 321 00:16:04,096 --> 00:16:06,131 計りに乗せれば大体 分かる 322 00:16:06,498 --> 00:16:10,102 これで大体 480粒だ あと20粒 足してみろ 323 00:16:10,169 --> 00:16:11,036 はい 324 00:16:11,737 --> 00:16:14,974 だあ~ 入れすぎだ これじゃ20粒もオーバーだ 325 00:16:15,040 --> 00:16:17,176 す… すみません 両さま 326 00:16:17,476 --> 00:16:19,778 こういうとこ妙に細かいんだよな~ 327 00:16:20,079 --> 00:16:21,714 大変だよ 両さん! 328 00:16:22,081 --> 00:16:25,017 向かいのハンバーガー屋 おむすびを売り始めたよ! 329 00:16:25,084 --> 00:16:26,151 なに~! 330 00:16:26,218 --> 00:16:28,587 (サイレン) 331 00:16:28,787 --> 00:16:31,323 いらっしゃいませ~ いらっしゃいませ~ 332 00:16:31,390 --> 00:16:33,926 テキサスバーガーでも おむすびを始めました 333 00:16:33,993 --> 00:16:38,063 しかも 両津おむすびより安い 99円! 334 00:16:38,130 --> 00:16:39,398 フフフフフフ 335 00:16:39,665 --> 00:16:41,600 (客たち)ああ… 336 00:16:41,934 --> 00:16:44,636 真似しやがって~ 節操のないやつめ 337 00:16:44,703 --> 00:16:48,407 向こうのほうが安いから みんな向こうに行っちゃいますよ 338 00:16:48,474 --> 00:16:50,843 対抗して うちも安く売りましょうか 339 00:16:50,909 --> 00:16:55,481 いや 敵の挑発に乗って 安易に値下げ競争に走るのは危険だ 340 00:16:55,647 --> 00:16:59,218 値段は そのままで むしろ 商品のクオリティーを上げるんだ! 341 00:17:02,988 --> 00:17:04,656 さあ いらっしゃい いらっしゃい 342 00:17:04,957 --> 00:17:07,893 お好みに応じて その場で おむすびの具が選べるのは— 343 00:17:07,960 --> 00:17:09,695 両津おむすび本舗だけ 344 00:17:09,762 --> 00:17:11,930 組み合わせは なんと2000種類! 345 00:17:12,831 --> 00:17:14,433 (客たち)おお~! 346 00:17:15,067 --> 00:17:17,936 (マリア)いらっしゃいませ はいはい 押さないでください 347 00:17:18,003 --> 00:17:19,872 ううう~! 348 00:17:20,038 --> 00:17:21,740 こっちも組み合わせるぞ~! 349 00:17:21,807 --> 00:17:22,808 て… 店長! 350 00:17:23,041 --> 00:17:24,977 (店長)安くて おいしくて 具の組み合わせは— 351 00:17:25,044 --> 00:17:27,813 3000種類のテキサスバーガー おむすびはいかが? 352 00:17:27,913 --> 00:17:29,948 サボテン ピラニア トカゲにサソリ 353 00:17:30,048 --> 00:17:33,585 ここでしか味わえない おむすびの具がいっぱ~い 354 00:17:34,853 --> 00:17:36,422 また 真似してますよ 355 00:17:36,488 --> 00:17:38,390 すでに 次の手は考えてある 356 00:17:38,624 --> 00:17:40,559 さあ 何はなくともキャラクター! 357 00:17:40,692 --> 00:17:43,128 かわいい動物や懐かし アニメキャラをかたどった— 358 00:17:43,195 --> 00:17:44,930 おむすびはいかがすか~? 359 00:17:46,098 --> 00:17:46,999 ぬうう~… 360 00:17:47,066 --> 00:17:49,334 あんな子供だましに 負けてたまるか~! 361 00:17:49,401 --> 00:17:50,702 て… 店長! 362 00:17:50,769 --> 00:17:53,639 (店長)テキサスバーガー オリジナル アダルトむすび~! 363 00:17:54,273 --> 00:17:55,507 て… 店長? 364 00:17:55,574 --> 00:17:58,310 これぞ 大人のための おむすびでございま~す 365 00:17:58,544 --> 00:17:59,478 うわあ! 366 00:17:59,812 --> 00:18:03,315 こっちはカラーおむすび すべてコーヒーや食紅など— 367 00:18:03,382 --> 00:18:06,318 自然着色で染めてあるので安全です 368 00:18:06,785 --> 00:18:09,455 でも 青いおむすびは ちょっと不気味 369 00:18:09,521 --> 00:18:12,825 こっちはカラフルむすびで~す 370 00:18:12,891 --> 00:18:15,394 どう考えても まずそうに見えるんですけど 371 00:18:15,794 --> 00:18:19,264 さらに すべての寿司ネタで 周りを覆った握りむすび! 372 00:18:19,398 --> 00:18:22,134 そして マグロで覆った 鉄火むすび~! 373 00:18:22,234 --> 00:18:23,902 食べるのが難しそ~ 374 00:18:23,969 --> 00:18:27,339 そして 究極のおむすびが これだ! 375 00:18:27,806 --> 00:18:30,676 世界三大珍味 トリュフ フォアグラ キャビア 376 00:18:30,742 --> 00:18:34,713 そして マツタケにカズノコなど 超豪華な食材がぎっしり! 377 00:18:35,013 --> 00:18:38,116 さらに のりの代わりに 金箔(ぱく)で周りを包んだ— 378 00:18:38,217 --> 00:18:41,320 超 高級おむすび 1個5000円だ~! 379 00:18:41,386 --> 00:18:42,821 売れるんですか? これ 380 00:18:42,888 --> 00:18:46,525 まあ これはパーティーなど 人寄せのときの特別仕様だな 381 00:18:46,725 --> 00:18:47,826 なるほど 382 00:18:49,294 --> 00:18:53,599 わしのアイデアは無限だ どこまでついてこれるかな? 383 00:18:55,100 --> 00:18:58,904 10個に一つ金銀ダイヤが当たる 宝くじむすびだ! 384 00:18:59,037 --> 00:19:01,640 や… やめてください 店長! 385 00:19:01,707 --> 00:19:04,076 そんなことしたら 破産してしまいます! 386 00:19:04,710 --> 00:19:06,144 (両津)両津 おむすび本舗は— 387 00:19:06,211 --> 00:19:08,447 その後もわしの 限りなく出るアイデアで— 388 00:19:08,514 --> 00:19:10,115 客をますます増やした 389 00:19:10,349 --> 00:19:11,984 中川の力を借りて— 390 00:19:12,050 --> 00:19:14,686 冷凍のおむすびを 10秒で焼きむすびにする— 391 00:19:14,753 --> 00:19:16,955 自販機を開発して大ヒット 392 00:19:17,322 --> 00:19:19,825 “旅先などで自分で握れる”を キャッチフレーズに— 393 00:19:19,892 --> 00:19:22,928 駅の売店売りをした 手作りおむすびセットや 394 00:19:23,128 --> 00:19:27,332 60日間 保存可能な 真空パックおむすびなども大ヒット 395 00:19:27,599 --> 00:19:30,202 両津おむすび本舗は マスコミにも取り上げられ— 396 00:19:30,335 --> 00:19:32,504 安定した売り上げを続けていた 397 00:19:32,771 --> 00:19:33,672 一方… 398 00:19:37,976 --> 00:19:39,945 (マリア) 随分 試行錯誤してますわ 399 00:19:40,012 --> 00:19:42,381 元が何屋だか さっぱり分からん 400 00:19:42,514 --> 00:19:46,618 まるで場末のコーヒー専門店の 末路を見てるみたいっす 401 00:19:46,818 --> 00:19:49,788 これだけバラエティーにとんだ 品ぞろえをしているというのに— 402 00:19:49,855 --> 00:19:51,557 なぜ 客が来んのだ 403 00:19:51,623 --> 00:19:54,593 店長 私は 元のハンバーガーショップに— 404 00:19:54,660 --> 00:19:57,062 戻したほうがいいと思うんですけど 405 00:19:57,129 --> 00:20:01,300 貴様~ 私が 間違ってるとでもいうのか~! 406 00:20:01,400 --> 00:20:03,402 ちち… ちらいらる… 407 00:20:03,602 --> 00:20:05,737 裏切り者はクビだ~! 408 00:20:06,805 --> 00:20:07,673 (両津)そして… 409 00:20:07,806 --> 00:20:10,542 (両津)両さま~! 向かいのハンバーガーショップが! 410 00:20:10,776 --> 00:20:11,977 ついに潰れたか? 411 00:20:16,582 --> 00:20:19,518 (マリア)ますます訳の分からない 店になってますわ 412 00:20:19,718 --> 00:20:22,221 完全に方向を見失ってるな 413 00:20:22,354 --> 00:20:24,523 (一同)ハア… ご愁傷さま 414 00:20:26,024 --> 00:20:27,559 (両津)その後 ハンバーガーショップは— 415 00:20:27,626 --> 00:20:28,694 レンタルビデオ店— 416 00:20:28,760 --> 00:20:31,096 ファミコンショップなどと 変化を続けて… 417 00:20:32,331 --> 00:20:35,667 どうやら 月極駐車場に 落ち着いたようですわね 418 00:20:36,435 --> 00:20:38,737 何ごとも地道が一番だよ 419 00:20:38,804 --> 00:20:41,273 いや あながち そうとばかりはいえんぞ 420 00:20:41,640 --> 00:20:43,675 ブームなど しょせん一過性のものだ 421 00:20:43,742 --> 00:20:45,711 どうせ すぐに飽きられてしまう 422 00:20:45,777 --> 00:20:49,348 そこで両津おむすび本舗は ひとつ世界を視野に入れた— 423 00:20:49,414 --> 00:20:51,216 大きな賭けに出ようと思う 424 00:20:51,416 --> 00:20:52,517 (一同)ええ! 425 00:20:52,918 --> 00:20:54,653 なんか嫌な予感 426 00:20:54,720 --> 00:20:56,188 (号砲の音) 427 00:21:02,160 --> 00:21:03,895 派手にやってるわね~ 428 00:21:03,962 --> 00:21:06,698 先輩 米っちゃうなを スポンサーにつけて— 429 00:21:06,898 --> 00:21:09,901 海外のマスコミも呼んで 両津おむすび本舗の— 430 00:21:09,968 --> 00:21:12,671 一大キャンペーンをうつんだ って言ってましたけど… 431 00:21:22,514 --> 00:21:24,516 ペタ ペタ 432 00:21:24,883 --> 00:21:27,352 うう~ 完成だ ギネス入りは間違いない 433 00:21:27,419 --> 00:21:28,420 (シャッター音) 434 00:21:28,687 --> 00:21:31,390 (両津) これが日本の伝統的ファストフード 435 00:21:31,490 --> 00:21:32,524 おむすびで~す! 436 00:21:32,591 --> 00:21:33,258 (歓声) 437 00:21:33,325 --> 00:21:35,560 (司会者) 両津おむすび本舗が まさに今— 438 00:21:35,627 --> 00:21:38,864 世界一大きいおむすびを 完成させました! 439 00:21:39,131 --> 00:21:40,232 (記者A)両津社長! 440 00:21:40,298 --> 00:21:42,801 おむすびの上に 乗ってもらえませんか? 441 00:21:42,934 --> 00:21:45,137 よろしい! ていっ フフン 442 00:21:45,270 --> 00:21:46,305 (シャッター音) 443 00:21:46,505 --> 00:21:47,739 よし せっかくだから— 444 00:21:47,806 --> 00:21:50,742 このおむすびで神輿(みこし)みたいに 町内1周しよ~う! 445 00:21:50,809 --> 00:21:52,244 (拍手) (歓声) 446 00:21:52,411 --> 00:21:55,647 (男たち)わっしょい わっしょい わっしょい わっしょい 447 00:21:55,714 --> 00:21:57,349 わっしょい わっしょい 448 00:21:57,416 --> 00:21:59,785 そ~れ わっしょい わっしょい! 449 00:22:00,252 --> 00:22:01,520 わっしょい わっしょい! 450 00:22:01,753 --> 00:22:02,954 (一同)あああ… 451 00:22:03,021 --> 00:22:04,756 (男たち)わっしょい わっしょい 452 00:22:04,823 --> 00:22:07,526 あっ そ~れ わっしょい わっしょいと! 453 00:22:07,626 --> 00:22:12,230 -(男たち)あああ… -(両津)だあ~ だだだだ~! 454 00:22:12,464 --> 00:22:13,965 ひえええ~! 455 00:22:14,032 --> 00:22:15,667 俺は どうかしてた 456 00:22:15,967 --> 00:22:19,504 あの男のせいで すっかり人生が狂わされちまった 457 00:22:19,638 --> 00:22:22,374 裸一貫 また 一からやり直しだ 458 00:22:22,674 --> 00:22:26,044 うわあ~ ううう~ ぐえ~… 459 00:22:26,111 --> 00:22:28,046 (クラクション) (両津)誰か止めてくれ~! 460 00:22:28,613 --> 00:22:31,149 (警笛) うわあ~! 461 00:22:31,216 --> 00:22:32,584 ひい~! 462 00:22:32,651 --> 00:22:34,219 (老人たち)うう~ 463 00:22:34,419 --> 00:22:36,221 (両津)うわあ~! 464 00:22:36,288 --> 00:22:38,356 -(老人たち)うわ~! -(両津)わあ~! 465 00:22:38,857 --> 00:22:40,792 (両津)うわっ ああ~! 466 00:22:40,992 --> 00:22:43,729 (衝突音) 467 00:22:44,529 --> 00:22:45,764 (両津)うわあ~! 468 00:22:45,997 --> 00:22:47,933 (鐘の音) 469 00:22:48,667 --> 00:22:49,801 うわあ~! 470 00:22:50,135 --> 00:22:53,238 (サイレン) 471 00:22:53,438 --> 00:22:56,174 (消防士)ダメだ 向こうの倉庫にも燃え移るぞ! 472 00:22:56,241 --> 00:22:58,276 -(両津)うわあ~! -(消防士たち)あ… 473 00:22:58,376 --> 00:23:00,212 -(両津)ひええ~! -(消防士たち)うわ! 474 00:23:01,146 --> 00:23:02,814 (両津)ぎゃあ~ あちちちちち! 475 00:23:02,881 --> 00:23:05,016 あっ 助け… 助けて~! 476 00:23:07,252 --> 00:23:09,387 (中川) また派手にやってくれましたね~ 477 00:23:09,988 --> 00:23:14,259 おかげで焼きおむすびって言葉は 世界的に有名になったそうですよ 478 00:23:14,426 --> 00:23:16,328 でも “米っちゃうな”の ネーミングは— 479 00:23:16,394 --> 00:23:19,197 イメージダウンになるので 変更になるんですってね 480 00:23:19,431 --> 00:23:23,235 あの大火事の中で よく助かりましたよね 先輩 481 00:23:23,368 --> 00:23:25,137 両さま おかわいそうに 482 00:23:25,437 --> 00:23:27,172 フン 大バカ者め 483 00:23:27,405 --> 00:23:29,808 米を無駄にするから バチがあたったんだ 484 00:23:30,041 --> 00:23:33,044 両津の壊したものの請求書も こんなに来ておる 485 00:23:33,178 --> 00:23:36,481 えっ じゃ… じゃあ もしかして もしかすると先輩は… 486 00:23:36,681 --> 00:23:40,218 当分 タダ働きで メシ抜きになるだろうな 487 00:23:41,920 --> 00:23:42,921 (中川たち)ハア… 488 00:23:43,955 --> 00:23:46,858 (両津)両津 米っちゃう… 489 00:23:47,959 --> 00:23:53,965 {\an8}♪~ 490 00:24:59,965 --> 00:25:05,904 {\an8}~♪ 491 00:25:07,138 --> 00:25:09,241 (両津)寮の建て替えで 追い出されたわしは— 492 00:25:09,374 --> 00:25:11,409 部長の家に転がり込んだんだが— 493 00:25:11,576 --> 00:25:14,546 これがもう 窮屈だわ こき使われるわ 494 00:25:14,746 --> 00:25:17,148 おまけに酒もギャンブルも全部禁止 495 00:25:17,382 --> 00:25:20,852 クソ~ なんとか 形勢逆転してやるぞ~ 496 00:25:21,219 --> 00:25:24,956 次回“あぁ地獄の寄宿生活” よろしくな