1 00:00:01,000 --> 00:00:07,007 {\an8}♪~ 2 00:01:16,876 --> 00:01:22,882 {\an8}~♪ 3 00:01:23,883 --> 00:01:25,785 (鐘の音) 4 00:01:31,458 --> 00:01:33,326 (麗子(れいこ))あ~あ この顔 5 00:01:33,393 --> 00:01:35,261 (中川(なかがわ)) まともに写ってるの ないですね 6 00:01:35,328 --> 00:01:39,466 (よね)この年ぐらいになると 家族と一緒に写るの嫌だって 7 00:01:39,532 --> 00:01:42,268 (麗子)男の子って そういうとこありますよね 8 00:01:42,335 --> 00:01:43,970 (中川)あれ これは? 9 00:01:44,037 --> 00:01:45,805 (麗子)新聞の切り抜きね 10 00:01:45,872 --> 00:01:49,843 (中川)これ 先輩ですね 横は外国の女の子ですね 11 00:01:49,909 --> 00:01:52,579 (麗子)両(りょう)ちゃん 緊張しちゃって かわいいの 12 00:01:52,645 --> 00:01:53,880 あの~ これは一体? 13 00:01:55,582 --> 00:01:56,916 ああ これね 14 00:01:56,983 --> 00:01:59,319 え~っと えっと 何てったっけね この子 15 00:01:59,919 --> 00:02:00,820 ねえ 勘吉(かんきち) 16 00:02:00,887 --> 00:02:02,755 -(よね)何てったっけ? この子 -(両津(りょうつ))ああ? 17 00:02:03,323 --> 00:02:04,691 (両津)ああ この写真か 18 00:02:04,757 --> 00:02:08,628 これは わしが新聞配達をした時に 出会った女の子だ 19 00:02:08,695 --> 00:02:10,196 新聞配達!? 20 00:02:10,263 --> 00:02:11,831 -(麗子)両ちゃんが? -(両津)ああ 21 00:02:11,898 --> 00:02:13,333 ホントですか? 22 00:02:13,399 --> 00:02:14,701 信じられないわ 23 00:02:14,767 --> 00:02:15,802 何でだよ! 24 00:02:15,869 --> 00:02:18,972 だって 先輩は 楽して 儲(もう)けるタイプだから 25 00:02:19,038 --> 00:02:23,743 朝早くて一軒一軒 地道に 配達して回る新聞配達なんて… 26 00:02:23,810 --> 00:02:24,744 (中川・麗子)ねえ 27 00:02:24,811 --> 00:02:27,413 地道じゃなくて悪かったな 28 00:02:27,480 --> 00:02:29,015 (中川)一体どういうきっかけで? 29 00:02:29,082 --> 00:02:30,950 わしの親友がやってたんだ 30 00:02:31,017 --> 00:02:34,187 そいつに くっついて回るうちに スカウトされたんだ 31 00:02:34,254 --> 00:02:35,588 (中川・麗子)へえ~ 32 00:02:35,655 --> 00:02:39,392 そうそう え~っと えっと 何てったっけね あの子 33 00:02:39,459 --> 00:02:41,027 -(両津)ツヨシだよ -(よね)そうそう 34 00:02:41,094 --> 00:02:42,362 ツヨシ君 ツヨシ君 35 00:02:43,396 --> 00:02:44,564 うん 36 00:02:49,035 --> 00:02:53,540 (ゲタ先生)こら 勘吉! またお前か! 廊下に立っとれ! 37 00:02:53,606 --> 00:02:55,308 (勘吉)は~い 38 00:02:57,343 --> 00:02:58,611 フンッ んん… 39 00:03:00,146 --> 00:03:04,651 (両津)わしが廊下に立たされた時 決まって顔を合わせるヤツがいた 40 00:03:04,717 --> 00:03:06,886 そいつが金本(かなもと)ツヨシだった 41 00:03:06,953 --> 00:03:09,822 生意気そうで 気に入らないヤツだった 42 00:03:09,889 --> 00:03:13,293 学校でも 何だか浮いているヤツだった 43 00:03:13,359 --> 00:03:18,064 当然というか 必然というか ある日 とうとうケンカになった 44 00:03:18,131 --> 00:03:19,999 -(勘吉)だあー この! -(ツヨシ)この野郎! クソッ 45 00:03:20,533 --> 00:03:24,304 (両津)青春ドラマじゃないけれど 殴り合ったら親友になった 46 00:03:24,370 --> 00:03:25,872 -(勘吉)いててて… ヒヒッ -(ツヨシ)うぐっ… 47 00:03:26,472 --> 00:03:28,741 (両津) 2人で組んでケンカばっかりしてた 48 00:03:28,808 --> 00:03:30,543 連戦連勝だった 49 00:03:31,211 --> 00:03:33,479 (中学生)何だあ このガキ 50 00:03:33,546 --> 00:03:35,415 (中学生) てめえ この 生意気なんだよ 51 00:03:35,982 --> 00:03:38,351 (両津) まっ たまには負けたりもする 52 00:03:38,418 --> 00:03:39,886 (ツヨシ)んっ んっ んっ んっ… 53 00:03:39,953 --> 00:03:41,821 ふっ ふっ ふっ ふっ はっ! 54 00:03:41,888 --> 00:03:44,257 ふっ ふっ ふっ ふっ ふっ! 55 00:03:45,325 --> 00:03:49,195 (両津)ツヨシの家は 前の年に おやじさんを病気で亡くし 56 00:03:49,262 --> 00:03:55,068 ツヨシと幼い弟と妹を抱えて おふくろさんが働きに出ていた 57 00:03:55,134 --> 00:03:59,239 それで ツヨシも家計を助けるため 新聞配達をしていたんだ 58 00:04:00,006 --> 00:04:02,375 (目覚まし時計の音) 59 00:04:02,442 --> 00:04:06,813 (銀次(ぎんじ))んん… 何だよ こんな夜中に うるせえな! 60 00:04:06,879 --> 00:04:10,817 (よね)勘吉だよ 今日から新聞配達やるんだって 61 00:04:11,484 --> 00:04:15,088 フン あいつが 早起きできるわけねえじゃねえか 62 00:04:15,154 --> 00:04:16,356 -(よね・銀次)んっ? -(勘吉)いってきま~す! 63 00:04:16,422 --> 00:04:17,257 (よね・銀次)ええっ? 64 00:04:17,824 --> 00:04:19,692 (両津)新聞配達をする前に 65 00:04:19,759 --> 00:04:23,630 新聞の間に広告の折り込みを 1部ずつ入れるのもわしらの仕事だ 66 00:04:24,197 --> 00:04:26,065 これが数が多くて大変なんだ 67 00:04:29,969 --> 00:04:30,870 (勘吉・ツヨシ)じゃあ! 68 00:04:33,473 --> 00:04:37,710 (勘吉)しんぶ~ん しんぶ~ん しんぶ~ん 69 00:04:37,777 --> 00:04:40,480 (両津) わしの担当が だいたい60軒 70 00:04:40,546 --> 00:04:44,150 届け忘れると その分 給料から引かれるんで必死だった 71 00:04:46,319 --> 00:04:47,353 おかがひ! 72 00:04:47,420 --> 00:04:50,823 朝からよく食べるね この子は これで5杯目だよ 73 00:04:50,890 --> 00:04:54,327 しょうがねえだろ こっちは朝から働いてんだから 74 00:04:54,394 --> 00:04:56,062 …ったく 食費がかかって しょうがないよ 75 00:04:56,129 --> 00:04:57,830 ヒヒヒ いいじゃないの 76 00:04:57,897 --> 00:05:02,001 勤労少年のいる家って 今に近所で評判になるって 77 00:05:02,068 --> 00:05:06,239 いや~ 自慢の息子をもって 父ちゃんも母ちゃんも幸せなこった 78 00:05:06,305 --> 00:05:09,409 まったく この子は誰に似たんだか 79 00:05:09,475 --> 00:05:11,177 うっ! んん… 80 00:05:11,744 --> 00:05:15,615 (両津)そういや 配達の途中で 神社の前を通りかかった時に 81 00:05:15,682 --> 00:05:18,551 大量のエロ本が 捨ててあったことがあってな 82 00:05:18,618 --> 00:05:19,452 なっ… 83 00:05:19,519 --> 00:05:23,423 (両津)全部拾って 新聞の間に詰めて持ち帰った 84 00:05:23,489 --> 00:05:26,993 心はワクワク状態で 飛ばしていた時… 85 00:05:29,228 --> 00:05:30,596 大丈夫だったの? 86 00:05:30,663 --> 00:05:32,065 重傷だよ 87 00:05:32,131 --> 00:05:35,535 パトカーは来るわ 救急車は来るわで大騒ぎだ 88 00:05:36,269 --> 00:05:38,037 しかし こっちは エロ本が見つかったら 89 00:05:38,104 --> 00:05:42,909 補導されるんじゃねえかって 必死に散らばったエロ本隠してて… 90 00:05:42,975 --> 00:05:45,678 (救急隊員) 君 早く救急車に乗って 91 00:05:45,745 --> 00:05:48,848 だ… 大丈夫です 僕 仕事がありますから これで 92 00:05:48,915 --> 00:05:51,517 (救急隊員)だって 頭から血が出てるじゃないか! 93 00:05:51,584 --> 00:05:54,454 ああ こ… これっすか? これ 前から出てたんですよ 94 00:05:54,520 --> 00:05:56,689 僕 血の気多いから すぐ出ちゃって 95 00:05:56,756 --> 00:05:57,990 (警官)人身事故ですよね? 96 00:05:58,057 --> 00:05:59,125 (警官)しかし 被害者は? 97 00:05:59,192 --> 00:06:00,093 (勘吉)僕 元気ですよ! 98 00:06:00,159 --> 00:06:02,628 ほら このとおり! 何ともないです~ 99 00:06:02,695 --> 00:06:05,064 さ~て ひとっ走りいくか~ 100 00:06:05,131 --> 00:06:06,833 (救急隊員)すごいな あの少年 101 00:06:06,899 --> 00:06:09,736 (警官)トラックは 70キロも出てたんですけどね 102 00:06:09,802 --> 00:06:11,471 (両津)エロ本はバレなかったけど 103 00:06:11,537 --> 00:06:14,674 右手骨折で あばら骨に ひびが入っててな 104 00:06:14,741 --> 00:06:18,010 自転車 壊したから おやじさんには怒られるわ 105 00:06:18,077 --> 00:06:20,613 40度の熱が出るわで 死にそうだったんだ 106 00:06:20,680 --> 00:06:23,015 まっ それでも夕刊は ちゃんと配った 107 00:06:23,082 --> 00:06:23,916 (中川・麗子)ハア 108 00:06:23,983 --> 00:06:25,785 プロというか 何というか 109 00:06:26,352 --> 00:06:27,720 (両津)集金も任されたりした 110 00:06:28,387 --> 00:06:32,592 結構 いない家があったり 居留守を使われたりして難しいんだ 111 00:06:32,658 --> 00:06:35,595 しかし わしの徴収率は100%だった 112 00:06:35,661 --> 00:06:38,030 (中川) お金が絡むと すごいですね 113 00:06:38,097 --> 00:06:40,533 (両津)徴収するまで 張り込んだりしたからな 114 00:06:40,600 --> 00:06:42,068 (麗子)まるで刑事ね 115 00:06:42,135 --> 00:06:42,969 (男性)ううっ! 116 00:06:43,035 --> 00:06:45,905 (両津)おかげで 集金の難しい地区までやらされた 117 00:06:45,972 --> 00:06:48,908 1年間 代金をためて 引っ越したヤツがいてな 118 00:06:48,975 --> 00:06:51,778 (中川) 当然 追っていくわけですよね 119 00:06:51,844 --> 00:06:55,848 (両津)しかし 小学生だから 完全になめられちゃってよ 120 00:06:55,915 --> 00:06:58,151 全然 払う気ないんだよ 121 00:06:58,217 --> 00:07:01,587 だから 代金1年分 払ってくださいよ! 122 00:07:01,654 --> 00:07:03,623 (男性) うるせえんだよ このガキ! 123 00:07:03,689 --> 00:07:04,957 (勘吉)うわっ! んん… 124 00:07:05,024 --> 00:07:05,992 (男性)んん! 125 00:07:06,058 --> 00:07:07,427 (男性)ひいい! あああ… 126 00:07:07,493 --> 00:07:10,430 は… 払います 払います 今 払いますから 127 00:07:10,496 --> 00:07:13,366 (両津)知り合いの怖~い顔した おじさんに来てもらったりしてな 128 00:07:13,432 --> 00:07:15,168 ん~ まいどあり 129 00:07:15,234 --> 00:07:16,803 (麗子)さすが両ちゃんね 130 00:07:16,869 --> 00:07:20,706 (両津)その頃 別の配達所の 大学生のお姉さんのことが 131 00:07:20,773 --> 00:07:23,242 みんなの間で話題になっていた 132 00:07:23,810 --> 00:07:26,145 (同僚)昨日 俺 あの子と話しちゃったんだぜ 133 00:07:26,212 --> 00:07:27,980 -(同僚)おい 本当かよ -(同僚)ああ 134 00:07:28,047 --> 00:07:29,449 (同僚)何しゃべったんだよ 135 00:07:29,515 --> 00:07:32,952 (同僚)ヘヘ 俺がな “こんにちは”って言ったら 136 00:07:33,019 --> 00:07:34,420 “こんにちは”って 137 00:07:34,487 --> 00:07:38,357 で “さいなら~”って言ったら “さようなら”って ヘヘン 138 00:07:38,424 --> 00:07:40,059 -(同僚)それだけかよ -(同僚)ああ 139 00:07:40,126 --> 00:07:42,528 バカ野郎! それぐれえ俺だって話したよ! 140 00:07:42,595 --> 00:07:44,697 そんなの話したうちに入んねえよ! 141 00:07:44,764 --> 00:07:45,598 (同僚)そうだよ! 142 00:07:45,665 --> 00:07:47,633 (同僚)何だよ~ うらやましいくせに! 143 00:07:49,035 --> 00:07:50,570 (両津)そんな ある日 144 00:07:50,636 --> 00:07:53,506 (雨音) 145 00:07:54,307 --> 00:07:55,942 (自転車のベル) 146 00:07:56,008 --> 00:07:59,545 (両津)急な夕立で 雨宿りしたことがあってな 147 00:08:00,880 --> 00:08:01,747 (自転車のブレーキ音) (勘吉)あ… 148 00:08:03,316 --> 00:08:05,918 (両津)ウワサのお姉さんと 一緒になったんだ 149 00:08:09,455 --> 00:08:10,356 (お姉さん)こんにちは 150 00:08:11,224 --> 00:08:12,291 こ… こんにちは 151 00:08:12,358 --> 00:08:14,660 -(お姉さん)いつも すれ違うわね -(勘吉)はい 152 00:08:14,727 --> 00:08:17,029 -(お姉さん)小学生? -(勘吉)5年生です 153 00:08:17,096 --> 00:08:19,332 いつも すごいスピードで 飛ばしてるわね 154 00:08:19,398 --> 00:08:21,234 受け持つ範囲が広いもんで 155 00:08:21,300 --> 00:08:23,669 毎日頑張ってて えらいわ 156 00:08:23,736 --> 00:08:27,340 あっ いや~ そんな ヘヘヘ… 157 00:08:28,241 --> 00:08:29,075 (お姉さん)はい どうぞ 158 00:08:29,141 --> 00:08:32,345 あっ ありがとう 僕 チョコ大好きなんです 159 00:08:32,912 --> 00:08:35,781 大人向けだから ちょっと苦いかもしれないけど 160 00:08:36,916 --> 00:08:38,985 雨 なかなか やまないわね 161 00:08:39,051 --> 00:08:40,720 そうですね 162 00:08:45,458 --> 00:08:46,626 (両津)その時 わしは 163 00:08:46,692 --> 00:08:50,363 このまま ず~っと 雨がやまなければいいと思っていた 164 00:08:55,868 --> 00:08:57,837 上がったわ よかったわね 165 00:08:57,904 --> 00:08:58,738 はい 166 00:09:01,607 --> 00:09:03,910 もうひと頑張りね じゃあね 167 00:09:03,976 --> 00:09:05,544 (勘吉)じゃあ 168 00:09:11,183 --> 00:09:14,487 (両津)チョコレートは やっぱり ちょっと苦かった 169 00:09:14,553 --> 00:09:15,521 へえ~ 170 00:09:15,588 --> 00:09:17,356 いい思い出もあるのね 171 00:09:17,423 --> 00:09:18,925 その後 その人とは? 172 00:09:18,991 --> 00:09:22,495 次の年の3月に 別な人に変わっててな 173 00:09:22,562 --> 00:09:26,365 卒業して故郷(くに)に帰ったのか 就職したのか分からんな 174 00:09:26,432 --> 00:09:28,668 人との出会いがありますね 175 00:09:28,734 --> 00:09:31,804 だけど 両ちゃん その金髪の子は どうなったのよ 176 00:09:31,871 --> 00:09:33,773 ああ そうだったな 177 00:09:35,141 --> 00:09:38,811 (両津)わしの配達する区域に すごい金持ちの家があってな 178 00:09:38,878 --> 00:09:40,313 (ドーベルマンのうなり声) 179 00:09:40,379 --> 00:09:42,248 (勘吉)うう… う… 180 00:09:42,315 --> 00:09:47,320 (ピアノの演奏) 181 00:10:02,301 --> 00:10:04,637 (ゲタ先生) よし じゃあ この問題を誰に… 182 00:10:04,704 --> 00:10:08,074 (勘吉のいびき) 183 00:10:08,140 --> 00:10:10,409 (ゲタ先生)こら! 勘吉! 184 00:10:10,910 --> 00:10:13,012 -(勘吉)んん… ああ~ -(ゲタ先生)うぐぐぐ… 185 00:10:13,079 --> 00:10:15,147 (ゲタ先生)廊下に立っとれ~! 186 00:10:15,214 --> 00:10:16,615 ふぇ~い 187 00:10:17,116 --> 00:10:18,217 (あくび) 188 00:10:21,420 --> 00:10:22,288 ニヒッ 189 00:10:30,162 --> 00:10:32,031 (サンドバッグを殴る音) 190 00:10:32,098 --> 00:10:33,299 ふっ ふっ ふっ 191 00:10:33,366 --> 00:10:34,700 -(ツヨシの弟)兄ちゃ~ん! -(ツヨシ・勘吉)あっ? 192 00:10:35,901 --> 00:10:38,304 -(ツヨシ)どうした? -(ツヨシの弟)母ちゃんが… 193 00:10:41,140 --> 00:10:43,342 (両津) ツヨシのおふくろさんが倒れた 194 00:10:46,545 --> 00:10:51,017 (医師)かなり疲労がたまってます あまり無理をしてはいけませんな 195 00:10:51,083 --> 00:10:53,653 -(医師)当分 安静にしてください -(ツヨシの母親)はい 196 00:11:03,929 --> 00:11:05,331 -(勘吉)じゃあ -(ツヨシ)じゃ 197 00:11:07,166 --> 00:11:08,100 あ… 198 00:11:15,241 --> 00:11:16,075 あっ… 199 00:11:16,142 --> 00:11:17,643 (叔父)よう ツヨシ 200 00:11:17,710 --> 00:11:19,578 (ツヨシ)叔父さん どうも 201 00:11:24,283 --> 00:11:25,785 んでな ツヨシ 202 00:11:25,851 --> 00:11:27,820 おめえのお母さんとも 話したんだけども 203 00:11:27,887 --> 00:11:29,855 実際の話 このままじゃ 204 00:11:29,922 --> 00:11:31,557 どうもこうも 立ち行かねえっつうのは 205 00:11:31,624 --> 00:11:32,858 おめえにも分かんな 206 00:11:32,925 --> 00:11:33,759 はい 207 00:11:33,826 --> 00:11:35,728 んでな 叔父さんのうちさ 208 00:11:35,795 --> 00:11:38,230 皆すて来るっつうのは どうだろうな? 209 00:11:38,297 --> 00:11:39,665 遠慮はいらねえ 210 00:11:39,732 --> 00:11:42,702 じっちゃんも ばっちゃんも おめえらと会いたがってんだ 211 00:11:42,768 --> 00:11:43,702 ツヨシ 212 00:11:43,769 --> 00:11:44,670 ん… 213 00:11:50,876 --> 00:11:52,545 (両津) その日 珍しく ツヨシが 214 00:11:52,611 --> 00:11:54,780 わしの集金に付き合ってくれた 215 00:11:54,847 --> 00:11:57,116 ツヨシ この後どうする? 216 00:11:57,183 --> 00:11:58,217 そうだな 217 00:11:58,284 --> 00:12:00,519 (フローラ) ヘルプ! ヘルプ ミー! 218 00:12:00,586 --> 00:12:03,089 (走る足音) (勘吉)あっ… おっ… 219 00:12:03,155 --> 00:12:04,457 -(フローラ)助けてください -(ツヨシ・勘吉)あっ? 220 00:12:06,926 --> 00:12:08,294 (ツヨシ)こっちだ! 221 00:12:12,932 --> 00:12:14,266 (ツヨシ)うっ お邪魔します 222 00:12:14,333 --> 00:12:15,935 (フローラ)ああ ソーリー 223 00:12:16,001 --> 00:12:17,403 (勘吉)ああ… ヘヘッ さいなら 224 00:12:18,070 --> 00:12:20,339 -(フローラ)オ… オウ! -(勘吉)おっとと… 225 00:12:27,713 --> 00:12:29,949 (荒い息) 226 00:12:30,015 --> 00:12:32,818 (フローラ) 私 こんなに走ったの初めてです 227 00:12:32,885 --> 00:12:34,353 -(ツヨシ)俺もだ -(勘吉)おいらも 228 00:12:34,420 --> 00:12:38,090 (笑い声) 229 00:12:39,525 --> 00:12:41,760 助けてくれて ありがとう 230 00:12:41,827 --> 00:12:43,529 私はフローラといいます 231 00:12:44,063 --> 00:12:45,965 -(フローラ)よろしく -(ツヨシ)んん… 232 00:12:46,031 --> 00:12:47,600 ツヨシってんだ 233 00:12:48,200 --> 00:12:50,469 ヒヒヒ… おいら勘吉 234 00:12:50,536 --> 00:12:52,905 ヒャッホー フフフフッ… 235 00:12:52,972 --> 00:12:55,641 あっ ところで君 何で追われてるんだ? 236 00:12:55,708 --> 00:12:57,109 あいつら 何者? 237 00:12:57,176 --> 00:12:58,978 あっ それはですね… 238 00:12:59,578 --> 00:13:00,913 (勘吉)ボディーガード!? 239 00:13:02,148 --> 00:13:06,085 私 外に出してもらえず ずっと家の中にいました 240 00:13:06,152 --> 00:13:08,087 -(勘吉)毎日? -(フローラ)ええ 241 00:13:08,154 --> 00:13:10,356 ああ それで逃げ出してきたんだ 242 00:13:10,422 --> 00:13:11,390 はい 243 00:13:11,457 --> 00:13:13,259 でも 家の人 心配してるんじゃ 244 00:13:13,325 --> 00:13:16,295 パパもママも仕事でいない 245 00:13:16,362 --> 00:13:18,197 私 いつも家で1人 246 00:13:18,264 --> 00:13:22,334 ああ… よし! そういうことなら おいらたちに任しとけ 247 00:13:22,401 --> 00:13:23,502 なあ ツヨシ 248 00:13:23,569 --> 00:13:24,737 ああ そうだよ 249 00:13:24,803 --> 00:13:27,373 今日一日 おいらたちが 付き合ってあげるよ 250 00:13:28,674 --> 00:13:29,808 ホントですか? 251 00:13:29,875 --> 00:13:32,778 ああ ヘヘッ 遠慮はいらねえぜ 252 00:13:32,845 --> 00:13:35,748 わあー ありがと 勘吉 ツヨシ 253 00:13:37,149 --> 00:13:38,884 -(勘吉)それ~! -(ツヨシ・フローラ)アハハハッ 254 00:13:39,585 --> 00:13:41,320 (勘吉)じゃあ君 あのドーベルマンのいる洋館に 255 00:13:41,387 --> 00:13:42,421 住んでるんだ 256 00:13:42,488 --> 00:13:44,356 (フローラ) あなた どうして私の家を? 257 00:13:44,423 --> 00:13:46,192 (勘吉)おいら 新聞配達やってるもんだから 258 00:13:46,258 --> 00:13:48,627 (フローラ)ああ~! いつも すごいスピードで飛ばしてる… 259 00:13:49,128 --> 00:13:50,029 (勘吉)知ってるの? 260 00:13:50,095 --> 00:13:52,464 (ツヨシ)でも こないだ 飛ばしすぎてダンプにはねられて 261 00:13:52,531 --> 00:13:53,499 エロ本まき散らして! 262 00:13:54,066 --> 00:13:55,434 -(フローラ)エロ本? -(勘吉)バ… バカ! 263 00:13:55,501 --> 00:13:57,369 変なこと言うな! 264 00:14:00,372 --> 00:14:01,607 -(ツヨシ)それ~! -(勘吉)ヒャッホー! 265 00:14:01,674 --> 00:14:02,608 いけ~! 266 00:14:02,675 --> 00:14:03,609 それそれ~! 267 00:14:03,676 --> 00:14:04,610 オ~! 268 00:14:04,677 --> 00:14:07,546 (勘吉) イエー! だあ! うっぐ… 269 00:14:07,613 --> 00:14:09,481 うえっ ぺっ ぺっ ぺっ 270 00:14:09,548 --> 00:14:12,151 アッハハハハ コケてやんの 271 00:14:12,218 --> 00:14:13,852 -(ツヨシ)バーカ! バーカ! -(勘吉)むっ 272 00:14:13,919 --> 00:14:15,554 うるせえな 笑うなよ! 273 00:14:15,621 --> 00:14:17,423 (フローラの笑い声) 274 00:14:22,995 --> 00:14:24,730 んっ んん! 275 00:14:24,797 --> 00:14:26,198 楽しかったかい? フローラ 276 00:14:26,265 --> 00:14:29,368 最高! このまま ずっと こうしていたい 277 00:14:30,636 --> 00:14:33,405 このまま3人で どこか遠くへ逃げるか? 278 00:14:33,472 --> 00:14:35,140 -(勘吉)えっ? -(フローラ)リアリー? 279 00:14:35,207 --> 00:14:36,342 ツヨシ 280 00:14:36,408 --> 00:14:38,811 (ツヨシ) んっ ハハッ 冗談だよ 冗談 281 00:14:38,878 --> 00:14:40,779 (勘吉)な~んだ 282 00:14:43,282 --> 00:14:46,785 (執事)お嬢様! どこへ行かれておりました? 283 00:14:46,852 --> 00:14:48,888 じいは もう心配で心配で… 284 00:14:48,954 --> 00:14:51,757 (フローラ) 大丈夫です このとおり無事です 285 00:14:51,824 --> 00:14:54,226 -(執事)ところで そちらの方は? -(勘吉・ツヨシ)あっ… 286 00:14:54,293 --> 00:14:59,431 ああ 道に迷ったところを この方たちに助けてもらいました 287 00:14:59,498 --> 00:15:03,168 食事もごちそうになり ここまで送っていただいたのです 288 00:15:03,235 --> 00:15:06,839 (執事)それは それは お嬢様がお世話になりました 289 00:15:06,905 --> 00:15:08,274 い… いえ そんな 290 00:15:08,340 --> 00:15:09,842 それほどのことは 291 00:15:09,908 --> 00:15:11,176 あっ そうだ! 292 00:15:11,243 --> 00:15:14,246 このお礼に 次の水曜日のガーデンパーティーに 293 00:15:14,313 --> 00:15:16,782 2人を招待します いいわよね? 294 00:15:16,849 --> 00:15:20,019 それは もう お嬢様がそうおっしゃるなら 295 00:15:20,085 --> 00:15:21,153 (ツヨシ・勘吉)ああ… 296 00:15:21,220 --> 00:15:23,322 (勘吉)ブイ~ン ヒヒッ 297 00:15:23,389 --> 00:15:27,226 パーティーっつったらよ やっぱ すんげえごちそうとか出んのかな? 298 00:15:27,293 --> 00:15:28,327 そうじゃねえの? 299 00:15:28,394 --> 00:15:31,363 ヤッホ~! ブイ~ン 300 00:15:33,299 --> 00:15:35,801 -(配達所のおやじ)バカ野郎! -(勘吉・ツヨシ)すいません 301 00:15:35,868 --> 00:15:39,104 (配達所のおやじ)集金の途中 遊び回ってるヤツがどこにいる! 302 00:15:39,171 --> 00:15:41,874 こんなことしてると 金を持ち逃げしたって思われても 303 00:15:41,941 --> 00:15:43,409 弁解できねえぞ! 304 00:15:43,475 --> 00:15:44,443 (勘吉・ツヨシ)はい 305 00:15:44,510 --> 00:15:45,744 ったくもう 306 00:15:46,445 --> 00:15:49,181 あ… あの ちょっと話が… 307 00:15:53,619 --> 00:15:55,721 そうか 故郷(くに)へ帰るか 308 00:15:55,788 --> 00:15:56,822 はい 309 00:15:59,124 --> 00:16:01,794 お前んとこも いろいろ大変だな 310 00:16:01,860 --> 00:16:04,263 まあ 向こう行っても しっかりやれや 311 00:16:04,330 --> 00:16:05,164 はい 312 00:16:05,230 --> 00:16:07,599 (配達所のおやじ) じゃあ今日までの分 清算すっから 313 00:16:13,539 --> 00:16:14,606 なあ ツヨシ 314 00:16:14,673 --> 00:16:17,976 パーティーって やっぱ ダンスなんかすんのかな? 315 00:16:18,043 --> 00:16:18,911 どうかな? 316 00:16:18,977 --> 00:16:22,181 どうしようかな おいら ダンスなんか踊れねえしな 317 00:16:22,247 --> 00:16:23,082 なっ ツヨシ 318 00:16:24,516 --> 00:16:27,686 うるせえな! さっきから パーティー パーティーって 319 00:16:27,753 --> 00:16:30,255 俺が そんな場違いなところ 行けるわけねえだろうがよ! 320 00:16:30,322 --> 00:16:31,490 ええっ!? 321 00:16:31,557 --> 00:16:34,593 パーティーなんて華やかなところ 俺には似合わねえよ 322 00:16:34,660 --> 00:16:36,695 でも 行かないとフローラが… 323 00:16:36,762 --> 00:16:39,365 だったら お前一人で行きゃいいだろ? 324 00:16:39,431 --> 00:16:40,632 俺は行かねえからな! 325 00:16:40,699 --> 00:16:44,770 ツヨシ… 何だよ 急に どうしたんだよ ツヨシ 326 00:16:44,837 --> 00:16:46,705 うるせえな 何だよ! 327 00:16:46,772 --> 00:16:48,707 さっきからバカみたいに はしゃぎやがって 328 00:16:48,774 --> 00:16:50,109 ああ 恥ずかしい 329 00:16:50,175 --> 00:16:53,212 何だよ フローラの気持ち 踏みにじってもいいのかよ! 330 00:16:53,278 --> 00:16:56,248 フンッ 金持ちのお嬢さんの 気まぐれになんか 331 00:16:56,315 --> 00:16:57,383 付き合えるかってんだよ 332 00:16:57,449 --> 00:17:00,019 んん~! こっちだってお前みたいなヤツには 333 00:17:00,085 --> 00:17:01,553 行ってほしかあないね! 334 00:17:01,620 --> 00:17:04,890 だから 行かねえって言ってんだろうがよ! 335 00:17:05,724 --> 00:17:07,493 お前との仲も これまでだな 336 00:17:07,559 --> 00:17:09,928 ああ お前となんか絶交だ! 337 00:17:09,995 --> 00:17:12,364 望むところよ! じゃあな 338 00:17:12,431 --> 00:17:15,801 何でえ! ツヨシのバッカ野郎~! 339 00:17:15,868 --> 00:17:18,237 (ツヨシ) せいぜい はしゃいでこいよ 340 00:17:18,303 --> 00:17:19,905 このバ~カ 341 00:17:23,409 --> 00:17:26,812 (両津)次の日から 配達所にツヨシの姿はなかった 342 00:17:27,713 --> 00:17:30,249 -(同僚)ツヨシ 辞めたんだって? -(勘吉)んっ? 343 00:17:30,315 --> 00:17:31,650 (同僚)本当なんすか? 344 00:17:31,717 --> 00:17:33,819 ああ 故郷(くに)へ帰るそうだ 345 00:17:33,886 --> 00:17:36,722 次の水曜日 上野発4時の汽車だ 346 00:17:36,789 --> 00:17:39,191 見送りに行きたいヤツは 早退していいぞ 347 00:17:41,727 --> 00:17:43,562 ガーデンパーチー? 348 00:17:43,629 --> 00:17:46,031 (よね) 何だかね 笑っちまうけどね 349 00:17:46,098 --> 00:17:48,734 母ちゃん このシャツ 襟が苦しいよ 350 00:17:48,801 --> 00:17:49,835 何 言ってんだい 351 00:17:49,902 --> 00:17:51,937 みっともない格好してったら 笑われるよ 352 00:17:52,004 --> 00:17:53,272 ねえ 父ちゃん 353 00:17:53,338 --> 00:17:54,173 まあな 354 00:17:54,873 --> 00:17:56,942 しかし 青い目のガールフレンドとは 355 00:17:57,009 --> 00:17:58,310 でかしたぞ 勘吉 356 00:17:58,377 --> 00:18:00,512 両津家も国際的になったもんだ 357 00:18:00,579 --> 00:18:03,615 いや~ ゆくゆくは 国際結婚っちゅうことも… 358 00:18:03,682 --> 00:18:06,518 何 言ってんだい この人は 気が早すぎるんだよ 359 00:18:06,585 --> 00:18:09,254 勝手なこと 言ってんな 360 00:18:09,321 --> 00:18:12,925 でも ツヨシ君 残念なことしたね 今日 引っ越しだって? 361 00:18:12,991 --> 00:18:14,526 フン いいんだよ あんなヤツ 362 00:18:14,593 --> 00:18:16,428 -(よね)えっ? -(勘吉)あいつ ひでえんだ 363 00:18:16,495 --> 00:18:18,297 “パーティーなんか お前一人で行け”って 364 00:18:18,363 --> 00:18:19,698 突っかかってくるし 365 00:18:19,765 --> 00:18:22,801 それに おいらには 引っ越すこと 何も言わないんだ 366 00:18:22,868 --> 00:18:24,503 あんなヤツ もう関係ねえや! 367 00:18:24,570 --> 00:18:26,605 (銀次) そりゃあ違うんじゃねえか 勘吉 368 00:18:26,672 --> 00:18:27,506 んっ? 369 00:18:27,573 --> 00:18:29,541 ツヨシ君 おめえに別れを言うのが 370 00:18:29,608 --> 00:18:31,310 つらかったんじゃねえのか? 371 00:18:31,376 --> 00:18:33,178 照れくさかったんじゃねえのか? 372 00:18:33,245 --> 00:18:35,347 で… でも あいつは… 373 00:18:37,649 --> 00:18:39,251 だいたいおめえよ 374 00:18:39,318 --> 00:18:41,220 今日 ツヨシ君が 引っ越すって分かってたら 375 00:18:41,286 --> 00:18:43,222 ウキウキとパーチーなんぞ 行けっか? 376 00:18:43,288 --> 00:18:44,123 それは… 377 00:18:44,189 --> 00:18:45,824 おめえまで行かなかったら 378 00:18:45,891 --> 00:18:49,094 せっかく楽しみにしてる その女の子 悲しむじゃねえか 379 00:18:49,161 --> 00:18:50,996 だから 引っ越しのことは言わなかったし 380 00:18:51,063 --> 00:18:53,599 わざと突っかかるようなこと 言ったんだよ 381 00:18:54,133 --> 00:18:56,068 泣かせんじゃねえか 382 00:18:56,735 --> 00:18:57,736 ああ… 383 00:18:57,803 --> 00:18:59,137 分かったね 勘吉 384 00:18:59,204 --> 00:19:01,507 ツヨシ君のためにも パーティー楽しんでおいで 385 00:19:01,573 --> 00:19:04,943 女の子 泣かしたら 母ちゃん ただじゃおかないからね 386 00:19:06,445 --> 00:19:08,247 (花火の音) 387 00:19:11,383 --> 00:19:14,753 きょ… 今日は 招待してくれてありがとう これ 388 00:19:14,820 --> 00:19:16,822 オー サンキュー 勘吉 389 00:19:17,422 --> 00:19:20,159 -(フローラ)キレイなお花 -(勘吉)エヘヘヘヘッ 390 00:19:20,225 --> 00:19:21,760 ツヨシはどうしました? 391 00:19:21,827 --> 00:19:25,430 そ… それが あいつ な なんか 急な用事で来れなくなっちゃって… 392 00:19:25,497 --> 00:19:27,866 そう… それは残念です 393 00:19:29,868 --> 00:19:32,237 -(叔父)じゃあ行くぞ ツヨシ -(ツヨシ)うん 394 00:19:32,304 --> 00:19:38,310 ♪~ 395 00:19:51,523 --> 00:19:53,892 (男性) ディス イズ ミスター カタオカ 396 00:19:53,959 --> 00:19:56,328 (シャッター音) 397 00:20:16,915 --> 00:20:18,050 -(フローラ)勘吉 -(勘吉)あっ 398 00:20:18,116 --> 00:20:19,718 私と踊ってくれませんか? 399 00:20:19,785 --> 00:20:20,619 えっ? 400 00:20:20,686 --> 00:20:22,020 (フローラ)さあ 401 00:20:23,121 --> 00:20:24,323 ああ… 402 00:20:25,123 --> 00:20:27,392 プリーズ! 403 00:20:27,459 --> 00:20:28,760 ごめん フローラ 404 00:20:28,827 --> 00:20:30,495 あっ… 勘吉! 405 00:20:34,533 --> 00:20:35,367 (勘吉)えいっ 406 00:20:35,434 --> 00:20:37,536 -(同僚)夕刊 -(勘吉)借りるぜ 407 00:20:37,603 --> 00:20:39,738 おい こら~! 勘吉~! 408 00:21:01,927 --> 00:21:03,528 (発車ベルの音) 409 00:21:03,595 --> 00:21:05,197 (汽笛) 410 00:21:20,579 --> 00:21:22,047 -(ツヨシの弟)どのくらい? -(ツヨシの母親)そうね 411 00:21:22,114 --> 00:21:22,948 30分ぐらい? 412 00:21:23,015 --> 00:21:25,384 (ツヨシの母親) う~ん もう少し かかるかな 413 00:21:26,318 --> 00:21:29,121 -(勘吉)ツヨシ~! -(ツヨシ)はっ… 414 00:21:33,392 --> 00:21:35,761 -(ツヨシ)勘吉! -(勘吉)ツヨシ~! 415 00:21:37,429 --> 00:21:39,698 元気でな ツヨシ~! 416 00:21:41,199 --> 00:21:43,635 お前もな 勘吉! 417 00:21:44,803 --> 00:21:47,072 おお~! あっ あっ… 418 00:21:47,139 --> 00:21:49,508 -(勘吉)あ~ あ~ -(ツヨシ)勘吉~! 419 00:21:49,574 --> 00:21:51,443 (勘吉)ツヨシ~! 420 00:21:58,750 --> 00:22:04,756 ~♪ 421 00:22:08,393 --> 00:22:09,261 んっ? 422 00:22:10,195 --> 00:22:13,065 これ… フローラ? 423 00:22:16,268 --> 00:22:20,672 (シャッター音) 424 00:22:20,739 --> 00:22:24,376 (フローラ)私の日本での 一番楽しかった思い出は 425 00:22:24,443 --> 00:22:28,680 2人の男の子たちと 友達になれたことです 426 00:22:28,747 --> 00:22:34,019 2人とも優しくて親切で 小さなジェントルマンでした 427 00:22:34,086 --> 00:22:37,823 彼らのことは いつまでも忘れないでしょう 428 00:22:39,324 --> 00:22:42,861 勘吉 ツヨシ サンキュー 429 00:22:43,729 --> 00:22:44,996 フフッ… 430 00:22:47,532 --> 00:22:49,234 まっ こういうわけだ 431 00:22:49,301 --> 00:22:51,670 へえ~ ステキな思い出ね 432 00:22:51,737 --> 00:22:54,773 そうですか この子はフローラ姫なんですか 433 00:22:54,840 --> 00:22:58,110 いや 美少女だったな 女優にしてもいいくらいだった 434 00:22:58,710 --> 00:23:01,880 フローラ姫なら僕も 何度かお会いしたことがありますよ 435 00:23:01,947 --> 00:23:03,014 ホントか!? 436 00:23:03,081 --> 00:23:04,516 ええ あっ そうだ! 437 00:23:04,583 --> 00:23:06,651 最近 一緒に写した写真が あったはずです 438 00:23:06,718 --> 00:23:07,552 何!? 439 00:23:07,619 --> 00:23:11,690 (中川)ほら 僕の隣に 写っているのがフローラ姫です 440 00:23:11,757 --> 00:23:12,858 (両津)ああっ!? 441 00:23:13,492 --> 00:23:15,527 こここ… これが あの子!? 442 00:23:15,594 --> 00:23:17,362 ウソだ そんなはずない! 443 00:23:17,929 --> 00:23:19,531 いえ 間違いありませんよ 444 00:23:19,598 --> 00:23:22,000 違~う! 絶対に違う! 445 00:23:22,067 --> 00:23:23,535 いえ この人ですって 446 00:23:23,602 --> 00:23:24,836 (両津)いや わしは認めん! 447 00:23:24,903 --> 00:23:27,639 随分 お太りになってしまったのね 448 00:23:27,706 --> 00:23:31,209 優しそうでステキじゃない いい年のとり方してるわ 449 00:23:31,276 --> 00:23:33,311 違う! 絶対に違う! 450 00:23:33,378 --> 00:23:36,882 本人です 何なら電話して 確かめてみましょうか? 451 00:23:36,948 --> 00:23:39,951 いいや 違う! たとえ本人が認めようとも 452 00:23:40,018 --> 00:23:45,257 わしは 絶対 絶対 絶対 認めんぞ~! 453 00:23:47,893 --> 00:23:53,899 {\an8}♪~ 454 00:24:59,831 --> 00:25:05,837 {\an8}~♪ 455 00:25:07,472 --> 00:25:09,875 (両津) カラスだ! カラスの仕業だ! 456 00:25:09,941 --> 00:25:11,877 クソ~ カラスのやったことなのに 457 00:25:11,943 --> 00:25:14,212 何で わしが 疑われなきゃならんのだ! 458 00:25:14,279 --> 00:25:15,113 待てよ 459 00:25:15,180 --> 00:25:19,484 反対にわしのやっちまったことでも カラスのせいにしちまえば… 460 00:25:19,551 --> 00:25:23,588 次回“大激突! 両津VS(バーサス)カラス” 461 00:25:23,655 --> 00:25:24,890 よろしくな